About the Press’ Tone Level: Psychometry | |
Об уровне тона «Прессы»: психометрия | |
69 минут | December the 18th, 1952, first afternoon lecture. |
And this afternoon, I want to take up some of these processes and demonstrate them quite directly. I noticed that uh… your professional practice has been… or your application of this material has been materially assisted by TIME magazine. Uh… TIME magazine is run by a Catholic, I think he is, or something, and I think it’s on the… on the uh… the magazine is published, and… by licence of a papal bull. And uh… a fellow by the name of Luce runs this magazine; and I merely want this to be on a tape for the record for posterity. If this fellow ever turns up for processing he’s to be thrown in the clam. And put there very heavily and very strongly and left to go about his way. | |
18 декабря 1952 года, первая послеполуденная лекция. | The last person that was thrown violently into the clam lost all of his wisdom and molars. That’s right, that’s what happened. |
Я хочу сегодня взять некоторые процессы и напрямую продемонстрировать их вам. Я вижу, что журнал «Тайм» оказал существенную помощь вашей профессиональной практике и использованию вами этого материала. Журнал «Тайм» издаётся католиком – я думаю, он католик или что-то вроде этого, – и я думаю, что это указывается в журнале, и он разрешён папской буллой и так далее. Этот журнал издаёт один тип по фамилии Люс, и я просто хочу, чтобы этот факт был записан на плёнку для наших потомков. Если этот тип когда-нибудь явится, чтобы получить процессинг, его нужно загнать в инцидент «Моллюск», зашвырнуть его туда с силой и оставить на произвол судьбы. | Uh… the general state of affairs in the world and Scientology are much better than’ you would ordinarily suppose, because there’s only one thing that this world… one thing that this world uh… is proof against, and that is complete silence. And this world is not good at picking up anything – on the ether waves, or by rumor, and so when they start to yap-yap, do you know that a vicious and scurrilous attack is made upon any subject practically under the sun that you get the other 50% vector immediately at work? So where we have yap-yap of this character, no matter how cheap the publication, no matter how little read or respected, such as TIME magazine uh… even that, if you can get any magazine that is in disrepute to put you on the pan uh… you can of course uh… expect a great deal more interest growing out. And one of the things with which I’d been concerned… after a while I realized that I’d over-reached the news story level. I never released a news story on any of this – never. Now it has become what? Front page news. Why? Because it makes lame kids walk again, because it makes people who have been in continuous pain well again? No, no. Oh, no, no. No, this is Earth, 1952 AD. After the Death. It’s now on nineteen hundred and fifty-two years of negative time track. It says right there on its dates. |
Последний человек, которого силой загнали в «Моллюск», потерял все свои зубы мудрости и коренные зубы. Это правда, так и было. | That’d be wonderful, somebody blowing in here from someplace and examining some of these customs. No, you wouldn’t find it in there because it’d make somebody well or pick some girl with a postpartum psychosis up, or something like that. No, no, you wouldn’t find that. |
Общее положение дел в мире и в Саентологии намного лучше, чем вам могло бы показаться, потому что существует только одна вещь, которой нет и никогда не будет в этом мире, и это абсолютная тишина. Когда этому миру не удаётся получать новости через эфир или за счёт слухов, люди начинают молоть языком. Знаете ли вы, что если кто-то обрушивается со злобными и непристойными нападками практически на что угодно в этом мире, то тут же возникает и начинает действовать прямо противоположный вектор? Так что, если начинается подобная болтология, то независимо от того, насколько малочитаемым или малоуважаемым является издание - например, журнал «Тайм», даже такое издание... Если вы можете сделать так, чтобы любое неуважаемое издание подвергло вас критике, то вы можете, разумеется, рассчитывать на то, что интерес к вам значительно повысится. | But, if we can just beat up a few more marshals – and uh… if I can just scrape acquaintances with alleged millionaire oil promoters uh… who throw everything in bankruptcy left and right and so forth, well, we’ll get there, we’ll get there. |
И вот один из тех моментов, по поводу которых я беспокоился: через некоторое время я начал понимать, что я перешагнул уровень газетных сообщений. Я никогда не публиковал в газетах никаких сообщений о достижениях Саентологии – никогда. А теперь чем стала Саентология? Тем, о чём пишут на первой полосе. Почему? Думаете потому, что благодаря ей хромые дети начинают ходить, а взрослые, которые долго мучались от боли, выздоравливают? Нет, нет. О, нет, нет. Нет, это планета Земля, 1952 год нашей эры. Знаете, латинское сокращение «нашей эры» – Anno Domini – можно расшифровывать ещё и как «after death» – «после смерти». Так что эта планета теперь прошла тысячу девятьсот пятьдесят два года по негативному траку времени. Об этом сразу же говорит используемая на ней система летоисчисления. Было бы здорово, если бы кто-нибудь залетел сюда и исследовал кое-какие из местных обычаев. | And uh… I want to call your attention to this… this datum – Book One, SCIENCE OF SURVIVAL, it’s human evaluation. It actually still stands as a unit and is the one text I’d done that covers human evaluation. Therefore, when you look across there, it tells you the kind of information something will pass on. And as we look across there we find out if they pass on this kind of information or that kind of information, these other manifestations straight on across the column will pursue. And if you have ever had any experience with this – as many of you have, I know – you have then seen it as… as a constant. That’s very very quiet. |
Нет, вы не найдёте в газетах упоминаний о Саентологии, которая помогла кому-то выздороветь или улучшила состояние какой-то женщины, страдающей послеродовым психозом, или что-то в этом роде. Нет, нет, вы не найдёте этого. | Now, all you need to do, if you ever turn up any place, in order to know the tone or know how to hit a society, if you want to hit a society hard, is just know what is being published in its public prints. It is NOT different – never kid yourself from this – it is NOT different from the tone level of the society. It IS the tone level of the society, because that’s very closely monitored. It is monitored by such things as advertisers, and such things as sales of copies, and if there was no pecuniary thought in it, if it were a government paper… a government should always put out several papers if a government goes into publication in any way, and they should be at various tone levels. And you’ll notice this is the case when your government takes over the newspapers of a country – they’ll put out the cheap one and the… the sensational one and they’ll put out the conservative one and so on; they’ll do all these things in contraposition to one another. |
Но если мы сможем избить ещё несколько судебных исполнителей и если я ухитрюсь завязать знакомства с так называемыми разработчиками нефтяных месторождений, которые доводят до банкротства всё, что им попадается на глаза, – вот тогда мы окажемся в новостях, окажемся в новостях. | You want to know the tone level, you pick up its papers. Because at the fine, far distance on this, it’ll all boil down, a newspaper has to have readers. Whether it’s paid for by advertisers or by a government, or by pennies or nickels or quarters or dollars across a newsstand, it survives only so long as it is read. Doesn’t matter whether it’s bought or not. And it is read as well as it matches the tone scale of a society. And you do not need to conduct any vast door-to-door survey here, there and everywhere on this subject – what is the tone level of the society to which I’m appealing – you don’t need to. Look at the newspaper. Look at the… what releases the daily bulletins. |
И я хочу обратить ваше внимание на следующее: эти данные... Первая книга «Науки выживания» посвящена оценке человека. Надо сказать, что это самостоятельный предмет, и «Наука выживания» – это единственный написанный мной учебник, где рассказывается об оценке человека. Следовательно, когда вы смотрите вот сюда, вы можете узнать, какого рода информацию что-то будет передавать. И когда мы смотрим вот сюда, мы обнаруживаем, что если кто-то передаёт информацию такого-то или такого-то рода, то остальные проявления соответствующего уровня также будут существовать, как указано во всех других колонках. И если вы когда-нибудь имели дело с этим – а многие из вас имели, я знаю, – то вы, несомненно, заметили, что это величина постоянная – совершенно постоянная. | You go to Russia, you say, „Well, the Russian paper doesn’t represent the Russian people; it is not representative of what the Russian people are thinking.“ Oh, no. It is. It is. They haven’t even conducted a survey. They’re putting out four-five papers, and uh… one paper has to run to a thousand editions to get it all over Russia. Oh, no. The other papers only run to one edition, and uh… another one doesn’t even sell out half an edition I mean it’s almost this extreme. Now their readers keep pounding them around and the editor is as successful as he is read. And as a result, even in a police state… |
Так вот, если вы попадёте в то или иное место и захотите узнать уровень тона общества или выяснить, как воздействовать на общество — если вы хотите оказать сильное воздействие на общество, – то всё, что вам нужно сделать для этого – просто выяснить, что печатается в средствах массовой информации данного общества. То, что там печатают, точно соответствует – никогда не обманывайтесь в этом отношении – точно соответствует тону общества. Это уровень тона общества, потому что за ним очень пристально следят, за ним следят через рекламодателей и с помощью таких показателей, как количество проданных экземпляров. Если бы тут не был замешан денежный интерес, если бы это была правительственная газета... если правительство тем или иным образом начитает что-то издавать, оно всегда должно издавать несколько газет, и эти газеты должны иметь разный уровень тона. И вы заметите, что так и происходит, когда ваше правительство берёт в свои руки все газеты в стране: оно начинает выпускать дешёвую газету, сенсационную газету, консервативную газету и так далее. Оно выпускает все эти газеты, противопоставляя их одну другой. | You… never get fooled on this. I mean, the United States Government has been blind on this subject. When I was in Intelligence, we… it was making a continual uh… mistake in trying to evaluate the Russian or German people, particularly the German people, by telling everyone they didn’t believe in their government, that they did not believe what was in those papers, and you’ll go there and there’ll be people in countries of that character who will tell you, „No we don’t believe these papers,“ and uh… they’re just trying to be polite. That’s all. A newspaper is as well read as it matches the tone scale of the society. Therefore you have someone in any kind of a culture of any character – that’s of ANY character, ANY culture – you have a method of finding out what their tone scale is in general, and by finding that out, what you can expect from that culture. It follows right through – SCIENCE OF SURVIVAL tone scale chart. |
Если вы хотите узнать уровень тона общества, почитайте его газеты. Потому что в конечном итоге всё сводится к следующему: газета должна иметь читателей. Независимо от того, оплачивается она рекламодателями, правительством, или теми центами, пятицентовиками, четвертаками или долларами, которые покупатели протягивают через газетный прилавок – независимо от всего этого, газета выживает только до тех пор, пока её читают. Неважно, покупают её или нет. А читают её до тех пор, пока она соответствует уровню тона общества. И вам не нужно проводить повсеместно масштабный опрос от двери к двери, чтобы ответить на вопрос: «Каков тон общества, к которому я обращаюсь?» Вам не нужно этого делать. Посмотрите на газету. Посмотрите, что публикуется в ежедневных информационных сообщениях. | The only error you can make is stepping above or below or saying, „It must be something else.“ You see? I didn’t believe that chart myself when I first made it up. It was made up by, you might say, logic and uh… inductive reasoning. And uh… made it up on… on the pure theory of theta, MEST and ARC, that was all, and said, „It probably falls this way,“ and it added up very nicely and very smoothly – do a better job of it now with the other material which has accumulated, but uh… I don’t think any part of it would change. I’ve looked it over very recently and I was surprised. And I didn’t… didn’t do anything with this chart. It wasn’t out in print, wasn’t anything happening with this chart at all. It was just sitting there in my dining room, pegged down on a side table. And what do you know, one day I went over the chart and suddenly picked up a datum off this chart and applied it to the real universe. |
Если вы отправитесь в Россию... вы скажете: «Ну, русская газета не представляет русский народ; она не отражает то, что думают русские люди». О, это не так. Она отражает. Она отражает. Они даже не проводили опросов, но они издают четыре или пять газет, и одну газету нужно переиздавать тысячу раз, чтобы её хватило на всю Россию. Остальные газеты издаются только одним тиражом, а у одной не распродаётся даже половина тиража – я хочу сказать, что дело доходит практически до таких вот крайностей. Так вот, их читатели постоянно ругают их, и редактор считается успешным в той степени, в какой его газету читают. В результате даже в полицейском государстве... | And this datum was this: It said that a person would not communicate with me; under the most ordinary circumstances this person would not communicate with me. In the course of conversation, in the course of correspondence, in the course of this sort of thing I was running into a continuous communication block. It said right straight on across that chart, as you looked it up, a lot of other characteristics which weren’t nice. They were BAD characteristics. And I said, „Well, you know, this chart must be off then uh… must be off. Look… look at… over here. That person’s incapable of that.“ Do you know that within the next thirty days, that person was suddenly exposed into the light and my God! Every one of those additional items were true with magnitude. Hrhrhr! I hadn’t believed my chart and it caused considerable trouble – because I hadn’t believed that chart. |
Никогда не попадайтесь на эту удочку. Я хочу сказать, что правительство Соединённых Штатов проявило в этом деле полную слепоту. Когда я был в разведке, её сотрудники постоянно допускали ошибку, пытаясь оценивать русских или немцев - особенно немцев – и заявляя всем и каждому, что люди не верят своим правительствам, что они не верят тому, что пишут в газетах. А если вы отправитесь туда, то в этих странах будут люди, которые скажут вам: «Мы не верим этим газетам». Но они говорят это просто из вежливости. Вот и всё. | Another one showed up and another one showed up and another one showed up, and each time I pulled this foolish, foolish thing. I would go ahead on what I amusingly called instinct or something of the sort and I’d say, „Well, that doesn’t apply on the chart, or this doesn’t apply on it or something!“ And I’d read across the line, it says, „Brutal treatment of children. Sex as punishment,“ uh… and so on, or anything across the chart level. |
Газету читают в той степени, в какой она отражает тон общества. Следовательно, в культуре любого рода, любого типа, есть кто-то... речь идёт о любой культуре любого типа... имеется какой-то способ выяснить, каков её общий тон на шкале тонов, и, выяснив это, вы выясните, чего можно ожидать от этого общества. Оно будет на одном и том же уровне шкалы тонов из «Науки выживания» от начала и до конца таблицы. | „Oh,“ I’d say, „that couldn’t be.“ One character particularly couldn’t be, and this fellow had been very good in Dianetics, been very good. He did have uh… three or four of those manifestations across there that indicated that if in the remaining columns, if he pursued those things out he would practically be an outright murderer as far as associating with him was concerned. And what do you know – he almost made the grade. Without being prompted even vaguely. It just worked out that way. He just put the right pieces in the right spot at the right instant to come very close to causing a sudden demise. You… it was so bare – uh… boned that it was… must have been on a conscious level. Fascinating! |
Единственная ошибка, которую вы может допустить – вы можете взять слишком высокий или слишком низкий тон и решить: «Это наверняка какой-то другой тон». Понимаете, когда я только составил эту шкалу, я сам не верил ей. Вы могли бы сказать, что она была составлена на основе логики и индуктивного мышления; и я составил её на основе чистой теории тэты-МЭСТ и АРО, вот и всё. И в ней говорилось: «Это, вероятно, так-то и так-то», и там всё очень хорошо и гладко согласовывалось друг с другом – сейчас я бы составил её лучше, имея в своём распоряжении все остальные накопившиеся материалы, но я не думаю, что какая-то часть этой таблицы изменилась. Я совсем недавно заново просмотрел эту таблицу, и я сам удивился. Я ничего не делал с этой таблицей. Она не была напечатана, с этой таблицей вообще ничего не произошло. Она просто была прикреплена к столику у меня в столовой. | So, we’ve got psychometry available for any society. Therefore it gives you psychometry for a city in which you would dwell, or the people. Gives you a good psychometry for them and uh… it’s… they listen to what they hear at their own band of the chart, homo sapiens does, and very seldom listens to any other band of the chart. He’ll listen to a slightly lower band and so forth. |
И что бы вы думали! Однажды я просматривал эту таблицу и внезапно взял одно данное из этой таблицы и применил его к реальной вселенной. И из этого данного следовало, что определённый человек не будет со мной разговаривать. Даже в самых обычных обстоятельствах этот человек не стал бы со мной разговаривать. В ходе разговора, в ходе переписки и тому подобного я постоянно натыкался на эту преграду в общении. И на этой таблице остальные черты, соответствующие этому уровню, нельзя было назвать хорошими. Это были плохие черты. И я подумал: «Пожалуй, в этой таблице содержится ошибка; в ней, наверное, содержится ошибка. Ведь вот оно. Этот человек не способен на такое». И знаете ли вы, что не прошло и месяца, как этот человек был выведен на чистую воду и – бог ты мой – все остальные черты из этой таблицы оказались верными, верными на все сто. О-го-го-го-го-го! Я не поверил собственной таблице, и это стало причиной значительных неприятностей - а всё потому, что я не поверил этой таблице. | But uh… you… you will find… you will find that your preclears will respond to the type of mock-up which you find in the daily newspapers. As the chronic level of mock-up. Fascinating. Now you want to know, you want to know what kind of a mock-up to use: look at that old SCIENCE OF SURVIVAL chart and look at your preclear and so on. You’ll find out that this is the mock-up he is dramatizing most, so it must be just above and below this band that you must hit in order to change his location on the chart. And it becomes an exceedingly uh… interesting little operation. |
Потом появился ещё один человек, и ещё один, и ещё один, и каждый раз я совершал эту дурацкую, дурацкую ошибку. Я действовал на основании какого-то «инстинкта» (как ни забавно, я это так называл), и я полагал: «Ну, это здесь неприменимо, а то здесь не подходит» – или что-то в этом роде. И когда я читал строку таблицы, там говорилось: «Жестокое обращение с детьми. Секс как средство наказания» и так далее. «О-хо-хо, – думал я, – этого не может быть». | Here’s somebody… here’s somebody who has a BAD reputation. And uh… he’s got a very bad reputation one way or the other, and you say, „Oh, no. He’s a good boy at heart,“ or… or something of this sort. You just look around, and you spot him on your… your chart there. And uh… don’t continually dream optimistically about a preclear and… and… and so on. |
С одним человеком этого в особенности не могло быть, он очень умело применял Дианетику, очень умело. У него наблюдались три-четыре проявления на одном уровне шкалы, которые говорили о том, что если бы в остальных колонках... если бы у него и правда были все остальные черты, соответствующие этому уровню, то он был бы самым настоящим убийцей – для тех, кто общался с ним. И что бы вы думали, он практически стал им, и при этом его к этому совсем не подталкивали! Просто всё так и произошло. Просто он сделал так, что в нужный момент в нужном месте одновременно оказались все элементы, которые почти что стали причиной одной внезапной смерти. И это было сделано настолько откровенно, что это, должно быть, происходило на сознательном уровне. Поразительно! | It says on SCIENCE OF SURVIVAL, for instance, „Sex as punishment“ was a level of the chart. And that is a certain point of the chart. And that causes a lot of howling. Yeah. And the way you’d… the way you’d go on and correct this situation is a very simple thing. You would just uh… take your SCIENCE OF SURVIVAL chart, peg your preclear on it, and then go right straight across the chart, and hit above and below on each one of these subjects with mock-ups on various dynamics. It’s quite a therapy. |
Таким образом, у нас в наличии имеется метод психометрии, подходящий для любого общества. Следовательно, он позволит вам осуществить психометрию города, в котором вы живёте, или людей. Он позволит вам качественно провести их психометрию. Они будут прислушиваться только к тому, что соответствует их диапазону в таблице – хомо сапиенс ведёт себя таким образом – и они очень редко прислушиваются к тому, что говорится на любом другом уровне шкалы тонов. Он будет прислушиваться и к тому, что говорится на чуть-чуть более низком уровне. | You could put somebody on the E-Meter and you would find this very smooth. And by doing this, you won’t fall into the rut of simply putting yourself on the chart all the time and giving the preclear mock-ups which would benefit you or that you like. Because as you come up tone scale, you will find yourself going higher and higher up the level and your interest more and more something else. And one day you will be dishing out – to be very technical – mock-ups which uh… won’t fit the case – won’t fit the case at all. |
Но вы обнаружите, что ваш преклир будет реагировать на мокапы того типа, который вы встречаете в ежедневных газетах – это его хронический уровень мокапов. Поразительно. Вы хотите знать... вы хотите знать, какой тип мокапов вам использовать: посмотрите на эту старую таблицу из «Науки выживания», посмотрите на своего преклира и так далее. Вы обнаружите, что это и есть тот мокап, который он больше всего драматизирует, так что, если вы хотите изменить его положение на шкале тонов, вы должны работать с тем, что находится чуть выше и чуть ниже этого уровня. И это становится крайне интересным занятием. | And uh… you’ll, for instance, go along airily and then all of a sudden the preclear’s bogged down sort of and you don’t know quite why this is, and you’d say, „Oh, well, it’s probably something that we didn’t hit in the course.“ No, that’s not the case. It’s just the case that you have gone up tone scale to a point where you aren’t thinking obsessively about sex all the time, or you’re not thinking about various other types of sensation. |
Вот какой-то человек с плохой репутацией. У него очень плохая репутация, а вы не соглашаетесь: «О, нет. В душе это очень хороший человек» – или что-то в этом роде. Просто взгляните как следует и определите его положение в этой таблице. И не смотрите на преклира через розовые очки. | Here’s your preclear down there in the tar pit, practically fossilized, and uh… his state of case demands mock-ups above and below his level of the chart and at that level, predominantly, you see, at the level, but immediately above and immediately below. You don’t have one of these charts, do you, around, do you, John? Anybody got one of these charts right here? Well, here we go, here we are. |
Например, в «Науке выживания» говорится, что уровень тона в таблице – это «Секс как наказание». И это – определённая точка на шкале. И она очень сильно держит на одном месте. Да! А для того чтобы исправить это, вам нужно сделать одну очень простую вещь. Вы просто берёте таблицу из «Науки выживания», находите там положение своего преклира, а потом просто идёте через всю таблицу и работаете с каждым из этих предметов выше и ниже данного уровня, создавая мокапы по различным динамикам. Весьма действенная терапия. | Now let me… let me show you something about this thing. Handling of truth. Let us take somebody 1.5. This chart is uh… sometimes uh… has little misspellings on it, I see it once in a while. I seldom… I never see this material before it goes into print. Uh… it says 1.5, „Blatant and destructive lying,“ under handling of truth. Courage level says, „Unreasonable bravery usually damaging to self.“ That’s what it says! „Assumes responsibility in order to destroy.“ Well, actually your 1.5 is a pull-in. |
Вы можете дать кому-нибудь в руки банки Е-метра, и вы очень легко обнаружите это. И если вы будете делать это, вы не станете поступать так: определять собственное положение на шкале и просить преклира создавать те мокапы, которые принесли бы пользу вам или которые нравятся вам. Потому что вы будете замечать, что, по мере того как вы поднимаетесь по шкале тонов, вы оказываетесь на всё более и более высоких уровнях и ваши интересы всё более и более изменяются. И в один прекрасный день вы начнёте выдавать преклиру мокапы – если пользоваться очень специальным языком, – которые совершенно не подходят для его кейса. | I’m going to give you another column for this is why I’m talking about it. I started out talking about TIME magazine, got back into my subject. TIME magazine will be a forgotten thing possibly… possibly someday… someday its total claim to fame. Amusing. If one lets himself think in those terms then it becomes very amusing. By the way, you can’t let yourself think in those terms though. Go very long, you just completely separate from reality. And reality’s hard enough to keep in contact with. |
И, например, вы беззаботно движетесь себе вперёд и вдруг обнаруживаете, что преклир вроде как увяз. Вы не знаете точно, почему так случилось, и думаете: «Ну, вероятно, это что-то, что мы не проходили на курсе». Нет, дело не в этом. Дело в том, что вы поднялись по шкале тонов до такого уровня, где у вас нет постоянных навязчивых мыслей о сексе или о других разновидностях ощущений. | I’m every once in a while fishing around with my big toe to discover a point in this universe. And I look around and look around and then I’ll sit down – I have done this – and I’ll sit down and think, „Now let me see, oh, wait a minute now, aaaaah yes. Ah, come on, you know of something interesting someplace. And there… there… it… it’s true, uh… there is… there are several interesting things in this universe. You hit this universe any place you see and you can come on in the rest of the way.“ |
Вот ваш преклир, он в глубокой яме, заполненной асфальтом, он почти что окаменел, и этому кейсу требуются мокапы выше и ниже данного уровня и на самом этом уровне – главным образом на этом уровне, понимаете – но чуть-чуть выше и чуть-чуть ниже. | And there’s a statue – a white, white marble statue – in a fountain which doesn’t run; it’s the statue just sitting there in front of uh… the Naval Park. Uh… right down on the waterfront at Havana. You know that statue? Sits there. It’s beautiful, it’s just beautiful. It’s… it’s…shape… is just… just a flow of grace. How anybody can make that out of marble, I don’t know. Maybe it isn’t out of marble; it looks more like alabaster. And that is a wonderful touch point. And uh… you get to thinking of something like that, not the Taj Mahal particularly, uh… you get to ‘thinking of anything like that, and you can make your contact back. Why? Because interest follows through with effort. Interest goes into effort. |
У вас тут нет экземпляра этой таблицы? Джон, у вас есть? | Now we remember that as you saw your charts drawn, here you with – 40.0 to 0.0 as a line lying on its side – we had a stand up of wave lengths that demonstrated that the theta band, the perception band, that is, is way up. That’s the aesthetic band, not the theta band – there is no theta band. Adjacent to theta, aesthetic. On down through the various perception bands – wave lengths, you know? Any one of those wave lengths was present. In other words the 1.5 is capable of an aesthetic of sorts. He can actually contact a wave length, or not contact it. Of course he doesn’t contact it anywhere near as much as somebody higher on the chart does. But he is capable of a wave contact on aesthetics. You get… you get the… for instance, the uh… the aesthetic of the Nazi’s Storm Troopers. They had an aesthetic. A very interesting aesthetic. Uh… they uh… were in a… various categories of uh… uniform, their uniformity, uh… the very extravagant ritual which they established, all of which was below and behind the scene. They were all out on the subject, in other words they were big volume 1.5, and that bigness of volume managed to embrace the aesthetic band for them. |
Мужской голос: Я могу сходить за ней. | You… you’d make a mistake if you said somebody was short on aesthetics because he was at some position on the tone scale. Every position on the tone scale contacts that wave length one way or the other. And yet these fellows, these fellows had a… a fabulously horrible function and uh… so on. You wouldn’t think for a moment that such people would have such a thing. I’ve just chosen them as the horrible example. Even they. |
У кого-нибудь есть эта таблица прямо здесь? О, вот она. | Now uh… you’ll say a 1.1, uh… this girl… this girl couldn’t possibly be destructive in any way to anybody because, the truth be told, she loved him because he was an artist. Oh, that’s true. And she was 1.1 and she just loved him to his death. And if he was there very long, why, hmm – he wasn’t an artist anymore. You can just bet your bottom dollar. That’s your 1.1. That – and yet… yet you hear this person chatter. Now have you ever seen somebody chattering about the arts that just sort of made them obscene? You just look at this person’s, quote, ‘appreciation of music’, and you just say, „Brrrrr!“ Uh… they seemed – anything they touch in the line of the arts. And yet they seem to be quite appreciative of it. Well, that’s that fact, that at any band on this chart, you get any wave length. Well, a wave length is a perception. A perception of one kind or another, a characteristic perception. Eyes for instance will gravitate to a certain perception. And what we’re getting here is the various harmonics of affinity that we’re looking at and we can get each one modifying the wave length of the aesthetic band. And as a net result you will find an aesthetic, you will find an effort and you will find a regard for anything else, for perception or anything else – any one of these perceptions, you might say – at EACH one of these levels on the tone scale. And that means that telepathy can exist at any level of the tone scale. |
Позвольте мне вам кое-что показать. «Как человек обращается с правдой». Давайте возьмём человека в тоне 1,5. (В этой таблице есть небольшие опечатки, которые я время от времени замечаю. Я редко... я никогда не смотрю эти материалы перед тем, как их отправляют в печать.) Тут в колонке «Как человек обращается с правдой» сказано: «1,5: Откровенная ложь, несущая разрушение». В колонке «Уровень смелости» сказано: «Безрассудная храбрость, обычно во вред себе». Вот что тут сказано! «Принимает ответственность, для того чтобы разрушать». Да, фактически, человек в тоне 1,5 в первую очередь привлекает к себе внимание. | It is a tune-in, rather than going up scale or down scale to. I want to make that quite clear to you. Don’t evaluate on the quality. Just realize that we have these things there, that’s all. And the there-ness of these items and articles is uh… all you’re interested in. |
Я собираюсь рассказать вам тут о другой колонке, вот почему я говорю об этом. Я начал говорить о журнале «Тайм»... вернёмся к этой теме... Возможно, журнал «Тайм» когда-нибудь будет забыт... возможно, когда-нибудь все его притязания на известность... Забавно... Если посмотреть с такой точки зрения, это становится очень забавно. Кстати, вам на самом деле не следует смотреть с такой точки зрения. Если вы будете делать это очень долго, то вы просто полностью уйдёте от реальности, а поддерживать контакт с реальностью и так довольно трудно. | So, we’re running mock-ups. I could have called this talk „How to run mock-ups according to charts, attitudes.“ |
Я время от времени занимаюсь тем, что пытаюсь большим пальцем ноги нащупать какую-нибудь точку в этой вселенной. Я смотрю и смотрю по сторонам, а потом сажусь – я делал это, – сажусь и думаю: «Так, посмотрим. О, минуточку. А-а-а-а-а, да. Ну, давай же, ты же знаешь о чём-то интересном, что где-то тут есть». И это верно – в этой вселенной есть несколько интересных штук. Вы устанавливаете контакт с этой вселенной в любой точке, понимаете, а затем вы можете войти в неё полностью. | We have then, ‘complete cowardice’ here it says at 0.5, ‘complete cowardice’ is his courage level. All right, let’s just look at this, let’s run it by the chart so we don’t get too far off the groove, want to give him mock-ups around on this and that. |
И есть одна статуя, белая мраморная статуя – на самом деле это фонтан, но он не работает – в Гаване перед Морским парком на побережье. Вы знаете эту статую? Она стоит там. Она прекрасна, просто прекрасна. Её форма – это поток фации. Не знаю, как кто-то смог сотворить такое из мрамора. Возможно, она не мраморная, она больше похожа на гипсовую. И это замечательная точка контакта. Вы начинаете думать о чём-то в этом роде – не обязательно думать о Тадж-Махале... Вы начитаете думать о чём-то в этом роде, и вы можете восстановить контакт. Почему? Потому что за интересом следует усилие. Интерес переходит в усилие. | And we’ve got a person in grief. I know many people in grief, by the way, who… who think they are probably 1.5’s. They’re not. Because they’re holding on so hard; they’ve collected so much. And there are people actually in apathy who are still holding on to all kinds of MEST – ruining it. Just wrecking it completely but holding on to it. And at grief… you would be surprised what a person will hold on to in grief. And they hold on again at 1.5, and they hold on again at 3.0. Now grief by the way is… is .75, not .5. There’s been a correction on this chart. It’s a harmonic you see, of 1.5. And apathy is .375 – relatively unimportant except just to understand that. |
Так вот, мы помним, что, когда я рисовал здесь для вас схемы... Шкала от 40,0 до 0,0 изображалась горизонтальной линией, а вертикально шли волны различной длины, и всё это демонстрировало, что диапазон тэты, диапазон восприятия... то есть высокий уровень диапазона эстетики, не диапазон тэты (на этой схеме нет диапазона тэты) – эстетика вплотную примыкает к тэте... И эстетика существует в различных диапазонах восприятия... то есть на разных длинах волн, понимаете? Присутствует каждая из этих волн, понимаете? Иными словами, человек в тоне 1,5 способен на своего рода эстетическое восприятие. Он на самом деле может устанавливать или не устанавливать контакт с волнами той или иной длины. Разумеется, он устанавливает с ними контакт гораздо, гораздо хуже, чем человек, находящийся выше по таблице, но он всё же способен установить контакт с волной эстетики. И вы получаете, например, эстетику нацистских штурмовиков. У них имелась определённая эстетика. Это была очень интересная эстетика. Они носили свою военную форму, у них был единообразный внешний вид, они создали очень экстравагантный ритуал, и всё это было за сценой и неизвестно посторонним. Они занимались этим от всей души. Другими словами, они находились в очень выраженном тоне 1,5 и благодаря этому смогли охватить диапазон эстетики. | Now, we’re running mock-ups. We run up mock-ups that demonstrate being aesthetically cowardly. How would you… how would you run a mock-up on somebody who’s being aesthetically cowardly? Utter cowardice, very aesthetic. |
Если бы вы сказали, что у кого-то отсутствует эстетика потому, что он находится в той или иной точке шкалы тонов, то вы бы допустили ошибку. Человек, в какой бы точке шкалы он ни находился, тем или иным образом контактирует с этой длиной волны. И, однако, эти парни... то, чем они занимались, повергает в самый настоящий ужас. Вы бы не поверили, что подобные люди способны на такое восприятие, но я просто выбрал их как ужасающий пример – даже у них было эстетическое восприятие. | Voice: A beautiful thing to run away from. |
А вот тон 1,1. Вот женщина, и просто нельзя поверить, чтобы она оказывала на кого-то разрушительное действие, ведь она по-настоящему любила этого мужчину, потому что он был художником – о, это правда, и она находилась в тоне 1,1, и она любила его до самой его смерти. И если он слишком долго общался с ней, то – хм -он переставал быть художником. Вы просто можете быть уверены в этом на все сто. Таков человек в тоне 1,1. И вот вы слышите болтовню этого человека. | LRH: Mm-hmm – sure – or put them in a church. Beautiful church, with haloed windows, and get them praying devoutly. You know that that really… it comes under the… has an emotion that goes with it. It’s beautiful sadness. And that’s right. You’d mock up all these various things – anything – things happening to beautiful things, afraid things would happen to beautiful things, and so on. How do… how do you fit an emotion into these things? |
Вам не приходилось слышать, как кто-то болтает об искусстве так, что искусство начинает казаться чем-то непристойным? Я имею в виду... допустим, вы слышите, как этот человек «понимает музыку» (в кавычках), и вас просто передёргивает: «Бррррр». Он, похоже... И так со всем, чего бы он ни коснулся в искусстве... Однако такой человек производит впечатление «очень хорошо разбирающегося» в искусстве. Что ж, это как раз связано с тем, что в любом диапазоне этой таблицы имеются все длины волн. | Well, there’s two ways: One, you simply put the emotion into it and feel it back, that’s one method. That’s… that’s one way you go about it. Another one, you put the mock-up text one way or the other. You just ask somebody to mock up a figure and then you can put various emotions in the figure and move the figure around with various emotions on it, till he gets these emotions clearly. |
Определённая длина волны – это то или иное восприятие, восприятие того или иного рода, обладающее определёнными характеристиками. Глаза, например, тяготеют к определённому восприятию. И тут мы имеем дело с различными гармониками аффинити, и каждая из них может модифицировать длину волны в диапазоне эстетики. И в конечном результате вы получаете эстетику, вы получаете усилие, вы получаете внимание ко всему остальному – к восприятию или к чему-либо ещё... можно сказать, к любому из этих восприятий на любом уровне шкалы тонов. И это означает, что и телепатия может существовать любом уровне шкалы тонов. Способность к телепатии зависит от настройки на какую-то конкретную волну, а не от движения вверх или вниз по шкале. Я хочу, чтобы это было абсолютно ясно для вас. Не делайте оценок, исходя из качества волны. Просто осознайте, что эти механизмы присутствуют, вот и всё. Нас интересует лишь то, что все эти механизмы и элементы присутствуют. | Had somebody last night who had a… a terrible dwarf that had no neck. He kept mocking this thing up. And I was making him get the dwarf feeling… feeling the beauty of life, and so on. At first he said, „NO! You couldn’t possibly do that with this dwarf. It’s a strange kind of thing,“ and… and so forth, and I couldn’t persuade him to change his mock-up. He was stuck with it… it was his mock-up. |
Итак, мы работаем в одитинге с мокапами. Я мог бы назвать эту лекцию «Как работать с мокапами в соответствии с таблицами... с отношениями». | Well, he had to do something with his mock-up, so uh… the next thing you know, why, we had… we had this dwarf in a state of uh… enthusiasm. And uh… we had this dwarf in a state of all sorts of things. And finally we got it loosened up and running around and he could change the mock-up easily. It should interest you that the mock-up was persistent because he couldn’t alter its motion. |
Итак, тут, на уровне 0,5, у нас имеется «Полная трусость». Таким образом, «Полная трусость» является уровнем смелости этого человека. Хорошо, давайте взглянем на это, давайте работать с этим в одитинге в соответствии с таблицей, чтобы не отклоняться слишком далеко от верного пути, когда будем просить преклира создавать мокапы на ту или иную тему. | So how many kinds of mock-ups are there? That you could run on homo sapiens? Well, a long time ago I did a map. It’s a good one… serve you very, very well. You think there’s a lot of mock-ups on this map? Look at it. Yards! So we go back into it again, and I would recommend to you – uh… we’re trying to publish uh… again Book One of SCIENCE OF SURVIVAL under a title called ‘Human Evaluation’. Derek Ridgeway of London is trying to get this out. It takes them a long time, but they eventually get there. And it becomes a pretty good little handbook for mock-ups. |
Далее, у нас имеется человек в тоне горя. Я, кстати, знаю многих людей в тоне горя, которые думают, что находятся в тоне 1,5. Но это не так, потому что они очень крепко удерживают всё, они так много всего накопили. И действительно есть люди в тоне апатии, которые всё-таки пытаются удержать самые разнообразные виды МЭСТ, они разрушают этот МЭСТ, приводят его в полную негодность, но они всё равно пытаются его удержать. А в тоне горя... вы поразитесь тому, что человек будет пытаться удержать. И в тоне 1,5 люди опять пытаются что-то удерживать, и в тоне 3,0 это происходит снова. | You can go through this thing, and you can look these things over and it says, „He’ll do WHAT?“ And „He’ll do so-and-so,“ and so on. Well, that means such-and-so will be done to him, because he invites those things being done to him, and so on. |
И горе, кстати, это 0,75, а не 0,5. В этой таблице было сделано исправление. Понимаете, это гармоника тона 1,5. И апатия находится на отметке 0,375 – это относительно маловажно, кроме как для того, чтобы просто понять это. | Well, if you just keep tearing up and down this chart here, it’ll suggest an awful lot of mock-ups to you. Oh, a terrific number. Just loosen him up, practice, and so on, and breaking him out of the rut he’s in. That’s your main difficulty. |
Так вот, мы работаем в одитинге с мокапами. Мы создаём мокапы, которые демонстрируют эстетичную трусость. Как вы будете проходить мокапы с человеком, который является эстетично-трусливым? Абсолютная трусость, очень эстетичная. | This man has a chronic position on the chart. Well, locate it. Maybe this chronic position on the chart uh… is somewhere here in the vicinity of… of 2.0. This guy is obviously in… in antagonism. There’s an aesthetic for antagonism. There’s sight for antagonism. There is uh… sound for antagonism. He will do certain things with all of these things, but we’re not worried about what necessarily he’ll do with them; we’ll just look across this chart here and we see, „capable of destructive and minor constructive action.“ |
Мужской голос: Прекрасная вещь, от которой можно убежать. | All right. Now let’s mock up a big car. Now let’s take a sledgehammer and now let’s smash it. Now let’s fix its rear light. Do that a few times, a fellow’ll say, „You know, that’s kind of like me.“ He’ll look puzzled. Why… why, this would come close to home. |
Угу, разумеется, или поместите преклира в церковь, прекрасную церковь, в которой окна окружены ореолом света, и пусть он горячо молится. Вы знаете, что этому (это подпадает вот сюда) сопутствует определённая эмоция. Это прекрасная печаль. И это верно. Вы делаете мокапы всех этих вещей – чего угодно: что-то происходит с прекрасными вещами, страх, что с прекрасными вещами что-то произойдёт и так далее. Как вы наделяете всё это эмоцией? | We… we’re taking that in the most literal possible sense: it’s destructive, but capable of some minor constructive action, see? And there we go into this, we have… you say, „All right. Now let’s repair a light switch. Now let’s mock up a light switch so that you can repair it. And now let’s just tear the room to pieces around it, and let’s tear the roof off, and let’s tear the basement out from underneath the house. And let’s throw all these things out in the street. Now put all that debris behind you. Now let’s take a screwdriver and take one screw out of the light switch and let’s finally get the light switch repaired,“ and we can make sure that that’s just… just the light switch sitting there repaired. |
Что ж, есть два способа: первый – вы просто помещаете в мокап эмоции и чувствуете их, получая их обратно из мокапа; это один способ. Это один способ сделать это. А второй способ таков: вы тем или иным образом мокапите текст. Вы просто просите человека смокапить какую-нибудь фигуру, а затем вы можете помещать различные эмоции на эту фигуру и перемещать эту фигуру вместе с различными эмоциями, находящимися на ней, пока человек не станет отчётливо ощущать эти эмоции. | You’d be surprised at what happens when you start hitting the guy in his own tone level. It becomes fascinating to him, and he’ll break out of the rut. Because what you’re dealing with actually is not a mechanical flowing gimmygahoojit called an electronic computer. GE’s got one; I’ve been interested in examining it lately. Fascinating gimmick. I never had… never had done any what the GE would call ‘thinking’, and uh… by throwing in some attention units into the area, we… I started some thinking processes going on. Oh, no! „Now I will think!“ So away he runs – fabulous. „Now I will think.“ Nothing happens of course! |
Вчера вечером один человек создал мокап ужасного карлика, и у этого карлика не было шеи. Он постоянно создавал и создавал этот мокап. Я добивался, чтобы он заставил карлика чувствовать, как прекрасна жизнь и так далее. Сначала он протестовал: «Нет! С этим карликом этого сделать невозможно». Он говорил: «Это странно» – и так далее. И я не мог убедить его изменить этот мокап. Он застрял на этом мокапе, это был его мокап. Нам нужно было что-то сделать с этим мокапом, так что... И вдруг этот карлик оказался у нас в энтузиазме, а потом он побывал в самых разнообразных других состояниях. И в конце концов мы высвободили его, и он начал двигаться, и мы с лёгкостью смогли изменить мокап. Вас должно заинтересовать то, что мокап продолжал существовать потому, что преклир не мог изменять его эмоции. | And by the way, pertinent to that, just give you a little note here on that. Uh… the future is a ‘will have’. What is called future, by which you would mean future time, also could be called ‘will have’. It’s a ‘will have’. Now, when you get all people in agreement, and tick-ticking off, everybody in agreement with everybody else, the ‘will have’ component alters, and becomes uh… very standardized, so that a person can’t very well control his ‘will haves’. So he has to think about having all the time. He thinks about having in the future and his thought is mainly concerned with thinking about having in the future. |
Итак, сколько существует разных мокапов, которые вы могли бы проходить с хомо сапиенсом? Что ж, когда-то давно я создал карту. Это хорошая карта – она сослужит вам очень, очень хорошую службу. Вы думаете, что на этой карте много мокапов? Посмотрите на неё. Целые метры! Так что мы снова возвращаемся к ней, и я бы рекомендовал вам... мы пытаемся снова издать первую книгу «Науки выживания» под заголовком «Оценка человека». Издательство «Деррик Риджвей» в Лондоне пытается её выпустить. На это у них уходит много времени, но в конце концов они сделают это. И это будет очень хорошее пособие по созданию мокапов. Вы сможете прочитать его от начала до конца, вы сможете посмотреть, что тут сказано, и тут будет говориться, что преклир будет поступать так-то и так-то. Что ж, это означает, что и по отношению к преклиру будут поступать так же, потому что он провоцирует других людей на это. | Of course, he… he will think when he gets very sad and upset and quite neurotic about… think about what he has had in the past. Some people will just stick on the track, you see. And do you know why they do that? Because they can’t think a ‘will have’ on the future. And that’s why a psychotic evidently goes back down track. And a very important datum! Why does a psychotic go back in time? Well, he has to go back to a ‘had’ because there is no ‘will have’. |
Если вы просто будете продолжать носиться вверх и вниз по этой таблице, и она будет подсказывать вам огромное множество мокапов – о, невероятное множество... просто сделайте положение преклира менее фиксированным, практикуйтесь и так далее, и вырвите его из накатанной колеи, в которой он застрял. Тут-то вы и столкнётесь с основной трудностью. | And a person’s activity on the tone scale – this very tone scale here – could be said to be: „How much ‘will have’ is he capable of imagining?“ That’s all, and as less and less ‘will have’ is capable… is there, less and less ‘will have’, he gets more and more reassurance for himself or ‘I have’. There’s where you get ownership very heavily, you see. He’s come down to a level of ownership. And then he says, „Well, I don’t have now, or if I do have now I couldn’t possibly have done it, so the past is the only place I knew I had.“ And in trying to contact something in the past that is good, he contacts something that is very, very bad. And if he’s in terrible condition about all this, it takes these other conditions before he really starts getting ridges caving in on him. Of course, what he had, his ‘hads’ in the past, cave in on him with a crush. and that cave-in follows through – dramatizing, computing psychotic – his ‘will haves’. |
У этого человека есть хроническое положение на шкале тонов. Что ж, определите его. Возможно, это хроническое положение на шкале... где-то в районе тона 2,0. Этот человек явно находится в тоне антагонизма. Существует эстетика, соответствующая антагонизму. Существуют зрительные восприятия, соответствующие антагонизму. Существуют звуки, соответствующие антагонизму. Этот человек будет обращаться со всеми этими восприятиями совершенно определённым образом, но нас сейчас интересует не то, как он будет с ними обращаться. Мы просто смотрим вдоль этой строки в таблице и читаем: «Способен на разрушительные и незначительные созидательные действия». | Now you just get a preclear to examine his ‘will have’, and I’ll be a son-of-a-gun if you won’t find it to be a deposit of energy! Why? Because so much thought has been devoted to it, and there’s this little law connected with all this, very good little law: What one devotes energy to, he will have. That to which one devotes energy, he will have. And then because it’s a dichotomy, that to which one devotes energy, he won’t have! Particularly if he agrees with what he finally obtains. Then of course he won’t have it, so that’s a secondary consideration that sets in. |
—Хорошо. Теперь давайте смокапим большой автомобиль. Теперь давайте возьмём кувалду и разнесём его. Теперь давайте починим его заднюю фару. | That to which one devotes energy he will have. Why? Well, let’s look at this in its most mechanical form. Energy packed into space becomes an object. And so energy packed into a space becomes an object; factually, that is the way you make an object. |
Проделайте это несколько раз, и человек скажет: «Вы знаете, это похоже на меня», и будет выглядеть озадаченным. Это попадёт в самую точку. Мы же понимаем эту таблицу самым что ни на есть буквальным образом. Это разрушительная деятельность, но есть и способность к некоторым незначительным созидательным действиям, понимаете? | So when you think in just terms of „will have, will have, will have, will have,“ one is devoting time to ‘will haves’ – devoting time to future. We find out that the saner the person is, the more capable he is of sighting forward into the future. And actually a very sane person is living waaaaaaay up in the future. He’s very happy about the whole thing, quite excited, enthused and so on. Way up. And as the world caves in on him and takes away more and more and more, he starts thinking more and more and more into the present, and finally he’s thinking for the present. And he… you can’t think for the present by the way, you have to think for just a split se… second ahead because of the activity of the mind. You… you got to think of the next minute at least, in order to be there. But the second you slide away from thinking about the present, you think about the past, and when you start thinking about the past, God help us all. |
И тут мы начинаем делать следующее. У нас есть... Вы говорите: «Хорошо, давайте починим выключатель. Смокапьте выключатель, чтобы вы могли его починить. А теперь просто разнесите вдребезги комнату вокруг него, и давайте снесём крышу, и давайте вырвем фундамент из-под дома, и давайте выбросим всё это на улицу. Теперь сложите все эти обломки позади вас. Теперь возьмите отвёртку, выкрутите один винт из этого выключателя и почините, наконец, выключатель». И мы можем удостовериться, что там есть только починенный выключатель. | Because when you think… can only think about ‘hads’, what have you done? Let me draw you a picture of that. Here’s uh… the past, and here’s the present, and here is the future. This is the Chart of Have. Chart of Havingness. We’ll dignify it with a title, even though there isn’t very much here. And here we have, coming across here, a time track. The preclear can be located at any moment here, at position PT. And position PT is regulated by an agreement of co-havingness. He got it by something else, got it by the other person – everything is sound, he has the sound – co-havingness goes on all the time in behavior. |
Вы поразитесь тому, что случается, когда вы начинаете оказывать на человека воздействие на его собственном уровне тона. Это становится для него захватывающе интересным, и (щелчок) он вырывается из наезженной колеи. Потому что на самом деле вы имеете дело не с механической штуковиной под названием «электронное вычислительное устройство». | Then there’s another spook thing. You know I told you that every… every once in a while in these lectures, in going so fast, I… I sort of work like putting it all on a tape recorder and then reeling it off. Not that tape recorder. And once in a while I get enthusiastic about something or something and the thing will skip a couple of turns on the reel. That actually is what happens. Uh… just too much data and one becomes quite impatient about jamming that much data into MEST time and it just gets… so we get slices and so on, and once in a while you… you just miss it completely. |
А вот у ГС есть как раз такое устройство, и у меня недавно возник интерес к тому, чтобы изучить его. Изумительно интересное приспособление. У меня никогда не было... я никогда не делал того, что ГС назвала бы «думать». И, направив в эту область несколько единиц внимания, я запустил определённые мыслительные процессы. О, нет! «Сейчас я буду думать!» Вот так она и работает. Фантастика. «Сейчас я буду думать». Конечно же, ничего не происходит! | I told you once in these lectures that there was a cute theory, oh, awfully cute theory that somebody was going to think up – ooh, sweet, very sweet theory. And it’s going to have to do with the fact that – well uh… let’s see, „Those people back in 1952 were wrong.“ Uh… they all start out this way, particularly anyone to whom they owe their all. Anything they know they always have to qualify the statement. Do you want to know what a man’s source is, or what a man’s fair opponent is or who is holding down his MEST that he ought to have, why he’s qualifying statements and tearing them to pieces with these people’s names. |
И, кстати, в связи с этим я просто упомяну один небольшой момент: будущее — это «буду иметь». То, что называют «будущим» – и под этим подразумевается будущее время – так же можно было бы назвать «буду иметь». Это «буду иметь». Так вот, когда все люди в согласии и работают как часы, каждый согласен со всеми остальными, – в такой ситуации «буду иметь» видоизменяется и становится очень стандартизированным, и человек не может по-настоящему контролировать свои «буду иметь». Поэтому он всё время вынужден думать о том, чтобы что-то иметь. Он думает о том, что будет иметь что-то в будущем, и его мысли связаны главным образом с тем, чтобы иметь что-то в будущем. | All right. When we have this condition… Let’s… let’s… let’s look at another condition. We got a whole big universe here. And somebody’s gonna say, „Now look, these thetans…“ They… they could start a cult on this, so I’m gonna spike this cult right now. If you guys remember it, it’s spiked. But uh… they say they have these thetans and they wandered into this universe and so on and that was the theory there used to be. Actually… actually what it was is: „You were once an atom and you’re graduating up the tone scale. You are graduating up scale and uh… you are actually developing and you’re getting bigger and bigger and the fact that the presence of the ridges demonstrate adequately that uh… uh… one is really just a large atom with electronic rings. This… this is backed up by Lucretius, and also uh… Pope Pius or somebody, and with a papal bull, which of course is different than philosophy because a papal bull’s true.“ Uh… the uh… MEST universe definition of truth. It’s true. |
Разумеется, когда человек становится очень печальным и расстроенным, когда он становится невротиком, он думает о том, что он имел в прошлом. Некоторое люди просто застревают на траке, понимаете? И вы знаете, почему это с ними происходит? Потому что они не могут представить себе в будущем никакого «могу иметь». | So we have to go back here and look over the track in the past and trace forward how Man is getting „bigger and bigger and more and more developed, and you are developing up toward galaxy size. But at the moment that is a natural thing, that’s what you’ll eventually do, come up toward the size of a galaxy and the thing for you to do – and they were very wrong back there in 1952 – is to collect a lot of MEST and a lot of ridges because that’s what moves you up in size and at length gives you greatness. |
Именно поэтому, по всей видимости, психотик в конце концов возвращается назад по траку. Это очень важное данное! Почему психотик возвращается назад во времени? Что ж, он должен вернуться к какому-то «имел», потому что у него нет «буду иметь». | And it happens that the galaxy is a sort of a parent, and a galaxy is a parent, and out of this galaxy is born small galaxies. And these little galaxies are born with more or less the same sentience that they get from the larger galaxy. And then the small galaxy develop, and of course the smallest’ of galaxies is an atom. And some of the atoms succeed, and they develop… and they develop on and at length become animals. And then the animals at length become thetans powerful enough to be men. And then these develop further and then there are thetans that are sort of solar systems. They get that big, you see. And then there are thetans which are as big as an entire galaxy and that can have little galaxies and we can start the cycle over again and that’s really the way it was. And that’s how they’re wrong back there in 1952 and that’s why you should collect a lot of MEST and be shot with electronics and a lot of other things, you see.“ |
И действия человека на этой шкале тонов – вот на этой самой шкале тонов... можно сказать, что это определяется следующим: какое количество «буду иметь» он способен вообразить? Вот и всё. И чем меньше «буду иметь» тут есть, тем больше он приобретает того, что способно придать ему уверенность, то есть «я имею». Вот где в очень сильной степени проявляется обладание. Человек опускается до уровня «иметь». | You know that somebody could sell that?! Tremendously salable commodity. Mmmm! Why, it matches up with a 180 degree vector of this universe. Obviously he can’t have all this stuff so that’s the best reason he must have it. Uh… he’s got all this demonstration of havingness – it’s time. So there you go. |
И тогда он говорит: «Сейчас я ничего не имею. И если я имею что-то, то это совершенно невозможно, поэтому прошлое – это единственное место, где я уверен, что я что-то имел». И, пытаясь установить контакт с чем-то хорошим в прошлом, он устанавливает контакт с чем-то очень, очень плохим. И если у него очень плохо с этим (нужно, чтобы имели место и другие условия, прежде чем на человека начнут обрушиваться риджи), то, разумеется, всё то, что он раньше имел – его «я имел» из прошлого, – начнёт обрушиваться на него со страшной силой. И этот процесс доходит до конца: драматизирующий, рассчитывающий психотик... его «буду иметь». | Somebody else’ll come along and try to explain that the reason our time runs concurrently is our havingness of electrons, which themselves are all – monitored by the larger body or the larger beingness or brain of the galaxy. |
Так вот, если вы просто попросите преклира исследовать его «буду иметь», то провалиться мне на этом месте, если оно не окажется скоплением энергии. Почему? Потому что слишком много мыслей было посвящено этому. И есть один небольшой закон, связанный с этим, очень хороший закон: человек будет иметь то, на что он направляет свою энергию. Человек будет иметь то, на что он направляет свою энергию. И поскольку это дихотомия, человек не будет иметь того, на что он направляет свою энергию. Особенно если он соглашается иметь то, что он в конце концов получает, – разумеется, тогда он не будет иметь то, на что он первоначально направлял энергию. Таково вторичное мыслезаключение, которое тут возникает. | In short, brethren and sistern, we’re going to run into a lot of squirrels before we’re through. |
Человек будет иметь то, на что он направляет энергию. Почему? Что ж, давайте рассмотрим это с полностью механической точки зрения. Энергия, сжатая в пространстве, становится предметом. То есть, энергия, сжатая в определённом пространстве, становится предметом, и на самом деле именно так и создаются предметы. | Now that… that’s… that’s theory. Uh… you… you’ll find somebody buying that little galaxy theory one of these days. They’ll probably go down to Fairhope or Wichita or someplace and… I betcha what (bet you what)! I betcha they get a five-page write-up in TIME magazine! |
Таким образом, пока человек думает только с точки зрения «буду иметь, буду иметь, буду иметь, буду иметь», он занимается различными «буду иметь», он занимается будущим. И мы обнаруживаем, что чем выше уровень душевного здоровья человека, тем в большей степени он способен заглядывать в будущее. И человек с очень высоким уровнем душевного здоровья живёт, фактически, далеко в будущем, и он очень счастлив всем этим, он испытывает радостное возбуждение, энтузиазм и так далее – очень далеко в будущем. А когда мир обрушивается на него и отнимает у него всё больше, больше и больше, он всё в большей, большей и большей степени начинает направлять свои мысли на настоящее, и в конце концов он начинает думать о настоящем. И, кстати, невозможно думать о настоящем: вы должны направлять своё мышление на долю секунды вперёд, потому что так работает ум. Чтобы человек мог присутствовать, ему нужно думать, по меньшей мере, о следующей минуте. Но как только вы откатываетесь от того, чтобы думать о настоящем, вы тут же начинаете думать о прошлом, а когда вы начинаете думать о прошлом... то да поможет вам Бог. | Okay. We got a present time here, and present time is established by co-havingness – not by cohabitation, as the Freudians believe. And this co-havingness here is just an agreement that at this time, at this instant, this much IS! That’s… that… that’s what you’re agreeing to. You say, „Now look, right now that’s in that state of repair, and that’s in that s… position and state of repair,“ and so forth. No, not present time then, because present time – oh hey, this whole thing goes out of gear, doesn’t it? Isn’t that terrible. Let’s see what else is changing. Oh, thank God. We have… we have a change going on over here on the tape recorders. There’s less tape on one and on the other and what do you know, we use that in this room to tell how long the lecture is. |
Потому что, когда вы думаете... можете думать только о «я имел», что это значит? Позвольте мне это проиллюстрировать. Вот здесь – прошлое, здесь – настоящее, а здесь – будущее. Это схема обладания. [См. рис. на следующей странице.] Мы удостоим её заголовка, хотя в ней не так уж много информации. И тут, поперёк, у нас проходит трак времени. В любой момент преклир может находиться здесь, в настоящем времени. | Of all the havingnesses in, this room which are used for time, none of them is reliable except that tape, because it spins and gets less and less on one reel and more and more on the other reel. See? |
That’s uh… fascinating. All right. There’s present time. If I want to know what present time, is, I have to look over at the tape recorder. Usually I turn on my own time mechanism. My own time mechanism doesn’t work too well. | |
А положение настоящего времени определяется согласием, присущим со-обладанию. Рядом с преклиром что-то есть, и это же есть рядом с кем-то ещё; другой человек издаёт звук, преклир имеет звук. Co-обладание всё время присутствует в поведении людей. | Hey, you know, here’s a wonderful gimmick! Do you know that you could probably convince everybody that 24 hours had gone by and they didn’t know it? You know, there… there’s a wonderful way of doing this. Everybody thinks that, well, they would wake up with another date, but date’s got nothing do with it. |
Кроме того, имеется ещё одна жуткая вещь. Вы знаете, на протяжении этого цикла лекций я время от времени говорил вам, что мы движемся очень быстро, и я работал примерно таким образом: как бы записывал всё на магнитофон, а затем проигрывал эту запись – я имею в виду не этот магнитофон. Время от времени я начинаю испытывать энтузиазм по поводу чего-то, и мой магнитофон перескакивает через пару оборотов катушки. Вот что на самом деле происходит: у нас просто слишком много данных, и я становлюсь очень нетерпеливым и стремлюсь запихнуть всё это количество данных в МЭСТ-время, и поэтому нам приходится что-то урезать и так далее, и время от времени вы просто полностью упускаете что-то. | You just say, „Do you realize… did you have a moment yesterday, an instant yesterday when you felt sort of suspended or just an Instant when something went like that? Did you feel that? Ohhh, you did. Just for a moment there – if you think it over you can probably pick up such a moment… Well, you know, what happened was… is this entire solar system stood still for that length of time, and of course standing still without any change of position there was no motion, and people who had one foot raised, naturally couldn’t fall down because there was no gravity during that period, because there was no motion. |
В одной из лекций на этом курсе я как-то сказал вам, что есть одна красивая теория – о, очень красивая теория, которую кто-нибудь выдумает... о, замечательная, замечательная теория. И она будет иметь отношение к тому факту, что... минуточку... Кто-то скажет: «Эти люди в 1952 году были неправы». Они всегда начинают подобным образом, особенно если речь идёт о тех, кому они всем обязаны. И, когда они говорят о чём-то, что они знают, они всегда испытывают потребность уточнять свои высказывания. Если вы хотите обнаружить источник знаний этого человека или выяснить, кто является его честным противником или кто не даёт ему МЭСТ, который он должен был бы иметь... что ж, он уточняет свои высказывания и сводит их на нет, когда называет этих людей. Ну, ладно. | So there couldn’t be any energy flows or interchanges or magnetic waves or anything else to influence them, and the fact of the matter was that this is demonstrably true because nobody noticed it! And it would take every single being we… we have present, would have had to have experienced it to put it in a situation where nobody noticed it. And so therefore it obviously happened! Why did it happen? Because it happened to everybody. And how could we prove this, because there isn’t ANYBODY who saw it happen!“ |
Что у нас тут... условие... давайте рассмотрим другое состояние. У нас есть целая вселенная, и кто-то скажет: «Посмотрите-ка: эти тэтаны – они могли бы создать культ на этой основе, и поэтому я собираюсь немедленно пригвоздить к столбу этот культ». И если вы, ребята, вспомните, то в культе, который существует на этой планете, есть гвозди. Так вот, они говорят: «Есть эти тэтаны, и они забрели в эту вселенную. И такая теория на самом деле существовала раньше, и она заключалась в том, что вы когда-то были атомом, а сейчас вы движетесь вверх по шкале тонов. Вы движетесь вверх по шкале тонов, вы развиваетесь и становитесь всё больше и больше, и тот факт, что существуют риджи, убедительно доказывает, что человек на самом деле является большим атомом с электронными кольцами. И это подтверждает Лукреций, а также папа Пий или кто-то, у кого есть папская булла, а это, конечно, не то же самое, что философия, поскольку, раз что-то сказано в папской булле, – это правда». Такова дефиниция правды в МЭСТ-вселенной. Это правда. | And the way we do this… this is for… this comes, by the way, from associating with this GE thinking computer, wonderful gimmick. |
«Таким образом, нам нужно вернуться вот сюда, изучить трак в прошлом и проследить, как, двигаясь вперёд, человек всё увеличивается и увеличивается в размерах и всё больше и больше развивается, и вы в своём развитии движетесь к размеру галактики. В настоящее время то, что для вас естественно, – это приближаться к размеру галактики, и в конце концов вы достигнете именно этого. И то, что вам необходимо делать (а те люди в 1952 году сильно заблуждались), – это собрать много МЭСТ и много риджей, потому что именно это увеличивает вас в размерах и со временем сделает вас великим. И дело обстоит таким образом, что галактика является своего рода родителем. И галактика является родителем, и из этой галактики рождаются маленькие галактики. И эти маленькие галактики рождаются примерно с тем же самым уровнем разумности, который они получают от большой галактики. А затем маленькая галактика развивается, и, разумеется, самая маленькая галактика – это атом. И некоторые атомы добиваются успеха – они развиваются, они продолжают развиваться и со временем становятся животными. А животные со временем становятся тэтанами, достаточно мощными для того, чтобы стать людьми. А затем они развиваются дальше и появляются тэтаны, которые являются как бы солнечными системами. Они становятся такими большими, понимаете? А затем появляются тэтаны, которые размером равны целой галактике, и у них могут рождаться маленькие галактики, так что мы можем начать этот цикл сначала. И именно так всё и было на самом деле. И вот такую ошибку допускали в 1952 году, и именно поэтому вы должны собрать много МЭСТ и подвергаться электронному воздействию и много чему ещё, понимаете?» | And so you see, what happened was that there had to be certain major changes made in the orbital action of the roody rods in this universe. And the thetan who is the monitoring agency of this universe of course has to suspend action to that length and he just zeroed time here for an instant. Then of course everything stopped – nothing could possibly have deteriorated because nothing went on. And this co-havingness was… of course, wouldn’t be thrown out of balance, it couldn’t be, because the thetan – he had 24 hours’ worth of work to do, and he did it, and finished it off and then everything went on. But of course as far as they were concerned they were just in continuous motion all the way along the line anyhow – as far as they were concerned. And as I say we have the adequate proof of this because nobody noticed it!“ |
Вы знаете, ведь кто-нибудь мог бы убедить людей купиться на эту теорию. Этот товар очень легко продать. Мммм! Он ведь соответствует 180-градусным векторам этой вселенной. Очевидно, что человек не может иметь всё это, так что это самый убедительный довод в пользу того, что он должен это иметь. У него имеется вся эта демонстрация обладания – это время. Так что вот вам, пожалуйста. | The scholastic used to prove things that way. The Germans… you’ll find in old German philosophic texts the most dissertating dissertations that prove themselves along that line. I’m… I’m sure TIME magazine would approve of that theory. Do you suppose they’d put that on page one! Let’s elect somebody to be the greatest scientist of all time. And let’s have him advance a theory… let’s think of a good theory. Oh, yes, it has to be that he found another science wrong, so that would be Planck. He finds Planck wrong and he finds out that the quantum… the quantum theory of nuclear physics is wrong. Now… now… that’s… that’s the way you start it in this society. „The quantum theory is wrong.“ All right. „Now he found the quantum theory wrong, for the good reason that…“ – let’s see, let’s find a good reason that would fit in about the same tone scale. |
Появится кто-нибудь ещё и попытается объяснить вам, что причиной согласованного течения нашего времени является тот факт, что мы обладаем электронами, которые, в свою очередь, контролируются какой-то более крупной структурой или более крупной бытийностью, или мозгом галактики. | Oh, „Atomic bombs have to be manufactured, they’re not instantaneous.“ Do you follow that? Well, I don’t. But uh… that’s a good theory. Now we can start in from there and then demonstrate conclusively that the quantum theory is wrong because of the complete non-existence of atom bombs, and therefore, the quantum theory is wrong. Now we can further prove that gravity really doesn’t exist and prove all these other things don’t exist, and in view of the fact that we can prove all this, that’s apathy, because nobody wants anything to exist in apathy. |
Короче говоря, братья и сестры, прежде чем мы дойдём до конца нашего пути, нам предстоит встретить множество сквирелов. | There you are. That’s the whole thing. So don’t make this kind of a mistake on havingness. Don’t make this kind of a mistake on havingness that you… you just see it as havingness that then therefore wipes everything out because believe me your desire to have and your desire not to have aren’t foisted off on you. You… you have those, and they’re not illusory. When some people want or don’t want, they want or don’t want with exclamation points on some things! If you don’t believe this, back a US Marshall up against the wall and put a gun in his stomach. He’ll beg. |
Так вот, это теория. В один прекрасный день вы встретите кого-то, кто принимает эту теорию галактик за чистую монету. И они, вероятно, отправятся в Ферхоуп, в Вичиту или куда-нибудь ещё, и я держу пари – на что? Я держу пари, что вы получите пятистраничный отчёт об этом в журнале «Тайм»! Ну да ладно. | Now, present time then, is just this existence and… of havingness and your agreement on it. And your future? All is present time on the idea that we must have a rate of change. Rate of change is as mathematics, known as calculus. Calculus is a very interesting thing, it’s divided into two classes. There’s differential calculus and integral calculus. The… differential calculus is in the first part of the textbook on calculus and integral calculus is on the second part of the textbook on calculus. |
Тут у нас находится настоящее время, а настоящее время определяется со-обладанием – не сожительством, как полагают последователи Фрейда. И это со-обладание просто представляет собой согласие относительно того, что в это время, в данный момент то-то и то-то существует! Это то, с чем вы соглашаетесь. Вы говорите: «Посмотрите-ка, прямо сейчас вот это находится в таком-то состоянии, и это находится там-то и там-то, и оно в таком-то состоянии» – и так далее. Таким образом, сейчас – не настоящее время, потому что настоящее время... О, эй, всё это выходит из строя, не так ли? Ужасно, правда?! Посмотрим, что у нас ещё изменяется? О, хвала господу. У нас тут происходят изменения вон там, в магнитофонах. На одном из них всё меньше плёнки, и на другом тоже всё меньше, и, что бы вы думали, мы в этой комнате используем их для того, чтобы определить, какова продолжительность нашей лекции. | Uh… as you look through the book, you’ll find in the early part of the book on calculus, ‘dx’ over ‘dy’. A little ‘dx’ and a little ‘dy’ and they’re over… one above the other on a line, predominates in the front part of the book, but as you get to the end of the book you’ll find these ‘dx’ and ‘dy’s’ have been preceded by a summation sign, or are equating to a summation sign, and the presence of this shows that we are in the field of integral calculus. |
Из всех объектов обладания в этой комнате, используемых для измерения времени, ни один не является надёжным, кроме этой плёнки, потому что она перематывается, и на одной катушке её всё меньше и меньше, а на другой – всё больше и больше. Видите? Дух захватывает. Ну ладно. | Now I hope you understand this because I’ve never been able to make head nor tail out of it! It must be some sort of a black magic operation started out by the Luce cult. Uh… some immoral people who are operating in… up in New York city at the Rockefeller Plaza. Con… thoroughly condemned by the whole society. |
Есть настоящее время. Если я хочу узнать настоящее время, я смотрю на этот магнитофон. Обычно я включаю собственный механизм измерения времени. А мой собственный механизм измерения времени работает не очень хорошо. | Anyway, their rate of change theory – I… I’ve never seen any use for that mathematics by the way. I love that mathematic because it – I… I asked an engineer one time, who was in his sixth year of engineering, if he’d ever used calculus. And he told me, „Yeah, once. Once I did,“ he said. |
Кстати, вы знаете, есть один замечательный фокус! Знаете ли вы, что, вероятно, вы можете убедить всех и каждого в том, что прошло двадцать четыре часа, а они этого не заметили? Вы знаете, есть один замечательный способ сделать это. Все думают, что они проснутся, когда будет другая дата. Дата не имеет к этому никакого отношения. Вы просто говорите: «Осознаёте ли вы... был ли вчера момент, было ли вчера такое мгновение, когда вы почувствовали себя как бы приостановленным - или просто мгновение, когда что-то произошло вот так (резкий звук)? Вы почувствовали это? О-о-о, вы почувствовали, только на один момент... если вы подумаете об этом, то вы, вероятно, сможете найти такой момент. Что ж, знаете, случилось вот что: вся эта солнечная система застыла в неподвижности на этот промежуток времени, и, разумеется, поскольку она пребывала в неподвижности, никакого движения не было. И люди, у которых одна нога была поднята, естественно, не могли упасть, потому что в этот период не было гравитации, поскольку не было движения, и поэтому не могло существовать никаких энергетических потоков, или взаимообменов, или магнитных волн, или чего-либо ещё, что могло повлиять на людей. И это истина, которую можно доказать, потому что никто этого не заметил. И потребовалось бы участие всех, кто здесь присутствует... они все должны были бы испытать это, чтобы возникла такая ситуация, когда никто этого не заметил. И следовательно, это, несомненно, произошло! Почему это произошло? Потому что это произошло со всеми. И как мы можем доказать это? Это доказывается тем, что никто не видел, как это произошло!» | „Uh… uh… when did you use it?“ |
И то, как мы это делаем... Это, кстати, является следствием якшания с этим думающим компьютером, принадлежащим ГС. Замечательная штука. | „Well, I used it uh… once uh… lemme see, what did I use it on? Oh, yeah, yes, something on the rate of change of steam particles in boilers. And then we went out and tested it and found the answer was wrong.“ |
«Итак, понимаете, произошло следующее: нужно было произвести значительные изменения в орбитальном движении храповатых храповиков в этой вселенной. И, разумеется, тот тэтан, который является контролирующей силой в этой вселенной, был вынужден приостановить действие механизма на этот период. И он просто отключил время на мгновение. После этого, разумеется, всё остановилось, – состояние чего бы то ни было просто не могло ухудшиться, потому что ничего не происходило. И это со-обладание, разумеется, не могло быть выведено из равновесия. | Calculus… if you want to know, there is room there for a mathematics which is a good mathematics, and it would be the rate of co-change, or the rate of change when something else was changing, so that you could establish existing rates of change in relationship to each other. And for lack of that mathematics, nobody has been able to understand present time! You just can’t sum it up easily. Or, let us say, for lack of an understanding of what present time was, nobody could formulate that mathematics. |
Этого не могло произойти, потому что этот тэтан... у него было работы на двадцать четыре часа. И он выполнил её, и закончил её, и тогда всё снова пошло своим ходом. Но, разумеется, с точки зрения людей, они в любом случае просто находились в непрерывном движении – с их точки зрения. И, как я сказал, у нас есть вполне убедительное доказательство этого – никто этого не заметил!» | So actually there’s a big hole there that could be filled and it’s trying – ca… the thing called calculus is trying to fill that hole right now and it can’t. But the rates of change – it comes closest to it. I think it was one of Newton’s practical jokes. |
Схоластики использовали подобные доказательства. Немцы... в старинных немецких философских текстах вы найдёте самые рассуждательные рассуждения, в которых сами эти утверждения доказываются подобным образом. Я уверен, что журнал «Тайм» одобрил бы эту теорию. Как вы думаете, поместили бы они её на первую страницу? | Uh… here we have… here we have calculus as trying to measure a rate of change. Well, if we had something that was really workable and simple, it would be formed on this basis: The present time and gradients of time were gradients of havingness, and as one havingness changed, you could establish a constancy of change for other related havingnesses. But because the basic unit of the universe is two, you would have to have a rate of change known and measured for every rate of change then estimated. The mathematics won’t… I mean a mathematics won’t operate in this universe unless it has simultaneous equations. If you have two variables, you must have two equations with which to solve those two variables. In other words you have to compare one to the other simultaneously. Otherwise you just get another variable. |
Давайте выберем кого-нибудь и скажем, что это величайший учёный всех времён. И пусть он у нас выдвинет теорию... давайте придумаем хорошую теорию. О, да, она должна быть основана на том, что он нашёл ошибку у какого-то другого учёного, пусть это будет Планк. Он обнаруживает, что Планк ошибался, и он обнаруживает, что квантовая теория ядерной физики неверна. Да, это самый подходящий способ начать карьеру в этом обществе. Квантовая теория неверна. Ну да ладно. | Of course people laughingly do this; they… they take an equation with two variables and then they solve it. And then they… you say, „What you got?“ And the fellow says, „K.“ You say „Now just a minute. You got K, huh? Well, what is K?“ „Well, K we have established arbitrarily as being…“ |
Так вот, он выяснил, что квантовая теория не верна по одной очень хорошей причине... минуточку, давайте найдём хорошую причину, которая соответствовала бы тому же самому диапазону шкалы тонов. | You say, „Why did you work the equation out in the first place? You had a K, didn’t you?“ |
«О, атомные бомбы нужно производить, они возникают не мгновенно». Понимаете ход мысли? Я – нет. Но это хорошая теория. | So present time’s advance into the future – rate of change. Present time’s advance over here to the right is indicated by the arrow, is sort of apparent to people, but they’re in it all the time so they have a feeling of travel. And let’s take this time track now and see what does happen. We’ll draw this time track 2 here, and below it we find another arrow, but it’ track. And what’s changing here? What’s changing is the rate of havingness. |
Так вот, мы можем начать с этого и затем убедительно доказать, что квантовая теория абсолютно неверна в силу отсутствия атомных бомб – из этого следует, что квантовая теория неверна. Так вот, мы можем далее доказать, что гравитации на самом деле не существует и что всего остального тоже не существует. И, поскольку мы можем всё это доказать, это апатия, потому что в апатии никто не хочет, чтобы что-то существовало. Вот, пожалуйста. Это всё. | And we get this track coming back here to PT, and the track is proceeding out that-a-way. Now, what is the track? The track is the rate of change of havingness. And what is the rate of change? The rate of change of havingness is what we agree to be a rate of change of havingness. |
Так что не допускайте такой ошибки в отношении обладания. Не допускайте такой ошибки в отношении обладания, думая, что если вы просто будете рассматривать его как обладание, то это всё уничтожит, потому что, поверьте мне, ваше желание иметь и желание не иметь не навязаны вам. У вас есть эти желания, и они не иллюзорны. Когда некоторые люди хотят или не хотят чего-то, их желание или нежелание – самое что ни на есть настоящее. Если вы не верите этому, поставьте судебного исполнителя США к стенке и приставьте к его животу дуло пистолета. Он будет молить вас. | People’s intolerance for speed and people’s intolerance for slowness are themselves an effort to maintain a constant rate of change. And in view of the fact that these people – as I just commented some facetiously, your desire to have and your desire not to have are real and they are actual – both – and give the universe the backbone of reality and actualities which universes have. You want them there, for lack of something better to have there. |
Так вот, таким образом, настоящее время – это просто существование обладания и ваше согласие по поводу этого и по поводу вашего будущего, – всё это настоящее время, если исходить из идеи о том, что у нас должна быть какая-то скорость изменения. При подсчёте скорости изменения используется раздел математики, известный как «исчисления». Это очень интересный предмет, и он подразделяется на две категории. Существует дифференциальное исчисление и интегральное исчисление. Дифференциальное исчисление описывается в первой части книги по этому предмету, а интегральное – во второй. | That’s earlier talk; unless you gave the preclear a good reason to have something else he would continue to have exactly what he has. You give him interest enough, however, and he’ll want something else, see how that is? But he’s got the MEST universe. That doesn’t mean he’s satisfied, that means he doesn’t have anything else to want. If he doesn’t have anything else to want, he won’t have anything else. |
Просматривая эту книгу, вы обнаружите в начале книги символы dx над символами dy: маленькое dx и маленькое dy, расположенные одно над другим на строке - они преобладают в первой части книги. Но, когда вы подходите к концу книги, вы обнаруживаете, что перед этими dx и dy стоит символ суммы, и наличие этого символа говорит о том, что мы находимся в области интегрального исчисления. | So if he just uh… has this and it’s a certainty and not enough imagination or thought to produce anything else except immediately what he’s got, you’re not going to get a shift. Not even a vague shift, time. |
Так вот, я надеюсь, что вы понимаете это, потому что я так никогда и не смог понять, что тут к чему! Должно быть, это какая-то разновидность чёрной магии, основанная культом Люса – какими-то безнравственными людьми, действующими в Нью-Йорке на Рок-и-феллер-плаза и безоговорочно осуждаемыми всем обществом. | So we have over here on track 2 what is happening here. And this is why they keep showing time in vectors, is this rate of change. And of course we see that its rate… |
Как бы то ни было, их теория скорости изменений – кстати, я никогда не встречал практического применения для этого раздела математики. Я люблю этот раздел математики, потому что он... Однажды я спросил одного инженера, который занимался своим делом шестой год, приходилось ли ему когда-либо использовать эти исчисления. И он сказал мне: | Now, the dynamics, the eight dynamics demonstrate amongst themselves an interdependency which is covered in writing best in – of the works that I’ve done on this – in Book One. It’s just the viewpoint of what’s good. Viewpoint establishes what’s good. Viewpoint establishes what’s bad and we get these interrelated viewpoints and we get from these then an interdependency. Not one of these dynamics can exist without the other dynamics existing. And so you see that? |
—Да, однажды. Однажды я их использовал. Я... э... | You’re looking right at the heart of the problem called ‘time’. Unless these stay in agreement one with another, they can’t co-exist, and if one of them steps out without an able support from all the rest, and steps out of line, you’re liable to get a collapse of all those dynamics. |
—Когда вы их использовали? | We find that the thetan in a good state is actually all dynamics. Therefore he can be a universe, and that he turns up missing in this one due to the complete uh… plethora of thetans around, it doesn’t seriously damage this one, because he is not removing from it an integral portion of its energy. He’s removing something else that has nothing in mass, and that’s an idea. |
И он ответил: «Ну, я использовал их один раз. Минуточку, для чего я их использовал? Да, да, что-то связанное со скоростью изменения частиц пара в паровых котлах. А потом мы пошли и проверили, и ответ оказался неправильным». | He is a capability and a zero of mass, and his havingness is a time monitor. That is to say, he has or doesn’t want. And you could keep taking thetans out of this universe and nothing would happen much to the universe because you really aren’t upsetting these because you’re subtracting what? You’re subtracting 1-2-3-4-5-6-7-8! It’s the only way you can get out, it’s the only way you could add anything to his universe is by adding 1-2-3-4-5-6-7-8 to it. |
Исчисление... если вы хотите знать, в этой сфере есть место для математики, для хорошей математики, – это было бы определение скорости взаимного изменения, или скорости изменения, когда что-то другое так же изменяется, так что вы могли бы определить взаимоотношение между существующими скоростями изменения. И из-за отсутствия этого раздела математики никто не мог понять, что такое настоящее время! Нельзя просто взять и с лёгкостью разработать такую математику. Или давайте скажем так: из-за отсутствия понимания того, что такое настоящее время, никто не смог разработать эту математику. | In view of the fact that your thetan is a balanced eight dynamics, when he is subtracted, he subtracts almost exactly equal – don’t… you don’t have to ever worry about this, I mean this just happens to work out – he subtracts almost exactly equal quantities on all eight dynamics. That’s why he has to be well up tone scale to get out. Now what do you know! He has to be balanced on these dynamics, otherwise the imbalance freezes him in. Think of that for a moment. So he’s got to be up Into a level of practically pure thought. And the reason he can be up into pure thought is he’s not going to take any MEST with him, believe me, and he’s not going to withdraw on that. |
Таким образом, тут имеется большая дыра, которая может быть заполнена, и... в данный момент эту дыру пытаются заполнить при помощи исчислений, но это не очень-то получается. Но скорость изменения ближе всего именно к этому. Я думаю, что это одна из шуточек Ньютона. | Let’s take a look at – what’s a balanced equation, then, for this universe? Any stability in this universe contains as its balances the rate of change of the eight dynamics’ interdependencies. The eight dynamics are all interdependent in any stability equation in this universe. And you get any equation in this universe that demonstrates its stability and you’ve got all eight dynamics present. One way or the other, you’ve got them present. And their stability means that they’re present in a stable or balanced form. Now you start to unbalance one of these things, and of course nothing is going to happen at all. If you don’t unbalance it by subtracting 1-2-3-4-5-6-7-8. An exact balance from it. See? |
У нас имеются исчисления, с помощью которых люди пытаются рассчитать скорость изменения. Ну, если бы у нас имелось что-то действительно работоспособное и простое, то система исчисления была бы основана на следующем: настоящее время и градиенты времени были бы градиентами обладания, и при изменении одного обладания вы могли бы установить, с какой постоянной скоростью изменяется другое обладание, связанное с первым. Но поскольку основной единицей в этой вселенной является двойка, вам потребовалось бы узнавать и измерять скорость изменения для каждой из скоростей изменения, оценку которых вы произвели описанным выше образом. Математика не может работать в этой вселенной, если у неё нет систем уравнений. Если у вас есть две неизвестных переменных, то у вас должно быть два уравнения, чтобы вычислить эти переменные. Другими словами, вам нужно сравнивать эти уравнения, иначе вы в результате просто получите ещё одну переменную. | You can take out of this stability what, let’s call a beingness, a quantum of beingness, if there could be such a thing. You could take this out all the way along the line and if you took it out wrong, or tried to take it out wrong, you’d blow the whole shootin’ match. In other words, you tried to take it out down tone scale you’d practically blow the universe up, and when the boys try to go out the bottom of the scale with apathy and all that, the rest of that thing, by golly they blow up cultures, cities, so on – everything goes to pieces, because they’re trying to move out of the universe with their hands on all this MEST. |
Разумеется, люди делают это – смешно сказать, – они берут уравнение с двумя переменными, затем решают его, и вы спрашиваете: «Что получилось?» | The rich man tries to go to heaven; of course he can’t go to heaven on account of those ridges, they won’t let him through the eye of the camel! All right, let’s take a break. |
И человек отвечает: «К». | |
—Минуточку. У тебя получилось К, да? Хорошо, а что такое К? – удивляетесь вы. | |
—Ну, мы произвольно установили, что К будет... | |
—Зачем же ты тогда вообще составлял уравнение? У тебя же и так было К, не так ли? | |
Итак, движение настоящего времени в будущее – скорость изменения. Движение настоящего времени вот сюда, направо, обозначенное стрелкой, как бы очевидно для людей, но они постоянно пребывают в нём, так что они испытывают такое ощущение, будто они путешествуют. И давайте теперь возьмём этот трак времени и посмотрим, что происходит. Мы нарисуем тут трак времени номер два, и под ним мы видим вторую стрелку – всё это трак. Что тут изменяется? Тут изменяется обладание. И этот трак движется обратно вот сюда, к настоящему времени, и этот трак направлен в эту сторону. | |
Что представляет собой этот трак? Это скорость изменения обладания. И что представляет собой эта скорость изменения? Скорость изменения обладания – это то, по поводу чего мы согласились, что это скорость изменения обладания. | |
Нетерпимость людей к высокой скорости и нетерпимость людей к медлительности сами по себе являются стремлением сохранить постоянную скорость изменения. И, поскольку люди, как я только что упомянул несколько шутливо... Ваше желание иметь и ваше желание не иметь являются реальными, и действительными (и тем, и тем), и они дают вселенной тот фундамент из реальности и действительностей, которые есть у вселенных. Вы хотите, чтобы что-то существовало, потому что у вас нет ничего лучшего. | |
В одной из более ранних лекций... если вы не дадите преклиру убедительную причину для того, чтобы иметь что-то другое, он будет продолжать иметь именно то, что он уже имеет. Однако если вы его достаточно заинтересуете, то он захочет чего-то другого. Понимаете, почему так происходит? У него есть МЭСТ-вселенная. Это не означает, что он удовлетворён, это означает, что у него нет ничего другого, что он мог бы хотеть. Если у него нет ничего другого, что он мог бы хотеть, то он не будет иметь ничего другого. | |
Так что если у него есть только это, и если у него недостаточно воображения или мыслительного потенциала для того, чтобы создать что-то ещё помимо того, что у него есть в данный момент, то у вас не будет сдвига – у вас не будет даже малейшего сдвига во времени. | |
Поэтому вот здесь, на траке 2 – то, что здесь происходит, и то, почему мы постоянно изображаем время в виде векторов, это... это скорость изменения, и, конечно же, мы видим, что это скорость... | |
Так вот, динамики – восемь динамик – демонстрируют взаимозависимость, которая лучше всего освещена в письменном виде – я имею в виду, в книгах, которые я написал по этому предмету – в Книге Один. Всё дело просто в точке зрения относительно того, что хорошо. Точка зрения определяет, что является хорошим, и точка зрения определяет, что является плохим, и мы получаем эти взаимосвязанные точки зрения, и в результате у нас возникает взаимозависимость. Ни одна из динамик не может существовать без остальных динамик. И, таким образом... Вы понимаете это? | |
Вы смотрите в самый корень проблемы под названием «время». Если эти динамики не будут оставаться в согласии друг с другом, они не смогут сосуществовать; и если одна из них покинет строй, не получая достаточной поддержки от остальных, если она покинет строй, то, вероятно, все эти динамики рухнут. | |
Мы обнаруживаем, что тэтан в хорошем состоянии представляет собой все динамики; следовательно, он может быть вселенной. И если он пропадает из этой вселенной... благодаря тому, что здесь избыток тэтанов, это не наносит серьёзного ущерба этой вселенной, потому что он не удаляет из неё неотъемлемую часть её энергии. Он удаляет из неё нечто такое, у чего нет никакой массы, – идею. | |
Тэтан – это способность и нулевая масса, а время определяется обладанием тэтана; иначе говоря, тэтан имеет что-то или не хочет чего-то. И вы могли бы удалять и удалять тэтанов из этой вселенной, и с ней бы не произошло ничего особенного, ведь что вы удаляете из неё? Вы удаляете 1-2-3-4-5-6-7-8! Это единственный способ уйти из этой веденной, и это единственный способ добавить что-то в эту вселенную - он состоит в том, чтобы добавить в неё 1-2-3-4-5-6-7-8. | |
Если принять во внимание тот факт, что тэтан – это сбалансированные восемь динамик, то, когда тэтана удаляют, по всем динамикам исчезает практически равный объём; вам совершенно не нужно беспокоиться об этом. Я хочу сказать, что просто так получается, что он забирает практически равный объём по каждой из восьми динамик. Вот почему ему необходимо быть очень высоко на шкале тонов, чтобы уйти из вселенной. Вы только представьте! У него должны быть уравновешены все динамики, иначе дисбаланс станет причиной того, что он тут застрянет. Задумайтесь об этом на секундочку. Тэтан должен быть практически на уровне чистой мысли. И причина, по которой тэтан должен быть на уровне чистой мысли, состоит в том, что он не будет брать с собой какой-либо МЭСТ, поверьте мне, и он не собирается изымать какой-либо МЭСТ из вселенной. | |
Давайте возьмём... что будет уравновешенным уравнением для этой вселенной? Для любой стабильности в этой вселенной уравновешивающим фактором будет скорость изменения взаимозависимости восьми динамик. В любом уравнении стабильности в этой вселенной все восемь динамик являются взаимозависимыми. И если вы возьмёте любое уравнение в этой вселенной, которое является стабильным, то там будут присутствовать все восемь динамик. Так или иначе, они все там присутствуют. И то, что они стабильны, означает, что они присутствуют там в стабильной, уравновешенной форме. Так вот, если вы попытаетесь нарушить равновесие в таких системах, то, разумеется, ничего не случится – вообще ничего... если вы не будете нарушать это равновесие, удаляя оттуда 1-2-3-4-5-6-7-8, точно сбалансированный комплект. Понимаете? | |
Вы можете удалить из этой стабильной системы то, что... давайте назовём это бытийностью – «квантом бытийности», если только такая вещь может существовать. Такой квант вы можете удалить из системы где и когда угодно. И если бы вы удалили его неправильно или попытались бы удалить его неправильно, то вы бы разнесли всё вдребезги. Другими словами, если бы вы попытались удалить его внизу шкалы тонов, то вы практически бы взорвали всю вселенную. И когда кто-то пытается выйти через низ шкалы, в апатии и так далее, то, ей-богу, эти ребята разносят вдребезги культуры, города и так далее – всё разлетается на куски – потому что они пытаются уйти из вселенной, цепляясь руками за весь этот МЭСТ. | |
Богатый человек пытается попасть на небеса; разумеется, он не может попасть на небеса из-за этих риджей. Они не позволят ему пройти через ушко верблюда! | |
Хорошо, давайте сделаем перерыв. | |