ANATOMY | Профессионального Одитора Хаббарда (ПОХ) Лекция 6 |
Transcript of lecture by L. Ron Hubbard SHPA-6-5904C09 | АНАТОМИЯ |
Notice that I am lecturing here today without any notes. I hope this doesn't upset you. The data is still factual even though I don't read it off my own writings. Go on, laugh; go on. | 62 мин |
Truthfully speaking - truthfully speaking, when one looks at the amount of material which one should know about the human mind, the rest of it - I don't know how you can confront it, frankly I don't. Because it's taken me years to confront it. But of course, I was confronting it on a bit-by-bit. And I confronted tremendous quantities of super - unimportances - tremendous quantities. | Привет! Спасибо. |
You have no idea of the amount of garbage that has been shoveled out of the way, the number of whole beaches which have been removed to find one grain of sand, the number of oceans which have been drained to find the important drop of water. I think it was mainly a matter of pique on my part, just a little bit of upset that the job really wasn't hard to do, but it just hadn't been done. And I consider this a considerable imposition. | Обратите внимание, что сегодня я читаю лекции без всяких заметок. Надеюсь, вас это не расстраивает. Данные, которые я вам сообщаю, всё равно соответствуют действительности, хоть я и не читаю всё это по бумажке, которую сам написал. Ну, давайте же, смейтесь. Давайте же. |
If some of the fellows back down the line had just been a little less fixated on their own engrams, shall we say, why, maybe they would have seen more and maybe we wouldn't have to have done quite so much. Which brings us here to rather a shock point on the track. All of a sudden, why, we accumulate all the information. I frankly don't know why the information was not accumulated before this time of the mid- twentieth century. I frankly don't know, because it hasn't proven very difficult to accumulate. | Откровенно говоря... откровенно говоря, когда смотришь на объём материала, который необходимо знать о человеческом разуме и обо всём остальном... я не знаю, как вам удаётся конфронтировать это, честное слово. Я не знаю. Поскольку мне потребовались годы на то, чтобы сконфронтировать это. Но, конечно же, я конфронтировал всё это мало-помалу. И я конфронтировал громадное количество материала, который вообще не важен, просто совершенно не важен... громадное количество. |
Now, when I say information, most people think in terms of postulates and bric-a- brac and odds and ends. But what I'm talking about, basically, is anatomy - anatomy. The anatomy of beingness and thinkingness and livingness and so on. And that's what this immediate lecture is about: just anatomy. | Вы даже не представляете, какое количество мусора пришлось убрать с пути, сколько морских побережий пришлось перетрясти и переместить с места на место, чтобы найти одну-единственную песчинку, сколько океанов пришлось процедить капля за каплей, чтобы найти ту самую важную каплю воды. Я думаю, что, главным образом, дело было в моей досаде, я просто был несколько расстроен, оттого что эта работа не была сделана раньше, хотя в действительности она не была трудной. Я рассматриваю это как тяжёлую ношу, которая была мне навязана. |
Now, the medico has his ideas of anatomy. The chemist has his ideas of anatomy. I don't think that anybody in the field of the mind or spirit has ever had any idea of anatomy. Those are two blank areas. | Если бы некоторые из этих ребят в прошлом были немного меньше, так сказать, зафиксированы на своих инграммах, возможно, они смогли бы увидеть больше и, возможно, нам не пришлось бы выполнять столько работы. А это подводит нас теперь к довольно шокирующему моменту на траке. Мы вдруг собрали всю информацию. Честно говоря, я не знаю, почему эта информация не была собрана раньше, то есть до середины двадцатого столетия. Честно говоря, я этого не знаю, ведь, как оказалось, собрать её было не так уж трудно. |
We do have some idea, however, of physical anatomy. We do have some idea of the body and the physical universe. That - quite a bit of work has been done on that - done some of it myself back in the nineteenth century. Still an old textbook is kicking around even today on it. It was the first work done on endocrinology, the glands of the body. | Так вот, когда я говорю «информация», большинство людей думает о постулатах, о том, о сём, о всякой всячине. Но о чём я, в сущности, говорю, так это об анатомии... анатомия. Анатомия бытийности, мышления, жизненности и так далее. Именно этому и посвящена данная лекция - просто анатомии. |
Now, a chemist can tell you that there is certain composition in matter. Physicistsays, "Space is that which separates matter." I don't know if he has even that much of a definition. "Energy," he says, "does this and does that." These are quite observed and we do know that MEST has an anatomy. The anatomy of time is "tick- tock." All kinds of mechanisms have been invented and manufactured to measure time and look it over -practically everything except what time is. Many basics are missing here. Nevertheless, there is a subject called "anatomy of the physical universe" and that is studied by the chemists and physicists. | Так вот, у эскулапа своё представление об анатомии. У химика свое представление об анатомии. Не думаю, что у кого-нибудь, кто работал в сфepe разума или духа, когда-либо было хоть какое-то представление об анатомии. Это два белых пятна. |
Now, the medical doctor, the resurrectionist - that's an old British term meaning a fellow who digs up bodies in the graveyard and sells them to the medical college - they had pretty good ideas of anatomy. But mental anatomy? Ah! | Однако у нас есть некоторое представление об анатомии в физическом смысле. У нас есть некоторое представление о теле и о физической вселенной. В этой области была выполнена большая работа... часть этой работы сделал я сам, в девятнадцатом веке. Тут и там до сих пор попадается один старый учебник по этому предмету. Это был первый труд по эндокринологии... железы тела. |
Here's what's amazing. It didn't even exist before 1950 - it wasn't! Everybody who said "mind" immediately thought he had escaped the whole subject of anatomy. | Так вот, химик может сказать вам, что материя состоит из различных элементов, соединённых друг с другом определённым образом. Физик говорит: «Пространство - это то, что разделяет материю». Я не знаю, есть ли у физиков хотя бы такая дефиниция. «Энергия, - говорит физик, - делает то-то и то-то». Все эти вещи довольно хорошо изучены, и мы действительно знаем, что есть какая-то анатомия МЭСТ. Анатомия времени - это тик-так. Люди изобретают и производят всевозможные механизмы, чтобы измерять время и следить за ним... они делают практически всё что угодно, но они не знают, что такое время. Тут отсутствует множество фундаментальных данных. Тем не менее есть предмет, который называется «анатомия физической вселенной», и этот предмет изучают химики и физики. |
"Well, 'mind' is all imaginary, see? Everything in the mind is imaginary! So why describe it?" It's very simple, isn't it? Why describe anything that's imaginary? "Well, a fellow just dreamed it up, so - so it's of course of no importance!" | У врача, у похитителя трупов (это старое понятие, это парень, который выкапывал тела на кладбище и продавал их какому-нибудь медицинскому колледжу) - у этих ребят были довольно неплохие представления об анатомии. Но анатомия разума? А-a! |
Now, I don't think this logic was very sensible, because it certainly didn't make very many able people and it certainly didn't cure any of the things they were trying to cure. So the test of the pudding is the eating and they didn't get any pudding to eat | Вот что удивительно. До 1950 года её даже не существовало... её не было! Каждый раз, произнося слово «разум», люди думали, что они сразу же целиком и полностью выходят за рамки такого предмета, как анатомия. |
- not any. | «Что ж, “разум” является исключительно плодом воображения, понимаете? Всё в разуме является плодом воображения! Так зачем же его описывать?» Это очень просто, не правда ли? Зачем описывать что-то, что является плодом воображения? «Что ж, какой-то парень просто придумал это, так что, конечно же, это совершенно неважно!» Так вот, я не думаю, что эта логика очень разумна, поскольку это, определённо, не привело к появлению очень большого количества способных людей, и это, определённо, не позволило исцелить ничего из того, что эти ребята пытались исцелить. Чтобы узнать, каков пудинг, его надо попробовать, а у этих ребят нет никакого пудинга, который можно было бы попробовать... вообще никакого. |
And as far as mental anatomy is concerned, we have some adventurers like Freud talking about the id and the ego and so forth. And then they sail off at once into Oedipus complexes and electrifications. I think that's why psychiatrists shock people, isn't it, because of the Electra complex. I - that would make as much sense as anything else, you know? But that wasn't anatomy. He didn't say anything was there. He was just describing conditions. | А если говорить об анатомии разума, то в этой области у нас были некоторые любители приключений, например, Фрейд, который говорил о таких вещах, как ид, эго и так далее. А затем эти ребята сразу же ударялись в Эдиповы комплексы и в электризацию. Я думаю, именно поэтому психиатры и проводят людям шоки, не так ли, это из-за комплекса Электры. В этом столько же смысла, сколько и во всём остальном, понимаете? Но это не имело никакого отношения к анатомии. Фрейд не сказал, что в разуме что-то есть. Он просто описывал состояния. |
Now, in 1950, why, the first work was released on this subject of something being there. And there is something in the mind - there is something in the mind. | Так вот, в 1950 году была опубликована первая работа на эту тему, в которой говорилось о том, что в разуме что-то есть. И в разуме действительно что-то есть... в разуме что-то есть. |
One of the interesting proofs that startled a scientific congress less than a year ago, and which was brought out at the congress and made front-page news, was the immediate result of a Scientology experiment which went as follows: "You mock up a mass and shove it into the body. Mock up a mass and shove it into the body. Mock up a mass and shove it into the body." | Вот одно интересное доказательство этого, которое поразило участников одного научного конгресса меньше года тому назад; это доказательство было представлено на этом конгрессе, и сообщения об этом попали на первые страницы газет. И этим доказательством являются непосредственные результаты, получаемые при проведении вот такого саентологического эксперимента: «Смокапьте массу и втолкните её в тело. Смокапьте массу и втолкните ее в тело. Смокапьте массу и втолкните ее в тело». На самом деле, если продолжать это в течение нескольких недель, то вес человека изменяется на целых тринадцать килограмм. Человек может увеличить свой вес на целых тринадцать килограмм, создавая мокапы масс и вталкивая их в тело. Так вот, если он будет мокапить массы и выбрасывать их, мокапить массы и выбрасывать их, то его вес уменьшится. |
Actually, if you carry it on for a few weeks, the person's weight changes as much as 30 pounds. He can increase his own weight by as much as 30 pounds in the process of mocking up masses and shoving them into the body. Now, mocking up masses and throwing them away; mocking up masses and throwing them away results in a decrease of weight. | Что ж, это воображаемая масса, не так ли? В конце концов, этот парень просто придумывает это! Что ж, почему же он тогда воздействует с такой силой на этот механизм... на весы? В чём же тут дело? И я могу себе представить, что если вы возьмёте очень, очень и очень чувствительные пружинные весы, с помощью которых можно было бы измерять вес человека, такие весы, стрелка которых колебалась бы буквально от его сердцебиения, понимаете... настолько чувствительные весы, что с их помощью можно было бы измерить чуть ли не вес чёрточки, оставленной карандашом... то вы могли бы измерить, сколько весит один мокап. Тут мы, конечно, несколько преувеличиваем, но, возможно, вы могли бы измерить вес одного мокапа. Может быть, когда-нибудь кто-нибудь из вас придумает способ сделать это... это довольно интересно. |
Well now, this is an imaginary mass, isn't it? The fellow after all, he just dreamed it up! Well, what's it doing weighing on a machine - a scale? What's this all about? And I imagine if you took a very, very, very sensitive spring balance which you could put somebody on that would practically wiggle with his heartbeat, you know -something that sensitive that could weigh down almost to the difference of a pencil mark - that you could actually weigh an individual mock-up. That's stretching a bit of a bow, you know, a longbow, but you probably could weigh an individual mock-up. Maybe | Но суть в том, что умственная энергия обладает массой, умственная энергия порождает различные действия, она несёт в себе тепло, она участвует в движении, для неё характерны различные явления, которые характерны для электричества, и она подчиняется различным правилам, которым подчиняется электричество. И вы можете изменить вес человека, проходя с ним какую-нибудь инграмму. Это можно продемонстрировать. Избавьте человека от инграммы, которая заставляет его иметь лишний вес, и он станет худым. Вы можете взять слишком худого человека, избавить его от инграммы, которая заставляет его быть слишком худым, и он прибавит в весе. Но я не имею в виду, что это проявляется посредством такого рода промежуточных точек... что это проявляется в виде каких-то изменений. Я имею в виду, что сама масса инграммы обладает весом. |
someday some of you will dream up a way to do this - quite interesting. | Так вот, лучше всего это можно увидеть при помощи Е-метра. Е-метр - это очень интересный инструмент, поскольку он измеряет плотность. Так вот, некоторые думают, будто Е-метр работает из-за пота. И между прочим, именно эта идея лежала в основе первых работ, проводившихся с мостом Уитстона. Люди думали, будто этот прибор регистрирует пот. Поэтому его и назвали «кожным гальванометром». Но можно провести такой вот интересный эксперимент: вы можете полностью покрыть руки человека пудрой, чтобы они вообще не могли потеть или чтобы пот не мог попасть на электроды, и - представьте себе - этот прибор всё равно будет работать. |
But - long and short of it is, is mental energy has mass, mental energy has activity, it has warmth, it has motion, it obeys various electrical phenomena and rules. And you can change somebody's weight by running an engram. That's demonstrable. Get rid of an engram that makes him overweight and he'll get thin. And you can take somebody who's too thin and get rid of an engram that makes him too thin and he'll gain weight. But I don't mean on that sort of a via - not the change basis. I mean the actual mass of the engram has weight. | «Кожный гальванометр» - это неправильное название. Это просто измеритель сопротивления. И если вы посмотрите на «внутренности» Е-метра, вы увидите, что это не что иное, как измеритель сопротивления... это прибор, который измеряет сопротивление. |
Now, you see this best on an E-Meter. E-Meter is very interesting in that it measures density. Now, some people think an E-Meter works because of sweat. That's, by the way, the original work done on the Wheatstone bridge. They thought it measured sweat. Therefore, it's called a skin galvanometer. And an interesting experiment is to totaly powder somebody's hands so that he couldn't possibly sweat or the sweat couldn't get to the electrodes; and what do you know, it still works. | Сопротивление обычного тела без банка составляет от 5000 до 12 500 Ом. На самом деле первая цифра - это сопротивление женского тела, а вторая - мужского. Сопротивления мужского и женского тел отличаются друг от друга. Это электрическое сопротивление. Так вот, а как насчёт такой ситуации, когда Е-метр показывает, что сопротивление человека равно 28 000 Ом? Я знаю, я говорю... это нечто такое, о чём нам вообще незачем что-либо знать. Не унывайте. |
The skin galvanometer is misnamed. All the thing is, is a resistance meter. And if you look at the guts of an E-Meter you will find nothing there but a resistance meter | Ом - это «Ом мани падме» магов, которые занимаются электроникой. У них есть своя религия, они измеряют различные вещи и получают сопротивление в омах. Если вы поднимете чемодан, который весит сорок пять килограмм, то это и будет его вес. Точно также и здесь. Какое сопротивление приходится преодолевать электрическому току, когда он проходит через какую-то массу и так далее? Вот и всё, что это собой представляет. Это просто величина сопротивления, и это называется «омы». |
- something that measures ohms. | Это просто означает, что тут мы имеем дело с более высокой плотностью, с более высокой плотностью. Если сопротивление человека составляет 18 000 или 24 000 Ом, то у него более высокая плотность, и вы определяете это при помощи тонарма Е-метра. Когда тонарм начинает доходить до 5,6... что-то около этого... это означает, что сопротивление возрастает на тысячи ом. |
And the resistance of the usual body, minus a bank, is from 5,000 to 12,500 ohms. And actually males are one and females are the other. Male and female bodies have different resistances. These are electrical resistances. Now, what about an E-Meter which is measuring 28,000 ohms on a person? Now, I know I'm talking - something we don't have to know anything about at all. Don't look so dismayed. | Так вот, что же тут возрастает? Преклир не становится более плотным. Что ж, я должен признать, что он начинает туго соображать, но на самом деле физически он не становится более плотным. Удельный вес его тела не изменяется. |
An ohm is the Om mani padme of the electronics wizard. He has his own religion and he measures things which give him resistance in ohms. And just like if you had to pick up a trunk off the floor and it weighed 100 pounds, why, you'd have weight. | Таким образом, Е-метр подсоединен к ещё одному электроду, который называется «телом». А тело подсоединено к разуму. Вы понимаете? Единственное, что может вызывать такое громадное изменение сопротивления тела, это, так сказать, стоячие волны, или электрические массы, или просто обычные энергетические массы, окружающие тело. |
Well, how much resistance does an electrical current meet running through a mass or so forth? This is all it is. It's just the amount of resistance and they call them ohms. | И действительно, когда человек попадает в группер, который просто плотный, плотный, плотный, и весь трак времени сжимается, сжимается, сжимается, показания этого человека почти выходят за верхний предел измерений Е-метра. В действительности при использовании первых Е-метров, которые у нас были, человек в этом случае действительно выходил далеко за верхний предел измерений. |
All it means is it's more dense, more dense. Somebody who is running up to 18,000, 24,000 ohms is more dense and you see that on the tone arm of your E-Meter. When that tone arm starts up there at 5, 6 - somewhere up in there - it's going into the thousands of ohms of increase of resistance. | Так вот, если имеет место полное рассеивание и человек вообще нигде не находится, если вы имеете дело с одним из этих замечательных отстранённых кейсов, то человек выходит за нижний предел измерений Е-метра, поскольку он вообще не подсоединён ни к каким электрическим массам. На самом деле он как бы... мало того, что тело оказывается не в состоянии давать показания, соответствующие его собственной плотности, но тэтан может отдалиться настолько, что создаст электрический вакуум там, где должно находиться тело. Это довольно неплохо, понимаете? |
Now, what's increasing? Your pc isn't getting more dense. Well, I admit that he sounds more dense but actually physically he isn't getting more dense. There is no change in his specific gravity as far as his body is concerned. | Я хочу сказать, что когда человек, занимающийся электроникой, видит подобные вещи, он предпочитает... он обычно предпочитает иметь дело с кожным гальванометром. Гораздо проще объяснить всё это действием пота. И это происходит главным образом потому, что эту энергию не всегда можно увидеть невооружённым глазом. На самом деле, если вы приведёте человека в довольно плохое состояние, то его факсимиле станут совершенно невидимы для всех остальных. Но... это была шутка. В наши дни практически все прячут свои факсимиле. Это модно. Это просто такое вот модное увлечение, как покупка в кредит или подоходный налог. Подобные вещи приходят и уходят, понимаете? Модные увлечения приходят и уходят. В наши дни люди прячут инграммы. |
So this E-Meter is hooked on to another electrode called a body. And that body is hooked up to the mind. Do you understand? The only thing which could change this tremendous difference of resistance in the body would be, you might say, standing waves or electrical masses or just plain energy masses surrounding the body. | Чем больше масс содержится в разуме, тем плотнее, «гуще», тяжелее он становится, тем большее сопротивление приходится преодолевать любому электрическому току, который пропускается вблизи этого разума. Вы это понимаете? |
And true enough, when you get somebody into a grouper which is just dense, dense, dense and the whole time track is collapsed, collapsed, collapsed, why, he'll register almost off the top of the meter. In fact, the early E-Meters which we had he did measure well off the top of them. | Да. На самом деле всё это очень просто. |
Now, if he's totally in a dispersal and isn't there at all and is one of these wonderful detached cases, he goes off the bottom of the meter because he isn't connected up to any electrical mass at all. Matter of fact, he's sort of - not only does the body become unable to express its own density, but a thetan can pull back to a point of making an electrical vacuum where the body should be. That's pretty good, you know? | Так вот, когда индивидуум отдаляется... духовное существо полностью отсоединяется от тела... сопротивление тела опускается либо до 5000, либо до 12 500 Ом. Тело само по себе обладает определённым электрическим сопротивлением. Мёртвое тело обладает таким сопротивлением. |
I mean, when an electronics man looks at this sort of thing, he'd rather - he'd rather go in for skin galvanometers usually. The explanation of sweat is much easier. And that's mostly because this energy is not always visible to the naked eye. As a matter of fact, you get somebody in rather poor condition, his facsimiles are totally invisible to everybody. But - that's a joke. Most everybody is hiding his facsimiles these days. It's the fashion. It's merely a fad, like hire-purchase or income tax. They come and they go, you know? Fads come and go. Right now they hide engrams. | Так вот, если мы помещаем тэтана обратно в голову, или же вытаскиваем его из головы, и это вызывает изменение показаний прибора, измеряющего сопротивление, известного как Е-метр, то очевидно, что мы измеряем сопротивление тэтана вместе с его собственными энергетическими массами. Вы это понимаете? |
The more masses in the mind, the more dense, thick, heavy is the mind, the greater ohms of resistance there is to any current being passed through the vicinity of this mind. Do you understand that? | Так вот, подключив Е-метр к мёртвому телу, вы получите стандартные показания. Вот и всё, что об этом можно сказать. Все мёртвые тела одного пола дают одно и то же показание, характерное для всех мёртвых тел данного пола. |
Audience: Yes. | Так вот, если показания этой штуки изменяются... если показания Е-метра изменяются... значит, что-то вызывает эти изменения. Но мы, саентологи, можем провести ещё один эксперимент. Мы можем отклировать человека, и тогда сопротивление его тела становится стандартным, поскольку его собственные сопротивления больше не добавляются к сопротивлению тела, вы понимаете? Они больше не подсоединены к телу. Или же мы можем просто вышибить его из головы, понимаете? О, существуют десятки способов сделать это. |
Yeah It's really quite simple. | Вы подходите к человеку и говорите: «Попытайтесь не быть в метре позади своей головы» - и, как правило, он оказывается в метре позади своей головы. Он инвертирован, понимаете? Его это расстраивает... его это ужасно расстраивает, возможно... он может даже заболеть из-за этого, но это интересно. |
Now, as an individual pulls out - a being becomes totally disconnected from a body - the body goes down to either 5,000 or 12,500 ohms. The body itself has a certain electrical resistance. A dead body has this resistance. | Так вот, если кто-нибудь подскочит к микрофону на какой-нибудь радиостанции, вещающей на всю страну, и скажет... просто крикнет в микрофон:«Будьте в метре позади своей головы», понимаете, очень громко, вот так, то вероятно, из-за этого тут и там по всей стране произойдут несчастные случаи. Люди «сделают ноги». После этого они будут возвращаться в течение часов, если они вообще когда- нибудь вернутся, понимаете? Они не вполне будут осознавать, что произошло, но они, вероятно, выполнят этот приказ. Это очень интересно! |
Now, when we've - are able to put a thetan back in his head or take him out of the head and vary a resistance meter, known as an E-Meter, obviously we must be measuring this factor of the thetan plus his own energy masses. Do you see that? | Один саентолог написал на основе этого довольно забавную историю. Этот парень попал на одну сеть радиовещания и действительно сказал: «Будьте в метре позади своей головы», и он отклировал Землю! |
Now, you put an E-Meter on a dead body and you get a standard measurement. That's all there is to it. All dead bodies of one sex measure the same as all dead bodies of that sex. | Так вот, когда саентолог добивается, чтобы тэтан вышел из своей головы и отдалился на некоторое расстояние, он обнаруживает, что сопротивление, регистрируемое Е-метром, уменьшилось до сопротивления тела... одного лишь тела. Затем он делает так, чтобы тэтан вернулся в голову, и сопротивление изменяется... оно необязательно становится больше, необязательно становится меньше... оно просто изменяется. Вы уловили идею? |
Now, if this thing is going to vary around - if this E-Meter is going to vary around - something must vary it. But as Scientologists we can do an additional experiment. We can clear somebody at which time he gets just standard body resistance because his own resistances are no longer hinged onto the body, you see? They're no longer appended to the body. Or we can just kick somebody out of his head, you know? Oh, there's dozens of ways to do that. | Таким образом, у вас есть эта штука, которая использует физическую энергию и которая называется «Е-метром», и она при помощи этой промежуточной точки может измерять плотность того, что прилипло к тэтану сильнее, чем тело. И что-то действительно прилипло к тэтану сильнее, чем тело, - это разум. Почему же разум прилип к тэтану сильнее, чем тело? Да потому, что тэтан может мокапить тела, а может и не мокапить их, но он, определённо, мокапит разумы, а потом забывает, что создал их, и вот вам, пожалуйста. |
You walk up to somebody, you say, "Try not to be three feet back of your head" and he normally will be three feet back of his head. They're on an inversion, you know? Upset him - upset him terribly, probably, might even make him ill, but it's interesting. | Иначе говоря, мы вовсе не имеем дела с какой-то эфемерной, эзотерической, мистической субстанцией, которая называется «разум». Мы вовсе не имеем дела с подобной субстанцией. Мы имеем дело с чем-то, что для вас, саентолога, станет таким же видимым, таким же управляемым, как и сачки для бабочек, стальные тросы, пепельницы или что-нибудь еще. Вы будете знать, что эта штука существует, что вы можете что-то с ней сделать и так далее. |
Now, if someone were to jump up before a broadcast chain microphone and say - just yell into the microphone, "Be three feet back of your head" you know, good and loud like this, he probably would have casualties all over the country. People would do a bunk. They'd be hours coming back, if ever, you know? They wouldn't know quite what happened, but they would've possibly obeyed this order. It's quite interesting! | Что ж, как я уже сказал, большинство людей, с которыми вы будете работать, не делают свои инграммы видимыми, они не оказывают вам такой любезности. Они их стыдятся или что-то в этом роде, так что вам приходится работать, так сказать, в темноте. Самый лучший известный инструмент для работы в такой ситуации, это на самом деле... не говоря о вашей способности наблюдать и вашем состоянии знания... это Е-метр. И это интересный инструмент. Он сразу же показывает вам, находится инграмма в рестимуляции или нет. Он сразу же указывает вам - посредством показаний тонарма, - сколько массы накопилось в разуме данного человека. |
One Scientologist wrote a rather amusing story based on this. This fellow got on a chain broadcast network and did say, "Be three feet back of your head," and cleared earth! | Так вот, когда мы говорим «масса», мы, конечно же, имеем в виду просто массу. Всё обладает массой. Но вы можете представить себе тоненькую губку, через которую свободно проходит свет... вы можете это представить. Так вот, представьте себе, что она ещё чуть более бледная, ещё чуть более прозрачная, так что свет может проходить через неё гораздо более свободно. Теперь вы можете представить, что её там нет и при этом всё равно думать, что там есть какая-то масса. Что ж, это и есть ридж. Это самый лучший способ описать ридж. Это некоторая масса, которая пропускает свет, она не отражает его. Это и есть разум. |
Now, a Scientologist moving a thetan out of his head to a distance, finds the E-Meter dropped down to the resistance of the body - just the body. Now when he puts - has the thetan come back into the head, then the resistance is different - not necessarily higher or lower - it's just different. Get the idea? | Так вот, возможно, вы думаете, что в разуме находятся, по сути, картинки, трак и значимости. Нет, нет. В разуме находятся материя, энергия, пространство и присущие самому разуму факторы времени. В разуме находится в точности то же самое, что находится и в физической вселенной, плюс ещё одна вещь - постулаты. |
So you have a physical energy thing called an E-Meter, which on this via can measure the density of whatever is stuck to the thetan more intimately than a body. And there is something stuck to a thetan more intimately than a body - a mind. And why is it the mind's stuck more intimately to a thetan than a body? That's because he might or might not mock up bodies, but he for sure mocks up minds and then forgets he's done them and there they are. | Так вот, возможно, в физической вселенной есть постулаты, а возможно, и нет. Нас это не волнует. Это просто материя, энергия, пространство и время. Но в разуме, помимо всего этого, есть ещё и постулаты. |
In other words, we're not dealing here with some ephemeral, esoteric, mystic substance called the mind at all. We're not dealing with such a substance at all. We're dealing with something which, to you as a Scientologist, will become as visible and as handleable as butterfly nets or steel cables or ashtrays or something. You know it's there and you can do something about it and so forth. | Так вот, вначале я описал вам четыре вселенные. Возможно, вы размышляли обо всём этом и в какой-то степени смешали их с четырьмя динамиками. Что ж, не имеет значения, сделали вы это или нет. Эти четыре вселенные представляют собой просто-напросто те вещи, у которых есть явная анатомия. Вот и всё, понимаете? У Второй динамики, которая представляет собой цель или стремление, в общем-то, нет анатомии, вы понимаете? Но у вселенной разума, определённо, есть анатомия. И это, пожалуй, самая точная анатомия, с которой вам когда-либо доводилось иметь дело. |
Well, as I say, most of the people you'll be operating on haven't the courtesy of making their engrams visible. They're ashamed of them or something of this sort and as a result you sort of work in the dark And the best tool to work with known is actually, aside from your own powers of observation and knowingness, is an E Meter And this is a an interesting tool It tells you directly whether or not an engram is in restimulation or not. It tells you directly by this tone arm reading how much mass has accumulated in this person's mind. | Так вот, каковы бы ни были значимости этих масс, этих пространств, этих энергий и времени, все это просто материя, энергия, пространство и время. Материя - вот вам стена. Энергия - вот вам свет. Пространство - вот вам расстояние между этими стенами. И время - вот вам течение процесса изменений от мгновенья к мгновенью. Что ж, всё это является видимым в физической вселенной. В точно таком же виде всё это существует и в разуме. Всё это точно такое же. У вас есть материя, у вас есть энергия, у вас есть пространство и у вас есть время... а также постулаты. |
Now when we say - when we say mass, of course, we mean just mass. Anything has mass. But you could imagine a gauzy, filmy sponge couldn't you that the light would shine directly through and - you could imagine that. Now imagine it just a little less light you know a little less opaque, you might say, so that light could go through much more easily. Now you can imagine it not being there and still understand that there is some mass there. Well thats a ridge. That would be the best way to debcribe a ridge, It's a piece of mass that doesn't stop or reflect light. That's a mind. | Конечно же, из всего этого образуются какие-то другие формы и какие-то другие значимости. Так вот, сегодня мы знаем, кто создаёт разум. И большинство людей убегают, когда вы говорите им: «Вы сами создаёте свой разум. Эту ужасную картинку с жуткими зубами, которая ежедневно откусывает вам нос в 10:22, вы создаёте сами». И, конечно же, первое, что они говорят, так это: «Нет». Именно поэтому эта штука и оказывается в состоянии откусывать им нос, ведь они отрицают тот факт, что они сами её создали. Если бы они признали, что они сами её создали, она бы просто «фьють». |
Now, the mind has basically, you might think, pictures and track and significances. No, no. A mind has in it matter, energy, space and its own time factors. It has just exactly in it what the physical universe has in it, plus one thing - postulates. | Итак, вот один из основных принципов, которые вы должны знать, чтобы любая вселенная была у вас основательно запутанной, хаотичной, плотной, беспорядочной: нужно не брать на себя вообще никакой ответственности за то, что вы её создали. Скажите: «Это сделал Бог». И, в общем-то, ваше дело будет в шляпе! И чем больше вы будете говорить: «Это сделал Бог», тем плотнее будет становиться эта вселенная... если её создали вы. Вы уловили идею? |
Now, the physical universe may or may not have postulates in it. We don't care about that. It's just matter, energy, space and time. But a mind also has postulates in it. | Послушайте, если бы её создал Бог и если бы это было правильным приписыванием владения, то она исчезла бы! Ведь в этом случае вы правильно приписываете владение. Это означает взятие полной ответственности за неё. Это означает точное понимание того, что было её источником. И в этом случае она просто исчезла бы. |
Now, I described to you originally four universes. You probably wondered and got these mixed up with the dynamics to some degree. Well, doesn't matter whether you did or didn't. These four universes are merely those things on which we have positive anatomy. That's all, see? The second dynamic doesn't have anatomy so much as purpose or an urge, you see? But the universe of the mind certainly does have an anatomy. And it's about the most precise anatomy you ever cared to look at. | Итак, если в разуме человека присутствует ложь относительно того, кто создал, что и почему, то вы получаете продолжение существования. Таким образом, у вас есть эти застывшие картинки, у вас есть машины, у вас есть контуры, у вас есть всякие другие вещи, которые продолжают существовать. |
Now, whatever the significance of these masses, these spaces, these energies and time, they are just matter, energy, space and time. Matter - you got a wall. Energy - you have a light. Space - you have the distance between these walls. And time - you have the progressive, instant-to-instant progress of change. Well, they're visible in the physical universe. They exist just the same in the mind. They're just the same. You have matter, you have energy, you have space and you have time - and postulates. | Почему они продолжают существовать? Почему они доставляют неприятности этому человеку? Почему каждое утро, просыпаясь, он слышит, как его бедная, старая, покойная мать говорит: «Ну же, Роджер, вставай. Ты никогда не заработаешь денег, если будешь валяться в постели. Ты такой же, как твой отец, вечно валяешься в постели, никогда не зарабатываешь денег. Ты такой же, как твой отец!» И он слушает это каждое утро. Ему уже, наверное, пятьдесят, понимаете, его мать умерла годы тому назад. Но вот он встаёт утром, а эта штука говорит: «Роджер, вставай. Ты такой же, как твой отец», понимаете, опять, опять, опять и опять. Иногда люди слышат голоса духов. Это просто пример голоса духа. Это контур. |
Now, of course these things accumulate into different forms and different significances. Now, we know what creates the mind today. And most people run when you tell them, "You create your own mind. That horrible picture with the terrible teeth in it, that daily bites off your nose at 10:22, is of your own manufacture." And of course, the first thing they say is, "No", because that's why it can bite their nose off, because they deny that they manufactured it. If they admitted that they manufactured it, it would go "whhhh." | Что ж, в наши дни, когда существует электроника, контуры не являются чем-то таинственным. Но вот как тэтан наделяет некую массу в своем разуме способностью говорить что-то независимо от него - это могло бы быть тайной для вас, если только вы не осознаёте, что для этого ему нужно лишь смокапить это, а потом сказать, что это что-то другое, что он никогда не имел к этому никакого отношения, что ему это не нравится, и вот эта штука, и он ей сопротивляется, понимаете? И после этого... когда он смокапил эту штуку, а потом сказал, что он её не мокапил, тем самым он привнёс в неё достаточно лжи, чтобы заставить её продолжать существовать. Вы понимаете? Что ж, конечно же, если это контур матери, то это была просто копия её голоса, копия её голоса, копия её голоса. Но кто создавал эту копию? Возможно, мать создавала сам голос, но кто создавал копию этого голоса? Понимаете? Это делал преклир, конечно же. |
So, one of the prime principles you must know about any universe is to keep it in a good, messy, chaotic, solid, disordered form - is to take no responsibility for ever having created it. Say "God did it." You've practically got it made! And the more you say, "God did it," the more solid the universe is going to get - if you made it up. Get the idea? | Что ж, он путает настоящий голос с созданием копии этого голоса. И когда он слышит, как эта штука разговаривает, он заявляет: «Это мать». Это не мать, это копия матери. Таким образом, он допускает ошибку. Таким образом, у него появляется некое замечательное, эзотерическое приспособление, известное как контур. Когда-нибудь вам придётся иметь дело с каким-нибудь контуром. Это нечто из ряда вон выходящее! Некоторые контуры на самом деле очень забавные. |
Listen, if God made it and that was the true ownership of it, it would disappear! Because that's assignment of proper ownership; that's taking a full responsibility for it. That's understanding exactly what its source was. And it would disappear, just like that. | У Сократа, между прочим, был контур. Он называл его своим демоном. И он постоянно обращался к нему за советами. Это просто показывает вам, как сделать так, чтобы в конце концов в вашу глотку была залита цикута. Он, вероятно, сказал ему: «Сократ, пора выпить это». Контуры необязательно являются вашими друзьями, поверьте мне! Вы их смокапили. Вы от них отказались. Вы думаете, вещи, от которых вы полностью отказались, будут вести себя дружелюбно по отношению к вам? |
So you get these lies kicking around about who made what and why, in somebody's mind and you get persistence. So you have these still pictures, you have machines, you have circuits, you have other things that are persisting. | Вы когда-нибудь видели, чтобы человек, от которого вы полностью отказались, продолжал вести себя дружелюбно по отношению к вам? Нет, я не думаю, что вы когда-нибудь это видели. Банки необязательно добры к своим создателям. Именно этим вызвано расстройство большинства людей, которые говорят: «С моим разумом что-то не в порядке» или «У меня есть та или иная неспособность». Им просто что-то докучает. Что ж, они отказались от всей этой штуки, и после этого она может докучать им. |
Why are they persisting? Why are they troubling this person? Why every morning when he wakes up does he hear his poor old dead mother say, "Well now, Roger, get out of bed; you'll never make any money lying in bed. You're just like your father, always lying in bed, never making any money. You're just like your father!" And he listens to this every morning. He's maybe by fifty about this time, you know, and his mother has been dead for years. And he gets up in the morning and this thing says, "Roger, get out of bed. You're just like your father" see, over and over and over and over. Sometimes they - people have spirit voices. This is just an example of a spirit voice. It's a circuit. | Это очень примечательно. Если вы хотите начать ссору, не произнося вообще ни одного слова угрозы или чего-то такого, вы всегда можете сделать это, просто не беря на себя совершенно никакой ответственности за другого человека, с которым вы тесно связаны. Просто не берите на себя совершенно никакой ответственности, да не пропускайте его вперед, никогда не открывайте дверь для него, никогда не предлагайте ему сигарету, никогда ничего не делайте, вы понимаете? Никогда не берите никакой ответственности за то, чтобы сделать его жизнь более комфортной или сделать что-то ещё. Когда он что-то говорит, не отвечайте ему. Иначе творя, не берите на себя вообще никакой ответственности за него. Никогда не позволяйте ему поверять вам свои трудности. Вообще никогда его не слушайте. В конце концов вы получите ссору, это уж точно, не так ли? |
Well, circuits are no mystery in this day of electronics. But just how a thetan imbues some sort of a mass in his mind with the power of independent speech could be a mystery to you unless you realize that all he had to do was mock it up and say it was something else and he never had anything to do with it and he didn't like it and there it was and he resisted it, don't you see? And after that - after he's mocked it up and then said he didn't mock it up, he's entered enough of a lie to get it to persist. You see? Well of course, when it - when it's a circuit of Mother, it was simply a copy of her voice, a copy of her voice, a copy of her voice. But who was making the copy? Maybe Mother was making the voice, but who was making the copy of the voice? See? Preclear was, of course. | Что ж, аналогично этому, люди, которые поступают таким образом с разумом, в конце концов получают разум. И порой это бывает хороший, тяжёлый разум, который даёт очень и очень высокие показания на Е-метре. |
Well, he confuses the actual voice with making a copy of the voice. And when he hears this thing speak, it says this is - he says, "This is Mother." It's not Mother, it's a copy of Mother. Thus he makes a mistake. Thus he can have some wonderful, esoteric gadget known as a circuit. You'll run into a circuit someday. They're really wild! They're really, really very amusing, some of these circuits. | Так вот, контур - это... это нечто новое. Вы не часто будете иметь дело с контурами. Многие люди имеют контуры и являются контурами. |
Socrates had one, by the way. Called it his demon. He always asked it for advice. It just shows you how you can finally wind up getting a throat full of hemlock, too. | Вы часто будете сталкиваться с такой вот ситуацией: вы проводите человеку процесс по обладанию, и контур, которым является этот человек, уходит оттуда, где он находится, в результате человек ужасно расстраивается. Вы просто избавились отего мышления, отего голоса и отего бытийности. И человек скажет: «Глаб, глав, я-ам. Уууух!» И он скажет: «Что ж, я чувствую себя так, будто я другой человек». Да, у него, вероятно, есть другой контур, который теперь готов уйти. |
Probably said, "Socrates, it's time to drink that stuff" Circuits are not necessarily your friends, believe me! You've mocked them up. You've disowned them. Do you think things are friendly that you disown totally? | Что ж, это любопытно. Контуры не являются чрезвычайно важными. Это просто что-то такое, что проходит мимо в поле вашего зрения, когда вы проводите процессинг. Вы не обращаете на них особого внимания. Но вы должны знать, что они собой представляют. К парню каждую ночь приходят демоны... чёрные тэтаны навещают его каждую ночь. Это просто контуры, понимаете? О, люди могут мокапить просто замечательные контуры. |
Did you ever disown another person totally and have him continue to be friendly with you? No, I don't think you ever did. Banks are not necessarily kind to their creators. This is what most people are upset about when they say, "I have something wrong with my mind," or, "I have some disability of one character or another." Something is picking on them. Well, they disowned the whole thing and after that it can pick on them. | Так вот, человек может смокапить весь свой разум вне самого себя, и это будет совершенно чистый разум. Он может смокапить нечто, что он будет называть «богом Трогмагогом», и этот бог Трогмагог будет знать всё, он будет давать человеку самые разные советы, он будет невероятно умным, и он будет вполне в состоянии управлять всей жизнью человека вместо него самого. Что ж, это умно! Вы можете через какую-нибудь промежуточную точку провести экзамен... при помощи какого-нибудь экзаменационного задания... вы можете провести экзамен богу Трогмагогу, понимаете? Но в какое состояние вам нужно привести этого парня, чтобы заставить его сделать это, и чтобы этот Трогмагог продолжал и продолжал существовать? Что ж, вам нужно привести этого парня в состояние полной безответственности и приказать ему сделать это, пока он находится в состоянии полной безответственности. А это то, что мы называем «гипнозом». |
It's very remarkable. If you want to start a fight without ever uttering a threatening word or anything, you can always do so by taking no responsibility of any kind for another person that you're in close association with. Just take no responsibility. | Сегодня в Саентологии мы разрешили проблему гипноза. Всё, что представляет собой гипноз, так это снижение ответственности индивидуума до такого уровня, когда он становится полным следствием. И если вы можете это сделать, в поле вашего зрения обнаружатся кое-какие очень мощные проявления, и человек будет полным следствием всех этих проявлений. На самом деле эти проявления вовсе не являются мощными. |
Never help him through a door, never open the door for him, never offer him a cigarette, never do anything, you see? Never take any responsibility for any of his comfort or anything. When he says something, don't reply. In other words, take no responsibility for him of any kind whatsoever. Never let him confide a trouble. Never listen to him in any way. You'll wind up with a fight on your hands, that's for sure, won't you? | Давайте возьмём паровоз мощностью в одну кузнечиковую силу и трактор мощностью в одну жучью силу. Так вот, эти две штуки обладают сопоставимой силой. Теперь давайте возьмём этот трактор и уменьшим его мощность с одной жучьей силы до одной блошиной силы. Конечно же, с точки зрения этого трактора мощностью в одну блошиную силу, этот паровоз мощностью в одну кузнечиковую силу будет выглядеть чертовски большим и мощным, не так ли? |
Well, similaly, people who do this with their minds wind up with a mind on their hands. That can be sometimes a good, heavy one that registers very, very high on an E-Meter. | Что ж, это именно то, что делает гипнотизёр, и кажущаяся сила гипноза заключается просто-напросто в том, что индивидуума перемещают вниз по шкале и делают его настолько слабым, что контуры и тому подобные штуки начинают казаться чертовски сильными. Вы уловили идею? Вы всегда можете увеличить чей-нибудь рост до трёх с половиной метров, уменьшив свой собственный рост. И это, в сущности, именно то, что тут происходит. |
Now, a circuit is a - that's a novelty. You won't often run into circuits. Lots of people have them and are them. | Что ж, эти штуки становятся чертовски сильными просто потому, что индивидуум не берёт за них никакой ответственности. Прежде всего, гипнотизёр сказал ему смокапить это. Что ж, он это смокапил. Теперь он не берёт за это никакой ответственности. Конечно же, эта штука кажется очень сильной. Уловили идею? |
Lots of times you'll run Havingness on somebody. The circuit that be is being will move out from where he is and he will be terribly upset. You've just gotten rid of his thinkingness, his voice and his beingness. And he'll go. "Glub, glub, ya-am. Hooo!" And he'll say, "Well, I feel like a differrent person." Yeah, you've probably got another circuit that's ready to move out now. | Можно провести множество экспериментов такого рода. Можно имплантировать контуры, можно вызывать различные проявления в области разума и работать с ними, просто влияя на этот фактор ответственности. Вы просто делаете человека совершенно безответственным, и готово дело. |
Well, that's curiosa. Circuits are not terribly important. They're just something that passes by in processing. You don't pay much attention to them. But you should know what they are. The fellow gets visited every night by demons - black thetans come in and see him every night. That's just a case of circuits, you see? Oh, they can mock up some wonderful circuits, too. | Если вы хотите загипнотизировать абсолютно кого угодно... гипнотизёр может загипнотизировать всего лишь двадцать два процента людей или что-то в этом роде. Это примерно тот же показатель, что и процент тех людей, которые выздоравливают автоматически, сами по себе. Не имеет значения, что вы делаете с двадцатью двумя процентами людей... вы можете давать им таблетки, сделанные из обычной муки, можете взмахивать волшебной палочкой или показывать им магические целебные кристаллы, можете приглашать их на консультацию к психоаналитику... они выздоравливают. Двадцать два процента людей выздоравливают независимо от того, что вы с ними делаете. Это интересный фактор. |
Now, a man can mock up his whole mind outside of himself as a totally clear mind. He can mock up something that he calls the god Throgmagog that knows everything, that gives him all sorts of advice and that is terribly brilliant and is totally capable of managing and running his whole life for him. Well, it's bright! You can, on a via, examine - on an examination paper - the god Throgmagog, see. But how do you | И лишь когда процент выздоровлений - если говорить о каком-нибудь предмете или о какой-нибудь профессии - падает ниже двадцати двух процентов, вы можете задать такой вот ставящий в неловкое положение вопрос: «Что вы делаете, чтобы не получать выздоровлений в двадцати двух процентах случаев?» |
have to get this fellow to get him to do this so that that Throgmagog is totally persistent? Well, you have to get the fellow in a state of total irresponsibility and tell him to do it while he's in a state of total irresponsibility. And that we call hypnotism. | Так вот, это фактор, который действует автоматически. Двадцать два процента преклиров, которым вы проводите процессинг... практически не имеет значения, что вы с ними проходите, такой человек садится на стул, и он выздоравливает. Поэтому нас интересуют оставшиеся семьдесят восемь процентов... эти люди интересуют нас гораздо больше, поскольку в данном случаемы знаем, что полученные результаты являются подлинными. |
Hypnotism is a solved subject today in Scientology. All it is is reducing an individual's responsibility down to a point where he is total effect. And if you can do this, then some very powerful manifestations will show up and he'll be the total effect of all of them. They're actually not powerful at all. | Вы должны... и, между прочим, занимаясь исследовательской работой, вы должнысбольшойосторожностьюотноситься к этому фактору. Вы можете взять одного-двух человек и обнаружить, что при работе с ними что-то даст просто великолепные результаты. Понимаете, просто ежих! Просто «О, бог ты мой! Вот это да», понимаете? Но потом это больше никогда не будет давать результатов! Понимаете, поскольку вы работаете ещё с двадцатью людьми, а эти двадцать людей не входят в число тех двадцати двух процентов, вы понимаете? Так что вам кажется, что у вас есть что-то очень и оченьэффективное. |
Let's take a one - grasshopper-power steam engine and a one-beetle-power Caterpillar tractor. Now, these two are of comparable force. Now, let's take the Caterpillar and move it down from one beetle power to one louse power. Now, of course, to this louse-power Caterpillar, this grasshopper-powered thing, steam engine, will look awfully big and powerful, won't it, huh? | Большая часть всех этих неожиданных, чудесных исцелений, о которых вы читаете в газетах и так далее, объясняется просто-напросто тем, что эти люди входят в число тех двадцати двух процентов. И вы тоже можете получать эти чудесные исцеления просто щёлкая пальцами, или делая какие-нибудь интересные взмахи рукой, понимаете, или монотонно повторяя команды какого-нибудь странного процесса, вы можете выбрать что-нибудь чуть ли не наобум. Человек выздоравливает. Не обманывайте себя! |
Well, that's what hypnotism does and the apparent powerfulnesses of hypnotism simply consist of removing an individual down scale in weakness to a point where circuitry and that sort of thing looks terribly powerful. You get the idea? You could always make somebody twelve feet tall by shrinking yourself. And that's, in essence, what happens. | Вы должны кое-что знать, чтобы получать результаты у оставшихся семидесяти восьми процентов! Так вот, вы действительно должны знать, что вы делаете. Если вы начинаете получать результаты примерно в пятидесяти процентах случаев, как это было в старой Дианетике, то вы действительно добиваетесь успеха. Я не знаю, на какой уровень мы вышли сейчас, но это, вероятно, что-то около девяноста одного-двух-трёх процентов случаев, если говорить о среднем одиторе, который знает современные процессы. Это высокий процент! |
Well, these things become totally powerful simply because the individual takes no responsibility for them. In the first place, the hypnotist told him to mock it up. Well, he mocked it up. Now he takes no responsibility for it. Of course, it's apparently very powerful. Get the idea? | Возможно, этот процент не так высок на курсе взаимного одитинга ССХ. Насколько я знаю, несколько недельтому назад в одном классе, занимавшемся взаимным одитингом в стиле «без лишних слов», четыре человека примерно из двадцати не добивались потрясающих достижений. Понимаете? На самом деле им просто неправильно провели ассесмепт и так далее. Но это был просто класс взаимного одитинга, так что это можно отнести просто на счёт случайности, вы понимаете? |
There are numerous experiments of this character that can be undertaken. Circuits can be implanted, various phenomena can be brought up and worked with in the field of the mind, merely by handling this factor of responsibility. You just make a person totally irresponsible, you've got it made. | Что ж, это значит, что примерно 80 процентов этих людей получали отличные достижения, вы понимаете? Мы не смогли бы добиться, чтобы 80 процентов людей получали превосходные достижения, если бы мы не знали своего дела. Что ж, это был взаимный одитинг, где каждый проводил одитинг в стиле «без лишних слов», и там не было никаких одиторов, за исключением инструктора, понимаете, который работал с целой кучей людей. Что ж, если мы получаем такие хорошие результаты,значит, мы определённо... значит, мы добиваемся результатов благодаря «ноу-хау»,а не за счёттех случайных двадцати двух процентов, которые в прошлом водили за нос стольких людей, занимавшихся лечением. |
You want to hypnotize anybody in the whole world - a hypnotist can only do 22 percent or something like that. It's about the same number as the automatic cure number. It doesn't matter what you do for 22 percent of the people - give them flour pills or wave a magic wand or show them a magic healing crystal or invite them into a psychoanalytic consultation, they get well. Twenty-two percent will get well, no matter what you do for them. That's an interesting factor. | Вы знаете, какой-нибудь парень... вы увидите, что люди, занимающиеся теми или иными практиками, застревают в этом. Такого человека нужно остерегаться. Такого человека, определённо, нужно остерегаться! Он говорит: «И всё, что я сказал той девушке, так это... всё, что я сказал этой девушке, так это: “Получите идею о том, что у вас превосходный брак”. И вы знаете, опа мгновенно выздоровела! И с тех пор она всегда была в превосходном состоянии!» Этот парень ходит тут и там, пытаясь вылечить других людей, говоря им, что у них должен быть превосходный брак, понимаете? И этот бедолага... нс имеет значения, что он сказал этой девушке, понимаете? Вот что вводило в заблуждение. |
It's only when the cure rate of a subject or profession drops below 22 that you can ask the embarrassing question, "What are you doing to not get your 22 percent?" | Он мог сказать ей: «Получите идею о том, что вы должны мыть ноги каждый вечер», и результат был бы таким же, вы понимаете? Она просто была из числа тех двадцати двух процентов, с которыми происходят чудеса. |
Now, that's an automatic factor. Twenty-two percent of the preclears you process - practically doesn't matter what you run on them, they sit down in the chair, they get well. As a consequence, we're interested in the other 78 percent - much more interested, because we know then that it will be factual. | Что ж, это те кейсы, которых нужно остерегаться, поскольку по большей части это люди, легко поддающиеся гипнозу, и если вы на них посмотрите, вы увидите, что их веки слегка подрагивают и так далее. У них нет никакой элементарной ответственности. Они живут исключительно вашей ответственностью и ничьей больше. |
You must - in doing research work, by the way - you must be very careful with this factor. You can take one or two cases, you see, and have something work like the living daylights. You know, just wham! Just, "Oh, boy! Is this something," you see? And then never have it work again! You see, because you ran another twenty cases but these twenty cases didn't fall within this 22 percent field, you see? So apparently you have something that's very, very workable. | Так вот, гипноз просто прививает гипнотизируемому полную безответственность или почти полную безответственность. И любой метод, позволяющий добиться того же самого, позволит привести в состояние гипнотического транса кого угодно. Если вы будете объяснять, объяснять и объяснять человеку, что он не несёт никакой ответственности вон за ту стену, то спустя некоторое время он просто подойдёт к этой стене и прилипнет к ней. Если вы действительно убедите его в этом, то в конце концов он прилипнет к ней. Эта стена будет находиться там. Человек отправится спать вечером, а эта стена по-прежнему будет находиться у него там, понимаете? Он даже сделает мокапы этой стены и так далее, в превосходном состоянии... он будет чувствовать, что он по-прежнему находится в этой комнате. Вы можете вызвать самые разные невероятные явления, просто снижая фактор ответственности. |
Most of these accidental, miraculous cures that you read about in papers and so forth, merely fall within this 22 percent. And you can make these miraculous cures too just by snapping your fingers or waving your hand around in some interesting pattern, you know, or chanting some odd process, just almost at random. The person gets well. Don't fool yourselves! | Так вот, вы, одитор, имеете дело с другим вектором. Вы двигаетесь в противоположном направлении, вы повышаете фактор ответственности. Так вот, если вы поднимете ответственность человека за все эти различные явления па более высокий уровень, он воспримет их «как-есть». Его способность контрол пропан, их приводит к восприятию «как-есть». |
You have to know something to get the 78! Now you really have to know what you're doing. You start getting something like 50 percent, which was old Dianetics, and you're really going places. And I don't know where we're chomping in now but it's up around maybe, maybe 91, 2, 3 with the average auditor that knows the modern processes. It's high! | Итак, давайте посмотрим вот сюда, на эти два двигателя, один из которых обладает мощностью в одну кузнечиковую силу, а второй - в одну жучью силу; давайте возьмем двигатель, который обладает мощностью в одну жучью силу, и увеличим ею мощность до одной тигриной силы, вместо того чтобы снижать его мощность до одной блошиной силы. Вы уловили идею? Совершенно другая ситуация. |
It's maybe not that high on HAS Co-audit. I understand there were four people out of about twenty who were not making startling gains in a co-auditing muzzled class of a few weeks ago. You see? Actually they merely hadn't been assessed properly and so on. But it was just a co-audit class, so you just chalk it up to accidental, you see? | Но беда в том, что когда мы это делаем, исчезает множество замечательных и интересных явлений. Людей больше не посещают демоны посреди ночи. У них больше не кровоточат соответствующие места, проткнутые шипами, по соответствующим дням святых и так далее. Это очень интересно. Это не сарказм. Я просто показываю вам, что это те связанные с анатомией факторы, которые присутствуют во всем этом. |
Well, that's roughly 80 percent were making excellent gains, you see? We've no business to make 80 percent actually wonderful gains, unless we know our business. Well, that was on a co-audit where everybody was running muzzled and there weren't any auditors present except the Instructor, you see, running a whole bunch of people. So if we're this good, why, we've certainly - are traveling on know-how now, not on the accidental 22 that has fooled so many healing professions in the past. | Таким образом, разум существует (если он вообще существует) в той мере, в которой индивидуум не берёт за него ответственность. И это сразу же позволяет ответить на вопрос о том, сколько всякой всячины содержится в разуме индивидуума. И всё это не что иное, как всякая всячина. |
You know, some fellow is - you'll find practitioners stuck on this. It's one to beware - it's one to beware definitely! He said, "And all I said to the girl was - all I said to the girl was, 'Get the idea of being perfectly mated.' And you know, she instantly got well! And she's been in wonderful condition ever since!" And this fellow runs around trying to get other people to recover by telling them that they should be perfectly mated, you see? And the poor fellow, it wouldn't have mattered what he told the girl, you see? That was the fooler. He could have told her, "Get the idea that you've got to wash your feet every night," and you'd get the same thing, you see? She was just one of the miraculous 22. | Если бы вы хотели, чтобы вокруг вас существовала всякая всячина, и если бы вы были достаточно способны, вы могли бы просто смокапить всё это и сказать этому, чтобы оно продолжало существовать. Всё это продолжало бы существовать до тех пор, пока вы не перестали бы хотеть этого, и тогда это перестало бы продолжать существовать. Если бы вы захотели иметь звенящие цепи, чтобы звенеть ими, или старые консервные банки и прочие штуки, которые тэтаны таскают с собой, чтобы заявить о себе, то вы просто смокапили бы всё это... и такие мокапы были бы куда лучше этих автоматических мокапов, поверьте мне. |
Well, these are cases to beware of because they're mostly hypnotic subjects and when you look at them you'll see their eyelids flutter slightly and so forth. They haven't any basic responsibility, they live totally on your responsibility and nobody else's. | Но у тэтанов появляется идея о том, что у них очень часто исчезали различные вещи, поэтому они хотят привести себя в такое состояние, что у них ничего не будет исчезать. Вот откуда мы получаем эти изначальные постулаты. Теперь тэтан забыл, что он это сделал, и по мере того как тысячелетия сменяют друг друга, эта акула всё откусывает и откусывает ему голову, хотя изначально она должна была откусывать голову врагу каждый раз, когда тот нападал на этого тэтана, вы понимаете? Теперь всё это перевернулось с ног на голову, тэтан поменял вэйлансы, и он оказался в положении мишени, хотя изначально он хотел быть в положении стрелка. Понимаете, он смокапил акулу, и каждый раз, когда на него нападал какой-нибудь тэтан, эта акула должна была кусать нападающего тэтана или что угодно, что было у нападающего тэтана. Очень простой механизм. Но спустя некоторое время... на него нападали так часто, что он считает себя тэтаном, на которого нападают... но спустя некоторое время он сам начинает нападать на что-то, и эта акула кусает его. Вы уловили идею? Он совершенно запутывается во всем этом. Вот таким образом мы и получаем эту мешанину, которую большинство людей называет разумом. |
Now, hypnotism is simply that activity which inculcates a total irresponsibility or a near total irresponsibility on the part of the subject. And anything which does this brings about an hypnotic trance in anyone. If you could keep on and on and on explaining to somebody how he had no responsibility for that wall, after a while he'd just walk up to it and stick to it. And if you really convinced him, you know, he'd finally stick to the wall. It would be there. He'd go to sleep at night and he'd still have the wall there, you see. He would - he'd even make mock-ups of the wall and so on, in a fabulous state of - he'd feel that he wall still in the room. You can produce all sorts of wild phenomena simply by reducing the responsibility factor. | Что ж, разум не думает. Он не помнит, он ничего не делает. Он просто существует. Если с этим разумом нужно что-то сделать, то владелец этого разума должен сделать это сам. А затем, конечно же, если у этого индивидуума низкий уровень ответственности, он говорит: «Это сделал мой разум». Чтобы в этом разуме что-то произошло, чтобы разум о чём-то проинформировал индивидуума, индивидуум должен сделать это сам, а потом скрыть от самого себя тот факт, что он это сделал. |
Now, as an auditor you have a different vector. You're going in the opposite direction and you are increasing the responsibility factor. Now, if you increase a person's | Так вот, у этого парня есть математический контур, этот математический контур у него полностью установлен. Каждый раз, когда этот парень думает «два плюс два», математический контур говорит: «четыре». Славно, да? Хорошо. Ладно. Каким образом он узнал, что нужно сказать «четыре»? Вот жгучий вопрос. Каким образом он узнал, что нужно сказать «четыре»? Что ж, индивидуум должен был знать, что контур скажет «четыре», прежде чем этот контур смог бы сказать «четыре». Вы увидите, что это так и есть. |
responsibility for these various phenomena, they as-is. His ability to handle them as- ises. | Говорят, что штурман ни на что не годится, если он не знает интуитивно, правильно ли он рассчитал широту и долготу. Вы можете найти это у Лекки, во многих учебниках по навигации. Хороший навигатор интуитивно знает, правильны результаты расчёта или нет. В противном случае он ни на что не годится. Тогда это энсин или кто-нибудь вроде этого, младший лейтенант. Но зачем он вообще использует цифры, чтобы что-то выяснить или узнать, где он находится? |
So let's look over here at these two engines of the grasshopper-power and the beetle-power and let's take the beetle powered engine and make it one tiger-power instead of reducing it down to one louse power. You got the idea? Entirely different proposition. But the trouble is, so many beautifully interesting phenomena disappear when we do this. People no longer have demons visiting in the middle of the night. They no longer bleed in the proper thorn places on the proper Saint days and so forth. It's quite interesting. I'm not being sarcastic. I'm just showing you these are the anatomy factors involved in all of this. | Но в данном случае мы требуем, чтобы действительные знания человека - если говорить о его профессии - поднялись на поверхность и просто стали бы знаниями, а не контуром. Таким образом, всё, что известно разуму, сначала должно быть известно самому человеку, прежде чем разум сможет узнать это. А затем человеку приходится скрывать от самого себя тот факт, что он действительно это знает, чтобы он мог услышать всё это от своего разума. Это одно из таких вот невероятных приспособлений, вы понимаете? |
Now, the mind is there then, if it is there at all, to the degree that the individual is not taking responsibility for it. And that at once answers how much mental bric-a- brac an individual has. And it's all bric-a-brac. | Вы ведёте длинный разговор по телефону с самим собой, при этом вы находитесь в телефонной будке, а телефонные провода обвивают комнату и подсоединены к динамику вашей же телефонной трубки, вы понимаете? И вы ведёте этот запутанный разговор с самим собой, но на каком-то участке вы установили задержку, чтобы одурачить себя. Вы не замечаете, что вы говорите: «Привет, Билл», и вот из динамика раздаётся: «Привет, Билл». И вы говорите: «Разве это не здорово? Разве это не замечательно?» |
If you were interested in having bric-a-brac around, and you were quite able, you would simply mock it up and tell it to persist. It would persist until you didn't want it and then it wouldn't persist. If you wanted rattling chains to rattle, and old tin cans and things that thetans cart around with them to manifest, you would simply mock them up - and they'd be much better mock-ups than these automatic mock-ups, believe me. | Что ж, вот что, в сущности, представляет собой эта вселенная разума. Так вот, я не буду заходить слишком далеко и говорить, что тело и физическая вселенная подчиняются тем же самым законам, поскольку эти вещи несколько более плотные, они несколько более отсоединённые, и такое заявление не было бы слишком реальным для людей. Но в том, что касается этой вселенной разума, они очень легко могут убедиться в истинности всего этого. Эти плотные штуки, массы разума, его потоки, его контуры, всякая всячина того или иного рода - всё это подчиняется этим законам, и в этом очень легко убедиться. |
But thetans get the idea that things have disappeared on them so often, they want to fix themselves up so nothing will disappear. And that's where we get these original postulates. Now he's forgotten that he did it and as the millennia goes on, why, the shark keeps biting his head off and it was intended to bite off an enemy's head any time the enemy attacked the thetan, you see? Now it's reverse end to, and he swapped valences and he's on the target end of something he really intended to be on the sending end of. See, he mocked up a shark and any time a thetan attacked him then the shark was supposed to bite the attacking thetan, you see, or anything the attacking thetan had. A very simple mechanism. But after a while he's been attacked so often that he considers himself an attacked thetan - he starts to attack something and the shark bites him. You get the idea? He gets all confused about all this thing. And then we get this mishmash that most people call a mind. | И вот вы спрашиваете человека, за какую часть этой картинки он может быть ответственным; эта штука вперилась в него своим взглядом, и он вперился в неё своим взглядом, и она вот-вот готова его сожрать или сделать что-то в этом роде. В конце концов он смотрит туда-сюда и решает, что он мог бы быть ответственен за то место, где находится эта штука, но ни за что больше. А затем он берёт ответственность за то и за сё, что связано с этой штукой, и вдруг эта штука темнеет, и она становится сильнее, и она темнеет, и она начинает изменяться и перемещается во времени, и довольно скоро все это разрешается. Если ваш преклир вообще находится хоть в сколько-нибудь хорошем состоянии, он от начала и до конца клирования может не проходить практически ничего, кроме процесса по ответственности. Он должен находиться в довольно хорошем состоянии, чтобы он мог взяться за это. Такой подход возможен лишь на довольно высоком уровне. |
Well, the mind doesn't think. It doesn't remember, doesn't do anything. It simply exists. If anything is going to be done with this mind, then the owner of it has to do it himself. And then of course, if he's on a low responsibility kick he says then, "My mind did that." He has to do it himself and then hide from himself the fact that he did it in order to have anything happen in the mind, so that the mind is informing him. | Вы ведёте серьёзную борьбу, стремясь поднять человека на такой уровень, на котором он мог бы быть достаточно ответственным, чтобы проходить ответственность. Иначе ответственность будет для него просто словом или символом. Он на самом деле не берёт ответственность, он просто делает то, что вы сказали ему делать, потому что вы сказали ему делать это. |
Now, this fellow has a mathematics circuit and he's got this mathematics circuit all set up. Every time he thinks 2 + 2, why, the mathematics circuit says, "4." Nice, huh? Good. That's fine. How did it know how to say 4? That's a burning question. How did it know how to say 4? Well, he had to know that it would say 4 before it could say 4. You'll find this is true. | Ну хорошо, так вот, именно на этом и держится анатомия разума. |
In navigation, they say that a navigator is no good unless he knows intuitively whether or not his latitude and longitude position, as computed, is correct. You find this in Lecky, many of the navigational textbooks. A good navigator has an intuitive knowledge of the correctness of a computation. He's no good, otherwise. You got an | Человек что-то создаёт, делает так, чтобы это продолжало существовать, затем забывает, что он это сделал, он не берёт никакой ответственности за то, что он это сделал, и он получает продолжение существования того или иного рода. |
ensign or something; sub-lieutenant. But what is he doing using figures to find out what or where he is in the first place? | Так вот, различные элементы, действительно существующие в разуме элементы, которые вас интересуют... Я упомянул об одном таком элементе, это нечто эзотерическое - контуры. Говорящие граммофонные пластинки и... эти контуры делают самые разные вещи. |
But here we have demanded professionally that somebody's actual knowingness come up on the surface and simply be knowingness, not a circuit, so that anything the mind knows, the fellow has to know in the first place before the mind can know it. And the fellow then has to hide it from himself that he does know it, so he can listen to his mind tell him. This is one of these wild contrivances, you know? | Ещё один эзотерический элемент - это машины. Время от времени у кого-нибудь просто дух захватывает, когда он обнаруживает, что, говоря «машины», мы имеем в виду машины. Понимаете, такой человек говорит: «Что ж, "машины" - это какое-то разговорное название». Нет, мы имеем в виду машины. У них есть колёса и приводные ремни, дымовые трубы, штоки, которые движутся вот сюда, в то время как другие штоки движутся вон туда, понимаете? Это машины. Это действительно так... зубчатые колёса и всё такое. |
You have a big telephone conversation with yourself, whereby you're in a booth and the telephone wires run around in the room and come into the speaker, you see? | Когда-нибудь, проводя процессинг какому-нибудь преклиру, вы заметите, что он постоянно посматривает вон туда, пока вы проводите ему процессинг, понимаете? Он вновь бросает туда взгляд и он... В конце концов вы спрашиваете: |
And you hold this involved conversation with yourself but you put a lag on it someplace or another so you'll be fooled. Without noticing that you say, "Hello, Bill," why, the speaker says, "hello, Bill." And you say, "Isn't that cute? Isn't that nice?" | Что происходит? Вы что-то видите? |
Well, that's basically what this universe of the mind is all about. Now, I won't go so far as to say that the body and the physical universe obey the same laws, because they're a bit more solid and they're a bit more detached and that wouldn't be too real to people. But they can prove this in this universe of the mind rather easily. The solidities, its masses, its flows, its circuits, its other bric-a-brac one kind or another, all follows this very observedly. | - Да. Я... я... Ф... Там что-то похожее на паровоз, который делает конфеты, вон там. |
And you ask an individual what part of a picture he can be responsible for and it's staring at him, and he's staring at it and it's about to eat him up or something of the sort. And he finally looks around and decides he could be responsible for the place where it is, but nothing much else. And then he's responsible for this about it and that about it, and the next thing you know the thing dims out and gets stronger and dims out and starts changing and moves in time and pretty soon resolves. | Эта штука постепенно появилась в его поле зрения. Она находилась там втечение очень и очень долгого времени. Он просто перестал подвергать ее неестьности, понимаете? И вот он начинает смотреть на эту штуку. Это какая-то ярко раскрашенная большая машина, её передняя часть выкрашена в красный цвет, у неё медная полированная дымовая труба, зубчатые колёса, измерительные приборы, шкалы и так далее. Иначе говоря, мы имеем в виду машины, в самом деле. |
If your pc is in any kind of a good condition at all, he can do just almost nothing but a responsibility process from beginning to end of a clearing. He has to be in pretty good condition before he can start in on such a line. It's a rather high-level approach. | Так вот, часть этих машин предназначена для выполнения различных функций разума. И если разум полностью передал все свои функции машинам, то вы имеете дело с настолько полной безответственностью, что у этого парня едва ли осталась вообще хоть какая-то надежда. Это человек со стрелкой в четвёртой стадии. Он целиком и полностью полагается на машины и контуры. Этот человек сам является контуром и всё, что он делает, контролируется машинами. Он самый... он больше похож на какую-то фабрику, чем на человеческое существо. |
Your big contest is to get somebody up to a point where he can be responsible enough to run responsibility. Otherwise it's just a word or a symbol to them. They're not really taking responsibility, they're just doing what you said because you said to. | Стрелка в четвёртой стадии - это характерное движение стрелки Е-метра, соответствующее низкому уровню. И это означает, что ответственность практически отсутствует. Такой человек даже не может оказывать воздействие на Е-метр, пока вы не поднимете его немного по шкале. У такого человека всегда возникает одно и то же показание на Е-метре. Стрелка поднимается, и застревает, и снова падает, она просто продолжает вести себя таким образом. У такого человека есть машины. |
All right, now, that's what holds the anatomy of the mind in place. Person puts it there and gets it to persist and forgets that he did it and takes no responsibility for having done it and he gets a persistence of one character or another. | Что ж, у него есть машина, которая создаёт мокапы, а затем другая машина съедает мокапы. У него есть машины, которые что-то поглощают, и машины, которые что-то производят. У него есть фабрики, которые производят ложь, и фабрики, которые верят лжи, и у него есть фабрики, которые разрушают ложь. Вся эта ложь у него действительно очень хорошо организована. |
Now, the various items, the actual items in the mind, in which you're interested - I mentioned one, an esoteric item - circuits. Talking gramophone records and - they do all sorts of things, these circuits do. | Как бы то ни было, по мере того как индивидуум поднимается по шкале, он становится всё менее и менее, так сказать, механическим. Теперь уже эти штуки не делают за него всё и вся. Теперь у него уже нет такого количества всяких хитроумных приспособлений на все случаи жизни. И у него начинают появляться более обычные проявления, с которыми вы имеете дело в одитинге. |
Another esoteric item is machinery. And every now and then somebody is very dazzled to discover that we meant machinery when we said machinery. You know they say, "Well machinery, that's - that's a colloquial term of some sort or another". No, we mean machinery. It has wheels and belts and chimneys and - and rods that go this way while rods go that way, you know? It's machinery. It really is - cogwheels and all that sort of thing. | Так вот, я рассказал вам о контурах. Я рассказал вам о машинах. Возможно, мы уже не будем обсуждать их, поскольку все эти вещи появляются в поле зрения и исчезают. Но не расстраивайтесь, когда одна из таких вещей появляется в поле зрения преклира. Я подсказал вам, что они существуют, так что не сидите с отвисшей челюстью, столкнувшись с этим. Понимаете, и не делайте ничего по поводу всего этого, поскольку именно то, что вы делаете, включило это, и именно то, что вы проходите, выключит это. Это уж точно. Но вы можете объяснить некоторые моменты в поведении нреклира, некоторые его жалобы и так далее, тем, что у него есть контуры и машины. |
You'll be processing a preclear some time or another, he'll keep glancing over there as you're processing him, you know. He'll glance over there some more and he . . . You finally say, "What's the matter? You see something?" | Каждый раз, когда он создаст какой-нибудь мокап, сюда протягивается какая-то рука, берёт этот мокап, переворачивает его, пишет на нем дату, кладёт его обратно вот так и подшивает всё это в папку вот тут. Вы будете удивлены! |
"Yeah. I - I - Oh... There's something that looks like a steam locomotive that makes candy over there." This thing has been developing into his view. It's been there for a very, very long time. Hes just stopped not-ising it you see? And he starts looking at the thing. And its some gaudy, big machine with its belly painted red and a brass polished stack on it and gear wheels and meters and dials and so forth. We mean machinery, in other words, really. | Вы просите человека ответить на ваш вопрос, а он говорит: «Минутку». Порой вам следует поинтересоваться, зачем ему нужна эта минутка. Оказывается, ответ на ваш вопрос всегда проплывает перед его лицом на веренице маленьких игрушечных вагонов, это маленькие железнодорожные платформы, и на каждой из них есть слово. На каждой железнодорожной платформе по одному слову. И человеку приходится дожидаться, пока весь этот маленький состав железнодорожных платформ не проедет мимо него, чтобы он мог прочитать эти слова и дать вам ответ на ваш вопрос. Такого рода вещи есть у кейсов даб-ина. В этом нет ничего нового. Это не что-то современное - такого рода машины, контуры, ленты и тому подобные вещи. |
Now, part of the machinery is devoted to different functions in the mind. And a mind which is off onto machinery is off onto such a total irresponsibility there's hardly any hope for the fellow at all. This is the stage four needle. He's totally dedicated to machinery and circuits. The individual himself is a mach... a circuit and everything he does is run by machinery He's the most - he looks more like a factory than a human being. | Однажды мне довелось иметь дело с лентой на греческом языке, относящейся аж ко временам Древней Греции, когда я проходил с одним человеком инграмму, которую он получил во времена Древней Греции. И судя по всему, этот человек, - когда он был жив, - действовал целиком и полностью на основе небольшого папируса, вроде телеграфной ленты, который выползал вот отсюда, понимаете? И там было что-то написано греческими буквами. И эта штука всё ещё продолжала действовать, хотя прошло уже две тысячи лет. Вам попадаются такие вот глупые штучки. Это просто потрясающие вещи. Это не имеет большого значения, но это говорит о том, что в данном кейсе содержится огромное количество даб-ина. У него есть искусственные вэйлансы. Вам нужно довольно долго копаться во всём этом, чтобы отыскать самого преклира, понимаете? |
A stage four needle is a characteristic low-level needle on an E-Meter. It means practically no responsibility. The person can't even influence an E-Meter until you get him up scale a little bit. The E-Meter always does the same thing. It moves up and sticks and falls back; just keeps doing it. This individual's got machinery. | Чем больше там машин, чем больше там контуров, тем меньше там осталось преклира. Вы это понимаете? Поскольку он должен быть довольно безответственным, чтобы позволить всем этим машинам жить его жизнь за него. Нy хорошо. Теперь давайте перейдем к тому, с чем вы действительно будете работать. Так вот, я могу перечислить все это просто бррррт. Вы будете работать с вещами, которые называются техническим термином «лок». Это просто картинки, которые висят тут и там. Человек о чём-то вспоминает, он видит картинку. Эта картинка не является болезненной или что-то в этом роде. Человек думает о кошке, он видит картинку кошки и так далее. Это картинка какой-то определённой кошки, которая находится в каком-то определенном месте. |
Well, he has machinery that makes mock-ups and then other machinery which eats up mock-ups. He has consuming machinery and manufacturing machinery. He has factories that make lies and factories which believe lies and he has factories which destroy lies. He's real well lied out - lied out along the whole line. | Так вот, локи - это на самом деле копии физической вселенной, это и есть лок. Если это не копия физической вселенной и при этом данная штука является автоматической, значит, это картинка или лок, созданные при помощи даб-ина. Иначе говоря, это даб-ин. Это отображает что-то, что... у человека есть картинка чего-то, что действительно существует, но он смотрит на заменитель настоящей картинки. Вы уловили идею? Это лок. И, кроме того, человек обладает способностью просто смокапить что-то... он может просто создать что-то из ничего. Это не лок. Это объект, который человек создал сам, и который необязательно является копией чего-то. Мы называем это мокапом. |
Anyway, as the individual comes up scale he is less and less mechanical, you might say. It isn't all being done for him. He hasn't got himself all gimmicked up one way or the other. And he comes out into the more ordinary phenomena that you will meet in auditing. | Ну хорошо. Далее, вторичная инграмма. Вторичная инграмма - это сопровождавшийся мисэмоциями опыт существования, содержащийся в умственном образе-картинке, или умственный образ-картинка, содержащий опыт существования, сопровождавшийся мисэмоциями. И вторичная инграмма называется вторичной инграммой, поскольку, чтобы она существовала, должен иметь место какой-то более ранний инцидент, содержащий физическую боль. |
Now, I've talked about circuits. I've talked about machinery. We probably won't talk about them again, because these things show up and disappear. But when one shows up on a pc, don't be upset. I have given you a clue that they exist, and don't sit there with your jaw dropped. You know, and don't do anything about it because what you're doing turned it on and what you're running will turn it off. That's for sure. But you can explain some of his behavior and some of his complaints and so forth by circuits and machinery. | Никогда не пытайтесь устранить лок... устранить вторичную инграмму, связанную с защитником или ещё с каким-то человеком в жизни преклира, если этот человек никогда не оказывал на преклира какого бы то ни было давления. В этом случае у преклира не будет вторичной инграммы. У него не будет опыта существования, сопровождавшегося мисэмоциями, вы понимаете? Чтобы у человека был опыт существования, сопровождавшийся мисэмоциями, у него должен быть какой-то более ранний инцидент, содержащий физическую боль. |
Every time he puts up a mock-up an arm comes out here, picks it up, turns it over, writes a date on it, puts it back this way and files it over here in a file. You'd be surprised! You ask somebody for an answer to your question and he says, "Just a minute." You should inquire sometime why he has to have just a minute. It's because the answer is always carried around past his face on a little string of toy cars, and these are little flatcars and each one has a word on a flatcar. It's a word per flatcar And he's got to wait till this whole little train of flatcars comes around so that he can read the words off and give you the answer to the question. | Так вот, преклир может путать людей друг с другом, так что он может плакать из-за кого-то или сердиться на кого-то, кто никогда не причинял ему боли. Но эта вторичная инграмма не связана с тем человеком, о котором он говорит. Она является частью какой-то другой цепи, она связана с каким-то другим человеком, которого этот преклир с кем-то перепутал. |
These are dub-in cases that have these sort of things. There's a - it's nothing new. It isn't modern, this type of machinery and circuits and tapes and things like that. I ran into a tape in Greek one time, clear back in Greek days, running a Greek engram. | Ну хорошо. Таким образом, вторичная инграмма просто содержит в себе мисэмоции. Это может быть гнев, или антагонизм, или горе, или страх. Некоторые из наиболее трудных... не думайте, что высвобождение аффекта, как говорили психоаналитики, всегда связано исключительно с горем. Некоторые из наиболее трудных зарядов, с которыми вы будете работать в кейсах, - это заряды ужаса, прямо там, на уровне 1,0, и... о, бог ты мой! Вы увидите, как один из таких зарядов разрывает преклира на части... что ж, это просто умственный образ-картинка, в котором содержится ужас. Эта картинка оказывает такое воздействие на индивидуума, что он полностью ей подчиняется, и он испытывает ужас... он просто кричит и содрогается от ужаса! Что ж, он... он расстроен из-за кого-то, он может плакать и плакать из-за этого. А если он испытывает глубокую апатию, у него будут долгие периоды апатии, когда он проходит эту вторичную инграмму. |
And evidently the person, when alive, ran totally on a little ticker tape piece of papyrus that came out here, you know? And it said, in Greek symbols, whatever it said in Greek symbols. The thing was still operating two thousand years later. You run into some goofy ones. These are really fascinating. They're not very meaningful, but it means that you've got a tremendous amount of dub-in on the case. You have artificial valences. You have - you have to dig around for quite a while to find the preclear, you see? | Эти вторичные инграммы довольно интересны. Лучше устранить первичную инграмму, то есть саму инграмму. Но вторичную инграмму можно проходить и саму по себе, и если устранить из неё заряд, это может совершенно изменить опыт существования или шаблон поведения человека. |
The more machinery that's present, the more circuits that are present, the less preclear you've got. You got that? Because he has to be pretty irresponsible to let all the machinery do his living for him. | Например, человек только что потерял... женщина только что потеряла мужа. С ней в течение девяти часов проходят вторичную инграмму, вторичная ннграмма полностью стирается. Женщина снова выглядит молодой. Она может конфронтировать свою жизнь, и она может продолжать жить. Прохождение какой-нибудь вторичной ннграммы может дать просто замечательные результаты, если преклир может взяться за вторичную инграмму и проходить её. |
All right. Now let's get into what you'll really be handling. Now, I can name that off just brrrrr. You'll be handling things that are called, technically, "locks." And those are just pictures that hang around. Individual remembers something, he sees a picture. Picture isn't painful or anything. He thinks of cats, he sees a picture of a cat and so on. It's a picture of a certain cat in a certain place. | По большей части вы будете иметь дело с инграммами. Так вот, если вы думаете, что инграмма - это некая картинка... как будто вы смотрите небольшой трехмерный кинофильм или что-то в этом роде... то это неправильное представление. Когда инграмма полностью проявляется, она становится даже более реальной для преклира, чем настоящее время. И это трёхмерная картинка, которая содержит в себе массу, движение, пространство, время. Она содержит в себе... как следует из её дефиниции... физическую боль, бессознательность и экстериоризацию. Следовательно, если в инциденте не содержится этих трёх факторов, то в Саентологии он не классифицируется как инграмма. |
Now, locks are actually copies of the physical universe and that is a lock. If it isn't a copy of the physical universe and yet it is automatic, it is a dubbed-in picture or a dubbed-in lock. It's a dub-in, in other words. It represents something that - there is a picture of the real thing present but he looks at a substitute of the real picture; get the idea? That's a lock. And then a person has the capability of simply mocking up something - just creating it, out of whole cloth - that is not a lock. That is his own created object that is not a copy of anything, necessarily. We call that a "mock-up." | Инграмма - это умственный образ-картинка, в котором содержится физическая боль, бессознательность и экстериоризация. |
All right. Now, a "secondary" - a secondary is a misemotional experience contained in a mental image picture, or a mental image picture of a misemotional experience. And a secondary is called a secondary because it has to have, prior to it, an incident of physical pain in order to exist. | Так вот, всё это - лишь эта небольшая группа элементов - образует основную анатомию, с которой вы будете иметь дело. И все эти вещи разбросаны вдоль ещё одной штуки, она тоже элемент анатомии и называется «траком времени». |
Don't ever try to get a lock - a secondary off on an ally or person in the preclear's life who never gave any duress of any kind to the person. He won't have a secondary. He won't have a misemotional experience, you understand? This misemotional experience depends on a physical pain thing prior to it. | Так вот, некоторые люди думают, что трак времени - это какая-то уменьшенная картинка, которая находится перед ними. Нет, это не так. На самом деле это то, как они подшивают или складывают весь свой опыт существования в хронологическом порядке. Это не картинка; на самом деле это хронологическая последовательность всех картинок. И это представляет собой то, что называется «траком времени». |
Now, he could misidentify people and cry about somebody or get mad about somebody that had never hurt him. But that secondary doesn't belong to the person he's talking about. It belongs on some other chain and some other person that he has identified. | Так вот, локи, вторичные инграммы, инграммы находятся на траке времени. И один из способов ослабить или лишить силы любую из этих вещей заключается в том, чтобы просто найти, где именно на траке времени она располагается, и в этот момент она, скорее всего, исчезнет или ослабнет. |
All right. A secondary, then, is simply misemotional. That could be anger or antagonism or grief or fear. Some of the tougher ones - don't get into the idea that release of affect, as the psychoanalyst said, always and only has to do with grief. | Если трак человека перепутался, вы можете привести его в порядок, и тем самым вы принесёте человеку громадную пользу. Вы можете просто взять Е-метр и начать рассматривать тот опыт существования человека, который он может видеть... понимаете, локи, инграммы, вторичные инграммы... вы можете просто определять для человека, где во времени находится каждая из этих вещей. Постепенно вы распутаете его трак времени, и тем самым вы приведёте человека в гораздо лучшее состояние. Благодаря лишь одному этому. |
Some of the rougher charges you will handle in cases are terror charges, right there at 1.0 - and Oh, man! You see one of those rip off the case - well, it's a mental image picture containing terror The individual is so influenced by the picture that he responds totally to the picture and he goes through terror - just screaming, shuddering terror! Well, he's - feels unhappy about somebody, liable to cry and cry about it. And if he feels very apathetic, he'll go through a long period of apathy while he's running this secondary. | Так что трак времени - это не столько некая вещь, сколько последовательность каких-то вещей, расположенных в определённом порядке. И вещи, которые нас интересуют, это, конечно же, инграммы, вторичные инграммы, локи, мокапы, картинки, созданные при помощи даб-ина (то есть картинки картинок - будучи не в состоянии находиться лицом к лицу с настоящей картинкой, индивидуум находится лицом к лицу с заменителем картинки) и вещи более эзотерические, но имеющие меньшее практическое значение: машины и контуры. И перечислив всё это, мы целиком и полностью описали всю анатомию разума. |
These secondaries are quite interesting. It is better to get off the primary, which is the engram itself. But a secondary can be run all by itself and if discharged can | Спасибо. |
completey change the expenence or behavior pattern of the person. | |
Like they've just lost - a girl has just lost a husband. She's run nine hours on a secondary, the secondary is totally erased. She looks like a young girl again. She can confront her life and she can go on living. It's a rather marvelous thing, the results that can be obtained from running a secondary if the preclear can attack and run one. | |
The engram is the most that you see. Now, you have an idea that an engram is a picture - like you see a three-dimensional small movie or some thing like that you've got the wrong idea. An engram fully developed becomes if anything, more real to the preclear than present time. And it is a three dimensional picture that has mass motion, space, time. It contains - as its definition indicates - physical pain, unconsciousness and exteriorization. Therefore an incident in Scientology which does not contain these three things does not classify as an engram. | |
An engram is a mental image picture containing physical pain, unconsciousness and exteriorization. | |
Now these, just this little handful of things, are the principle anatomy that you will have to do with. And these things are draped along another piece of anatomy called the time track. | |
Now, some people get the idea that the time track is a drawn up picture out in front of them. No, it isn't. It actually is the way they file or stack up all of their experiences in chronological order. It is not a picture, it is actually the chronological order of all pictures. And it makes up something that is called the time track. | |
Now, locks, secondaries, engrams appear on the time track. And one of the ways of deadening or desensitizing any one of these items is simply to find its proper place on the time track, at which moment it's very likely to disappear, de-intensify. | |
You can put a person's time track back together again, that has become scrambled, and you can do a tremendous amount for him. You could just sit there with an E- Meter, take experiences that he can see - you know, in terms of locks, secondaries, engrams - and just find each one in time for him. And gradually get his time track lined up and he would be in much better shape. That all by itself. | |
So the time track is not so much a thing but an order of things. And the things in which we are interested, of course, are engrams, secondaries, locks, mock-ups, dubbed-in pictures - which are pictures of pictures because he can't face the real picture, he faces a substitute - and, more esoterically and less practically, machinery and circuits. And when we've said this whole mouthful, why, we've said about all the mental anatomy there is. | |
Thank you. | |