English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Advanced Courses Materials, Security of Data - P710811-5 | Сравнить
- Basic Hat Pack - P710811 | Сравнить
- Dont Unmock a Working Installation (PERS-22) - P710811-2 (2) | Сравнить
- Dont Unmock a Working Installation (PERS-22) - P710811-2 | Сравнить
- Infinite Expansion (ORG-29) - P710811-3 | Сравнить
- Security of Data - P710811-5 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Безопасность Данных (КРО-1,4) (ц) - И710811-5 | Сравнить
- Бесконечное Расширение (ОРГ-29) (ц) - И710811-3 | Сравнить
- Материалы Основной Шляпы Штатного Сотрудника (ц) - И710811-1 | Сравнить
- Не Разрушайте Работающую Структуру (ПЕРС-22) (ц) - И710811-2 | Сравнить
- Пакет Основной Шляпы - И710811-1 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 710811 Issue 1 - HCO Policy Letter - Basic Hat Pack [PL020-049]
- 710811 Issue 1 - HCO Policy Letter - Basic Hat Pack [PL043-059]
- 710811 Issue 2 - HCO Policy Letter - Dont Unmock a Working Installation [PL020-050]
- 710811 Issue 2 - HCO Policy Letter - Dont Unmock a Working Installation [PL043-060]
- 710811 Issue 3 - HCO Policy Letter - Infinite Expansion [PL020-051]
- 710811 Issue 3 - HCO Policy Letter - Infinite Expansion [PL043-061]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Advanced Courses Materials - Security of Data [PL020-052]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL031-002]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL040-042]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL043-062]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL68-042]
СОДЕРЖАНИЕ НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 11 AUGUST 1971
Issue II
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 11 АВГУСТА 1971
Выпуск II
RemimeoРазмножить
Personnel Series 22Серия Персонал, 22

DON’T UNMOCK A WORKING INSTALLATION

НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ

The stable rule of a good HAS or HCO Cope Officer is NEVER UNMOCK A WORKING INSTALLATION.

Стабильное правило хорошего секретаря местного ОХС или управляющего делами ОХС состоит в следующем: НИКОГДА НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ.

It takes a lot of executive time and effort to build up a section or dept or division.

Чтобы создать секцию, отдел или отделение, руководитель должен затратить много времени и усилий.

For someone to then come along and scramble it up with transfers is a criminal action.

Если кто-то потом приходит и приводит это всё в беспорядок, переводя персонал на другие посты, то это преступление.

If a unit, section, dept or division is operating well, don’t unmock it.

Если сектор, секция, отдел или отделение работает хорошо, не разрушайте его.

Strengthen it. Hat it better. Put apprentices in it opposite to its posts to learn. Give it help.

Укрепляйте это подразделение. Ошляпливайте его персонал получше. Прикрепляйте к постам в этом подразделении тех, кто проходит ученичество, чтобы они набирались опыта. Помогайте ему.

But DON’T SCRAMBLE IT.

Но НЕ ПРИВОДИТЕ ЕГО В БЕСПОРЯДОК.

The work of years can be destroyed overnight by “urgent,” “vital” personnel action.

Осуществив «срочное», «жизненно важное» мероприятие по перемещению персонала, можно за один день разрушить труд многих лет.

Such crazy actions are only done by people too lazy to recruit and train new people or by unreal financial planning or a failure to get it to produce.

Такие безумные мероприятия проводятся только людьми, которые слишком ленивы, чтобы нанять и обучить новых людей, или же эти мероприятия вызваны нереальным финансовым планированием, или неспособностью добиться, чтобы финансовое планирование способствовало производству.

THE MAIN REASON WE HAVE EVER HAD SLUMPS HAS BEEN UNMOCKING ORGS OR UNITS.

ОСНОВНАЯ ПРИЧИНА, ПО КОТОРОЙ У НАС ВООБЩЕ БЫЛИ СПАДЫ, – ЭТО РАЗРУШЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИЙ ИЛИ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ.

Firing people, too heavy ethics, putting off people as “PTS” when all you needed was to pull their withholds, a thousand reasons can be given for unmocking an org or its parts.

Увольнение людей, слишком жёсткая этика, выдворение людей как «ПИНов», в то время как нужно было всего лишь вытащить у них висхолды, – можно назвать тысячу причин разрушения организации или её частей.

They are all cover-ups for execs who won’t keep the place busy and for HCO failures to recruit, train and hat.

Всё это оправдания для руководителей, которые не желают обеспечивать, чтобы организация была загружена работой, или оправдания неспособности ОХС нанять, обучить и ошляпить людей.

To do so is a sign of insanity.

Поступать так – это признак безумия. Людям нравится их работа.

People like their jobs.

НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ.

DON’T UNMOCK A WORKING INSTALLATION.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель
L. RON HUBBARD
Founder
LRH:sb.rd.gm

[Note: See also HCO PL 13 July 1974, Issue II, Org Series 34, WORKING INSTALLATIONS on page 423 of Management Series Volume 1.]