Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 6 ДЕКАБРЯ 1970 | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 6 ДЕКАБРЯ 1970 |
Серия Организация, 18 | Серия Организация, 18 |
ДЕ-АБЕРРАЦИЯ ТРЕТЬЕЙ ДИНАМИКИ | УСТРАНЕНИЕ АБЕРРАЦИЙ ТРЕТЬЕЙ ДИНАМИКИ |
Точный механизм аберрации третьей динамики (группы или организации) представляет собой конфликт ПРОТИВО-ИНСТРУКЦИИ. | Точный механизм аберрации третьей динамики (группы или организации) заключается в том, что КОНТР-ПОЛИТИКА |
Незаконная инструкция, установленная неправомочными лицами, стопорит действия группы и ЯВЛЯЕТСЯ ответственной за пассивность, непроизводство и падение командного духа. | Незаконная политика, установленная теми, кто на это не уполномочен, приводит к перебоям в деятельности группы, и ИМЕННО незаконная политика ответственна за то, что группа бездействует, не производит и что в ней отсутствует дух команды. |
Независимо установленная противо-инструкция сплачивает группу, но наносит вред ее функционированию. | Контр-политика, установленная кем-то самостоятельно, сплачивает группу, но препятствует её деятельности. |
Отсутствие реальности относительно оргсхем, шляп и т.п. в большой степени проистекает от разногласий и конфликтов, вызванных незаконными инструкциями. | Отсутствие реальности в отношении оргсхем, шляп и прочего в большой степени вызвано несогласиями и конфликтами, причиной которых является незаконная политика. |
Если бы мы играли в игру, в которой каждый игрок мог бы устанавливать свои собственные правила, то никакой игры бы не получилось. Были бы только споры и конфликты. | Если бы в какой-нибудь игре каждый игрок сам устанавливал свои правила, то никакой игры не было бы – были бы лишь споры и конфликты. |
РАЗНОВИДНОСТИ противо-ИНСТРУКЦИЙ | РАЗНОВИДНОСТИ КОНТР-ПОЛИТИКИ |
Для начала необходимо принять или признать, что имеется тот, кто может устанавливать законные инструкции для группы. Отсутствие выполняющего данную функцию является началом произвольных инструкций, конфликтов в группе и ее распада. Если такой человек или комитет существует, то установление новых инструкций должно относиться к этому человеку или комитету, который будет ее выпускать, а не к произвольным нижним постам или неуполномоченным людям. | Когда деятельность только начинается, необходимо принять к сведению, что есть человек или руководящий орган, который устанавливает официальную политику группы, или же необходимо добиться, чтобы в группе был такой человек или руководящий орган. Отсутствие в группе человека, выполняющего данную функцию, будет способствовать появлению стихийной политики, возникновению конфликтов или распаду группы. Если в группе есть человек или руководящий орган, определяющий политику, то предложения по новой политике должны направляться данному человеку или в данный орган и затем должны им издаваться. |
Таким образом установленные данным авторитетным органом инструкции должны быть достаточно мудрыми и содержательными, чтобы способствовать достижению цели группы и согласию в ней. Невежественные или плохие инструкции, даже если они созданы авторитетным органом, будут приводить к тенденции у членов группы к созданию собственных произвольных инструкций. | Политика не должна устанавливаться случайным образом нижестоящими руководителями или людьми, не уполномоченными устанавливать политику. |
Если инструкция отсутствует вообще, открывается дорога для произвольных инструкций. | Политика, устанавливаемая людьми, которые уполномочены её разрабатывать, должна быть в достаточной мере основана на имеющейся информации и 222 должна быть в достаточной степени разумной, чтобы содействовать достижению группой её цели, а также достижению согласия внутри группы. Политика, разработанная неосведомлённым человеком, и плохая политика, даже если она установлена теми, кто на это уполномочен, будут вызывать у членов группы стремление установить свою собственную стихийную политику. |
Если инструкция существует, но остается неизвестной, то произойдет установление произвольных инструкций. | Когда нет вообще никакой политики, возникает стихийная политика. |
Незнание инструкции, при необходимости в этом месте потребности в таковой и в такой функции, может вызвать создание произвольных инструкций. | Когда политика существует, но о ней никому не известно, люди будут устанавливать стихийную политику. |
Скрытые и неясно сформулированные инструкции могут вступать в конфликт. | Скрытые, неутверждённые варианты стихийной политики могут вступать в противоречие друг с другом. |
Правильная инструкция может быть передана обрывочно — с отсутствием части утверждения, или при добавочном оценивающем утверждении, которое делает инструкцию неверной и сводит на ноль ее эффективность. Таким образом из инструкции «Детям не разрешается гулять после 12 ночи» можно сделать «Детям не разрешается гулять». | Правильная политика может передаваться в урезанной форме: может быть опущено несколько слов или выкинуто уточняющее предложение, что превращает эту политику в неправильную или вообще сводит её на нет. «Детям выходить не разрешается» может получиться из «После двенадцати часов ночи детям выходить не разрешается». |
Искаженная инструкция может содержать бесконечное количество ошибок. | Количество ошибок в изменённой политике может быть неограниченным. |
Приписывание произвольно установленной инструкции авторитетному источнику может подорвать авторитет всех других инструкций и извратить цель лидера. | Если человек приписывает политику, установленную им самим, официальному источнику, он таким образом может дискредитировать политику в целом, а также извратить цель, определённую лидером этой группы. |
Инструкцию можно вывести из той части группы, в которой она должна работать. «Инструкция по изготовлению труб не относится к маленьким магазинам, торгующим трубами». | Можно сузить сферу действия политики, исключив из неё какую-либо группу, которая должна руководствоваться данной политикой. «Политика относительно производства труб не применяется к маленькой мастерской по изготовлению труб». |
Можно выпускать такие массы ненужных инструкций, что их будет просто невозможно установить. | Может быть издано такое огромное количество ненужной политики, что усвоить её будет невозможно. |
Инструкции могут существовать в гигантских объемах, не будучи разделенными на соответствующие темы, как это делается, например, в контрольных листах шляп. | Может существовать огромное количество положений политики, однако они не будут разделены по соответствующим темам, как это сделано в шляпных контрольных листах. |
Обесценивание инструкции может произойти из-за последовавшей катастрофы, что обесценит все другие инструкции и поощрит отдельных членов группы к созданию собственных инструкций. | В результате какой-либо катастрофы доверие и уважение к политике может упасть; это приведёт к тому, что любая политика будет представляться недостойной доверия и уважения. Данная ситуация располагает к тому, чтобы каждый член группы устанавливал свою собственную политику. |
КЛИРОВАНИЕ ГРУППЫ | КЛИРОВАНИЕ ГРУППЫ |
Все авторитетные инструкции должны устанавливаться и быть доступными посредством книг-сборников или соответствующих полных папок. Это дает возможность составлять шляпы и контрольные листы и издавать буклеты. | Необходимо, чтобы все изданные положения официальной политики были собраны в специальные книги оригинал-макетов или в полном объёме помещены в соответствующие файлы, которыми можно беспрепятственно пользоваться. |
Проведение в группе опросов типа «На основании каких инструкций вы работаете?» может выявить наличие произвольных инструкций. | Такое положение дел даёт возможность составлять шляпные материалы, контрольные листы и издавать подборки курсовых материалов. |
Все застрявшие (застопорившиеся) проекты можно расследовать на предмет незаконных инструкций, вычистить их и снова запустить эти проекты. | Опрос на тему «Какой политикой вы руководствуетесь в своей работе?», проведённый в группе, может выявить стихийную политику. |
Можно предпринимать другие действия, которые в общем сводятся к: | Можно провести опрос в отношении любых зависших (остановленных) проектов на наличие незаконной политики, очистить данную область и добиться того, чтобы проект снова начали выполнять. |
Введению в применение существующих инструкций. | Можно предпринять и другие действия, которые сводятся к следующему: |
Изданию авторитетным источником четко сформулированных инструкций для областей, в которых их нет. | 1. Добиться того, чтобы существующая политика выполнялась. |
Отлаживанию всех старых проектов с ложными инструкциями. | 2. Предпринять решительные действия и сделать так, чтобы те области, где политика отсутствует, получили её из официального источника. |
Де-аберрированию членов группы в соответствии с инструктивным письмом «Непонятые слова Организации» | 3. Устранить ложную политику из всех прошлых проектов. |
Просвещению членов группы в отношении технологии инструкций. | 4. Устранить аберрации, имеющиеся у членов группы, используя ИП ОХС «Непонятые слова, относящиеся к организации» и другие материалы. |
Сооружению систем для обнаружения, выявления и получения докладов о нарушении инструкций, исправляющие их и устанавливающие, выпускающие и оповещающие о должных инструкциях. | 5. Обучить членов группы технологии, относящейся к политике. |
Наблюдению влияния каждой новой инструкции на статистики и исключению недостатков инструкций как части всех статистических наблюдений. | 6. Установить систему контроля, которая будет обнаруживать существование ситуаций, когда стандартная политика отсутствует, выявлять, что это за ситуации, докладывать о них и исправлять. Кроме того, данная система будет надлежащим образом устанавливать стандартную политику, издавать её и делать известной. |
АДМИНИСТРАТИВНАЯ ШКАЛА | 7. Следить по статистикам за результатами применения любой новой политики и в процессе проведения оценки статистик выявлять неправильности, имеющиеся в этой политике. |
Я разработал шкалу, которая дает последовательность (и относительное старшинство) предметов, имеющих отношение к организации. | АДМИНИСТРАТИВНАЯ ШКАЛА |
| Для практического применения я разработал шкалу, которая показывает последовательность (и относительный приоритет) компонентов, имеющих отношение к организации. |
| |
Эта шкала прорабатывается вверх и вниз ДО ТЕХ ПОР, ПОКА КАЖДЫЙ ее КОМПОНЕНТ НЕ БУДЕТ НАХОДИТЬСЯ В ПОЛНОМ СОГЛАСИИ С ОСТАЛЬНЫМИ КОМПОНЕНТАМИ. | |
Коротко говоря, для достижения успеха все компоненты шкалы должны согласовываться со всеми остальными ее компонентами по конкретному вопросу. | Эта шкала прорабатывается вниз и вверх до тех пор, ПОКА КАЖДЫЙ ИЗ ПУНКТОВ НЕ БУДЕТ ПОЛНОСТЬЮ СОГЛАСОВАН С ОСТАЛЬНЫМИ ПУНКТАМИ. |
Если мы рассмотрим вопрос о «мячиках для гольфа» применительно к этой шкале, то все ее компоненты должны быть согласованы друг с другом относительно мячиков для гольфа. Это интересное упражнение. | Короче говоря, чтобы добиться успеха, каждый пункт на шкале в отношении какого-либо предмета должен быть согласован со всеми остальными пунктами на шкале в отношении этого же предмета. |
Эта шкала также может быть отнесена к вредным объектам. Например, к тараканам. | Допустим, мы рассматриваем вопрос, связанный с «мячиками для гольфа», используя эту шкалу. Тогда все её компоненты должны быть согласованы друг с другом в отношении мячиков для гольфа. Это интересное упражнение. |
Когда какой-нибудь компонент шкалы не согласован с другими, проект задерживается или даже терпит крах. | Эта шкала применима и к объектам, несущим в себе разрушение. Например, к тараканам. |
Искусство согласовывать и приводить в действие все эти компоненты в любой деятельности называется УПРАВЛЕНИЕМ. | Если какой-то компонент шкалы не согласован с другими, то это будет задерживать проект и может даже привести к его неудаче. |
Если один или большее число этих компонентов не согласованы с остальными, и в группе нет хоть какого-то согласия, то это приносит расстройства ее членам. | Мастерство, с помощью которого в любой деятельности все эти компоненты согласовываются и приводятся в действие, называется УПРАВЛЕНИЕМ. |
Группы производят впечатление медлительных, неэффективных, несчастных, бездействующих или скандальных только тогда, когда эти компоненты несогласованны, неизвестны и не скоординированы. | Члены группы расстраиваются, только когда один или несколько из этих компонентов не согласованы с остальными компонентами или с каким-нибудь соглашением внутри группы. |
Любую деятельность можно улучшить, отладив эту шкалу или согласовав ее с деятельностью этой группы. | Группы выглядят медлительными, неэффективными, несчастливыми, бездействующими, в них постоянно возникают ссоры только тогда, когда эти компоненты не согласованы, не сделаны известными или не скоординированы. |
Так как отсутствие согласия порождает ухудшение общения и взаимной симпатии, то отсюда следует, что оторванные от реальности (несогласованные) компоненты шкалы приводят к расстройствам и недовольству. | Любую деятельность можно улучшить, отладив или упорядочив её в отношении деятельности данной группы. |
Далее отсюда следует, что когда эти компоненты шкалы хорошо согласованы друг с другом и с группой, то в этой группе согласие, общение и взаимная симпатия будут высокими. | Поскольку отсутствие реальности приводит к отсутствию общения и аффинити, можно сделать вывод, что нереальные (несогласованные) элементы шкалы вызовут разрывы АРО, расстройства и недовольства. |
Если нравы группы согласованы именно так и группа их придерживается, то мы получаем этичную группу, причем члены группы также договариваются о том, какие действия в группе впоследствии будут рассматриваться как вредные и направленные против ее выживания. | Далее напрашивается вывод о том, что когда эти элементы шкалы хорошо согласованы друг с другом и с группой, то реальность, общение и аффинити в этой группе будут на высоком уровне. |
Эта шкала, ее компоненты и способность их согласовывать являются одними из самых ценных инструментов управления. | Если в группе достигнуто согласие в отношении моральных устоев группы и группа их придерживается, то она будет этичной. Это согласование определяет также, какие действия будут рассматриваться членами группы как оверты и висхолды. |
ОТЛАДКА | Эта шкала, её компоненты и способность согласовывать их – одни из самых ценных инструментов, необходимых для того, чтобы что-то организовать. |
При невыполнении приказов и не воплощении проектов необходимо обнаружить, выявить и получить доклады, а также отладить или проконтролировать отладку каждого из пунктов данной шкалы, который окажется противоречащим или неуместным. | ОТЛАДКА |
если возникают неприятности с каким-либо пунктом ниже ИНСТРУКЦИЙ — отсутствие прогресса — то можно двигаться вверх, исправляя эти пункты, однако определенно стоит сконцентрироваться на разоблачении незаконных или противоречащих инструкций. В редких случаях обнаруживается необходимость исправить старую, но законную инструкцию. Гораздо чаще проблема состоит в том, что некто устанавливает устно, в посланиях или скрытым образом инструкции, ставящие препоны перед пунктами ниже уровня инструкций. | Когда приказы не выполняются, а проекты не завершаются, необходимо ОБНАРУЖИТЬ и ВЫЯВИТЬ все компоненты шкалы, установленные стихийно или противоречащие другим компонентам, и ДОЛОЖИТЬ о них, а также исправить такую ситуацию или проследить за тем, чтобы эта ситуация была исправлена. |
То есть правило состоит в том, что при возникновении хаоса, закупорок, замедлений, пассивности или открытого разрушения (включая производство оверт-продуктов) необходимо выследить незаконно установленные в данной или смежной области произвольные или противоречащие инструкции. | Если существуют трудности в отношении какого-либо компонента шкалы, находящегося на шкале ниже ПОЛИТИКИ (какой-то пункт не выполняется), можно двигаться вверх по шкале и вносить исправления в эти пункты, но при этом, конечно же, уделять особое внимание поиску незаконной политики или контр-политики. Изредка бывает так, что какое-то положение уже существующей законной политики необходимо скорректировать, чтобы оно соответствовало текущей ситуации. Гораздо чаще какой-нибудь человек устанавливает свою политику (в устной, письменной или скрытой форме), которая приводит к тому, что выполнение какого-либо пункта или пунктов шкалы, находящихся ниже политики, будет стопориться. |
Таким образом, при наличии какого-либо недостатка необходимо обнаружить, выявить и получить доклады, отладить или проконтролировать отладку неуместной инструкции. | Соответственно правило, применяемое в данном случае, таково: когда дела в какой-либо сфере находятся в беспорядке, застопорились, идут медленно, а люди, работающие в данной сфере, бездействуют или совершают откровенно разрушительные действия (куда относится и производство оверт-продукта), следует заподозрить, что в этой сфере деятельности или за её пределами были установлены стихийная политика или контр-политика. |
Обнаружение просто. Что-то не происходит или происходит неправильно. | Таким образом, столкнувшись с любым несоответствием, необходимо ОБНАРУЖИТЬ наличие ситуаций, когда политика не применяется, ВЫЯВИТЬ, в чём они заключаются, ДОЛОЖИТЬ о них, справиться с этими ситуациями самому или добиться, чтобы это сделали другие. |
Выявление, естественно, состоит в выявлении того, КАКАЯ ИМЕННО ИНСТРУКЦИЯ и КЕМ она установлена. | Обнаружить наличие ситуации легко. Дела не двигаются или не идут правильно. |
Доклад об этом отправляется в ОХС. | Выявление самой ситуации заключается, естественно, в определении того, КАКАЯ ПОЛИТИКА была установлена и КТО её установил. |
Отладка этого также проста и проводится Квалом. | Под докладом подразумевается доклад о данной ситуации в ОХС. |
Эта административная технология дает нам нашего первого де-аберратора 3-й динамики, который работает легко и быстро. | Справиться с такой ситуацией также очень легко, и это будет сделано в отделении квалификации. |
Почему? | Административная технология предоставляет нам наш первый инструмент по устранению аберраций третьей динамики, при помощи которого этот процесс происходит легко и быстро. |
Ну, посмотрите на Админ Шкалу. Инструкция находится как раз под задачами. | Почему? Просто посмотрите на административную шкалу. Политика на ней располагается прямо под задачей. |
Задачи главнее инструкций. | Задача главнее, чем политика. |
Человек, устанавливающий произвольную или противозаконную инструкцию, не работает в согласии с задачей группы. Он в той или иной степени работает ради чего-то другого. | Человек, устанавливающий стихийную политику или контр-политику, не следует задачам группы. Он в большей или меньшей степени работает над осуществлением иной задачи. |
С 1960 по 1962 год я разработал гигантское количество технологии по поводу целей и задач. Если мы определим «цель» как «предмет длинного, полного трака, нечто долговременное», а «задачу» — как «меньшую цель, имеющую отношение к конкретной деятельности или предмету», то тогда станет ясно видно, что при очищении задач человека по отношению к различным областям деятельности, в которые он вовлечен, мы устраним навязчивое стремление устанавливать произвольные или противозаконные инструкции по восьми динамикам! | С 1960 по 1962 год я разработал обширную технологию, относящуюся к целям и задачам. Если мы определим цель как нечто долгосрочное, существующее на протяжении полного трака, а задача – как меньшую цель, относящуюся к конкретным видам деятельности или к конкретным предметам, мы ясно увидим, что, устранив всё ненужное в том, что касается задач в отношении различных видов деятельности какого-либо человека по восьми динамикам, мы справимся с его навязчивым желанием устанавливать стихийную политику или контр-политику! Следовательно, с этим работают с помощью одитинга, а технология одитинга весьма обширна. (Данной теме был посвящён Африканский ККПУ. По этому поводу существует масса данных.) Тем не менее получается так, что около 20 процентов членов любой группы (а возможно и больше) активно, хотя и скрытно, действуют против группы. С такой ситуацией необходимо справиться на уровне, называемом в инструктивном письме «Непонятые слова, относящиеся к организации» «уровнем личной аберрации», до того как вы углубитесь в изменение задачи. |
Так что это задача одитинга, и для того существует обширная технология. (Этому был посвящен африканский АКПУ. По этому поводу имеется множество данных). | Таким образом, любому члену группы (поскольку данная технология помогает всем) можно помочь, проведя ему: |
Однако, дело в том, что примерно 20% (вероятно, даже больше) членов любой группы активно, хотя и скрыто, работают против группы, и с ними надо работать на менее глубоком уровне, указанном в инструктивном письме «Непонятые слова Организации» как «личные аберрации», прежде чем вы сможете добраться до «задач». | ) процедуру устранения аберраций кейса в общем (так называемый рандаун L10, предоставляемый на Флаге); 2) улаживание в отношении целей постов; 3) ошляпливание, прояснение оргсхемы, а также предоставив этому человеку обучение. |
Таким образом, с любым членом группы можно это исправить, поскольку это техническое средство помогает всем, если сделать следующее: | С теми людьми, в отношении которых будет выявлено, что они продолжают устанавливать стихийную политику или контр-политику, будут работать в соответствии с пунктами 2 и 3. |
Общую де-аберрацию кейса (на Флаге это называется L10). | Поскольку во вселенной есть множество существ и вы живёте в этой вселенной вместе с ними, то независимо от того, нравится вам это или нет, в ваших же интересах будет иметь функционирующие группы. |
Отладку задач, относящихся к его должности. | Единственно, почему деятельность группы застопоривается, и а) в ней становится невозможно существовать, и б) от неё невозможно полностью отделиться, так это потому, что в группе существуют стихийные цели или контр-цели. |
Установление огсхемы, ошляпливание и обучение. | Если кто-то считает, что он может покинуть группу и существовать один где-нибудь во вселенной, то он лишь предаётся мечтам. |
Устанавливающие произвольные или противозаконные инструкции далее обрабатываются по пунктам 2 и 3. | Первый импульс враждебно настроенного существа заключается в том, чтобы «покинуть» честную группу. Что за дикость. |
Единственная причина, по которой оно попадает в переделки, заключается в его неспособности выносить других или улаживать с ними отношения. | |
Поскольку в этой вселенной полно народу, и каждому приходиться жить с ним, нравится ему это или нет, в интересах каждого будет иметь функционирующие группы. | Чтобы ему можно было из чего-то выйти, ему надо через это пройти. |
Единственный путь, посредством которого группа заваливается и (а) становится трудной для жизни в ней и (б) не оставляет возможности полностью от нее отделиться — через произвольные и незаконные инструкции. | Таким образом, всё, что нам нужно сделать, чтобы выживать хотя бы по первой динамике, так это знать, как улаживать ситуации по третьей и четвёртой динамикам, как быть частью этих динамик и как их привести в порядок. |
Если кто-то верит в то, что в этой вселенной можно уйти от всех и оставаться одиноким, то я назову его мечтателем. | Вероятно, единственная причина, по которой некоторые люди считают данную вселенную ловушкой, состоит в том, что их административные шкалы составлены неправильно в отношении этой вселенной. |
Первое побуждение злобного человека — «покинуть» достойную группу. Жуткое дело. | И единственная причина, по которой данная вселенная время от времени приносит большие неприятности, заключается в том, что административная шкала данной вселенной вообще не была опубликована. |
Единственная причина, по которой он попадает в заторы, состоит в неспособности терпеть других или работать с ними. | Всё это является фундаментальной технологией первой и третьей динамик. |
Для такого человека путь оттуда лежит через это. | Это первая истинная технология группы, посредством которой можно полностью устранить аберрации, умиротворить и освободить любого члена группы в рамках группы, а также саму группу. |
Таким образом, все, что мы может сделать даже ради выживания по первой динамике — научиться работать и жить как часть третьей и четвертой динамики и чистить ее. | Таким образом, у нас есть технология, на которую в сочетании с технологией одитинга мы впервые можем рассчитывать как на способ, посредством которого можно улучшить состояние членов группы и самой группы таким образом, что группа будет двигаться по направлению к желаемым, реально выполнимым целям, будет счастлива и в ней будет высокий боевой дух. |
Вероятно, причина того, что некоторые рассматривают эту вселенную как ловушку, состоит в том, что у них не в порядке админ шкала в ее отношении. | Данную технологию необходимо знать и применять так же, как и любой другой вид искусства или технологии, и применять постоянно, чтобы это приносило свои плоды. |
И единственная причина, по которой эта вселенная иногда кажется жестокой, состоит в том, что никто с самого начала не опубликовал ее админ шкалу. | Открытие, проработка и применение этих данных доставили мне массу радости и придали уверенности; то же самое произошло и с группой, где эта технология была опробована. |
Все это представляет собой самые основы технологии первой и третьей динамики. | Я надеюсь, что и вы испытаете то же самое, применяя данную технологию. |
Это первая подлинная технология группы, которая может де-аберрировать, отладить деятельность и освободить каждого члена группы и саму группу. | ОСНОВАТЕЛЬ |
Таким образом, в сочетании с технологией одитинга, мы впервые можем полностью положиться на технологию по улучшению и отладке деятельности членов группы и самой группы в направлении к желаемым и достижимым результатам, счастливо и с высоким боевым духом. | |
Как и любое другое ремесло или технология, для эффективности ее надо знать, выполнять и продолжать использовать. | |
Открытие, развитие и практическое использование этих данных привело меня в очень-очень радостное состояние уверенности, и то же самое произошло с экспериментальной группой. | |
Надеюсь, с вами будет так же. | |
ОСНОВАТЕЛЬ | |