Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 25 NOVEMBER 1973 Issue I CORRECTED AND REISSUED 17 MAY 1974 | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 25 НОЯБРЯ 1973-1 Дополнение |
FINAL TARGETS | ПРИЛОЖЕНИЕ: ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ЗАДАЧИ |
The first, foremost and most usual reason evaluations fail is because the programs to handle are not done. | В распоряжение оценщика предоставляется этот лист со списком заключительных задач, чтобы оценщик не тратил время на написание этих задач от руки. В этом листе можно расставить соответствующие номера задач и указать нужные данные; неподходящие строчки зачёркиваются, после чего этот лист прикрепляется степлером к последнему листу любой оценки. |
The evaluator, with all the study for an Ideal Scene, the exhaustive search for data and the collection and count of outpoints and pluspoints, with the discovery thereafter of the right Why and the brightest of ideas to handle may yet be totally defeated by the simple fact that no one ever chases up the target execution and gets the program really and honestly DONE. | (Четвертая с конца задача в оценочной программе.) |
He can even have someone who is responsible for getting his program executed only to find they are themselves issuing additional or even contrary orders. Or even issuing whole new programs which have no relation to evaluation at all. | Проверить, лично проведя инспекцию существующих доказательств или положения дел, чтобы каждая задача была полностью выполнена и чтобы при этом ничего не было упущено, искажено, чтобы не было ложных докладов или докладов, в которых содержатся преувеличения. |
Circumstances have been found where a person with the duty of getting targets done was so deficient in the ability to confront that he accepted any excuse at all and was even pushed over into other subjects. The remedy for this of course is HCO B 21 Nov 73, "The Cure of Q & A, Man's Deadliest Disease." | ОЦЕНЩИК _____________ |
It can be so bad that persons entrusted with target execution did not even speak to or approach any person who had a target to do while not reporting at all or reporting marvelous progress with the program! | (Третья с конца задача в оценочной программе.) |
So, sad to have to relate, it is not enough to be a fantastic and able evaluator. If the program is never truly done, the evaluation is merely a mental exercise. | Посмотреть на текущие статистики и результаты описанной выше инспекции и на СИТУАЦИЮ, выявленную в ходе этой оценки (как это описано выше), И ПРОВЕРИТЬ, НЕ ПЕРЕСТАЛА ЛИ СИТУАЦИЯ ПРЕДСТАВЛЯТЬ КАКУЮ-ЛИБО УГРОЗУ. |
The ability to supervise and obtain cooperation and execution is mandatory for the skill of any evaluator. | ОЦЕНЩИК _____________ |
HCO P/L 1 Sept 73, "Admin Know-How No. 30" and HCO P/L 15 Oct 73, Admin Know-How Series 31, "Administrative Skill," give the evaluator some of the additional data he needs to obtain execution of his programs. | (Предпоследняя задача в оценочной программе.) |
One can say right here that the thought, "Oh well, I'm just a sort of technician here and it's really not up to me to RUN things. I just evaluate and it's up to 'them' to see that they carry it out," is very likely to occur. | Вновь посмотреть на ИДЕАЛЬНУЮ КАРТИНУ, как об этом написано выше. Затем посмотреть на две вышеприведённые задачи, провести дополнительное исследование и ПРОВЕРИТЬ, ПРИБЛИЗИЛАСЬ ЛИ СИТУАЦИЯ К ИДЕАЛЬНОЙ КАРТИНЕ ЕЩЁ СИЛЬНЕЕ ИЛИ БЫЛА ЛИ ИДЕАЛЬНАЯ КАРТИНА ДОСТИГНУТА. |
But if one's repute as an evaluator is to be established, it will come about because | ОЦЕНЩИК ___________ |
THE EXISTING SCENE MOVED UP MARKEDLY TOWARD OR BECAME THE IDEAL SCENE. | (Последняя задача в оценочной программе.) |
If that does not occur, then seniors or workers don't blame the supervisors or communicators. They blame the evaluator. "Oh him! He evaluated the building situation and look, the whole situation went to hell." | а) Если три описанные выше задачи не свидетельствуют о достаточном приближении к ИДЕАЛЬНОЙ КАРТИНЕ или о том, что ИДЕАЛЬНАЯ КАРТИНА достигнута, соберите новые данные, проведите дополнительное исследование и ПРОВЕДИТЕ ПОВТОРНУЮ ОЦЕНКУ, или |
No justice at all. The data and Why and all the rest were quite right. The on-paper evaluation was perfect. It would have "handled the hell" out of it. But lamentably the program just was never done. Altered or falsely reported or untouched, the targets just weren't done. | б) если ситуация ещё сильнее приблизилась к ИДЕАЛЬНОЙ КАРТИНЕ или если ИДЕАЛЬНАЯ КАРТИНА была достигнута, то выносятся следующие благодарности или присуждаются следующие награды: |
So the test of an evaluation is | ______________________________________________________ |
DID IT MOVE THE EXISTING SCENE TOWARD OR ATTAIN THE IDEAL SCENE? | ОЦЕНЩИК _____________ |
And that cannot occur without the program being fully and totally and correctly done. | Основатель |
See also HCO P/L 26 Jan 72, "Not-dones, Half-dones and Backlogs" for more data on this. | |
Thus it is VITAL that four final targets exist on every evaluation. | |
These are | |
| |
__________________________________________________________________________ | |
__________________________________________________________________________ | |
__________________________________________________________________________ | |
__________________________________________________________________________ | |
EVALUATOR. __________ | |
This signifies the conclusion of the evaluation. | |
(Note: The last four targets may be made available on a mimeograph sheet for the use of an evaluator in ending off his evaluation.) | |
By using this program ending, it is abundantly clear to all those concerned with the evaluation including the evaluator that | |
THE PROGRAM AND ITS SUCCESSFUL EXECUTION ARE AN INTEGRAL PART OF AN EVALUATION. | |
Unless the program is fully, truthfully and successfully done, an evaluation alone cannot remedy any situation and the ideal scene will not be attained. | |
The reason for and the final objective of any evaluation is the approach toward or attainment of the IDEAL SCENE. | |
Founder | |
[Note:'' The 17 May 1974 reissue corrected a typographical error in the original mimeo.] | |