Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОТ 9 НОЯБРЯ 1968 | Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОТ 9 НОЯБРЯ 1968 |
СТАНДАРТНАЯ АДМИНИСТРАТИВНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ | СТАНДАРТНАЯ АДМИНИСТРАТИВНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ |
Это первое инструктивное письмо по стандартной технологии управления. | Это первое инструктивное письмо по стандартной технологии управления. |
Стандартная технология шумно вошла только благодаря обучению главным основам как самым важным действиям. Кейсы, которые годами не продвигались, когда ими занимались Кейс-Супервайзеры и одиторы, перескакивавшие в воздушного вздора на волшебный, внезапно взлетели, когда были точно произведены обычные, простые, основные действия. | Стандартная технология шумно вошла только благодаря обучению главным основам как самым важным действиям. Кейсы, которые годами не продвигались, когда ими занимались Кейс-Супервайзеры и одиторы, перескакивавшие в воздушного вздора на волшебный, внезапно взлетели, когда были точно произведены обычные, простые, основные действия. |
Так же стандартная процедура обучения. Это снова простые, дошедшие до самой основы действия. Курс, который не продвигался у всех, вдруг был пройден, и все закончили, когда ОБЫЧНОЕ было сделано. | Так же стандартная процедура обучения. Это снова простые, дошедшие до самой основы действия. Курс, который не продвигался у всех, вдруг был пройден, и все закончили, когда ОБЫЧНОЕ было сделано. |
Таким образом, мы обнаружили, что упущением во всей нашей деятельности является неумение выделить правильные основные важные действия вместо того, чтобы заниматься обыденными сложностями. | Таким образом, мы обнаружили, что упущением во всей нашей деятельности является неумение выделить правильные основные важные действия вместо того, чтобы заниматься обыденными сложностями. |
Характерным для тэтана является то, что наименее сложные действия производят наибольший эффект. Когда противодействие уменьшается, он пытается делать дела, пропуская их, что добавляет сложностей и затем приводит к неудаче, и он становится слабым | Характерным для тэтана является то, что наименее сложные действия производят наибольший эффект. Когда противодействие уменьшается, он пытается делать дела, пропуская их, что добавляет сложностей и затем приводит к неудаче, и он становится слабым |
Таким образом, как только мы разрушили наш метод со 100% результатом с помощью СТАНДАРТНОЙ ТЕХНОЛОГИИ, мы смогли с громом идти прямо к победе, используя стандартную АДМИНИСТРАТИВНУЮ ТЕХНОЛОГИЮ. | Таким образом, как только мы разрушили наш метод со 100% результатом с помощью СТАНДАРТНОЙ ТЕХНОЛОГИИ, мы смогли с громом идти прямо к победе, используя стандартную АДМИНИСТРАТИВНУЮ ТЕХНОЛОГИЮ. |
ОПРЕДЕЛЕНИЯ | ОПРЕДЕЛЕНИЯ |
СТАНДАРТ обозначает "определенный уровень или степень качества, которое присуще и соответствует специфической цели" (Webster's Третий Новый Международный Словарь, Несокращенный, Стандарт 3b,стр.2223). | СТАНДАРТ обозначает "определенный уровень или степень качества, которое присуще и соответствует специфической цели" (Webster's Третий Новый Международный Словарь, Несокращенный, Стандарт 3b,стр.2223). |
УПРАВЛЕНИЕ (администрирование) означает "принципы, практики и рациональные технологии, употребленные для достижения целей или стремлений организации" (Webster's Третий Новый Международный Словарь, Несокращенный, администрирование 5a,стр.28). Обычно мы называем это "админ" как сокращение и чтобы обозначить работу, которую оно делает. | УПРАВЛЕНИЕ (администрирование) означает "принципы, практики и рациональные технологии, употребленные для достижения целей или стремлений организации" (Webster's Третий Новый Международный Словарь, Несокращенный, администрирование 5a,стр.28). Обычно мы называем это "админ" как сокращение и чтобы обозначить работу, которую оно делает. |
ОРГАНИЗАЦИЯ означает "группа людей, которая имеет более или менее постоянный членский состав, объединение служащих, цель и, обычно, набор правил" (Webster's Третий Новый Международный Словарь, Несокращенный, организация 2b, стр.1590). | ОРГАНИЗАЦИЯ означает "группа людей, которая имеет более или менее постоянный членский состав, объединение служащих, цель и, обычно, набор правил" (Webster's Третий Новый Международный Словарь, Несокращенный, организация 2b, стр.1590). |
ОСНОВНОЕ означает "нечто, что является основным, ФУНДАМЕНТАЛЬНОЕ". | ОСНОВНОЕ означает "нечто, что является основным, ФУНДАМЕНТАЛЬНОЕ". |
ОСНОВА означает "фундамент чего-то, рассчитанный как его опора". | ОСНОВА означает "фундамент чего-то, рассчитанный как его опора". |
ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЙ означает "служащий первоначальным или порождающим источником: существование одного, от которого происходят другие". | ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЙ означает "служащий первоначальным или порождающим источником: существование одного, от которого происходят другие". |
ПРОИЗВЕДЕННОЕ означает "формирование или развитие чего-либо еще", или, можно сказать, формирование или создание на основе. | ПРОИЗВЕДЕННОЕ означает "формирование или развитие чего-либо еще", или, можно сказать, формирование или создание на основе. |
Т. о., если у нас есть ОСНОВНОЕ, или основа, или отправной пункт и мы знаем об этом, из этого мы можем произвести более сложные действия. | Т. о., если у нас есть ОСНОВНОЕ, или основа, или отправной пункт и мы знаем об этом, из этого мы можем произвести более сложные действия. |
У нас должны быть фундаментальные или основные законы организации для того, чтобы развить полную структуру организации. | У нас должны быть фундаментальные или основные законы организации для того, чтобы развить полную структуру организации. |
Управление становится СТАНДАРТНЫМ, когда у нас есть наиболее важные отправные точки, или законы, или действия и когда мы всегда точно применяем их. | Управление становится СТАНДАРТНЫМ, когда у нас есть наиболее важные отправные точки, или законы, или действия и когда мы всегда точно применяем их. |
Например, некоторые люди смотрят на завод как на большую сложную структуру; они считают его очень сложным и тяжелым для понимания, он им внушает благоговение. Они расстраиваются, пытаясь изучить его. Но в момент, когда они узнали, что основное действие предприятия - это производить шелковую ткань, они получают фундаментальное, которое позволяет понять дальнейшее. Когда мы затем узнали, что сырые волокна идут с одной стороны, получают обработку и выходят другими, например, в качестве сатина, мы начинаем делать набросок, какие поточные линии должны быть. В конце концов мы имеем предприятие - мы можем допустить, что кто-нибудь изучит это и что работа людей, собранных здесь в одном месте - это организация. | Например, некоторые люди смотрят на завод как на большую сложную структуру; они считают его очень сложным и тяжелым для понимания, он им внушает благоговение. Они расстраиваются, пытаясь изучить его. Но в момент, когда они узнали, что основное действие предприятия - это производить шелковую ткань, они получают фундаментальное, которое позволяет понять дальнейшее. Когда мы затем узнали, что сырые волокна идут с одной стороны, получают обработку и выходят другими, например, в качестве сатина, мы начинаем делать набросок, какие поточные линии должны быть. В конце концов мы имеем предприятие - мы можем допустить, что кто-нибудь изучит это и что работа людей, собранных здесь в одном месте - это организация. |
Чтобы ИЗУЧИТЬ завод, мы должны будем знать наиболее важные обязанности каждого человека на месте, функции машин и линии потока. А чтобы изучить УСПЕШНО, мы должны знать, откуда сырые волокна приходят, их стоимость, кто их купит, их цену, и как много различных расходов для поддержания производства и как заставить производить больше, чем потрачено; и у нас будет его экономка и расчеты. | Чтобы ИЗУЧИТЬ завод, мы должны будем знать наиболее важные обязанности каждого человека на месте, функции машин и линии потока. А чтобы изучить УСПЕШНО, мы должны знать, откуда сырые волокна приходят, их стоимость, кто их купит, их цену, и как много различных расходов для поддержания производства и как заставить производить больше, чем потрачено; и у нас будет его экономка и расчеты. |
ОСНОВНЫМ для этого предприятия стало бы: кто что сделал, какие были линии, откуда приходит сырой материал и куда идет конечный продукт, поддержание соотношения стоимости и расходов, как стимулировать больший спрос на сатин и как получить достаточно сырых материалов по приемлемой цене. | ОСНОВНЫМ для этого предприятия стало бы: кто что сделал, какие были линии, откуда приходит сырой материал и куда идет конечный продукт, поддержание соотношения стоимости и расходов, как стимулировать больший спрос на сатин и как получить достаточно сырых материалов по приемлемой цене. |
Хотя что-то может вызвать разногласие при схожем производстве между заводом и организацией в целом, все организации имеют одни и те же основные проблемы и схожие решения. | Хотя что-то может вызвать разногласие при схожем производстве между заводом и организацией в целом, все организации имеют одни и те же основные проблемы и схожие решения. |
Представители армии трубят о враге и собирают рекрутов, материал и жалованье от правительства. | Представители армии трубят о враге и собирают рекрутов, материал и жалованье от правительства. |
Это тоже считается продуктом, так как от армии остается немногое после частых потерь на войне. | Это тоже считается продуктом, так как от армии остается немногое после частых потерь на войне. |
ЛУЧШАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ | ЛУЧШАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ |
Лучшая - это та, которая имеет над собой тэтана, методы, решающие ее проблемы, основные действия и хороший ожидаемый продукт. Она адаптируется сама к своему окружению, или окружающим, или условиям работы так, чтобы расшириться до большей или меньшей степени. | Лучшая - это та, которая имеет над собой тэтана, методы, решающие ее проблемы, основные действия и хороший ожидаемый продукт. Она адаптируется сама к своему окружению, или окружающим, или условиям работы так, чтобы расшириться до большей или меньшей степени. |
Такая организация должна иметь четко определенную цель и выполнить определенные необходимые действия, чтобы выжить. | Такая организация должна иметь четко определенную цель и выполнить определенные необходимые действия, чтобы выжить. |
Ее деятельность может быть более важной, чем то, сколько стоит производство или снабжение этой деятельности. | Ее деятельность может быть более важной, чем то, сколько стоит производство или снабжение этой деятельности. |
Она должна, оставаясь здоровой, достичь большего потенциала, чем уже существующий. Для "потенциала" могут быть готовы деньги или власть, или даже сила. | Она должна, оставаясь здоровой, достичь большего потенциала, чем уже существующий. Для "потенциала" могут быть готовы деньги или власть, или даже сила. |
Там, где организация нарушает эти самые фундаментальные правила, она заболевает и в конечном счете умирает. | Там, где организация нарушает эти самые фундаментальные правила, она заболевает и в конечном счете умирает. |
Например, правительство страны может нарушить одну или более из вышеуказанных простых идей и в конце концов прекратить свое существование. Некоторые правительства действительно погибают задолго до того, как этот факт открывается. | Например, правительство страны может нарушить одну или более из вышеуказанных простых идей и в конце концов прекратить свое существование. Некоторые правительства действительно погибают задолго до того, как этот факт открывается. |
Таковым является существование и производительность некоторой сильной организации, которая может продолжать существовать долгое время, пока не сварится в собственном соку. Она постепенно сокращается и в конце концов от нее остается одно воспоминание. | Таковым является существование и производительность некоторой сильной организации, которая может продолжать существовать долгое время, пока не сварится в собственном соку. Она постепенно сокращается и в конце концов от нее остается одно воспоминание. |
Таким образом, когда вы видите, что организация начинает сокращаться и если она спасает имущество, ее должны быстро поставить на основы, ее форму упростить, ее цели прояснить и важные услуги она должна оказывать очень интенсивно, сильно снизив их стоимость. Эта формула, разумно примененная даже к погибшему правительству, могла бы оживить его. | Таким образом, когда вы видите, что организация начинает сокращаться и если она спасает имущество, ее должны быстро поставить на основы, ее форму упростить, ее цели прояснить и важные услуги она должна оказывать очень интенсивно, сильно снизив их стоимость. Эта формула, разумно примененная даже к погибшему правительству, могла бы оживить его. |
Как бы быстро мы не шли, в предыдущем предложении и упомянутых выше более ранних основах мы получили полный секрет или восстановления старой, или основания новой организации. Если вы знаете цель и знаете, как сделать желаемые услуги известными, и знаете, как квалифицированно управлять этим фундаментальным, тогда вы можете обосновать, развить или оживить любую организацию. | Как бы быстро мы не шли, в предыдущем предложении и упомянутых выше более ранних основах мы получили полный секрет или восстановления старой, или основания новой организации. Если вы знаете цель и знаете, как сделать желаемые услуги известными, и знаете, как квалифицированно управлять этим фундаментальным, тогда вы можете обосновать, развить или оживить любую организацию. |
Объединение организации или управление организацией требует очень определенных, точных знаний: | Объединение организации или управление организацией требует очень определенных, точных знаний: |
a. Основы организации | a. Основы организации |
b. Цель организации | b. Цель организации |
c. Основные действия, необходимые для организации | c. Основные действия, необходимые для организации |
d. Возможности в области, где существует организация | d. Возможности в области, где существует организация |
e. Требования и пожелания области или людей, которых организация обслуживает | e. Требования и пожелания области или людей, которых организация обслуживает |
f. Средства, на которые организация разворачивает деятельность | f. Средства, на которые организация разворачивает деятельность |
Для того, чтобы руководство или обслуживание в организации было успешно, каждый должен ЗНАТЬ действия и деятельность организации и ее области так хорошо, что он не должен задумываться над этим. Каждый точно делает что-то, или каждый показывает, или работает с тем, что делает или с теми, кто это делает. | Для того, чтобы руководство или обслуживание в организации было успешно, каждый должен ЗНАТЬ действия и деятельность организации и ее области так хорошо, что он не должен задумываться над этим. Каждый точно делает что-то, или каждый показывает, или работает с тем, что делает или с теми, кто это делает. |
Вы не думаете: "Сцепление, механическое перемещение, акселератор, рулевое колесо ", когда ведете машину. Чтобы успешно вести ее, вы должны знать, где эти вещи и что они делают настолько хорошо, чтобы просто вести машину. | Вы не думаете: "Сцепление, механическое перемещение, акселератор, рулевое колесо ", когда ведете машину. Чтобы успешно вести ее, вы должны знать, где эти вещи и что они делают настолько хорошо, чтобы просто вести машину. |
Но, обучаясь вождению машины, вы изучаете каждую из этих вещей и их функции, а затем изучаете их так, чтобы вы применяли их подобно тому, как используете инстинкт. Но это не инстинкт. Это - знать их настолько хорошо, чтобы не мешкать. | Но, обучаясь вождению машины, вы изучаете каждую из этих вещей и их функции, а затем изучаете их так, чтобы вы применяли их подобно тому, как используете инстинкт. Но это не инстинкт. Это - знать их настолько хорошо, чтобы не мешкать. |
Организация похожа на это. Работая в ней, будучи одним из тех, кто руководит частью организации или всей организацией, человек должен знать части и действия и знать пункты от (a) до (f) настолько хорошо, насколько он может знать их, и так быстро выполнять их, как только сможет. | Организация похожа на это. Работая в ней, будучи одним из тех, кто руководит частью организации или всей организацией, человек должен знать части и действия и знать пункты от (a) до (f) настолько хорошо, насколько он может знать их, и так быстро выполнять их, как только сможет. |
Таким образом, по СТАНДАРТНОЙ ТЕХНОЛОГИИ мы имеем: | Таким образом, по СТАНДАРТНОЙ ТЕХНОЛОГИИ мы имеем: |
a. Знание основ | a. Знание основ |
b. Основы, которые есть внутри и вокруг определенной организции | b. Основы, которые есть внутри и вокруг определенной организции |
c. Способность управлять этими основами с такой скоростью и уверенностью, что это кажется инстинктом. | c. Способность управлять этими основами с такой скоростью и уверенностью, что это кажется инстинктом. |
И когда мы получим это, организация будет продвигаться, продвигаться и продвигаться, непринужденно и без усилий, что удивительно. | И когда мы получим это, организация будет продвигаться, продвигаться и продвигаться, непринужденно и без усилий, что удивительно. |
Основатель | Основатель |