Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Cleanliness and Tidiness of Premises (DIV1.DEP3.INSPECT) - P650921 | Сравнить
- E-Meter Drills - P650921-5 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Тест для Оценки Квалификации Одитора (КРО-4) (ц) - И650921-2 | Сравнить
- Цели Отдела Регистрации (КРО-2) (ц) - И650921-5 | Сравнить
- Чистота и Опрятность Здания, Пристроек и Парка (КРО-1) (ц) - И650921-1 | Сравнить
- Чистота и Опрятность Помещения - И650921 | Сравнить

SCANS FOR THIS DATE- 650921 - HCO Policy Letter - Cleanliness and Tidiness of Premises [PL009-094]
- 650921 Issue 2 - HCO Policy Letter - Auditor Estimation Test [PL009-095]
- 650921 Issue 3 - HCO Policy Letter - Corporate Names - Group Names [PL009-096]
- 650921 Issue 4 - HCO Policy Letter - Memorandum of Agreement [PL009-092]
- 650921 Issue 5 - HCO Policy Letter - E-Meter Drills [PL009-097]
- 650921 Issue 6 - HCO Policy Letter - Purposes of the Department of Registration [PL009-093]
CONTENTS CLEANLINESS AND TIDINESS OF PREMISES Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 21 SEPTEMBER 1965
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО от 21 сентября 1965 г
Gen Non-RemimeoВнутренняя информация, не размножать

CLEANLINESS AND TIDINESS OF PREMISES

ЧИСТОТА И ОПРЯТНОСТЬ ПОМЕЩЕНИЯ

It is important to maintain our image before the public and to present clean and tidy quarters for the benefit of the public, staff and students.

Важно создать себе облик перед публикой и представлять чистое и опрятное помещение для помощи публике, штату и студентам.

In order to achieve this, if the Inspection Officer, when doing his regular Friday inspection of the grounds and premises, finds cases of untidy or dirty offices and grounds, he is required to do the following:

Для достижения этого необходимо, чтобы администратор по инспекции, во время своих регулярных инспекций по пятницам, площадей и помещений, обнаружив случаи неопрятности и загрязненности площади и помещения, просил сделать следующее :

1. File an Ethics chit on the person or section concerned.

1. Составить записку по этике на человека или секцию, о котором идет речь.

2. Inform the Secretary concerned with a full report and put a copy on the time machine.

2. Проинформировать заинтересованного секретаря, составив полный доклад, копия которого вкладывается в машину времени.

3. If the same offence is committed two weeks running, file an Ethics chit on the person or section concerned.

3. Если подобное нарушение встречается на протяжении 2-х следующих недель, заполняете записку по этике на человека, или секцию, о котором идет речь.

4. Report the names of the offenders and the nature of the offence to Ethics Officer for him or her to take whatever Ethics action is deemed necessary in order to get the job done and the orders complied with.

4. Сообщите имена нарушителей и природу нарушения администратору по этике, который должен предпринять любые действия по этике, какие покажутся необходимыми, чтобы работа выполнялась, а распоряжение исполнялось.

5. When posting up the results of the inspection on the staff notice board, also post up a list of chits filed and the reason for them.

5. После отметки результатов инспекции на доске наблюдения за персоналом, отметьте и составленные записки, указав основание для их составления.

6. A second offence chit should be clearly marked and should also be posted as "Second Offence Chit".

6. Записка по второму нарушению должна быть отличена как

7. The Inspection Officer should also inspect that the orders have been carried out and doesn't just take "Done" as being a compliance but should check by actual observation.

"Записка по второму нарушению".

So let's keep clean and tidy premises to work in and enjoy and spend our time in getting the show on the road.

7. Администратор по инспекции должен, также, проверить, что распоряжения выполнены, и не просто исполнены, в качестве уступчивости, но и реально проверены.

L. RON HUBBARD

Так давайте содержать чистым и опрятным помещение для работы, для радости и проведения времени в " работающем шоу".

LRH:ml.cdenЛ. РОН ХАББАРД
Основатель