Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Code of a Scientologist (SHPAC-11) - L590415 | Сравнить
- Codes (SHPAC-10) - L590415 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Кодекс Саентолога (ПОХ-59-11) (ц) - Л590415 | Сравнить
- Кодексы (ПОХ-59-10) (ц) - Л590415 | Сравнить

CONTENTS THE CODE OF A SCIENTOLOGIST Cохранить документ себе Скачать
Спец. курс
Профессионального Одитора Хаббарда (ПОХ)
Лекция 11

THE CODE OF A SCIENTOLOGIST

КОДЕКС САЕНТОЛОГА

A lecture given on 15 April 1959
Transcript of lecture by L. Ron Hubbard
SHPA-11-5904C15
Лекция, прочитанная 15 апреля 1959 года
67 минут

Thank you!

Спасибо.

Going to have a little talk now about codes. Going to take up the Code of a Scientologist. There are probably several codes that you should know a great deal about. And one of them is the code of chivalry, but you're not practicing that now, so it's purely a philosophic and historical significance - but not the Code of a Scientologist. That certainly isn't of historical significance.

Немного поговорим о кодексах. Рассмотрим Кодекс саентолога. Вероятно существует несколько кодексов, о которых вы должны знать очень многое, один из них - это кодекс рыцарства, но сейчас вы не занимаетесь этим, так что этот кодекс имеет чисто философское и историческое значение... но это не относится к Кодексу саентолога. Об этом кодексе, определённо, нельзя сказать, что он имеет историческое значение.

How to get along with a preclear is the way you could say the Auditor's Code reads. But how to get along with the public is the subtitle of the Scientologist's Code. And these are two codes on two different dynamics. It's very important that you should recognize that they have the same basic rationale on both dynamics. This is how to get results on a pc - the Scientologist's Code is actually, to a marked degree, how to get results on the public.

Вы могли бы сказать, что Кодекс одитора сводится к тому, как ладить с преклиром. Но подзаголовок Кодекса саентолога - эго как ладить с публикой. И эти два кодекса относятся к двум разным динамикам. Вы должны осознавать - и это очень важно, - что мотивы, лежащие в основе этих кодексов, одинаковы для обеих динамик. Это как получить результаты, работая с преклиром... Кодекс саентолога на самом деле в значительной мере имеет отношение к тому, как получить результаты, имея дело с публикой.

It's very fascinating that very few people have ever understood that ethics are basically, merely good sense.

Вот что просто невероятно: очень немногие люди когда-либо понимали, что, в сущности, этика это просто-напросто здравый смысл.

Kant, I think, wrote a book, didn't he, proving that man had an innate moral sense? Of course I don't trust the man, I don't trust the man. I don't trust him because he said that there were things which transcended things that we could know about. Not having had the opportunity to discuss the matter with him, I never had the opportunity of asking him this one burning question, "If there are things that transcend all the things that we know about, and if we can never know about these things which transcend all the things that we know about, then how is it, Mr. Kant, that you have the cheek and the brass to tell me you know about them?" Unfortunately, we never got in this withering blast.

Кажется, Кант, если не ошибаюсь, написал одну книгу, в которой он доказывал, что человеку присуще врождённое чувство морали? Конечно же, я не доверяю этому человеку, я не доверяю этому человеку. Я не доверяю ему, поскольку он сказал, будто существуют вещи, которые находятся за пределами познаваемого. Поскольку у меня никогда не было возможности обсудить с ним всё это, я не мог задать ему такой вот жгучий вопрос: «Если существуют вещи, находящиеся ла пределами нашего знания, и если мы вообще не можем знать об этих вещах, находящихся за пределами нашего знания, то как вы, господин Кант, можете так нахально и беспардонно заявлять мне, что вы о них знаете?» К сожалению, у меня никогда не было возможности обрушить на него такую уничтожающую критику.

Now, codes are usually how to get along in the world. A moral code - you know that morals and ethics are interchangeable now in most dictionaries? Certainly a sign of the times. You take small dictionaries, you look up morals, it says "ethics." And you look up ethics, it says "morals." Believe me, there's a world of difference between a "moral" and an "ethic," a tremendous difference.

Так вот, кодексы, как правило, имеют отношение к тому, как жить в этом мире. А моральный кодекс... вы знаете, что сегодня слова «мораль» и «этика» взаимозаменяемы в большинстве словарей? Это, определённо, знамение времени. Если вы возьмете какой-нибудь маленький словарь и откроете его на слове «мораль», там будет сказано «этика». Вы открываете его на слове «этика», и там говорится «мораль». Поверьте мне, существует громадная разница между «моралью» и «этикой», огромная разница.

But let's look at these things, rather than impractically, let's look at them very practically. A moral code is something written up for a bunch of dumb clucks that wouldn't get it otherwise, see? A bunch of squares, you understand? They'd never dig it. So you make it a law. A moral code is a system of shackles by which we restrain man for his own good, without letting him in on what we're restraining him from.

Но, вместо того чтобы подходить к этим вещам в отрыве от практической деятельности, давайте посмотрим на всё это с сугубо практической точки зрения. Моральный кодекс - это что-то, что написано для тех олухов, до которых иначе это не дойдёт, понимаете? Для твердолобых, понимаете? Они никогда не возьмут этого в толк. Так что вы превращаете это в закон. Моральный кодекс - это своего рода кандалы, при помощи которых мы ограничиваем свободу человека ради его собственного блага, не сообщая ему, куда мы его не пускаем.

Somebody comes along with a big moral code and - oh, I don't know, writes it down with an electro-pencil while standing on a skyscraper or - I don't know, I'veforgotten. There's some famous moral code, I think, was written in that particular fashion. It was written with a flagpole, or something like that, on a - on a tablet of beryllium or something, or maybe it was - maybe it was a different period.

Кто-то создаёт большой моральный кодекс и... ну, не знаю, пишет его электрокарандашом, стоя на небоскрёбе, или... не знаю, я забыл. Был знаменитый моральный кодекс, который, я думаю, был написан таким образом. Он был написан флагштоком или чем-то вроде этого на бериллиевой плите или чём-то таком, или, возможно, это было... возможно, это были другие времена.

But they're always getting written this way. Lightning comes down and traces them out, neon bulbs or something, you know. And then somebody comes down from the mountain, he says, "Hear ye! Hear ye! This is the word. This is the law, and you've had it, you clucks. If you don't toe the mark now and walk the straight and narrow hereinafter, if you're not just grooved totally to this little set of handy rules, God's gonna get you. Now, we hate to let you in on this, but we can't even tell you where God is. As a matter of fact, he lives so far away, that you wouldn't even get there if you could get there."

Но они всегда оказываются написанными таким вот образом. Появляется молния и выписывает их; неоновые лампы или что-то в этом роде, вы понимаете? А потом кто-то спускается с горы и говорит: «Внемлите! Внемлите! Вот слово Божие. Вот закон, и ваше дело табак, тупицы. Если вы не будете точно следовать всему этому, если вы не будете в дальнейшем идти стезёй добродетели, если вы не свыкнетесь полностью с этим небольшим набором удобных правил, то Бог с вами разделается. Так вот, нам ужасно не нравится открывать вам этот секрет, но мы даже не можем сказать вам, где находится Бог. На самом деле он живёт так далеко, что вы туда не попадёте, даже если вы могли бы туда попасть».

I don't say that has any resemblance to Kant's transcendental logic, but sounds like it though, doesn't it? This thing that you could never reach and that you could never know about is going to get you unless you follow this moral code.

Я не говорю, что всё это похоже на трансцендентальную логику Канта, однако тут есть сходство, не так ли? Эта штука, до которой вы никогда не сможете добраться и о которой вы никогда не сможете узнать, разделается с вами, если только вы не будете следовать этому моральному кодексу.

"Always at night, when clipping your toenails, enclose the big toenail in a small casket and hide it underneath the foot of the bed." Thus spake Waganaga!

«Подстригая вечером ногти на ногах, всегда кладите ноготь с большого пальца ноги в маленькую шкатулку и прячьте её в ногах под кроватью». Так говорил Ваганага!

Well, I don't know, I've always thought - this is just a peculiarity with me - but I've always thought that laws which are made to keep man from hurting himself personally, laws which are passed to restrain man from doing himself injury without letting him in on what, were very stupid laws. Or laws which simply seek to protect an individual against himself - to be more technical - were very bad laws.

Что ж, не знаю, я всегда думал... это просто моя странность... но я всегда думал, что законы, которые создаются, чтобы не позволить человеку причинить боль самому себе, законы, которые принимаются, чтобы не позволить человеку причинить вред самому себе, но которые не говорят ему, что это за вред, очень глупые законы. Или же законы, которые направлены просто на то, чтобы защитить индивидуума от самого себя... если выражаться более техническим языком... это очень плохие законы.

I'll give you an example of it. There are certain cities in the world, where if you leave your automobile keys in the lock, the police come along and take the key out and take it to the nearest precinct. Now, you tell me why. That's to keep you from getting your car stolen. But wait a minute! It's your car. It has not been stolen. It is your private property. If you're silly enough to leave the keys in the car so that it can be driven off at any moment, that's your lookout.

Я приведу вам пример. Есть определенные города в мире, в которых происходит вот что: если вы оставляете ключи в замке своей машины, то появляется полиция, вынимает ключи из замка и относит их в ближайший полицейский участок. Скажите мне, зачем? Чтобы защитить вас, чтобы у вас не украли машину. Минутку! Это ваша машина. Она не украдена. Это ваша частная собственность. Если вы настолько глупы и оставляете ключи в машине, так что на ней в любой момент можно уехать, то это ваши проблемы.

And if such things are not left open to choice by people and by individuals, man never learns anything, never improves anything, never has any power of choice, simply goes downhill and becomes a slave. So after a while, somebody has to make up some kind of a law about it. They say the - like this law, "Thou who leavest thy keys in thou car shalt be forced to come to local precinct to get them and thou shalt pay two quid." Silly, silly!

Но если не оставлять подобные вещи на усмотрение самих людей, самих индивидуумов, то человек никогда ничему не научится, никогда ничего не улучшит, у него никогда не будет свободы выбора, он просто скатывается по наклонной и становится рабом. Так что спустя некоторое время кому-то приходится создать какой-то закон по этому поводу. И вот кто-то говорит... как например, такой вот закон: «Ты, оставлявше ключи в твоея машине, будешь силою приведен в местный полицейский участок, чтобы взять их, и тебе должно уплатить два бакса». Глупо, глупо!

All such laws are unreasonable. So after a while, man becomes unreasonable enough to rebel against unreasonable laws. He might see that there's some sense in this. I know I asked a cop one time - cop, I think, is a polite word for policeman, which is becoming a dirty word in some corners of the world - and I asked a policeman concerning this, and he said, "Well," he said, "you have no right to provide access to your property by a criminal."

Все подобные законы неразумны. Итак, спустя какое-то время человек становится достаточно неразумным, чтобы бунтовать против неразумных законов. Возможно, человеку кажется, что во всём этом есть какой-то смысл. Однажды я спросил одного фараона... по-моему, «фараон» - это слово, используемое вежливыми людьми, которое означает «полицейский» (это слово становится грязным словом в некоторых уголках мира)... так вот я спросил одного полицейского, что он думает по поводу всего этого, и он ответил:

And I said, "Well, is it against the law for me to leave a window in my house open?"

  • Что ж, у вас нет права предоставлять преступнику доступ к вашей собственности.

"Well," he said, "you could say that, you could say that. Yes, yes, it's against the law because you're aiding a felony."

И я спросил:

"Well, is it against the law for me to leave a door unlocked?"

  • Что ж, если я оставлю окно открытым в своём доме, будет ли это противозаконно?

"Yes, yes, you could say that. You could say that. You're aiding a felony."

  • Что ж, - ответил он, - можно и так сказать, можно и так сказать. Да, да, это будет противозаконно, поскольку в этом случае вы становитесь пособником преступления.
  • How far could we go with this sort of thing, you know? We could get down to the point where you can't leave your shoelaces untied because your shoe might drop off and this might encourage somebody to pick up the shoe that didn't own it and run away with it, so therefore you'd go to jail if you lost a shoe because you would have been an accessory to a crime. You see how nebulous this whole thing gets.

  • Что ж, если я оставлю дверь незапертой, будет ли это противозаконно?
  • Well, when it gets so unreasonable nobody can anymore understand any part of it anywhere, it becomes a moral code. Nobody can understand any part of it and somebody is absolutely certain that there's a great deal of sense to it. But he's also certain that nobody will understand it or comply with it unless he's subjected to terrific duress.

  • Да, да, можно так сказать. Можно так сказать. Вы становитесь пособником преступления.
  • They say, "If you are a good boy, this is what you do" or "If you are a good girl, this is what you do." And there's no reason to this. It's just, "You just do it. If you don't do it, I'll knock your silly head off" See, no reason involved, no rationale, no purpose. Now, maybe there still was an inherent purpose in the thing but the code is not given out this way. It's given, "If you don't do it, we shoot you." That's it! That's the way it is. Nobody ever finds out anything about it.

    Как далеко мы могли бы зайти во всём этом? Мы могли бы дойти до того, что вы не можете оставлять свои шнурки не завязанными, поскольку ваша туфля может соскочить с ноги, а это может побудить кого-нибудь, кто не является владельцем этой туфли, к тому, чтобы поднять её и убежать с ней, следовательно вы отправитесь в тюрьму, если потеряете туфлю, поскольку вы стали соучастником преступления. Вы видите, насколько запутанным всё это становится?

    The next thing you know, people stop objecting to have their heads knocked off, you know, they get very hardened. So they have to invent something up in the sky or out in a cave or something that is going to pounce on them. And if they do die in the process of disobeying this code, why, after death something will get them, too. And you've just got to invent all kinds of duresses and punishment it all surrounds - surrounding this one thing: Once upon a time, it made good sense, usually.

    Что ж, когда всё это становится настолько неразумным, что никто вообще не может ничего в этом понять, это превращается в моральный кодекс. Никто не может ничего в этом понять, а кто-то совершенно уверен, что в этом есть очень много смысла. Но этот кто-то также уверен в том, что никто этого не поймет и никто не будет следовать этому, если только не подвергнуть людей сильнейшему принуждению.

    But this good sense got departed from further and further and further. And it became less and less complied with and less and less believed in and after a while enforcement became almost impossible. So unusual enforcement comes in, you have moral codes. This is my peculiar way of looking at it.

    Он говорит: «Если ты хороший мальчик, ты должен делать то-то и то-то» или «Если ты хорошая девочка, ты должна делать то-то и то-то». Но в этом нет никакого смысла. Это всего лишь: «Просто делай это. Если ты не будешь этого делать, я оторву твою глупую голову». Понимаете, в этом нет никакого смысла, никакого разумного объяснения, никакой цели.

    Ethics is the study, as much as anything else, of the equity of human intercourse. You might say it's how to keep overt-motivator sequences from forming easily. An ethic or an ethical code is not something that is really enforceable. If a person can't see it, don't expect him to follow it. He can't see it, don't expect him to follow it.

    Так вот, возможно, во всём этом всё ещё есть какая-то присущая этому цель, но в кодексе об этом не говорится. Он преподносится таким вот образом: «Если ты этого не сделаешь, мы тебя пристрелим». Вот и всё! Вот как обстоят дела. Никто никогда ничего об этом не узнает.

    Don't make up a whole bunch of laws about not eating pigs. See, "Don't eat pigs, don't eat pigs, it's unholy. Somebody will get you for eating pigs. Eating pigs is sinful," that sort of thing.

    Не успеваете вы глазом моргнуть, как люди перестают возражать против того, что им отрывают головы, понимаете, они становятся очень чёрствыми. Так что приходится придумывать что-то, что находится в небе, или что-то, что находится в пещере, или что-то, что может выпрыгнуть и наброситься на людей. А если они действительно умрут, нарушая этот кодекс, то после смерти что-то до них всё равно доберётся. Так что вам приходится придумывать самые разные способы принуждения и наказания, связанные лишь с одним обстоятельством: когда-то в этом был здравый смысл... как правило.

    No, you tell somebody, "Well, pigs occasionally have trichinosis and it's quite poisonous. You get quite sick from it. And if you want the rest of the people to be healthy, why you - don't feed them pigs because you're liable to hurt them one way or the other." That's the sense of the thing. That's it.

    Но от этого здравого смысла отходят всё дальше, дальше и дальше. Люди начинают всё меньше и меньше следовать этому, всё меньше и меньше верить в это, и спустя некоторое время становится почти невозможным навязывать им всё это. Так что появляется необычный способ навязывания - и вот у вас есть моральные кодексы.

    People say, "Well, what do you know," you know? "You mean pigs have germs and..."

    Это моя странная точка зрения на всё это. Этика - это учение (такое же, как и любое другое учение) о справедливости в человеческих взаимоотношениях. Можно сказать, что это способ не позволять последовательности «оверт - мотиватор» возникать с лёгкостью. Этика или этический кодекс - это на самом деле не что-то такое, что можно навязать человеку. Если человек не видит всего этого сам, не ожидайте, что он будет следовать этому. Если он не видит всего этого сам, не ожидайте, что он будет следовать этому.

    Well, people would have to learn something, wouldn't they? They'd have to learn about infection, and they'd have to learn about bodies, and they couldn't be ignorant anymore, could they? And if they could read and write and weren't ignorant anymore, why boy, they'd be hell to govern. Particularly by people who can barely read with a small amount of lip movement.

    Не создавайте целую кучу законов о том, что нельзя есть свиней. Понимаете: «Не ешь свиней, не ешь свиней, они нечистые. Если ты будешь есть свиней, то кто-то разделается с тобой. Есть свиней - это грех» - такого рода вещи.

    So right away you get into ethics and you get into education, you get into enlightenment and you get into awareness and you get into dangerous realms for people who really can't govern. Actually, if you really could govern, there's no trick to government. But if you've got big anxieties on the subject, you better keep everybody less powerful and more stupid. Get the idea?

    Нет, скажите человеку: «Что ж, у свиней иногда бывает трихинеллёз, а это довольно ядовитая штука. От этого человек становится очень больным. Так что если вы хотите, чтобы остальные люди были здоровы, не кормите их свининой, поскольку вы можете причинить им вред». Вот какой здравый смысл стоит за всем этим. Вот и всё.

    So ethics is not a direction you will find many societies taking because ethics is in the direction of more awareness.

    Люди скажут: «Что ж, подумать только», понимаете? «Вы имеете в виду, что у свиней есть микробы и...»

    Now, I told you there were two directions you could go in processing - not in processing but in handling minds. You could make them less and less aware and more and more automatic and more and more spun in and less and less capable and so forth, or you could make them more and more aware, more and more alert, more and more understanding, more and more capable, you know, more knowingness.

    Что ж, людям нужно будет кое-что узнать, не так ли? Им нужно будет узнать о том, что существует такая штука, как инфекция, им нужно будет кое-что узнать о телах, и тогда они уже не смогут оставаться невежественными, не так ли? А если они смогут читать и писать, то они уже не будут невежественными, и бог ты мой, как же трудно тогда будет ими управлять. Особенно тем людям, которые сами едва-едва умеют читать, не слишком сильно шевеля при этом губами.

    Well, if you go in the direction of ethics, you get into more knowingness, see, more capability, more understanding. And if you go into morals, you go into more conditioning and less understanding and more unconsciousness, don't you see?

    Так что сразу же появляется этика, появляется образование, появляется просвещение, появляется осознание, появляется нечто опасное для людей, которые на самом деле не могут управлять. Если бы вы действительно могли управлять, вы знали бы, что в этом нет никакого фокуса. Но если вы испытываете сильнейшую озабоченность в отношении этого, то вам нужно позаботиться о том, чтобы все были слабее и глупее. Вы уловили идею?

    "Why do you dance that dance around that tree?" "Well, I - that's good luck."

    Таким образом, вы увидите, что этика - это не то направление, которое выбирают многие общества, поскольку этика требует более высокого уровня осознания.

    That's great stuff - luck. I can show you how to change somebody's luck. You don't have to dance around a tree to change somebody's luck though. But people will tell you this, little kids particularly when they're pretty fogged up and so forth, when they're just coming out of it, you know? Little kids are in a tough spot. They just died a short time ago and it takes them a little while to get over it. And they'll go by a certain tree and stick a pin in it.

    Так вот, я сказал вам, что существует два направления в процессинге... не в процессинге, а в обращении с умами людей. Вы можете снижать и снижать уровень их осознания, повышать и повышать степень их автоматизма, добиваться, чтобы у них всё сильнее и сильнее ум заходил за разум, чтобы они становились всё менее и менее способными и так далее, или же вы можете повышать и повышать уровень их осознания, делать их всё более и более сообразительными, повышать и повышать уровень их понимания, повышать и повышать уровень их способностей, понимаете, увеличивать их знание.

    You say, "What're you doing that for?"

    Что ж, если вы двигаетесь в направлении этики, вы получаете больше знания, понимаете, более высокий уровень способностей, более высокий уровень понимания. А если вы ударяетесь в мораль, вы получаете всё больше условных рефлексов, всё более низкий уровень понимания, всё большую степень бессознательности, вы понимаете?

    "Well, when I do that, that brings me good luck if the pin stays in all day, you know?"

    • Почему ты танцуешь этот танец вокруг дерева?

    You'll see them going down the street and there are squares in the sidewalk and if they touch any of the lines that's bad luck, and if they miss all the lines that's good luck and so forth.

  • Что ж, я... это приносит удачу.
  • All these things go back to some unconscious, reactive practice that had something to do with something at some time or another. It's almost impossible to trace where these things come from. But you could probably follow it through on an E-Meter.

    Это отличная штука... удача. Я могу показать вам, как изменить чью-либо удачливость. Однако, чтобы изменить чью-либо удачливость, вам незачем плясать вокруг дерева. Тем не менее люди говорят вам, что именно так и нужно поступать; дети, особенно когда их сознание довольно сильно затуманено и так далее, когда они только-только выходят из этого состояния, понимаете, дети находятся в трудном положении. Они только что прошли через смерть, и им требуется некоторое время, чтобы справиться со всем этим. И вот они проходят мимо определённого дерева и втыкают в него булавку.

    You'll probably find the exact rationale that disappeared from view.

    Вы спрашиваете ребёнка:

    So when anybody - if anybody ever does try to foist off a code of morals on you, you know what to do with them. I leave it up to your imagination what to do with them.

    • Зачем ты это делаешь?

    The only thing you want to have anything to do with in any kind of learning, much less codes: If it's true for you, it's true; and if it's not true for you, it's not true. You understand? That's - it's as simple as that.

  • Ну, когда я это делаю, это приносит мне удачу, если булавка остаётся в дереве весь день, понимаете?
  • If, after inspection, and if after your awareness has been invited along a certain direction, you do not find what is supposed to be found in that direction, you cannot observe it, there is no reality to be had on it - that's it. There's no reality to be had on it and you can't observe it and that's it! You understand? And that is the only test of true knowledge - if you want to call this true knowledge. It's the only test of true knowledge.

    Вы видите, как ребёнок идет по улице, а тротуар выложен квадратными плитками, и если ребёнок наступит на линию между плитками, это, как он думает, принесёт ему неудачу, а если он не наступит ни на одну из этих линий, это принесёт ему удачу и так далее.

    Truth is what is true for you.

    Все подобные веши уходят своими корнями в какую-нибудь практику, которая связана с бессознательностью, с реактивностью, и которая когда-то имела какое-то отношение к тому или к сему. Почти невозможно обнаружить, откуда приходят подобные вещи. Но, возможно, вы смогли бы обнаружить это при помощи Е-метра. Вы, вероятно, нашли бы какое-то точное обоснование этого, которое уже исчезло из поля зрения.

    Now, you get some poor devil down in the local spinbin, and every night ghosts and demons and devils and dark things dive on him. And they're all built in the shape of dive bombers or something of the sort. And they come whizzing and screaming and passing in and out of his head and tearing his nose off and carrying it away and slicing it up into small onions and putting it in a stew. I'm afraid that's real to him. It's on the Reality Scale - dub-in. But that is real to him because that which caused it could not be faced by him.

    Так что если кто-нибудь... если кто-нибудь когда-нибудь действительно попытается навязать вам какой-нибудь моральный кодекс, то вы знаете, что нужно будет сделать с таким человеком. Я предоставляю это вашему воображению.

    So whenever you find yourself into a whole mass of substitutes of one kind or another for anything resembling truth, look a little bit higher up scale and see if you can find if there's something here which isn't being confronted or experienced. It's just an awful lot of substitutes and it's an awful lot of this and it's an awful lot of that and there's a lot of shilly-shally and there's terrific contradictions of one kind or another and it's all just messed up. Well, you just can't look at that much substitute and see anything but substitute. Well, let's just look just a little higher on the scale and see if there isn't something curtained or made invisible that somebody is trying to escape from into that much nonsense.

    Единственное, чем вам следует руководствоваться, когда речь идёт об изучении чего бы то ни было, не говоря уже о кодексах, так это вот чем: если это истинно для вас, это истинно, а если это не истинно для вас, это не истинно. Вы понимаете? Вот насколько это просто.

    When you can do that, you have the exact mechanism of obnosis. To observe the obvious, it is necessary that you be able to confront the real. And when you start falling away into, "Well, this is the way it is because Ron said so," or "This is the way it is because I read it in a book. And this is the next thing we do." We get into something like the old, old, old story of the great teacher who taught a neophyte.

    Если после того, как вы что-то рассмотрели, после того, как ваше осознание было привлечено к определённому направлению, вы не нашли того, что, как предполагалось, должно быть найдено в этом направлении, если вы не можете увидеть этого, не можете получить никакой реальности в отношении этого, значит, всё. Значит, в отношении этого нельзя получить никакой реальности, вы не можете увидеть этого, и всё тут! Вы понимаете? И это единственный критерий подлинного знания... если вам угодно называть это подлинным знанием. Это единственный критерий подлинного знания.

    And before each lesson, the great teacher tied his cat to the edge of the bed - the bedpost - and then sat down on the bed to teach the neophyte some of the secrets of life - spiritualism, in this particular case. So the years went on and one day the neophyte, now become a master, got ahold of a student to teach the student all the secrets of spiritualism.

    Истинно то, что истинно для вас.

    Now, he says, "The first thing you do is tie a cat to the post of the bed." He knew all the motions without understanding anything that had gone on, right?

    Вот какой-нибудь бедолага сидит в местной психушке, и каждую ночь на него пикируют приведения, демоны, дьяволы и всякие тёмные существа. И все они похожи на пикирующие бомбардировщики или что-то в этом роде. И вот они летят, со свистом рассекая воздух и вопя, они влетают в его голову и вылетают из его головы, они отрывают его нос, уносят его, нарезают его ломтиками, как лук, и кладут всё это в рагу. Боюсь, что для него это реально. Это на Шкале реальности... даб-ин. Но это реально для него, потому что он не в состоянии находиться лицом к лицу с тем, что является причиной этого.

    If you look at codes of behavior, which are reasonless, which appear to you to be totally irrational, then you can just count on it, there's something being avoided. It's a very odd thing but the nonsense, the weirdities that have been conceived on the second dynamic by very many religions - I'm not speaking now of Christianity, I'm speaking of almost any religion that's deep in the cave or up the pole - they all pick on the second dynamic for their randomity.

    Так что каждый раз, обнаруживая, что вам приходится иметь дело с целой кучей заменителей чего-то, что напоминает истину, взгляните на несколько более высокий диапазон на шкале и посмотрите, не сможете ли вы найти там что-то, что не конфронтируется и не познается на опыте. Это просто огромное количество каких-то заменителей, огромное количество того и огромное количество сего, огромное количество нерешительности, ужасные противоречия того или иного рода, и всё это - просто кавардак.

    The reason for that is the second dynamic is creativeness. Creativeness to them is totally other-determined. So they invent a god, they say he created everything and they can't permit man ever to feel or think that he ever created anything, so they attack the second dynamic.

    Что ж, вы просто не можете смотреть на такое количество заменителей и при этом увидеть что-либо, кроме этих заменителей. Что ж, просто посмотрите на несколько более высокий диапазон на шкале, посмотрите, нет ли там чего-то занавешенного или чего-то, что сделано невидимым, чего-то, что кто-то пытается избежать, погрузившись в такое вот количество нелепостей. Когда вы это делаете, вы используете не что иное, как механизм обнозиса.

    And you'll find these boys going up and down the land. Oh, the Manichaeans - that's a religious order, it was part Christian - ah, oh and many, many, many, many, many of these - Indian cults. There are various practices of sexual interest that have been practiced in the religions of Africa and so on. Most of them forbidding -forbidding the second dynamic to occur. You see, forbidding any part of creativeness to occur on man's behalf It's very funny.

    Чтобы наблюдать очевидное, необходимо быть в состоянии конфронтировать реальное. А когда вы начинаете уходить в такие вот вещи: «Что ж, это так, поскольку Рон сказал, что это так» — или: «Это так, поскольку я прочитал об этом в книге. А вот это - следующее, что мы должны сделать» - тогда мы получаем нечто вроде того, о чём говорится в одной очень, очень и очень старой истории о великом учителе, обучавшем новичка. Перед началом каждого занятия этот великий учитель привязывал кота к краю кровати... к ножке кровати, а потом садился на кровать и посвящал этого новичка в кое-какие секреты жизни, в секреты спиритизма в данном случае. Прошли годы, этот новичок сам стал мастером, и в один прекрасный день у него появился ученик, которого он должен был посвятить во все секреты спиритизма.

    The person who started it, I understand in the Christian faith, by the way, was a eunuch. And he had been -when he came over to Rome, he was death on the whole subject of sex and so forth. Well, he'd been pretty badly mauled on the subject. He couldn't confront sex. And one of the first things he started to do was talk about sex this and talk about sex that and you must and you mustn't do this and you mustn't do that and so forth. And then, just this great big pyramid of nonsense grew up out of the fact that he couldn't confront sex. And when you put it that way it - you feel sorry for the guy, you know?

    И вот он говорит: «Первое, что ты должен сделать, так это привязать кота к ножке кровати». Он знал все движения, которые нужно выполнять, но не понимал ничего в том, что происходило перед его глазами, верно?

    But when you figure out how many young girls and young men and civilizations the thing has attacked and made worm-eaten, it doesn't appear to be so innocent a crime, does it?

    Когда вы видите кодексы поведения, которые лишены смысла, которые кажутся вам совершенно иррациональными, то можете рассчитывать на то, что здесь есть что-то такое, чего избегают. Это очень странно, но те нелепости, те из ряда вон выходящие вещи, которые были придуманы очень многими религиями в отношении Второй динамики... я сейчас говорю не о христианстве, я сейчас говорю практически о каждой религии, находится ли она глубоко в пещере или в заоблачных высях... все они нападают на Вторую динамику, чтобы создать для себя хаотичность.

    Now, no code has any validity to you which is beyond your reason. That's it.

    Причина этого в том, что Вторая динамика - это созидание. С точки зрения этих ребят, созидание - это нечто полностью инодетерминированное. Итак, они придумывают бога, они говорят, что он создал всё и вся, и они не могут позволить, чтобы человек вообще чувствовал или думал, будто он когда-либо что-то создал, поэтому они нападают на Вторую динамику.

    And, the Reality Scale I gave you the other day has another older and more basic parallel scale which can be stated very interestingly. And the top of that scale is a postulate. This, by the way, is the "R" Scale in terms of the broadest look. At the top of the thing is a postulate. That's not the total top, the total top is "no postulate necessary." But, as far as man can see, the reality is a postulate.

    Вы увидите, что эти ребята ходят туда-сюда по стране. О, мани-хеи... это религиозный орден, он был частично христианским... а... о, и многие, многие, многие, многие, многие из этих индийских культов. Существуют различные практики, связанные с сексом, в религиях Африки и так далее. В большинстве своём они запрещают... запрещают существование Второй динамики. Понимаете, они запрещают человеку принимать какое бы то ни было участие в созидании. Это очень забавно.

    Then it becomes a consideration. Consideration, meaning an enduring or continuing postulate. That's all a consideration is. It's a postulate that continues or endures.

    И между прочим, человек, который, насколько я понимаю, начал всё это в христианской религии, был евнухом. И он был... когда он пришёл в Рим, он просто ненавидел всё, что связано с сексом, и так далее. Что ж, он был довольно сильно искалечен в этом плане. Он не мог конфронтировать секс. И вот одна из первых вещей, которые он начал делать: он начал говорить о сексе то, говорить о сексе сё, он начал говорить, что вы должны... и что вы не должны делать то-то и то-то, и вы не должны делать что-то ещё и так далее. И потом постепенно появилась эта громадная пирамида, состоящая из различных нелепостей, и в основе всего этого было то обстоятельство, что он не мог конфронтировать секс. И когда вы подходите к этому таким вот образом, вам становится жалко этого парня, вы понимаете?

    These are technical data I'm giving you, by the way.

    Но когда вы осознаёте, сколько молодых девушек и молодых парней, сколько культур подверглось нападению со стороны этой штуки и было загублено ею, это не кажется вам таким уж безобидным преступлением, не так ли?

    Now, when we say, "That's his consideration," we don't mean a hit-and-run consideration in Scientology. We mean that is his enduring opinion. And earlier I was talking to you about confusion and the stable data. Well, these stable data that people get hanged with - whether or not they are actual or not actual, they're still hanged with them - those are considerations. They have a certain consideration which means a continuing postulate.

    Так вот, ни один кодекс не имеет никакой силы, если вы его не понимаете. И всё тут.

    All right, we look down the line a little bit further and we find this continuing postulate gets agreed with. And we have an agreement.

    Помимо Шкалы реальности, о которой я вам недавно рассказывал, есть ещё одна шкала - более старая и более основополагающая шкала, которая подобна Шкале реальности и которую можно представить очень интересным образом. Вершиной этой шкалы является постулат. И это, между прочим, Шкала «Р» в самом общем виде. На вершине этой шкалы находится постулат. Это не самый верхний её уровень, самый верхний уровень - это «нет необходимости ни в каких постулатах». Но, насколько может видеть человек, реальность - это постулат.

    All right now, no terminal necessary, no postulate necessary - that was the top of this thing. And as we went down, we found out that reality was a postulate. And we go down a little bit lower - what is reality? It's a consideration. Go down a little bit lower, it's an agreed-upon consideration. And we're getting into the solidity of agreement. And if we want to form a reality with somebody, we have to get agreement. Agreement is the by-word of reality.

    Затем это превращается в мыслезаключение. Мыслезаключение, что означает устойчивый или продолжающий своё существование постулат. Это всё, что представляет собой мыслезаключение. Это постулат, который продолжает существовать, который является устойчивым. Между прочим, то, что я вам сейчас рассказываю, относится к техническим данным.

    And we go down a little bit further along the line and we find that the agreement becomes solid. And we get something like the physical universe. That wall is solid because we agree that it is solid. And it's a postulate that maybe is agreed with or native to or caused by each and every one of us but it's still solid. And we're into solid terminals, and there's where solid terminals belong on this scale as we go on down. And as we move a little bit further south - further south, in Scientology, means worse off - "amongst the auks and penguins" is a colloquialism that goes along with that - the individual, from solid terminals, passes into lines.

    Так вот, когда в Саентологии мы говорим: «Это его мыслезаключение», мы не имеем в виду мысль, пришедшую человеку в голову на мгновение. Мы говорим об устойчивом суждении. Я уже рассказывал вам о замешательстве и стабильном данном. Так вот, эти стабильные данные, на которых зависают люди... независимо от того, соответствуют эти данные действительности или нет, люди всё равно зависают на них... это не что иное, как мыслезаключения. У человека есть определённое мыслезаключение, что означает продолжающийся постулат.

    Now, the line exists, but the terminal ceases to exist. And even though terminals were at both ends of the line, the terminals are invisible. So, you get an invisibility of the solid terminal, but the solidity of a line. And then the line winks out. And the - below that - there might be all sorts of things above this point, but as far as the individual can view, there is no communication line amongst terminals. Above that, no terminals - nothing's really solid. Above that, 'Agreements? Agreements- smeements, what are these?"

    Ну хорошо, мы заглядываем несколько дальше и обнаруживаем, что с этим продолжающимся постулатом соглашаются. И у нас появляется согласие.

    Writing a contract with such a person is an adventure indeed because he is incapable of an agreement. You wonder why people break contracts all the time. Well, contracts are based on an agreement. In the absence of agreement, you can't have a contract, that's it. People are not up to agreement, they can't have contracts. All other kinds of agreement - they can't agree with anything anyplace at any time.

    Ну хорошо, нет необходимости ни в каком терминале, нет необходимости ни в каком постулате - это то, что находится на верхнем уровне данной шкалы. А когда мы опускаемся на более низкие уровни, мы обнаруживаем, что реальность представляет собой постулат. И вот мы опускаемся ещё несколько ниже... что представляет собой реальность? Это мыслезаключение. Мы опускаемся ещё несколько ниже, и здесь реальность - это мыслезаключение, с которым согласились. И мы попадаем в эту плотность согласия. И если мы хотим создать реальность с кем-то, мы должны добиться согласия. «Согласие» - это девиз реальности.

    And we go up a little bit further up the line, we find out - this consideration, and above that, "Consideration?" The person hasn't any idea that anybody else has any considerations about anything. "What? People think? People think? Ah, that's not possible. I think? Oh no, my brain tells me things; I don't think."

    Мы опускаемся ещё несколько ниже и обнаруживаем, что согласие становится плотным. И мы получаем что-то вроде физической вселенной. Эта стена является плотной, поскольку мы согласились, что она плотная. Может быть, каждый из нас согласился с этим постулатом, или каждый из нас создал его с самого начала, или же был его причиной, но эта стена всё равно является плотной. И по мере того, как мы продолжаем опускаться по этой шкале, мы переходим к плотным терминалам, вот где на этой шкале находятся плотные терминалы. А когда мы продвигаемся ещё немного ближе к югу (фраза «ближе к югу» в Саентологии означает «худшее состояние»... есть ещё разговорное выражение «среди гагарок и пингвинов», которое употребляется для описания подобных вещей), индивидуум переходит от плотных терминалов к линиям.

    And up a little bit higher than that, "Postulate! What are you talking about postulates? What is this thing called a postulate?"

    Так вот, в этом диапазоне существует линия, но сам терминал перестаёт существовать. И хотя терминалы находятся на обоих концах линии, эти терминалы невидимы. Таким образом, здесь плотные терминалы являются невидимыми, а линия является плотной. А затем и сама линия исчезает из поля зрения. А ещё ниже... выше этого уровня могут существовать самые разные вещи, но, насколько может видеть этот индивидуум, между терминалами не существует никакой коммуникационной линии. Выше этого уровня - нет никаких терминалов... ничто на самом деле не является плотным. Выше этого уровня - «Согласия? Согласия-мигласия, что это ещё такое?»

    "Well, it's a thought. A person says it, he generates it, he creates it and it's a statement, a condition that he has announced or somethitig of the sort."

    Если вы заключаете какой-нибудь контракт с таким человеком, вы по-настоящему рискуете, поскольку он неспособен на согласие. Вы спрашиваете себя, почему люди постоянно нарушают контракты. Что ж, в основе контрактов лежит согласие. А если согласие отсутствует, у вас не может быть контракта, вот и всё. Если люди не находятся на достаточно высоком уровне, где они способны на согласие, то они не могут следовать контрактам. Согласия любого другого рода... такие люди не могут согласиться вообще ни с чем, нигде и никогда.

    "Oh, people don't do that. Oh no! Don't kid us." You get the idea?

    Мы поднимаемся несколько выше по шкале и обнаруживаем... это мыслезаключение, а еще выше - «Мыслезаключение?» У человека на этом уровне нет ни малейшего представления о том, что у кого бы то ни было ещё могут быть какие-то мыслезаключения о чем бы то ни было. «Что? Люди думают? Люди думают? A-а, это невозможно. Я думаю? О нет, мой мозг говорит мне различные вещи. Сам я не думаю».

    See how this Reality Scale would look from the bottom? There's just nothing nowhere!

    А ещё немного выше:

    Now, as a person goes up scale in processing, you'll find it takes him quite a while to get to a point where he starts undoing postulates. He can't yet make them, but he can run into them and erase them. They turn up in engrams and things like that. But they'll run the longest time without any engram. And then he'll run - see, on the Reality Scale properly, it goes down below this into invisibility, blackness and substitutes. That lies below the scale I just gave, you see? This is the older scale.

    • Постулат! О чём вы говорите? Что это за штука, которая называется «постулат»?

    And these - this individual, he doesn't have any pictures, you know? He doesn't have any pictures. And all of a sudden a terminal shows up and he goes, "Yeah, da-da, da-da, da-da, whatsa-da whatsa, mmm mmm mmm. Or sometimes he says, "What is this long line going off into space?" And then gets up to solid picture, you know?

  • Что ж, это мысль. Человек говорит это, он порождает это, он создаёт это, это некое высказывание, некое состояние, о котором он объявляет, или что-то в этом роде.
  • And he comes all the way up through these agreements and he comes up through considerations and so forth and then after a while he finds a postulate on this whole thing. He's practically got the thing licked and the postulates turn up. Got the idea?

  • О, люди этого не делают. Хо-хо, нет! Не надо нас разыгрывать.
  • This is how a person goes up scale and down scale. Well, don't look for Anybody on moral codes or anything like that to be above the invisibility line. I mean if it's morals, if it's duress by strange superstitions and so forth, it's just the people are in a state of "from there on down" at the bottom of this old Reality Scale. Of course, we've added in the new Reality Scale. You see what we have added there. We've gone south from invisibility to blackness to dub-in or substitutes. See? And that finishes out your Reality Scale.

    Вы уловили идею? Вы видите, как эта Шкала реальности будет выглядеть с самого нижнего уровня? Просто нигде ничего нет!

    Now, as the individual - as the individual can't see anything and he can't feel anything and he can't think, obviously, the best thing to do is to give him everything by duress. No, it isn't at all. It's to bring him up to a point where he can be ethical. Where he can see the reasons for things, where his agreements in life will carry on well without a great many rules of conduct.

    Так вот, вы увидите, что когда человек поднимается по шкале в ходе процессинга, проходит довольно много времени прежде, чем он начинает отменять постулаты. Он ещё не может создавать их, но он может натыкаться на них и стирать их. Постулаты обнаруживаются в инграммах и тому подобных вещах. Но дольше всего они будут проходиться безо всяких инграмм. А затем человек столкнётся... понимаете, сама Шкала реальности простирается до более низких уровней: невидимое, чернота и заменители. Это находится ниже той шкалы, которую я вам только что описал, понимаете? Это более старая шкала.

    He's agreed upon this and he's agreed upon that. Now we don't need tremendous restraints. Well, I don't care how many rules of conduct you have but just - you don't need tremendous numbers of restraints. Why don't you need restraints? Well, people are communicating. If people agree that they are not going to spit in each other's faces, they don't spit in each other's faces, that's it, see? That's enough. That's enough. Why don't you spit in each other's faces? Well, the answer "Because it's impolite" is just as good as any other answer because it's simply a consideration.

    И этот индивидуум... у него нет никаких картинок, понимаете? У него нет никаких картинок. Вдруг в поле его зрения появляется терминал и этот человек начинает: «Да, тпа-тпа-та, тпа-тпа-тпа, тпа-та, что-та-та, ммм ммм-ммм». Или же иногда он говорит: «Что это за длинная линия, которая уходит куда-то в пространство?» А затем он поднимается на тот уровень, где он в состоянии видеть плотную картинку, понимаете?

    We go down scale further below communication lines again, and we'll get explanations of germs, but that's still perfectly reasonable. That's practically behind - Oh, I don't know - half of the moral codes in the world are germs. That's right!

    И вот он поднимается до самого верха, проходя через эти соглашения, он проходит через мыслезаключения и так далее, а затем, спустя некоторое время, он обнаруживает постулат во всём этом. Он практически расправился со всем этим, и тут появляются постулаты. Вы уловили идею?

    That's right! You look them over and you'll find out that it's prevention of illness and that sort of thing and-long lost sight of and they don't know what's the beginning of all this.

    Вот как человек поднимается по шкале и опускается по шкале. Что ж, не рассчитывайте, что кто-то, кто действует на основе моральных кодексов или чего-то в этом роде, будет находиться выше этого уровня, на котором всё является невидимым. Я имею в виду, что люди, которые полагаются на мораль, на принуждение, основанное на странных суевериях, и так далее, просто находятся в состоянии «вот отсюда и ниже» в нижней части этой старой Шкалы реальности. Конечно же, мы добавили сюда новую Шкалу реальности. Вы видите, что мы сюда добавили. Мы пошли южнее от уровня, на котором всё является невидимым, до черноты, до даб-инов или заменителей. Понимаете? И на этом заканчивается Шкала реальности.

    So we're only interested in the fellow who can keep an agreement when we're interested in such a thing as the Code of a Scientologist. Now, only that person can properly reach the public. And you might say - you might say that in order to communicate with the public, it is necessary for you to follow something like the Code of a Scientologist.

    Так вот, когда индивидуум... когда индивидуум не может ничего видеть, не может ничего чувствовать, не может думать, то очевидно, что в такой ситуации лучше всего использовать по отношению к нему только принуждение. Нет, это вовсе не так. Лучше всего поднять его на тот уровень, на котором он может быть этичным. На котором он может видеть причины, лежащие в основе различных вещей, на котором он как следует будет соблюдать свои соглашения в жизни, не нуждаясь в большом количестве правил поведения.

    Now, this code wasn't as carefully built empirically, but it's just as workable. And it's an odd thing that where this code has failed, consistently and continually, we have a person who has failed consistently and continually.

    Он согласился с тем, и он согласился с этим. Теперь нам незачем применять к нему какие-то колоссальные ограничения. Что ж, меня не волнует, сколько правил поведения у вас есть, но просто... вам незачем иметь какое-то громадное количество ограничений. Почему вам не нужны ограничения? Что ж, люди общаются. Если люди соглашаются с тем, что они не будут плевать друг другу в лицо, то они не плюют друг другу в лицо, вот и всё, понимаете? Этого достаточно. Этого достаточно. Почему вы не плюете друг другу в лицо? Что ж, ответ на это будет таким: «Потому что это невежливо» - этот ответ ничем не хуже любого другого ответа, поскольку это просто мыслезаключение.

    One of the surest things they say in Scientology - and this has nothing much to do with anything but just the lecture, it's not any moral lesson in disguise. People who go around chopping up Scientology, while trying to do something in Scientology - chopping up the people in Scientology and chopping up their fellow Scientologists and spreading rumors one way or the other - don't look in their bank account because you won't find any reality there, it'll just be invisible.

    Мы снова опускаемся по шкале ниже коммуникационных линий, и тут мы имеем дело с объяснениями о том, что существуют микробы, но это все равно совершенно разумно. На этом основано практически... ну, я не знаю, половина моральных кодексов в мире основаны на идее о том, что существуют микробы. Так и есть! Так и есть! Если вы посмотрите на эти моральные кодексы, вы увидите, что они направлены на предотвращение болезней и тому подобных вещей, и... люди уже давно потеряли всё это из виду, они уже не знают, с чего всё это началось.

    The surest way in the world - we can always tell who is going to fail. They go around, chop, chop, chop, chop, chop, chop one way or the other. Well, it's not communication. Let's forget whether or not it hurts people or whether or not it influences other people and so on.

    Так что когда речь идёт о такой вещи, как Кодекс саентолога, нас интересует только такой человек, который может соблюдать соглашение. Так вот, только такой человек может правильно вступать в контакт с публикой. И можно сказать... можно сказать, что для того, чтобы общаться с публикой, необходимо соблюдать что-то вроде Кодекса саентолога. Так вот, этот кодекс не был настолько же тщательно разработан эмпирически, но он так же эффективен. И вот что странно: когда кто-то постоянно и неизменно нарушает этот кодекс, он постоянно и неизменно терпит неудачу.

    The only time I ever get interested in people saying bad things about me is because it - to some degree, it hurts you. It upsets communication lines and so forth. Such people think they can really hurt you by saying something about you and so forth, you must be in a fine state of overt act-motivator sequence, don't you see? They can't hurt you, they can simply turn your communication lines a bit.

    Как говорят в Саентологии, самый верный способ... и это не имеет никакого особого отношения к чему бы то и и было, это просто лекция, это незамаскированные нравоучения. Кто-то вовсю критикует Саентологию, пытаясь в то же время что-то делать в Саентологии... вовсю критикует людей, занимающихся Саентологией, вовсю критикует своих собратьев-саентологов, распространяет какие-то слухи... не заглядывайте в банковский счёт такого человека, поскольку вы не найдёте там никакой реальности, он будет просто невидимым.

    In the absence of what we used to call theta communication, as opposed to entheta communication, you'll find that apparently entheta communication has tremendous power, force and lots of speed and zip. But if you look around, you'll find only theta communications are amongst us.

    Самый верный в мире способ... мы всегда можем сказать, кто потерпит неудачу. Этот человек ходит тут и там, и он так или иначе критикует, критикует, критикует, критикует, критикует, критикует. Что ж, это не общение. Давайте забудем о том, причиняет это вред людям или нет, влияет это на других людей или нет и так далее.

    There's another word that we should note in passing, is this thing entheta. It means "enturbulated theta," if you can imagine such a thing. This is an old, old saw. This is a confused thetan - enturbulated theta. They call a theta communication one which is upscale above 2.0. And those things go, even though they're - apparently have no power whatsoever. Only the upper scale theta communication, the good ARC communication has power. The enturbulation of it requires that the theta communication had to exist first.

    Я проявляю интерес к людям, которые говорят обо мне плохие вещи, только тогда... потому что в какой-то мере это причиняет вред вам. Это дестабилизирует коммуникационные линии и так далее. Такие люди думают, что они действительно могут причинить вам вред, говоря что-то о вас, и так далее, что вы должны основательно погрязнуть в последовательности «оверт - мотиватор», вы понимаете? Они не могут причинить вам вред, они могут лишь слегка дестабилизировать ваши коммуникационные линии.

    So you'll find people around chopping at maybe your good repute. Well, why chop at theirs? They're wiping themselves out. There is no natural law by which an individual who wipes somebody else will himself get wiped out. No, no, that's no natural law.

    Вы увидите, что когда отсутствует то, что мы когда-то называли тэтным общением, в противоположность энтэтному общению, то кажется, что энтэтное общение обладает колоссальной мощью, силой, скоростью и энергией. Но если вы посмотрите вокруг, вы увидите, что среди нас присутствует только тэтное общение.

    Guy can't communicate - why worry about him? He doesn't reach anything. You say, "Well, other people at that same level of communication listen to him." Well, let him have them.

    Есть ещё одно слово, о котором мы должны мимоходом упомянуть, - «энтэта». Это означает «энтурбулированная тэта», если вы можете представить себе такую штуку. Это очень и очень старое выражение. Это тэтан, находящийся в замешательстве... энтурбулированная тэта. Тэтным общением называют то общение, которое находится высоко на шкале, выше уровня 2,0. И такое общение оказывается эффективным, хотя и кажется, что оно не имеет вообще никакой силы. Только высокотонное тэтное общение, общение, в котором присутствует хорошее АРО, имеет силу. Чтобы возникла энтурбуляция, сначала должно иметь место тэтное общение.

    He doesn't reach - the people that are listening to him don't know what he's talking about. They haven't enough power of reality. They haven't enough ability to observe reality to know what they're hearing one way or the other.

    Итак, вы обнаруживаете, что люди, которые вас окружают, возможно, порочат вашу репутацию. Что ж, зачем порочить их репутацию? Они сами себя уничтожают. Нет такого естественного закона, в соответствии с которым индивидуум, уничтожающий кого-то другого, сам будет уничтожен. Нет, нет, это не является естественным законом.

    Oh, you get a mad swirl going - who caves in? Usually the person who gets a mad swirl going, and you'll understand that so thoroughly sometime when you run an overt act-motivator sequence.

    Парень не может общаться... зачем беспокоиться о нём? Он ничего и никого не достигает. Вы скажете: «Что ж, другие люди, которые находятся на таком же уровне общения, слушают его». Что ж, ну и пусть слушают.

    There's a fellow set him up - self up one time, and he was, oh man, he was dead against the organization. He was dead against this and he was dead against that. I never think about people being dead against me. But he was dead against anything that looked live.

    Он не достигает... люди, которые его слушают, не понимают, о чем он говорит. Они не обладают в достаточной мере способностью воспринимать реальность. Они не обладают достаточной способностью наблюдать реальность, чтобы так или иначе понять, что же они слышат.

    And people told me, "Boy, that guy, he's really constructing a big organization." And I said, "Who's with him?"

    О, вот начинается какая-то сумасшедшая круговерть... у кого происходит слом? Как правило, у того человека, который и создал сумасшедшую круговерть; и когда-нибудь, проходя последовательность «оверт - мотиватор», вы очень хорошо это поймёте.

    And they named off about four people. And I said, "The poor fellow, send him my condolences."

    Однажды один парень поставил себя в дурацкое положение, и он... бог ты мой, он просто ненавидел организацию. Он ненавидел то, он ненавидел сё. Я никогда не думаю, что кто-то ненавидит меня. Но этот парень ненавидел всё, что выглядело живым.

    "Your condolences- what are you talking about? The guy's chopping everything up and he's saying Scientology's bad and he's just spreading it all around, and he's just raising the devil and so on."

    Люди говорили мне:

    I said, "Send him my condolences!"

    • Бог ты мой, этот парень действительно создаёт большую организацию.

    And they arrived in time for the - just before the doors were locked on the organization by others. Awful complicated situation had occurred. But this individual had gathered unto himself only people who could chop. And of course he was chopping them and they were chopping him and the aggregate amount of chop was of course going no-place and the only place that the lines were gettiug any power at all was because a better communication line existed.

    И я спросил:

    And wherever an organization or a field auditor has failed, it's because his communication wasn't straight. He disobeyed this first one.

    • Кто последовал за ним?
    1. To hear or speak no word of disparagement to the press, public or preclears concerning any of my fellow Scientologists, our professional organization or those whose names are closely connected to this science.

    Мне назвали примерно четыре имени. Я сказал:

    Oh, it simply says communicate, don't mis-communicate. Look at it from a very practical viewpoint. If you want to get communication going, if you want to hear from the world at large, you have to be in communication with it. Well, chop around and you go out of communication with it and that's just about it.

    • Бедняга, отправьте ему мои соболезнования.

    That there is such a thing as an ARC break, this we admit. But ARC breaks are something that are handled in sessions, not on the street.

  • Ваши соболезнования... о чём вы говорите? Этот парень критикует всё подряд, он говорит, что Саентология - это плохо, и он распространяет это повсюду, он поднимает просто ужасный шум и так далее.
  • One of the oldest gags in the business: A public would walk up to the front door of some clinic or something of the sort and they say, "We teach Dianetics here," and so on.

    Я сказал:

    And the public would say to them, "Oh, you do. That's good. Well, when's your next lecture," that sort of thing, you know.

    • Отправьте ему мои соболезнования.

    And they'd say, "Well, of course we teach things a little differently than Hubbard," and so forth.

    И он получил мои соболезнования как раз, когда... прямо перед тем, как эту организацию закрыли какие-то другие люди. Возникла какая-то невероятно запутанная ситуация. Но этот человек собрал вокруг себя только тех людей, которые критиковали. И конечно же, он критиковал их, они критиковали его, и вся эта критика, естественно, ничего им не давала, и эти коммуникационные линии получали хоть какую-то силу лишь за счёт того, что существовала лучшая коммуникационная линия.

    The public would say, "Thank you." And close the door and go away.

    И каждый раз, когда какая-нибудь организация или какой-нибудь полевой одитор терпели неудачу, это происходило из-за того, что они не были честны и открыты в своём общении. Они нарушили вот это первое положение.

    It wasn't whether the public knew what I was teaching or had any confidence in me. It was the fact that they started a ripple on the line. Don't you see? And the public knew instinctively they weren't going to get any straight communication one way or the other on the subject. And the public just stayed away in droves. And that was it.

    1. Не слушать и не произносить ничего, что могло бы принизить любого из саентологов, нашу профессиональную организацию или тех людей, чьи имена тесно связаны с этой наукой, при общении с представителями прессы, публикой или преклирами.

    This is one of the surest tests of how long an organization is going to go along. How much is it in ARC with itself, how much is it in ARC with other people in Scientology, how much is it in ARC with me, is merely - all this thing measures is how much ARC is it capable of being in with. See, that's all it measures.

    О, здесь просто говорится «общайтесь», «не извращайте общение». Посмотрите на это с сугубо практической точки зрения. Если вы хотите, чтобы существовало общение, если вы хотите, чтобы мир в целом общался с вами, вы должны быть в общении с ним. Что ж, если вы будете критиковать то да сё, вы окажетесь вне общения с ним, вот, пожалуй, и всё, что тут можно сказать.

    And if they're capable of ARC, they're going to communicate. And if they communicate, why, they're going to be very successful and here we go. See?

    Существует такая вещь, как разрыв АРО, мы это признаём. Но разрывы АРО устраняют в сессии, а не на улице.

    I don't know why it has to be a code at all. Just seems to be good sense.

    На эту тему есть одна очень старая хохма: человек из публики подходит к центру практики или чему-то в этом роде и ему говорят: «Мы обучаем людей Дианетике» - и так далее.

    1. To use the best I know of Scientology, to the best of my ability, to better my preclears, groups and the world.

    И этот человек отвечает: «О, правда? Хорошо. Что ж, когда у вас будет следующая лекция?» - что-то в этом роде, понимаете?

    Well, naturally, if you're not effective, you're not going to get anyplace is the other way of saying this. If you don't get results on your pcs, the first thing you will hear about is your bank manager. Quite interesting! If you don't get results, why, that's it.

    А ему говорят: «Конечно же, мы обучаем несколько иначе, чем Хаббард» - и так далее.

    Well, it's the best of Scientology that gets results. And so this clause is again self- evident.

    Человек из публики говорит: «Спасибо». Разворачивается и уходит.

    1. To refuse to accept for processing, and to refuse to accept money from, any preclear or group I cannot - I feel I cannot honestly help.

    Дело не в том, знал ли этот человек, чему обучаю я, и доверял ли он мне. Эти ребята пустили рябь по коммуникационной линии. Вы понимаете? И человек из публики инстинктивно понял, что он не получит честного и открытого общения, относящегося к этому предмету. Так что публика даже на пушечный выстрел не подходила к этому месту. Вот так-то.

    Well, if you want to maintain smooth relationships with the public, why you'll promise them the service that you deliver and you'll deliver the service that you promise. And if you don't, God help you - I won't. It's just good communication, that's all.

    Это один из наиболее верных критериев, позволяющих определить, как долго просуществует та или иная организация, насколько велико АРО этой организации с самой собой, насколько велико АРО этой организации с другими людьми в Саентологии, насколько велико АРО этой организации со мной, всего лишь... все это просто отражает, насколько большое АРО способна иметь эта организация. Понимаете, вот и все, что это отражает.

    And number 4. To deter - is it's proper wording - to deter to the fullest extent of my power anyone misusing or degrading Scientology to harmful ends.

    Если эти люди способны иметь АРО, они будут общаться. А если они будут общаться, они будут добиваться большого успеха, вот так-то. Понимаете?

    People objected to this word punish - that word appeared in the original code.

    Я не знаю, почему всё это вообще должно быть кодексом. Все это просто здравый смысл.

    Every once in a while we find some madman, some hypnotist-not that all hypnotists are madmen - but we find him doing something weird, so forth, and he said, "This is Scientology." Well, he's guilty of a lie. We do our best to keep them from lying.

    2. Использовать лучшее из того, что я знаю в Саентологии, чтобы сделать всё, на что я способен, для улучшения состояния моих преклиров, групп и всего мира.

    We've gotten as far as we have basically because we're quite alert to the misuse of Scientology.

    Что ж, конечно, если вы неэффективны, вы не добьётесь никакого успеха - вот ещё один способ выразить то же самое. Если вы не добиваетесь результатов в работе со своими преклирами, то, прежде всего, вам придётся иметь дело с управляющим банка, услугами которого вы пользуетесь. Это весьма интересно! Если вы не добиваетесь результатов, что ж, дело табак.

    We still own Scientology because we haven't sold it out to some government to teach it how to brainwash the Russians or brainwash the Americans or brainwash the South Americans or something, you know?

    Что ж, добиваться результатов вам позволяет всё лучшее, что есть в Саентологии. Так что это положение, опять-таки, является самоочевидным.

    We can brainwash somebody in twenty seconds. The only people we practice on are people who come and give us contracts to brainwash people. Test after test, terrifically successful.

    3. Не принимать на процессинг преклира или группу и не брать у них деньги, если я чувствую, что не могу им честно помочь.

    They say, "Who is this? Who, where am I? What's..."

    Что ж, если вы хотите поддерживать хорошие отношения с публикой, вы будете обещать людям те услуги, которые им предоставляете, и будете предоставлять им те услуги, которые вы обещаете им предоставить. А если вы этого не сделаете - да поможет вам Бог... я вам помогать не буду. Это просто хорошее общение, вот и все.

    That startle you a little bit when I say we could brainwash somebody in about twenty seconds? I think that's a long time - twenty seconds.

    И номер 4. Делать всё, что я только могу, чтобы помешать... это правильная формулировка... чтобы, помешать кому бы то ни было неправильно использовать Саентологию или принижать ее, тем самым нанося вред.

    Man, when you know as much as we do about the human mind and you start using it in reverse, two things are going to happen. You're getting yourself all set for a straitjacket, see, because it's an overt act to end all overt acts. Take something that could make man well and happy and live in the sun, you see, and turn it around backwards to make him live in a dark coal hole. That's quite an overt act, you see?

    Люди возражали против слова «наказывать», которае было использовано в первоначальной формулировке этого кодекса.

    The other way, why, individuals don't just get a terrific kickback from it, they just kind of fade out along the line.

    Время от времени мы обнаруживаем какого-нибудь сумасшсдшего, какого-нибудь гипнотизера... не то что бы все гипнотезеры сумасшедшие... по мы обнаруживаем, что этот человек делает что-то странное и так далее, и он говорит: «Это Саентология», Что ж, он лжёт. Мы делаем всё, что в наших силах, чтобы не позволить таким людям лгать, В сущности, мы добились того, чего мы добились, поскольку мы очень зорко следим за тем, чтобы Саентология не использовалась неправильно.

    One of the reasons governments are so transient on earth here - they're very transient. Oh, they last two, three, four, five hundred years, usually. I think the Roman Empire - but you really couldn't call it the same empire; it changed character about four different times, lasted about seven hundred or something like that. Well, of course they tell you different, but it certainly didn't last in its basic state.

    Саентология по-прежнему принадлежит нам, поскольку мы не продали её какому-нибудь правительству, чтобы научить его промывать мозги русским, или промывать мозги американцам, или промывать мозги южноамериканцам, или что-то в этом роде, понимаете?

    The republic went by the boards fairly early and then it changed over into another type of a government and then another type of a government and another type of a government. I think the last of it - the last head of the Holy Roman Empire lives in the Vatican right this minute. Isn't that true? Well, that government certainly doesn't look much like Cicero down there fighting Julius Caesar.

    Мы можем промыть мозги человеку за двадцать секунд. Мы делаем это только с теми, кто приходит, чтобы заключить с нами контракт на промывание мозгов людям. И все проверки, одна за другой, показывают, что мы добиваемся в этом потрясающего успеха.

    Now, the transiency of governments is because they take what they know in terms of science and start specializing in victimization or duress or force or something like this. They take the best of what they know and they turn it over into the manufacture of weapons and so on. Well, that's a sort of a despair. One could feel very sorry for people who did that sort of thing. It's a despair.

    Такой человек спрашивает: «Кто это? Кто, где я? Что...»

    It doesn't matter what you do with what you know is the despair. See, use it to kill people or something like that - it's despair. It means that one can't be effective so he better shoot everybody. See, you can't do anything.

    Вы немного встревожились, когда я сказал, что мы можем промыть мозги человеку примерно за двадцать секунд? Это очень большой промежуток времени... двадцать секунд.

    I'll give you a wonderful example of this in Hitler. This man - the chemical industry had developed a tremendous number of new things. And they were very tremendous developments. See, he had the chemical industry of the world practically under his thumb. He had his war almost won right there. And so help me, he didn't do anything with it. He - I think he made some feeble pass. He said, "We will give you Bayer 205," or whatever it was, which was a cure for sleeping sickness or some such thing, "in return for a return to us of our African colonies. And we'll give you the secret of this." And of course, the other governments around heard that there was a cure, figured out about what it was by reading German chemical papers and synthesized the thing and built it behind his back. This might have been upsetting to him.

    Бог ты мой, если вы знаете о человеческом разуме столько, сколько знаем мы, и если вы начинаете использовать эти знания в прямо противоположных целях, то произойдет одно из двух. Вы либо приведёте себя в такое состояние, что на вас наденут смирительную рубашку, понимаете, поскольку это всем овертам оверт. Возьмите что-то, что может сделать человека здоровым и счастливым, что может дать ему возможность жить под солнцем, понимаете, и разверните всё это на сто восемьдесят градусов, чтобы заставить человека жить в тёмном подвале для угля. Это тот еще оверт, вы понимаете?

    But, what business did this man have trying to trade or gimmick or enter into politics a cure for sleeping sickness? See, that itself is a misuse, isn't it.

    Либо... что ж, люди не только испытывают на себе потрясающее ответное воздействие в результате этого, постепенно они просто исчезают из поля зрения.

    He didn't just say, "Well, here you go." And send a couple of shiploads on down to Africa to pour these pills down the throats of all the natives and knock out sleeping sickness. And "We're the German commission that are knocking out sleeping sickness. Yeah, well, that's right. Thank you very much. Where's your line? Form up on the left, yeah, here we go."

    Одна из причин, по которой правительства здесь, на Земле, такие недолговечные... они очень недолговечны. О, они существуют в течение двух, трех, четырех, пяти столетий, как правило. По-моему, Римская империя... хотя на самом деле нельзя сказать, что это была одна империя - её характер изменялся примерно четыре раза; она просуществовала около семисот лет или что-то в этом роде. Что ж, вам скажут, что это не так, но она, определённо, недолго пробыла в первоначальном виде.

    Think what would've happened if he'd had a real militant attitude toward helping. Think of what would have happened.

    Республика рассыпалась в пух и прах на довольно раннем этапе, и затем изменился тип правительства, потом снова изменился тип правительства и снова изменился тип правительства. По-моему, последнее... последний глава Священной Римской империи сейчас живёт в Ватикане. Разве нет? Что ж, это правительство, определённо, не очень-то похоже на Цицерона, борющегося с Юлием Цезарем.

    He had the chemical industry, he had all sorts of things, he had his communication lines up. He couldn't take it. He declared war - against what or why, I've never been able to figure out. That is the mystery of World War II, nothing else. Unless we simply say it's incomprehensible, and we understand it by understanding that it's incomprehensible.

    Так вот, причина недолговечности правительств заключается в том, что они используют свои познания в области науки для того, чтобы уничтожать, принуждать, применять силу, что-то в этом роде. Они используют самое лучшее из того, что им известно, чтобы производить оружие и так далее. Что ж, это своего рода отчаяние. Люди, которые делают подобные вещи, вызывают сильную жалость. Это отчаяние.

    But all governments seem to use what they know to further their own ends and to destroy. And it must be a sort of a despair. It must mean that they are terribly ineffective.

    Не имеет значения, как вы используете то, что вам известно, - это отчаяние. Понимаете, они используют это, чтобы убивать людей или делать что-то в этом роде... это отчаяние. Это означает, что человек не может действовать эффективно, так что он должен стрелять во всех подряд. Понимаете, он не может ничего сделать.

    Most of the actions that we take in Scientology of a punitive nature - that are apparently punitive - are simply to take somebody off of the line and shut him up for a short time, till we can get the ARC breaks patched up and get some reality back in the bank and get him on the road.

    Я приведу вам замечательный пример этого - Гитлер. Этот человек... в химической промышленности было разработано громадное количество новых веществ. И это были потрясающие разработки. Понимаете, химическая промышленность мира была практически у него в руках. Победа в войне была ему почти что обеспечена. Но ей-богу, он никак этим не воспользовался.

    And there's such a thing as the HCO Manual of Justice which advises you can't have justice without rehabilitation. It's no justice because it omits the first dynamic. There can be no justice without rehabilitation for punishment. If there's got to be punishment, well then, there's got to be rehabilitation.

    По-моему, он сделал какой-то вялый жест. Он сказал: «Мы дадим вам “Байер 205-й, - или что это было за вещество, которое излечивало сонную болезнь или что-то в этом роде, - в обмен на то, что вы вернёте нам наши африканские колонии. Мы откроем вам секрет этой штуки». И конечно же, другие правительства узнали о том, что существует такое лекарство, почитали немецкие химические журналы, смекнули, что это за лекарство, синтезировали его и наладили производство этого лекарства у него за спиной. Возможно, его это расстроило.

    Probably the individual would be resolved simply by rehabilitation. And so it works out. It's true. People are resolved by rehabilitation. If you take anybody who is chopping you to pieces and rehabilitate them, why punish them?

    Но почему вообще этот человек пытался использовать в политических целях какое-то лекарство от сонной болезни, почему он вообще пытался обменять его на что-то, пытался прибегнуть к такой уловке? Понимаете, уже одно это само по себе является неправильным использованием, не так ли?

    So deter is actually the proper word there. And how would you best deter them? Process them till they get some reality. And you'll find in every single case - not because your processing overwhelms them in any degree - in every single case, where your processing sufficiently increases the awareness of the person and his alertness, he begins to look around and see what is really going on, understand what is going on and either helps square it around or at least go into ARC with his fellows again.

    Он не сказал просто: «Что ж, все, возьмите». И не отправил парочку кораблей, груженных этим лекарством, в Африку, чтобы раздать эти пилюли всем местным жителям и положить конец сонной болезни. И: «Мы представляем немецкий комитет по борьбе с сонной болезнью. Да. что ж, верно. Большое спасибо. Где ваши люди? Постройтесь в очередь слева, да, вот берите».

    And all of these protests that you hear, all of these chops, all of these degrading aspects, all these degrading uses, misuses, anything that you hear in this direction in Scientology is being done by somebody who has no high reality. And rehabilitation is the best answer in every case.

    Представьте себе, что произошло бы, если бы этот человек начал рьяно помогать людям. Представьте себе, что произошло бы.

    It isn't that anybody who doesn't believe like we do is insane. That is not true. It happens to be empirically true, just by actual discovery, that people when rehabilitated can be social.

    В его руках находилась химическая промышленность, в его распоряжении были самые разные вещи, у него были коммуникационные линии. Он не был в состоянии принять всё это. Он объявил войну... против чего и почему - этого я никогда не мог понять. Вот что является загадкой Второй мировой войны, и ничто другое. И это загадка, если только мы не скажем, что это просто нечто непостижимое, и если у нас не будет понимания того, что это непостижимо.

    Now, what do you mean by rehabilitation? Increased awareness of the exact conditions with which the person is surrounded. And when he's aware of these actualities, he's aware of these real conditions and he's aware of the real situation, he can then act sensibly.

    Но, похоже, все правительства используют то, что им известно, чтобы добиваться своих собственных целей и чтобы разрушать. Так что это, видимо, своего рода отчаяние. Это означает, что они, видимо, ужасно неэффективны.

    Because a person who is living in an environment he is not living in cannot be sensible in the environment he's living in. He's only sensible in the environment he's not living in. And this looks very silly to the rest of us.

    Большая часть наказаний, которые мы применяем в Саентологии... которые, как кажется, являются наказаниями... сводятся просто к тому, чтобы убрать человека с линий и на некоторое время заткнуть ему рот, пока мы не устраним разрывы АРО, не восстановим кое-какую реальность в его банке и не вернём его на путь истинный.

    So number 4, you would be right every time if you said: "Rehabilitate to the fullest extent of my power anyone misusing or degrading Scientology to harmful ends." Get the idea?

    Есть такая штука, как «Руководство по правосудию для ОХС», в котором говорится, что у вас не может быть правосудия без системы реабилитации. Ведь в таком случае это не является правосудием, поскольку тут упускается из вида Первая динамика. Не может быть правосудия, если нет реабилитации наряду с наказанием. Если должно быть наказание, что ж, тогда должна быть и реабилитация.

    But we would be guilty then of accusing people who didn't agree with us of being crazy. And even though we're right, we mustn't do it.

    Вероятно, ситуацию этого человека можно разрешить, просто реабилитировав его. Вот так это можно разрешить. Это правда. Трудности с людьми можно разрешать при помощи реабилитации. Если вы можете взять любого человека, который разносит вас в пух и прах, и реабилитировать его, то зачем же его наказывать?

    1. To prevent the use of Scientology in advertisements of other products. Well, that's for sure. I can just see - I can just see, "Have Campbell's Soup after you've been processed."

    Так что «мешать» - это на самом деле правильное слово в данном пункте кодекса. А как вы можете лучше всего помешать таким людям? Проводя им процессинг, пока у них не появится кое-какая реальность. И вы увидите, что абсолютно в каждом случае... ваш процессинг не приводит такого человека в раздавленное состояние, ни в малейшей степени, так что причина вовсе не в этом... но абсолютно в каждом случае, когда ваш процессинг в достаточной степени повышает уровень осознания этого человека и его алёртностъ, он начинает смотреть вокруг и видеть, что в действительности происходит, он начинает понимать, что происходит вокруг него, и он либо начнет помогать приводить все это и порядок, либо по крайней мере восстановит АРО со своими собратьями.

    1. To discourage the abuse of Scientology in the press.

    И все эти протесты, которые вы слышите, вся эта критика, все эти принижающие аспекты, все эти принижающие методы применения, неправильные применения, все, что вы слышите в этом плане о Саентологии, делается теми людьми, у которых нет высокого уровня реальности. И реабилитация - это самое лучшее решение в каждом случае.

    Well, you notice that's somewhat covered by number 1. To discourage the abuse of it in the press which exists in the middle of this twentieth century is very difficult to do. Because the reason newspapers are failing and going broke and having a hard time in all directions is they're not communicating. You know, it's just all bad news, bad news. And you talk to their poor reporters, and these boys are going total effct, total effect, total effect.

    Мы не придерживаемся той точки зрения, что каждый, кто не разделяет наших убеждений, является сумасшедшим. Это не так. Так уж получается, что, как показывает опыт, - мы просто обнаружили, что дело обстоит таким образом, - что люди, когда они прошли реабилитацию, действительно могут ладить с другими людьми.

    And you say, "Yes, and I think I'm leaving tomorrow."

    Так вот, что же мы подразумеваем под реабилитацией? Повысившееся осознание тех обстоятельств, в которых находится этот человек. И когда он осознаёт эти действительно существующие обстоятельства, когда он осознаёт эти реальные условия и осознаёт реальную ситуацию, тогда он может действовать разумно.

    And they say, "Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmmm. You say you're not going?"

    Ведь если человек живёт в окружении, в котором он не живёт, он не может быть разумным в том окружении, в котором он живёт. Он является разумным только в том окружении, в котором он не живёт. И это кажется очень глупым всем остальным, всем нам.

    It's almost impossible to be interviewed by somebody who's giving a total effect because he can receive no effect. How can he interview you? Therefore he has to make up the story before he comes and talks to you.

    Итак, номер 4: вы будете правы в каждом случае, если скажете: «Реабилитировать так, как я только могу, любого, кто неправильно использует или принижает Саентологию, нанося тем самым вред». Вы уловили идею?

    Oddly enough in all the press we have had, I think I have only had - just one occurred not too long ago - I think I've only had only one press conference in a decade.

    Но, приняв такую формулировку, мы тем самым назвали бы сумасшедшими тех, кто с нами не согласен. И хотя мы правы, мы не должны этого делать.

    Nobody's ever come around and asked me what the score was. Nobody's ever come around to ask me what we were doing. Obviously, they can't confront me. They never do. They go off and they write reams and they publish them all over the place. But they never come around and ask me anything and - isn't that a wonderful thing?

    5. Не давать использовать Саентологию для рекламы чего-либо иного.

    How can some of the most powerful magazine media in the world today publish columns and pages on Dianetics and Scientology and this sort of thing (they're still at it - pops up every once in a while) and never, never, never talk to me or even anybody in a Central Organization directly. How can they do this? Well, they obviously, obviously have a very low sense of reality.

    Что ж, это уж точно. Я просто вижу... я просто вижу это: поеште супа “Кэмпбелл”, получив процессинг».

    Every once in a while, our people get (quote) suckered in (unquote). And a reporter comes around and he said, "I'm going to give you a good story and I'm a nice guy and we've got it all fixed up and we're going to give you a good story, and everything. It's all set," and a pat on the back and so on and, "Give me the hot dope," and so on.

    6. Не давать оскорблять Саентологию в прессе.

    You spend hours, you know, you process, you make his wife well from lumbosis and you square him all around. And he goes out and writes the story that he wrote the first time before he came to see you, which is that you're all bad and you should be shot or something of the sort.

    Что ж, вы можете заметить, что это уже в какой-то мере отражено ы пункте 1. Очень трудно не давать оскорблять Саентологию в прессе, которая существует в середине двадцатого столетия. Ведь причина, по которой газеты сегодня терпят неудачи, разоряются и вообще испытывают всевозможные трудности, заключается в том, что они не общаются. Понимаете, они пишут лишь о плохих новостях, плохих новостях. Если вы поговорите с их бедолагами-репортерами, вы увидите, что эти ребята стремятся создавать полное следствие, полное следствие, полное следствие.

    Well, the press is here serving a very necessary action in the evolution of any particular subject. Just before a subject overwhelms people, they say it's pretty bad. It's always encouraging. I get upset if they don't throw a few brickbats.

    Вы говорите: «Да, я думаю, «что я уеду завтра».

    By the way, the Einstein theory in 1928 was pronounced at the International Conference of Scientists, held in Berlin, as the greatest mathematical hoax of all time. Did you know that? It was really fabulous.

    А эти ребята в ответ: «Хмм, хмм-м, хмм. хмм, хмм. хмм-м. Так вы говорите, что вы не уедете?»

    Best thing to do with the press: don't talk to them. Skip them. That's right, that's right! It's the best thing to do to them.

    Почти невозможно давать интервью человеку, который стремится создать полное следствие, поскольку сам он не может стать никаким следствием. Как он может брать у вас интервью? Так что он должен придумать всю историю сам, прежде чем он начнёт говорить с нами.

    1. To employ Scientology to the greatest good of the greatest number of the dynamics.

    И как ни странно, несмотря на то, что у нас было столько представителей прессы, я думаю, что у меня была лишь... только одна пресс-конференция, не так давно... я думаю, что у меня была только одна пресс-конференция за десять лет.

    Well, a person's able to do that to the extent that he has good reality on all the dynamics. Right? So if you're sane, you obey it. Why write it, almost.

    Никто никогда не приходил ко мне и не спрашивал, как в действительности обстоят дела. Никто никогда не приходил ко мне и не спрашивал, чем мы занимаемся. Очевидно, что эти ребята не конфронтируют меня. Они никогда этого не делают. Они идут и исписывают огромные количества бумаги, и они публикуют всё это повсюду. Но они никогда не приходят ко мне и ни о чём не спрашивают... разве это не удивительно?

    But that, by the way, is put in there to preserve a very important datum. This you should know about this particular number 7: that is to preserve the definition of an optimum solution. The definition to an optimum solution is "the greatest good for the greatest number of dynamics."

    Как вообще какой-нибудь журнал, который сегодня является одним из наиболее влиятельных средств массовой информации в мире, может печатать целые колонки и страницы информации о Дианетике и Саентологии и всё такое (эти ребята всё ещё это делают... такие публикации появляются время от времени), при этом никогда, никогда, никогда не беседуя напрямую со мной или хотя бы с кем-нибудь в какой-нибудь центральной организации? Как они вообще могут это делать? Что ж, очевидно... очевидно, что у них очень бедное чувство реальности.

    Find out that people solve instantaneously on as many dynamics as they are aware of. I could go into a long dissertation on that. I can actually know at once how alert a person is on the dynamics by asking them for a simple solution to any existing social problem. And he'll give me an answer which computes instantaneously the exact number of dynamics he's aware of and no more. And it's very often the first and it's very often an inverted second and it's very often an inverted third, fourth, fifth, sixth, seventh and eighth.

    Время от времени кого-нибудь обводят вокруг пальца. Приходит какой-нибудь репортёр и говорит. «Я напечатаю о вас хорошую статью, я отличный парень, у нас всё схвачено, мы напечатаем о вас хорошую статью и всё такое. Всё готово» - он хлопает парня по плечу и так далее: «Дайте мне горячий материал» - и так далее.

    1. To render good processing, sound training and good discipline to those students or peoples entrusted to my care.

    Вы тратите много часов своего времени на этого репортёра, понимаете, вы проводите процессинг, вы избавляете его жену от ламбозиса, вы приводите в порядок его самого. А потом он уходит и печатает о вас статью, которую он написал еще до того, как вообще пришёл к вам, и в этой статье говорится, что вы очень плохой и что вас нужно пристрелить или что-то в этом роде.

    Well, that certainly requires more technical ability than it does a good heart. Tremendous skill processingwise is one thing; trainingwise, it might be quite something else.

    Что ж, пресса играет совершенно необходимую роль в эволюции любого предмета. Прямо перед тем, как тот или иной предмет начинает овладевать умами людей, пресса заявляет, что это довольно плохой предмет. Это всегда обнадёживает. Меня расстраивает, когда репортёры не швыряют несколько кирпичей в наш огород.

    You know, the Instructor's Code is quite different than the Auditor's Code, you know? It's - the gag beginning on the thing - you could just read down the Auditor's Code, you know, and just give it the reverse all the way down the line, you got the Instructor's Code. "Never fail to evaluate for a student" - way it starts.

    Между прочим, в 1928 году на международной конференции ученых, которая проходила в Берлине, было объявлено, что теория Эйнштейна является величайшим математическим надувательством всех времён. Вы об этом знали? Просто невероятно.

    You know why we had to get an Instructor's Code? Because people got too fixed on the Auditor's Code and they couldn't instruct. And they'd go into class, you know, and the student would say, "Well, I know what a thetan is. A thetan is the ring - the ring of warm light which shines around my head. That's what a thetan is."

    Вот как лучше всего поступать с представителями прессы; не разговаривайте с ними. Не обогащайте на них внимания. Верно, верно! Это самое лучшее, что с ними можно сделать.

    And the Instructor, of course, he couldn't evaluate for the preclear, so he'd say, "Well, that's right, that's right."

    7. Использовать Саентологию для достижения наибольшего блага по наибольшему числу динамик.

    And the person would go along for a year or so thinking that's what a thetan was, you know?

    Что ж, человек способен делать это настолько хорошо, насколько велика его реальность но всем динамикам. Верно? Так что если вы душевно здоровы, вы будете следовать этому пункту. Практически можно было бы сказать, что незачем и писать его.

    "Really?"

    Но между прочим, это положение было включено в кодекс, чтобы сохранить одно очень важное данное. Вы должны знать об этом обстоятельстве, связанном с пунктом 7: это было сделано, чтобы сохранить определение оптимального решения. И вот определение оптимального решения: «наибольшее благо для наибольшего числа динамик».

    Then the person would say one day, "I know what a thetan is. I'm a thetan, you know? Well, why didn't the Instructor tell me that?"

    Вы увидите, что, вырабатывая то или иное решение, человек принимает во внимание те динамики, существование которых он осознаёт. Я мог бы очень долго рассуждать на эту тему. На самом деле я сразу же могу определить, в какой степени человек осознаёт динамики, попросив его предложить какое-нибудь простое решение любой проблемы, существующей в обществе. И предложенное им решение будет учитывать лишь те динамики, существование которых он осознаёт, и не более того. И очень часто оказывается так, что решение, предложенное человеком, учитывает Первую динамику, и очень часто оно учитывает инвертированную Вторую динамику, и очень часто оно учитывает инвертированные Третью, Четвёртую, Пятую, Шестую, Седьмую и Восьмую динамики.

    Well, I'll ask right along with him, why didn't the Instructor tell him that?

    8. Предоставлять хороший процессинг, хорошее обучение и прививать хорошую дисциплину тем студентам и людям вообще, которые вверены мне.

    Proper answer for an Instructor is saying, "That's very fascinating, that's very interesting. Thank you," if he wants to follow the amenities. But certainly, "No, that is not what a thetan is!" Got the idea?

    Что ж, для этого, определенно, необходимы в большей степени технические навыки, чем доброе сердце. Громадный опыт в проведении процессинга - это одно дело, а опыт в обучении - это, возможно, совсем другое дело.

    I've seen Instructors in the old days so anxious to preserve ARC that they never got anybody trained. That's right, that's right! They never got anybody trained. People would walk out not knowing a thing. But they'd be awful happy with the Instructor and very unhappy with everybody else. And they couldn't quite figure this out, see? Instructor has to set them straight.

    Кодекс инструктора довольно сильно отличается от Кодекса одитора, понимаете? Это... по этому поводу уже появилась одна хохма... вы можете просто взять Кодекс одитора, переделать все его положения так, чтобы они имели прямо противоположный смысл, и вы получите Кодекс инструктора. «Никогда не упускайте возможности высказать свою оценку студенту»... вот с чего он начинается.

    Well similarly - similarly, if you're going to do any kind of a job that - be effective in any way, you're going to certainly render good processing, sound training and good discipline to those students or people entrusted to my care. Otherwise, you haven't got anybody, you haven't reached anybody, nobody's reached you, you're not getting any show on the road - why would you do it in the first place unless you did this? But why do it in the first place if you're not going to do it well? It's as simple as that.

    Вы знаете, почему нам потребовался Кодекс инструктора? Потому что люди слишком сильно зафиксировались на Кодексе одитора и не могли выполнясь работу инструктора. Какой-нибудь инструктор входит в классную комнату, а кто-нибудь из студентов говорит: «Что ж, я знаю, что такое тэтан. Тэтан это кольцо... нимб тёплого света, который сияет вокруг моей головы. Вот что такое тэтан».

    1. To refuse to impart the personal secrets of my preclears.

    И поскольку инструктор не может высказывать свои оценки преклиру, он, конечно же говорит: «Что ж, правильно, правильно».

    Boy, is that a Q and A with the world at large. I might as well spot that one for you as pure corn. I'll just bluntly spot it as just corn - meaning old, untrue and nonsense. But you'd better not do it!

    И этот человек в течение года или около того продолжает думать, что это и есть тэтан, понимаете?

    This should read: "To refuse to impart the personal secrets of my preclears." Underscore that "pre-." A person who is in good shape hasn't got any. He doesn't give a darn whether you talk about him - his case or not! He hasn't got any secrets. It's the person who is all fouled up that's creeping around in the woodwork saying, "Well, I hope nobody ever finds this out about me," you know? He's gotten over this idea that he can be destroyed, you know, by having something breathed about him. That's all very well. That's true of every nuttiness. It's a total withholdingness. Every nuttiness is a total withholdingness.

    «Правда?» А затем в один прекрасный день этот человек скажет. «Нет, тэтан - это другое. Я - это тэтан. представляете? Так почему же инструктор не сказал мне этого?»

    If you're going to process people up to the point where they become sane, you'd certainly better help them safeguard their secrets. Because they're not going to give a doggone about them afterwards and nobody will be taking any care of them after you get them processed up to sanity on all the subjects. But, the public at large demands that. And that's how to reach the public.

    Что ж, я тоже спрошу вместе с ним: почему инструктор не сказал ему этого?

    If you're going to talk about a case, you better disguise it or give it a number. Got the idea? You can't stop auditors from talking to each other about cases. But they do have good enough sense to talk about them without naming names most of the time. But most auditors are in a kind of a condition where they don't feel that there's any sensibility to this thing, hence, that does belong in the Code of a Scientologist. Has to be pointed out all the time. Got the idea?

    Вот правильный ответ, который должен был бы дать инструктор: «Это очень интересно, это очень интересно. Спасибо», это если он хочет быть учтивым. Но он, определенно, должен сказать: «Нет, тэтан - это другое!» Уловили идею?

    I generally handle it this way: I find out from the preclear the things I know about the preclear that I'm not supposed to talk about. If he forgets any, that's his hard luck.

    В старые времена я видел инструкторов, которые настолько беспокоились о том, чтобы сохранить АРО, что они так никогда никого и не обучили. Верно, верно! Они так никогда никого и не обучили. Люди уходили, не зная вообще ничего. Но они были чрезвычайно довольны инструктором и ужасно недовольны всеми остальными. И мы не вполне могли понять, в чём же дело, понимаете? Инструктор должен наставлять студентов на путь истинный.

    And number 10. To engage in no unseemly disputes with the uninformed on the subject of my profession.

    Точно так же... точно так же, если вы собираетесь делать какую бы то ни было работу, которая... будьте эффективны в любом случае; вы, определённо, собираетесь «предоставлять хороший процессинг, хорошее обучение и прививать хорошую дисциплину тем студентам и тем людям, которых мне доверили». Иначе у вас никого не будет, вы никого не будете достигать, никто не будет достигать вас, вы не развернёте активную деятельность. Зачем вообще браться за всё это, если вы не собираетесь действовать таким образом? Зачем вообще браться за всё это, если вы не собираетесь делать эту работу хорошо? Вот насколько это просто.

    When you have to teach somebody a whole communication code, when you have to take a long time to learn the subject, you're certainly not going to teach anybody in an evening.

    9. Отказываться разглашать секреты моих преклиров.

    The thing that you want to do with somebody like that instead of engaging in unseemly disputes, which is very nonsensical, is put them down in the chair and give them a couple of cans from the E-Meter and process them. That's the way to handle them, not to engage in unseemly disputes.

    Бог ты мой, какой же это В-и-О с миром в целом. Я мог бы сказать, что это самая настоящая банальность. Я просто прямо скажу, что это банальность... это нечто старое, нелепое и несоответствующее действительности. Но лучше бы вам этого не делать!

    All right. There's the Code of a Scientologist. It makes good sense. It's an ethical code. Where it disobeys ethics, why, Scientology itself will fail. Because Scientology is not a moral subject, it's a subject that's dedicated to awareness, and not to the dark shadows.

    Здесь должно быть сказано: «Отказываться разглашать секреты преклиров». Подчеркните это «пре-». Вы увидите, что у человека в хорошей форме нет никаких секретов. Ему плевать, говорите вы о его кейсе или нет! У него нет никаких секретов. Только человек, который находится в совершенно паршивом состоянии, ходит крадучись, стараясь держаться в тени, и думает. «Что ж, я надеюсь, что никто никогда не узнает этого обо мне», понимаете? Но человек, который находится в хорошей форме, избавился от идеи, что он может быть уничтожен, если кто-то что-то шепнёт о нём. Очень хорошо. Это характерно для любого сумасшествия. Полнейшее висхолдирование. Любое сумасшествие - это полнейшее висхолдирование.

    Therefore all you've got to do is keep your communication lines up in the lights, stay in good communication with the public and your fellows, and you got it made. You've already obeyed the code - so that one you really don't have to know by heart, do you?

    Если вы собираетесь проводить людям процессинг, чтобы поднять их на такой уровень, где они будут душевно здоровыми, то вы, определенно, должны помогать им оберегать их секреты. Ведь когда они станут душевно здоровыми, они вообще не будут беспокоиться по поводу этих секретов, и люди не будут оберегать эти секреты, после того как вы с помощью процессинга поднимете их на такой уровень, где они будут душевно здоровы в отношении всех этих предметов. Но публика в целом требует этого. И вы соблюдаете это положение, чтобы достигать публику.

    Thank you. Thank you.

    Если вы обсуждаете чей-либо кейс, вы должны сделать так, чтобы никто не знал, о ком идёт речь; вы можете присвоить порядковые номера кейсам. Вы уловили идею? Невозможно запретить одиторам обсуждать между собой кейсы преклиров. Но им хватает здравого смысла, чтобы обсуждать кейсы, не называя имён, по большей части. Но большинство одиторов находится в таком состоянии, что они не видят во всём этом никакого смысла, поэтому данное положение действительно должно быть в Кодексе саентолога. Постоянно приходится указывать на это положение. Уловили идею?

    Я обычно поступаю таким образом: я спрашиваю преклира, что из того, что мне о нём известно, я не должен обсуждать с другими. Если он забывает упомянуть о чём-то из этого, то это его проблемы.

    И номер 10. Не ввязываться в недостойные споры о моей профессии с людьми, которые о ней ничего не знают.

    Если вам приходится объяснять человеку весь наш коммуникационный код, если вам требуется много времени, чтобы научиться этому предмету, то вы, определённо, не станете никого обучать всему этому за один вечер.

    Если вы оказываетесь в подобной ситуации, то вместо того, чтобы ввязываться в недостойные споры, что совершенно бессмысленно, нужно усадить человека на стул, дать ему в руки банки Е-метра и провести ему процессинг. Именно так нужно поступать в подобной ситуации, а не ввязываться в недостойные споры.

    Ну хорошо. Это Кодекс саентолога. Он основан на здравом смысле. Это этический кодекс. Там, где имеет место отход от этики, сама Саентология потерпит неудачу. Ведь Саентология не основана на морали, Саентология посвящена осознанию, а не тёмным теням.

    Следовательно, вам нужно лишь следить, чтобы ваши коммуникационные линии были на виду, поддерживать хорошее общение с публикой и со своими коллегами, и вы добьётесь успеха. Вы и так следуете этому кодексу, так что на самом деле вам незачем его наизусть, не так ли?

    Спасибо.