English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Come-on Dissemination (MKT-6, PR-32) - P780625R79 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Приманочное Распространение (МАРК-6) - И780625 | Сравнить
- Распространение с Помощью Приманки (МАРК-6) (ц) - И780625 | Сравнить
- Стимул Распространения (МАРК-6) - И780625 | Сравнить
- Технология Устранения Недостатков (УНП 1R, ЭСТО-37R) - И780625-1R84 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 780625 - HCO Policy Letter - Come-On Dissemination [PL035-039]
- 780625 - HCO Policy Letter - Come-On Dissemination [PL036-047]
- 780625 - HCO Policy Letter - Come-On Dissemination [PL046-083]
- 780625 - HCO Policy Letter - Come-On Dissemination [PL053-036]
- 780625 - HCO Policy Letter - Come-On Dissemination [PL083-004]
- 780625 - HCO Policy Letter - Come-On Dissemination [PL083-005]
СОДЕРЖАНИЕ СТИМУЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ СТИМУЛ ОТСТУПЛЕНИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Саксекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО от 25 июня 1978
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 25 ИЮНЯ 1978
Всем сотрудникам организацииСотрудникам организаций
6 ОтделамОтделениям 6
РегистраторамРегистраторам
Внештатным сотрудникамВНСам
МиссиямМиссиям
ГруппамГруппам
Серия Маркетинг, 6Серия Маркетинг, 6

СТИМУЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ

РАСПРОСТРАНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ПРИМАНКИ

Недавний взгляд на распространение обнаружил следующую информацию:

Недавние исследования деятельности по распространению выявили следующее данное:

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ СНАБЖЕНИЯ НЕБОЛЬШИМ КУСОЧКОМ ИЛИ НЕСКОЛЬКИМИ НЕБОЛЬШИМИ КУСОЧКАМИ ТЕХНОЛОГИИ (для ответа на вопрос, покажите как может быть урегулирована чья-то проблема, покажите как действует разум и т.д.) ЗАКАНЧИВАЕТ ЦИКЛ И ЗАВЕРШАЕТ ОХВАТ.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ ПОСВЯЩЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА В ОДИН ИЛИ НЕСКОЛЬКО НЕБОЛЬШИХ КУСОЧКОВ ТЕХНОЛОГИИ (чтобы ответить на его вопросы, показать, как можно разрешить его проблемы, продемонстрировать, как работает разум, и т.д.) ПРИВОДИТ К ЗАВЕРШЕНИЮ ЦИКЛА И ЗАКАНЧИВАЕТ КОНТАКТ.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ "СТИМУЛА" УСИЛИВАЕТ ОХВАТ И БУКВАЛЬНО ЗАТЯГИВАЕТ ЧЕЛОВЕКА.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ «ПРИМАНКИ» ДЕЛАЕТ КОНТАКТ ПРОЧНЕЕ И, В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ СЛОВА, ПРИТЯГИВАЕТ ЧЕЛОВЕКА.

СТИМУЛ

ПРИМАНКА

Тэтан — это таинственный бутерброд. Если мы расскажем ему о том, что есть что-то, что можно узнать, и не расскажем ему что это, мы будет свистать людей в 6-й Отдел и в организацию.

Тэтан – это бутерброд с тайной. Если мы скажем человеку, что можно коечто узнать, но не скажем что именно, то очень скоро мы увидим его в отделении 6 и потом в организации.

Таким образом, используя стимул, просто делайте как показано выше. Вы либо имеете либо создаете интерес к вашим планам — потом вы направляете их по ним. Их собственное любопытство будет проводить их по этим каналам, обеспечивая созданную вами настоящую тайну на первом месте.

Так что, используя приманку, нужно делать лишь то, что описано выше. Вы либо используете интерес потенциального прихожанина, либо пробуждаете в нём интерес, а затем указываете этому человеку направление. Его любопытство само поведёт его в этом направлении, если, конечно, вы изначально правильно создали тайну.

Вы направляете посредством указания где и как добыть информацию — никогда НЕ ДАВАЙТЕ информацию просто так. И можно заставить человека продолжать делать это — продвигая его туда сюда, используя тайну. Услуги отдела 17 особенно должны направлять его по заранее намеченному плану, одна услуга завершается некоторой тайной, которая может быть разрешена только следующей услугой 6 Отдела (или даже еще лучше — 4 Отдела). Вы можете также использовать этот способ стимулирования при распространении книг, вы продаете так, чтобы покупающий книгу человек прикоснулся к тайне и не достиг победы, до тех пор пока сам не прочитал книгу.

Вы направляете человека, указывая ему, где и как можно получить данные – но никогда не ДАВАЯ самих данных. Можно продолжать в том же духе проталкивать человека вперёд с помощью тайны. В особенности, это касается услуг отдела 17, они должны быть организованы таким образом, чтобы одна услуга заканчивалась какой-нибудь тайной, которую можно разрешить, лишь получив следующую услугу в отделении 6 (а ещё лучше – в отделении 4). Такого же рода рекламные приманки можно использовать в книгах, которые вы продаёте: человек, купивший книгу, сталкивается с тайной и не может просто остановиться на победе, полученной от прочтения одной только этой книги.

ОТСТУПЛЕНИЕ

КОНЕЦ РАСПРОСТРАНЕНИЮ

Охват достигает затмения или завершается тотчас как человек получает ответ на вопрос, решение проблемы и т. п. Случайное сообщение и маленькие кусочки технологии для изучения, и публика в общем делает только это. Это отступление распространения.

Как только человек получает ответы на свои вопросы, решения для своихпроблем и т.д., контакт ослабевает или прекращается. Именно это и будет происходить с публикой в целом, если вы будете посвящать её в выбранные наобум кусочки технологии. Это – конец распространению.

Таким образом вы должны направлять по заранее намеченному плану распространению для кого-то к стимулу и сохранению запланированного желания познания и тайны хорошо стимулированными, и направлять человека прямо, так, что он будет делать и делает , чтобы стать настоящим Саентологом.

Следовательно, при распространении необходимо делать упор на приманку, хорошенько подогревать аппетит потенциального прихожанина к знаниям и желание раскрыть тайну, и направлять его вперёд, чтобы он в самом деле стал настоящим саентологом.

В нашем случае, рестимулированное любопытство окончательно будет полностью удовлетворено к полной выгоде человека. Когда ему дан явный клочок информации, он откажется от всей информации, успехов и технологии которые будут у него, если он достигнет пользы от основных услуг.

В нашем случае рестимулированное любопытство в конце концов будет полностью удовлетворено, и это принесёт человеку только пользу. Если человеку дают лишь обрывки информации, то тем самым ему отказывают в получении всей информации, всех достижений и всей технологии, которые у него были бы, если бы он прошёл основные услуги.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ДЕФИНИЦИИ

ТАЙНА: клей, приклеивающий тэтанов к вещам. (Технический словарь по Дианетике и Саентологии)

ТАЙНА: клей, который приклеивает тэтанов к вещам. (Лекция «Специального обзорного курса Сент-Хилла» № 235, 6211С01.)

ТАИНСТВЕННЫЙ БУТЕРБРОД:

БУТЕРБРОД С ТАЙНОЙ:

1. принципом тайны, конечно, является следующее: единственный способ, которым кто-нибудь прилипает к чему-то — это таинственный бутерброд. Человек не может быть присоединенным к его телу, но он может иметь тайну между ним и его телом, которая будет их соединять. Вы должны понять эту вещь о таинственном бутерброде. Это — два кусочка хлеба, один из которых представляет тело, и один из которых представляет собой тэтан, и два кусочка хлеба удерживаемых вместе посредством тайны. Они остаются вместе желанием узнать тайну. (PAB 66)

1. Конечно же, принцип действия тайны заключается в следующем: единственное, что заставляет кого-либо к чему-либо приклеиться, – это бутерброд с тайной. Человек не может быть связан со своим телом, но между ним и его телом может существовать тайна, которая их и соединяет. Вот что вам нужно понять о бутерброде с тайной: это два куска хлеба, один из которых символизирует тело, а другой – тэтана, и тайна – это то, что находится между ними и притягивает их друг к другу. Их держит вместе желание знать эту тайну. (БПО № 66.)

2. тэтан, приклеенный ко всему, конечно, — просто таинственный бутерброд. Тэтан, тайна, объект — таинственный бутерброд. (SH Spec 48, 6108C31) (Технический словарь по Дианетике и Саентологии)

2. Тэтан, который к чему-либо приклеился, является, конечно же, бутербродом с тайной. Это тэтан, тайна, объект – бутерброд с тайной. (Лекция «Специального обзорного курса Сент-Хилла» № 52, 6108С31.)

СТИМУЛ: сущ.

ПРИМАНКА:

1. что-то, представляемое как стимул (побуждение). (Новый Всемирный Словарь Вебстера)

1. Что-то, что предлагается в качестве стимула. (Словарь английского языка «Webster's New World Dictionary».)

2. что-то, представляемое для привлечения или заманивания; соблазн (приманка); стимул (Всемирный Книжный Словарь).

2. Что-то, что предлагается с целью завлечь или соблазнить; соблазн; стимул. (Словарь английского языка «World Book Dictionary».)

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ

РЕЗЮМЕ

Вдохновляйте ваши перспективы и публика в целом с жадностью обнаружит их.

Разжигайте в потенциальных прихожанах и в публике в целом жажду узнать.

Тайна, не маленькие кусочки информации, будучи найдены, дадут большие продвижение (притяжение).

Как вы обнаружите, именно тайна, а не обрывки информации, является самым лучшим способом привлечь публику.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель
Л. РОН ХАББАРД
Основатель

При содействии Public Films Scriptwriter Assistant

При содействии Помощника по написанию сценариев к фильмам для публики