Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 19 ИЮНЯ 1972 | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 19 ИЮНЯ 1972 |
МИНИАТЮРНЫЕ СЛОВАРИ | КАРМАННЫЕ СЛОВАРИ |
При выявлении значения слов небольшие словари очень часто представляют больше помехи, чем помощи. | |
Ссылка: БОХС от 13 февраля 1981 СЛОВАРИ | Определения, которые они дают, очень часто являются круговыми, например: “КОШКА”: самка кота”. “КОТ: самец кошки”. Они не дают значения в полной мере, чтобы можно было выбраться из замкнутого круга. |
Когда вы изучаете значения слов, маленькие словари очень часто приносят больше вреда, чем пользы. | Предоставляемые значения очень часто недостаточны для получения настоящего концепта слова. |
Они часто дают круговые дефиниции, типа: «КОШКА: животное», | Слов очень мало, и даже обычные слова часто отсутствуют. |
«ЖИВОТНОЕ: кошка». Они не дают достаточно информации, чтобы человек мог понять значение слов и избежать попадания в замкнутый круг. | ОГРОМНЫЕ словари могут также представлять трудности, так как слова, используемые в них для определения, часто слишком большие или слишком редкие, что заставляет рыскать по 20 словам, чтобы найти значение исходного слова. |
Значения, которые приводятся в таких словарях, часто недостаточно точны для того, чтобы дать реальный концепт слова. | Наилучшими словарями являются очень большие детские словари, например, Энциклопедический словарь юного художника или Детский энциклопедический словарь с иллюстрациями. Их можно легко купить. Их размеры, как правило, превышают 30 Х 20 см, так что это вам не карманный словарь! |
В них слишком мало слов, и даже общеупотребительные слова часто бывают пропущены. | Небольшие карманные словари находят свое применение при путешествиях и при чтении газет, но в действительности они приводят к неприятностям. Я видел людей, которые находили в них какое-нибудь слово и потом смотрели по сторонам в полном замешательстве. Потому что маленькие словари не дают полного значения или второго значения, которое как раз требуется. |
ОГРОМНЫЕ словари также могут приводить в замешательство, так как те слова, которые используются в дефинициях, часто слишком громоздкие или редко используемые, и они заставляют человека пробираться через два десятка новых слов, чтобы он мог понять значение того слова, которое он начал прояснять. | Так что маленькие словари могут устроить ваш карман, но они не устроят ваш разум. |
Небольшие карманные словари могут быть полезны во время путешествий и при чтении газет, но они действительно доставляют людям неприятности. Я видел, как люди находили в них слово, а затем озирались вокруг в полном замешательстве. Это происходило из-за того, что миниатюрный словарь не давал полной дефиниции слова или же там не было другой дефиниции, которая была нужна на самом деле. | Основатель |
Поэтому миниатюрный словарь, может быть, и подходит для вашего кармана, но никак не для вашей головы. | |
Основатель | |