Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 12 МАРТА 1971 Выпуск I | Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 12 МАРТА 1971 Выпуск I |
СОЗДАНИЕ ОХС | СОЗДАНИЕ ОХС |
Первым шагом при создании чего угодно является получение ценного про дукта и дохода. Без этого вряд ли удастся расширить что либо, даже если вы положите этому начало. Паразитическая деятельность никому не приносит поль зы. Подразделения сами пробивают себе дорогу. | Первым шагом при создании чего угодно является получение ценного про дукта и дохода. Без этого вряд ли удастся расширить что либо, даже если вы положите этому начало. Паразитическая деятельность никому не приносит поль зы. Подразделения сами пробивают себе дорогу. |
Поэтому, при условии, что достигается такое хорошее производство ценных продуктов, какого вы только можете достигнуть, следующим шагом является создание отделений. | Поэтому, при условии, что достигается такое хорошее производство ценных продуктов, какого вы только можете достигнуть, следующим шагом является создание отделений. |
Лучше всего это сделать, построив отделение 1, ОХС. Без ОХС у вас нет шляп, нет коммуникации, нет статистик, нет других жизненно важных продуктов, которые необходимы для создания всей организации и поддержания её расширения. | Лучше всего это сделать, построив отделение 1, ОХС. Без ОХС у вас нет шляп, нет коммуникации, нет статистик, нет других жизненно важных продуктов, которые необходимы для создания всей организации и поддержания её расширения. |
Во главе ОХС стоит секретарь местного ОХС. От ОХС ожидается создание организации. | Во главе ОХС стоит секретарь местного ОХС. От ОХС ожидается создание организации. |
Итак, мы подошли к вопросу: как вы можете использовать нечто для построе ния других отделений, если это нечто само не построено? | Итак, мы подошли к вопросу: как вы можете использовать нечто для построе ния других отделений, если это нечто само не построено? |
Если ОХС пытается работать до того, как он сам построен, это не приведёт к успеху. Это всё равно, что попробовать работать на сломанном станке и потом удивляться, почему с его помощью нельзя ничего сделать. | Если ОХС пытается работать до того, как он сам построен, это не приведёт к успеху. Это всё равно, что попробовать работать на сломанном станке и потом удивляться, почему с его помощью нельзя ничего сделать. |
ОХС достаётся особенно сильно. Требования предоставить персонал, требования обеспечить коммуникацией, требования принятия этических мер, требования, связанные со статистиками. | ОХС достаётся особенно сильно. Требования предоставить персонал, требования обеспечить коммуникацией, требования принятия этических мер, требования, связанные со статистиками. |
К ОХС особенно относится то, что если люди не знают своих постов и продуктов, то НИКАКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ СОЗДАНО НЕ БУДЕТ, а если она и будет частично создана, то это будет очень запутанная организация. И вся работа в организации ляжет на плечи начальников, и поэтому организация вряд ли будет расширяться. | К ОХС особенно относится то, что если люди не знают своих постов и продуктов, то НИКАКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ СОЗДАНО НЕ БУДЕТ, а если она и будет частично создана, то это будет очень запутанная организация. И вся работа в организации ляжет на плечи начальников, и поэтому организация вряд ли будет расширяться. |
Секретарь местного ОХС должен завершить, по меньшей мере, «Курс руково дителя организации». | Секретарь местного ОХС должен завершить, по меньшей мере, «Курс руково дителя организации». |
Сотрудники ОХC, все до единого, должны закончить, как минимум, «Статус штатного сотрудника II», а также изучить специальные шляпы и данные, относя щиеся к их постам. | Сотрудники ОХC, все до единого, должны закончить, как минимум, «Статус штатного сотрудника II», а также изучить специальные шляпы и данные, относя щиеся к их постам. |
Все, кто работает с персоналом, должны изучить серию «Персонал» | Все, кто работает с персоналом, должны изучить серию «Персонал» |
Каждый, кто находится на посту в секции этики или в секции инспекций и докладов, должен завершить контрольный лист по проведению расследований и контрольный лист по этике. | Каждый, кто находится на посту в секции этики или в секции инспекций и докладов, должен завершить контрольный лист по проведению расследований и контрольный лист по этике. |
Все сотрудники ОХС должны пройти мини шляпу студента, для того чтобы знать, как проводить людям проверки. | Все сотрудники ОХС должны пройти мини шляпу студента, для того чтобы знать, как проводить людям проверки. |
Есть очень много материалов по оргполитике, относящихся к ОХС и его шляпам. То, о чём говорится выше, – это самый минимум, достаточный только для того, чтобы вообще выживать. | Есть очень много материалов по оргполитике, относящихся к ОХС и его шляпам. То, о чём говорится выше, – это самый минимум, достаточный только для того, чтобы вообще выживать. |
При построении любого отделения необходимо выполнять следующие шаги. | При построении любого отделения необходимо выполнять следующие шаги. |
Ожидается, что ОХС будет инициатором их выполнения. | Ожидается, что ОХС будет инициатором их выполнения. |
Таким образом, шаги, которые выполняются при построении ОХС или какого либо отделения, следующие: | Таким образом, шаги, которые выполняются при построении ОХС или какого либо отделения, следующие: |
|
|
ТЩАТЕЛЬНОСТЬ | ТЩАТЕЛЬНОСТЬ |
Тщательность, с которой делается вышеизложенное, и ОБЕСПЕЧЕНИЕ ТОГО, ЧТОБЫ ВСЁ ЭТО ДЕЛАЛОСЬ ИМЕННО В ТАКОМ ПОРЯДКЕ ПРИ РАБОТЕ СО ВСЕМИ НОВЫМИ ШТАТНЫМИ СОТРУДНИКАМИ, позволят вам построить отделение, которое не будет разрушаться. | Тщательность, с которой делается вышеизложенное, и ОБЕСПЕЧЕНИЕ ТОГО, ЧТОБЫ ВСЁ ЭТО ДЕЛАЛОСЬ ИМЕННО В ТАКОМ ПОРЯДКЕ ПРИ РАБОТЕ СО ВСЕМИ НОВЫМИ ШТАТНЫМИ СОТРУДНИКАМИ, позволят вам построить отделение, которое не будет разрушаться. |
Неошляпленные сотрудники деградируют. Это наблюдается постоянно. | Неошляпленные сотрудники деградируют. Это наблюдается постоянно. |
Плохо построенные отделы и отделения постоянно доставляют неприятности и имеют тенденцию разрушаться. | Плохо построенные отделы и отделения постоянно доставляют неприятности и имеют тенденцию разрушаться. |
Поэтому тщательность выполнения шагов по построению в каждом отделе нии является вашей единственной гарантией постоянной жизнеспособности организации. | Поэтому тщательность выполнения шагов по построению в каждом отделе нии является вашей единственной гарантией постоянной жизнеспособности организации. |
В отделении, согласно новой системе «администратор по продукту – органи зующий администратор», часто есть организующий администратор, который и занимается всем этим. | В отделении, согласно новой системе «администратор по продукту – органи зующий администратор», часто есть организующий администратор, который и занимается всем этим. |
ОСНОВАТЕЛЬ | ОСНОВАТЕЛЬ |