English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Group Processing (UNI-15) - L541231b | Сравнить
- Pan-Determinism (UNI-16) - L541231c | Сравнить
- Problems and Games (UNI-14) - L541231a | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Групповой Процессинг (КО-15) - Л541231 | Сравнить
- Пан-Детерминизм (КО-16) - Л541231 | Сравнить
- Проблемы и Игры (КО-14) - Л541231 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ ПРОБЛЕМЫ И ИГРЫ Cохранить документ себе Скачать

GROUP PROCESSING

КОНГРЕСС ОБЪЕДИНЕНИЯ (КО), 14
A Group Processing session given on 31 December 1954

ПРОБЛЕМЫ И ИГРЫ

All right. You said you want some processing, huh?

Лекция, прочитанная 31 декабря 1954 года
64 минуты

Audience: Yes.

Материал, который мне нужно вам сейчас изложить, следует воспринимать, конечно же, с большим почтением, серьёзно, с осознанием того, что жизнь - это не забава, а мрачная игра.

Well, I'm warning you that I'm going to give you the process which I've just told you about, and because I've told you it works, I expect it to work. (audience laughter) Now, I carefully evaluated for you and told you exactly what you ought to think and feel, and I told you exactly what should come of this, so naturally that's what should come of this. Now, as I say, an hour's worth of this processing probably won't bring you all the way up to Operating Thetan unless you cooperate. (audience laughter)

Когда мы смотрим на жизнь, мы очень, очень хорошо и окончательно понимаем, без малейших попыток найти здесь слабое место, что то тут, то там кто-то, по крайней мере в какой-то небольшой степени, гибнет. Это довольно легко заметить, и мы не позволяем себе смотреть на такие мрачные вещи.

So if you're not all Operating Thetans at the end of this hour I know you're uncooperative.

Например, когда вы садитесь за стол, чтобы съесть на ужин кусок мяса, осознаёте ли вы, что какая-то бедная, невинная корова должна была умереть, чтобы вы могли съесть этот ужин? Вы это осознаёте? И тем не менее, вы закрываете глаза на этот факт. Вы стараетесь не смотреть на него.

Find the floor. You got a floor?

Когда вы берете стебель сельдерея и принимаетесь его есть, осознаёте ли вы, что он тоже пытался жить? Осознаёте ли вы всю несправедливость этого, осознаёте ли вы, что сельдерей поступал хорошо, что у него всё было в порядке, что он был послушным, что он старался делать именно то, что должен был делать, а вы вдруг взяли и съели его? Мы даже не знаем, чувствует ли сельдерей боль, когда вы его жуёте.

Audience: Yes.

Всё это очень мрачно, очень ужасно, но боюсь, что в ходе исследовании в области Дианетики и Саентологии я обнаружил парочку факторов, которые имеют ко всему этому отношение, и если бы не эти два фактора, я чувствовал бы себя ужасно плохо по этому поводу.

Well, good. Have you got a floor?

Так вот, в Саентологии, в СРП 5 у нас была одна очень интересная система, называемая GITA, процессинг «Отдавать и брать». И когда мы добрались до СРП 8... до «Стандартной рабочей процедуры 8»... это превратилось в шаг IV, «Расширенную GITA». Это не имеет никакого отношения к «Гите» или к соответствующим индийским практикам. Эта система просто выполняет ту функцию, которую и должна выполнять.

Audience: Yes.

И в этом процессе говорится, что вы могли бы добиться, чтобы преклир растрачивал различные вещи, принимал их и желал их. И там в списке есть слово «боль». И сегодня, исключительно в экспериментальных целях, - хотя это работающий процесс, - вы могли бы взять преклира и попросить его растрачивать боль... растрачивать собственную боль, растрачивать боль за кого-то другого, сделать так, чтобы кто-то другой растрачивал боль за кого-то другого, иначе говоря, проходить это в вилке. И к концу этого процесса, через час или два, этот преклир скажет вам: «Очень странная вещь, но знаете ли вы, что боль обладает огромной ценностью? Знаете ли вы, что на самом деле я тут сидел и тайно пытался заставить тело испытывать небольшую боль то тут, то там?»

How do you know?

А знаете ли вы, что для тэтана будет почти достаточно одного только зрелища извивающегося от боли тела, чтобы спуститься и сказать: «Флёп!»? И объясняется это следующим: тэтан в действительности не сможет почувствовать боль, если только он не скажет, что он чувствует боль, но будет ещё лучше, если об этом скажет что-то другое. Тогда в это будет проще поверить.

Audience: I can feel it.

Таким образом, жизнь была бы очень мрачной штукой, если бы не один факт: единица, производящая жизненную энергию, в действительности жаждет страданий. Это хорошая игра. Человеку будет сложно это осознать, если только ему не проведут этот процесс. И хотя вы хотите пройти этот процесс сами, вам придётся на минутку просто поверить мне на слово: жизнь пытается выставить это в более мрачном свете, чем это есть на самом деле. Мрачность - это тоже часть игры.

Well, find out. (stamping noises)

Я помню, как я впервые это сообразил. Я сидел в машине, припарковавшись у 3 обочины. Мне сказал туда отъехать уличный регулировщик, не для того, чтобы оштрафовать, а для того, чтобы очистить шоссе. И я послушно прижался к обочине, и сидел в машине, не вполне понимая, что происходит, и внезапно я увидел первую машину похоронной процессии, потом вторую машину, третью, четвёртую, и я посмотрел на всех этих людей, понимаете, и они обильно поливали слезами обивочный материал, понимаете? И приговаривали: «Бедный старина Джо. Бедный старина Джо», ну вы понимаете.

Now have you got a floor?

И пятая машина, шестая машина, седьмая машина, восьмая машина, девятая машина, десятая машина, и боже мой, обивочному материалу сильно доставалось, понимаете... «Бедный старина Джо».

Audience: Yes.

И мне от всего этого стало на какой-то момент немного не по себе. Я подумал: «Надо же, у этого парня было ужасно много друзей».

Are you sure you got a floor?

А потом мне на память вдруг пришёл один человек из захолустного городка в штате Мэриленд, которого я знал. Этот человек не пропускал ни одних похорон... он не пропускал ни одних похорон. У него была большая машина, он ехал в ней на похороны, сажал в неё людей и ехал в составе похоронной процессии.

Audience: Yes.

Он был дьяконом в церкви. Кроме того, он был управляющим местного банка. И у этого человека была очень любопытная привычка: он, не жалея слёз, оплакивал почившего мужа и быстренько лишал вдову права выкупа заложенного имущества.

Well, okay. Have you got a floor?

И мне этот джентльмен показался... я просто начал думать об этом парне... мне показалось, что он был вроде как падок на что-то такое. И мне вдруг пришло в голову, что, когда он лишал вдову права выкупа заложенного имущества, это было попыткой вызвать ещё больше слёз. Это ещё один повод поплакать, понимаете? Причинить ещё немного боли и страданий окружающим, вызвать ещё немного смерти. Ну и аппетит же был у этого парня!

Audience: Yes.

К этому моменту мимо проехала уже двенадцатая машина, тринадцатая, четырнадцатая и пятнадцатая машина, и наконец появился катафалк.

Well, fine. Let's find out. (stamping noises) Okay. Have you got a floor?

И перед нами появился этот катафалк, понимаете, и он был просто усыпан цветами. И мне вдруг пришла в голову мысль, что, вероятно, никто никогда не посылал этому бедняге цветы при его жизни. Но вот он мёртв, понимаете, и он получил все эти цветы. Мне это показалось очень странным.

Audience: Yes.

Совсем незадолго до этого... совсем незадолго до этого я успешно завершал экстериоризацию преклира из бесконечного ряда смертей. Так вот, я экстери- оризировал его не из тела, я просто вытаскивал его из инграмм... это процесс, с которым я работал давным-давно, ещё в середине 51-го года, в конце 51-го... я вытаскивал его из одной инграммы за другой, и всё это были инграммы смерти. И преклир волновался, волновался, извивался, извивался, бился и бился в агонии, умирал... он оказывался высоко наверху, и вот: «Зачем это я беспокоюсь об этом?» Понимаете? И так проходил каждый цикл.

All right. Now, have you got a floor?

И тогда я в действительности ещё не применил этого к жизни. И я вдруг осознал, что хозяин этого трупа, который едет на катафалке, поднялся где-то на двадцать пять - двадцать шесть метров над всей процессией и посмотрел на свою плоть, которая всё ещё там лежит, понимаете, и сказал: «Почему меня всё это интересует?»

Audience: Yes.

А там ехали все эти люди, которые плакали, понимаете? И я подумал: «Что ж, это весьма странная головоломка. Интересно, почему они уделяют так много внимания этому человеку теперь, когда он мёртв, хотя они не уделяли ему так много внимания при его жизни?» И наконец я нашёл ответ: когда он был жив, он был для них пустым местом. Он мёртв - и это восхитительная возможность почувствовать много боли, которая находится настолько высоко на шкале тонов, насколько они могут подняться... боль и грусть. И вот мы видим все эти восхитительные похороны. Однако они не имеют никакого отношения к почившему или усопшему, вообще никакого отношения.

Have you got a floor?

Это любопытно. Таким образом, жизнь играет в некоторые весьма интересные игры.

Audience: Yes.

То, что Фрейд называл «подсознательным» или «переосознательным»... мы, кстати говоря, разработали новое бессознательное под названием «переподсо- знательное», и оно находится лишь на два подвала ниже, чем подсознательное, которое находится под переосознательным. И вся эта интересная лестница из бессознательностей родилась исключительно как контраргумент в споре со «спорной теорией», хорошо известной теорией, которую используют в науке. И, по-видимому, переосознательное занято тем, что выступает в роли противника, о котором вам ничего не известно... хотя вы знаете о нём всё.

All right. Is there a floor there?

Шаги Маршрута 2 из книги «Создание человеческих способностей» - в этой книге содержатся все шаги Маршрута 1 и Маршрута 2, а также все Аксиомы, - так вот, эти шаги нанесут один из самых сокрушительных ударов по величественной гордости человека за ту грусть и печаль, которую у него вызывает эта мрачная жизнь.

Audience: Yes.

Вот шаг Маршрута 2: «Попросите человека назвать какие-нибудь проблемы, которыми он мог бы быть». И если он будет проходить этот шаг довольно долго, он обнаружит что-то невероятно ужасное, он обнаружит что-то в высшей степени ужасное: он создаёт проблемы, чтобы иметь возможность быть проблемой для самого себя и в то же самое время не знать, что он является проблемой для самого себя, но всё это делается для того, чтобы не терять интереса к существованию и жизни. И это один из самых ловких трюков, которые кто-либо когда-либо проворачивал.

Do you individually know there's a floor there?

И вы проходите с ним: «Назовите мне какие-нибудь проблемы, которыми вы могли бы быть». «Ещё несколько проблем, которыми вы могли бы быть». «Ещё несколько проблем, которыми вы могли бы быть». И рано или поздно это данное неизбежно предстанет перед преклиром во всей красе... бац. И он скажет: «Ой! Боже мой! Знаете что? Я просто сам создаю эти проблемы, чтобы я мог быть этими проблемами для самого себя и не знать о том, что я являюсь этими проблемами для самого себя. Вот что я делаю». И он будет относиться к этому лёгкомысленно или весело в течение многих минут, прежде чем он вдруг ухватится за это, как за проблему, и закопает это с огромной скоростью и уберёт с глаз долой. Он это сделает, это практически неизбежно.

Audience: Yes.

Таким образом, единственное, что может делать жизнь, - это притворяться, что она серьёзна. Таким образом, единственное, что может делать жизнь, - это создавать проблемы такой величины, что её собственные проблемы будут интересовать даже её.

Do you collectively know there's a floor there?

И если вы как одитор возьмёте и решите слишком много проблем преклира, вы заберёте у него слишком много игр. И если вы заберёте у него слишком много игр, он придумает новую. И вероятно, в этой новой игре будет больше боли и больше страданий, чем в той игре, которую вы у него забрали. Теперь он будет настаивать на том, что эта игра - серьёзная игра, зная при этом, что это не что иное, как насмешка. Ладно.

Audience: Yes.

Это основа и уток существования. Но оно зависит от игр. Вы когда-нибудь видели, чтобы человек уделял слишком много внимания психосоматическим болям в чрезвычайно критический момент? Мы используем в качестве критических моментов... единственное, что мы используем в качестве критических моментов - это просто те или иные комбинации внешних факторов, которые создают проблему в настоящем времени, требующую, можно сказать, так много внимания, что в первую очередь мы вынуждены решать эту проблему, отложив все остальные.

Well, all right. Okay.

Таким образом, вы понимаете, что такое «уровень необходимости», о котором мы говорили в первой книге. Помните «уровень необходимости»? Что ж, «уровень необходимости» - это просто распознавание большей проблемы. И когда вы показываете человеку проблему вовне, он по крайней мере на какое-то время вытаскивает своё внимание, убирая его вот с этой внутренней проблемы. Он экстравертируется. А экстравертируется он потому, что у него есть большая по масштабам проблема.

Now I'm going to ask you to do something which is a little bit complicated. I'm going to ask you to have a little dot out in front of your face say "Hello." And then you say "Hello" right where you are. By the way if you're exteriorized I mean just a dot out in front of you. And you say "Hello" to it. And then it says "Hello" to you. And then you say "Hello" to that dot. You understand? You got that real good? Now, if you're exteriorized, of course we don't want the dot in front of your face to be saying "Hello." But if you're not exteriorized, we want the dot in front of your face to say "Hello." You understand?

Так вот, было замечено, что во время бомбардировок Лондона, Берлина, городов Японии количество случаев психоза и невроза уменьшилось, а самоубийства прекратились вообще. И это нечто фантастическое.

If you're exteriorized just pick a point a few feet from you out here and have it say "Hello," and then you say "Hello" to it back and forth. Okay. All set to play this one?

Я хочу сказать: казалось бы, эти люди должны были бы чувствовать себя в самом деле плохо от того, что им на головы падают все эти бомбы, понимаете? А вместо этого, они просто полностью экстравертировались, переключив внимание на чрезвычайную ситуацию, они начали бороться с огнём, подбирать раненых, разбирать завалы и приводить всё в порядок.

Audience: Yes.

Иначе говоря, масштаба внешней проблемы оказалось достаточно, чтобы никто не удерживал внимание на своих собственных терминалах. Когда война заканчивается и больше нет внешних проблем такой величины, можно ожидать, что количество психозов, неврозов, самоубийств, психосоматических болезней тут же станет больше, чем до войны, и, несомненно, больше, чем во время войны, когда оно было равно нулю. Поразительно, да?

All right. Let's pick that spot. Have it say "Hello." Now, you say "Hello" to it.

Таким образом, тут мы имеем дело с жизнью, которая выдаёт себя за проблему либо ряд проблем, и все эти проблемы создаются с тем расчётом, чтобы вызвать интерес жизни или побудить её к действиям. И все эти проблемы можно классифицировать как игры. Итак, мы имеем дело с играми.

Audience: Hello.

Давайте поднимемся на вершину этой теории игр и обнаружим, что первое, что вам нужно, для того чтобы играть в игру, - это противник. И давайте обратим внимание на то, что когда мы поднимаем преклира по шкале тонов, преклир очень часто начинает смотреть вокруг и находить всевозможных странных противников. Преклир осматривает свое окружение и находит какого-нибудь противника. Если этот преклир - полный психотик, то первым, кого он посчитает своим противником, будет его одитор, и ему нужно будет бороться со своим одитором. Он, скорее всего, в любом случае будет это делать... одитор, скорее всего, немного улучшит его состояние, и он, скорее всего, пойдёт и расскажет всей округе о том, что его одитор - это самый ужасный человек на свете.

Not out loud. Didn't mean to cut your communication line.

Чтобы играть в игру, необходим противник. Что ж, это нормально. Чтобы играть в игру, нужны и многие другие вещи. Однако, первое, что вам необходимо, чтобы играть в игру, - это противник. На самом деле, если у вас не будет противника, вы не сможете иметь удовлетворительную игру.

All right. Now, have that dot say "Hello" to you. Now, you say "Hello" to it. Now, have it say "Hello" to you. Now, you say "Hello" to it. All right. Now, let's do that a lot more. (pause) All right. You doing that?

Так вот, давайте посмотрим на формулу общения и увидим, что если жизнь не обнаруживает никого в точке-приёмнике, она весьма умело помещает кого-то в эту точку. Нам всё равно, как там было дело: был ли там лишь один тэтан и он придумал или создал всех других тэтанов, или там были другие тэтаны, которые вступили в общение друг с другом. Нам всё равно, как именно это произошло, поскольку итог в любом случае будет один и тот же. Однако, если вы хотите иметь общение, необходимо иметь точку-приёмник... разве нет?

Audience: Yes.

И вот что забавно: ничто, кроме живой точки-приёмника, вас не удовлетворит. Если бы вы всегда могли иметь живую точку-приёмник в общении, вы бы не оказались в ситуации, когда у вас имеется очень большое количество барьеров.

You got it now?

Однако первое, что вы бы сказали о точке-приёмнике, которую вы смокапили или которая появилась на том конце коммуникационной линии, - это то, что она является другим человеком, который находится на расстоянии от вас, и что расстояние - это первый барьер, пусть даже вы находитесь в хорошем общении.

Audience: Yes.

Посмотрите вот сюда, на рисунок 6.

All right. Have that little dot out there say "Hello" to you. Now you say "Hello" to it. Have it say "Hello" to you. Let's get it going real good now, back and forth. (pause) All right. How you doing?

Audience: Fine.

Здесь у нас причина, расстояние, следствие. Так вот, когда это происходит в обратном направлении на той же самой коммуникационной линии, у нас появляется причина штрих, следствие штрих. Чтобы имел место полный цикл общения, нужно, чтобы то же самое происходило в обратном направлении: причина - следствие, причина штрих - следствие штрих.

Now, has anybody found himself plowing around some masses of energy?

И этот тот же самый двухконтурный цикл, который мы рассматривали раньше, где у нас был Билл, Джо, Джо штрих, Билл штрих. И на этот раз вот здесь инициирует общение Джо, а получает Билл, отвечает на него Билл штрих, а получает ответ или даёт подтверждение Джо штрих. То же самое, видите?

Audience: Yes.

Вот так, с точки зрения причины и следствия, мы графически изображаем двустороннее общение. Это выстрел из стартового пистолета для любой игры. У вас есть какое-то расстояние, у вас есть какое-то пространство, у вас есть какое-то подтверждение и какой-то ответ.

Well, now let's not plow around. Just have the dot say "Hello" to you, you say "Hello" to it. All right. Continue. (pause) All right. How's that going?

Так вот, чтобы хотя бы начать игру, необходимо иметь какое-то общение.

Audience: Fine.

Однако после того, как люди начинают немного тревожиться по поводу этой игры, называемой общение... которая, кстати говоря, достаточно хороша, как игра... люди начинают немного тревожиться по поводу этого, что мы и видим на рисунке 7.

You doing the process?

Audience: Yes.

Начинает происходить что-то вроде следующего: у нас есть вот эта первая причина, расстояние, следствие, и человек, который выступает в роли следствия, говорит... просто для того, чтобы создать игру, и ни для чего больше, вы понимаете... он говорит: «Я не должен быть следствием этой причины». И хотя между ним и причиной, вполне очевидно, существует пространство, он каким-то образом загораживается и выставляет какой-то барьер.

You sure?

Что ж, это нормально. Однако, когда вот здесь происходит воспроизведение, если он не... если этот парень, причина 1, видит, что следствие, которое он создаёт, не доходит до точки назначения, тогда у него тоже совершенно пропадает желание быть следствием. Он говорит: «Что ж, сделаем-ка из этого настоящую игру». Итак, здесь мы оказываемся в точке следствия штрих.

Audience: Yes.

Теперь у нас есть причина штрих, которая нужна только для того, чтобы получился двусторонний цикл. Ну вот, вы понимаете, что это та кривая, которую мы здесь всё время рисовали. Он говорит: «Я тоже не хочу быть следствием». И он тоже выставляет барьер. Пространство было недостаточным барьером. Теперь ваша игра становится более серьёзной. В игре появляются секреты, составные части, тайны и, говоря более конкретно, частицы, и вы тут же опускаетесь с уровня пространства на уровень энергии.

Doing all right?

И стоит только вашей игре опуститься на уровень энергии, как у вас начнутся неприятности. Всё, что не в порядке с любым преклиром... делает ли он с помощью энергии то, что он должен делать с помощью постулатов? Вы обнаруживаете... он говорит: «Мускулы», тогда как он должен был бы говорить: «Видишь?»

Audience: Yes.

И, кстати говоря, вы видели, как преклиры играют в подобные игры того или иного рода. Они сидят, стискивают зубы и говорят: «Ррруух, что ж, рраррх, я пройду этот концепт всего за... фрр!» - с усилием, понимаете? И они больше всего удивляются и испытывают наибольшее облегчение, когда вдруг обнаруживают, что им не обязательно так сильно стараться. Они просто могут делать это с помощью постулатов.

Any energy flying around?

Люди управляют своими телами с помощью энергетических линий. Они подводят к телу основательные коммуникационные линии. Дело не в том, что это плохо, дело просто в том, что это создаёт барьеры. Ладно.

Audience: Yes.

Вы когда-нибудь видели силача в цирке? Я помню, однажды мне довелось видеть, как один силач был очень, очень расстроен. Он был силачом в цирковой репризе, и его выдвигали на передний план, понимаете, чтобы он поднимал гири и так далее. И со мной был один фермерский мальчишка, и его это в самом деле заинтересовало, поскольку, боже мой, эти гири казались такими тяжёлыми. И этот мальчишка глаз не отрывал от этих гирь, понимаете, а силач брал гири, понимаете, и, напрягая каждый мускул: «Рруррррх», готовился к тому, чтобы... «ррррухх» бац! Понимаете? А потом ои бросал их, ба-бах! - «Фу!» - и вытирал руки.

Well, fine. Now let's have this little dot say "Hello" to you, then you say "Hello" to it. And then it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Continue. (pause) How you doing?

И когда силач ушёл, этот мальчишка... этот мальчишка толкнул одну из этих гирь. Зазывалы не было, поэтому мальчишка влез на край помоста, он был не очень-то стеснительным или робким, он уже водил со мною компанию какое- то время. Ну как бы там ни было... Кстати говоря, я в то время демонстрировал фигуры высшего пилотажа перед зрителями провинциальных городов и деревень Среднего Запада на своём «Вако 10», я веселился на славу.

Audience: Fine.

Ну да ладно. Он спрыгнул к этой штуке, обнаружил, что её довольно легко катать по полу, поднял её и начал рассматривать. И он читал то, что было написано на дне этой штуковины, и на каждой из них было написано: «80 килограмм». И он смотрел на это и улыбался, вокруг него собралась большая толпа, и всем это казалось забавным. Они смеялись.

Doing okay?

Однако суть всего этого номера заключалась в том, чтобы силач демонстрировал, что он использует энергию, что это трудно, что это серьёзный вес, гравитация и так далее. А на самом деле эти гири были как пёрышко. Ладно.

Audience: Yes.

Вероятно, на своём первом выступлении в цирке силач обнаружил, что он вообще не произвёл впечатление на толпу, когда поднял слона. Он подошёл к слону, схватил его за складки кожи, поднял, а потом снова опустил, понимаете, и ушёл, и это ни на кого не произвело впечатления. И тогда он развернулся и сказал: «Ну, слонов трудно поднимать. Это трудно, и я крутой парень, ведь я могу поднять слона, понимаете? Понимаете, слона поднять трудно... сисх!» Поэтому у нас есть гравитация.

Well, fine. Any energy mass flying around?

И вот тут мы видим барьер, установленный между этими двумя терминалами, и здесь создаётся тело. Тело появилось не просто из-за одной только формулы общения. Тело появляется из-за того, что кто-то выставляет ридж.

Audience: Yes. No.

Так вот, этот ридж мог бы появиться там и по другой причине. Кто-то мог бы сказать: «Что ж, хотя я прекрасно знаю, что Джо находится там, я скажу Джо, что я об этом не знаю, и тогда ему придётся поместить туда энергетическую массу, чтобы продемонстрировать мне, что он там находится. И я заявлю, что я вижу энергетическую массу и что я могу её чувствовать, и это убедит Джо. А после этого ему постоянно нужно будет таскать с собой эту энергетическую массу, прежде чем я буду его узнавать». Понимаете, что это могла бы быть за игра?

Oh, there are some people still have them flying around. Well, now just don't go plowing around that energy. Let's just not bother with it at all. Let's not hold it or do anything with it. Let's just have a little dot out there say "Hello" to you, and then you say "Hello" to it and it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay?

И таким образом у нас появляется парочка терминалов, которые постепенно отращивают себе руки и ноги. И люди повсюду таскают эти энергетические массы, одевают их в одежды и так далее, что само по себе неплохая игра.

Audience: Okay.

Но если говорить об этих двух телах, то необходимость иметь тела, для того чтобы разговаривать. - это неправда. Это ложь. Им не обязательно иметь голосовые связки, рты, зубы, словарный запас или что-то ещё, чтобы разговаривать. Однако чтобы иметь игру, они настаивают на том, что всё это им нужно.

All right. Continue. (pause) Okay. How's it going?

Даже в Библии, между прочим, говорится о «языках ангельских». По-моему, это «Первое послание коринфянам», глава тринадцатая, первая строка, да, первый абзац. «Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий». Что ж, «языки ангельские»... что будет «языком ангельским»? Это когда общение осуществляется без слов или масс; вот что это такое. Вот что такое «язык ангельский».

Audience: Fine.

Что ж, ещё раньше на прошлом траке... раз уж люди продолжают падать вниз по нисходящей спирали, то мы можем видеть, что скорее всего ещё раньше на прошлом траке тут и там некоторые люди обладали более чистым состоянием бытия или большим осознанием, они были экстериоризированными или могли делать определённые вещи.

Going real easy?

Следовательно, все эти вещи, которые я перечислил выше, не являются необходимыми. Единственное, что нам здесь нужно, - это П и С, П штрих, С штрих. Даже линия не обязательна... даже линия... даже пространство; однако пространство создаёт хорошую игру, и оно создаёт разницу между вами и мной. Ведь основная разница между мной и вами - это просто пространство... и всё. Энергетические массы можно послать к чёрту.

Audience: Yes.

Мэйми Глютц может подумать, что она лучше всех других девушек на фабрике, потому что она приобрела колье, а они нет; однако они говорят, что она ни на что не годится из-за того, как она его приобрела. Это тоже создаёт хорошую игру. Но не колье делает Мэйми Глютц. Огромное множество людей забывают об этом. Ладно... отставим каламбуры в сторону.

Hm? Doing very easy? All right. Continue it. (pause) All right. You getting real able at that now?

Что ж, здесь у нас причина, расстояние, следствие. Причина, расстояние, Ю следствие. И игра в данном случае - это расстояние. А если мы хотим сделать игру более серьёзной, сделать её более сложной или менее эффективной, если мы хотим создать больше проблем, тогда мы начинаем устанавливать все эти барьеры, такие как, например, барьер 1, вот здесь вверху, и барьер 2. И эти барьеры преобразовываются в энергетические массы и формы, и подобные вещи.

Audience: Yes.

Что ж, забавно в этом то, что нет ничего глупее, чем барьер, если этот барьер состоит из плотной массы. Это глупый барьер, поскольку вообще ни один барьер не может сдержать тэтана. Мы говорим кому-нибудь: «Будьте в метре позади своей головы». Так вот, мне это кое-что напомнило.

Huh? You doing it pretty good?

Я вспомнил об одном британском одиторе, который сам не был экстери- оризирован, но сделал нечто весьма примечательное. Он схватил преклира, который ничегошеньки не знал о Саентологии, просто преклира, у которого за плечами не было никакого обучения. И этот одитор усадил его на стул и сказал ему... поскольку тогда это было общепринятой практикой... он сказал: «Будьте в метре позади своей головы».

Audience: Yes.

И парень ничего не ответил, тогда одитор подумал: «Что ж, интересно, давайте-ка посмотрим, Port сказал, что, если у нас есть маленькая картинка, он сказал, что иногда у преклиров бывает маленькая картинка того, где они находятся на траке или что-то вроде этого». Что ж, он решил: «Так, спрошу-ка я его, что он видит». Ладно.

All right. Find the floor. Got a floor there?

И он сказал преклиру:

Audience: Yes.

  • Что вы видите?

You sure you got a floor there?

  • Я вижу поезд.
  • Audience: Yes.

  • О, хорошо. Что вы видите сейчас?
  • Well, all right. Have you got a floor there?

  • О, я по-прежнему вижу поезд.
  • Audience: Yes.

  • Что ж, хорошо. Осмотритесь вокруг, что ещё вы видите? Вы по-прежнему видите поезд?
  • Well, all right. Have you got a floor there?

  • Нет.
  • Audience: Yes.

    И одитор подумал: «Что ж, хе, это хорошо. Видите, я очистил это факсимиле. Видите? Весьма хитро». И он сказал:

    Well, good. Have you got a floor there?

    • Так, я хочу, чтобы вы...

    Audience: Yes.

  • О, подождите минутку, вот едет ещё один поезд.
  • Good. Have you got a floor there?

    И одитор подумал: «Рон вообще никогда не говорил о повторяющихся факсимиле».

    Audience: Yes.

    И тогда он очень, очень осторожно и тихо, с невероятным подозрением спросил пре клира:

    Well, all right. Have you got a floor there?

    • Где вы?

    Audience: Yes.

  • Ну, я сижу рядом с одной из шпал, на железнодорожной станции.
  • Well, all right. Have you got a floor there?

    И одитор сказал: «Так, посмотрим...» - а потом он вдруг вспомнил, что он просил преклира выполнить и другое действие, и что преклир, очевидно, находится снаружи и у него полная способность воспринимать всю физическую вселенную. И что он сидит там, ожидая, когда его переедет поезд, и что он делает всевозможные интересные вещи, и что он может с необыкновенной лёгкостью проходить сквозь стены туда-сюда.

    Audience: Yes.

    И из всех других моментов именно этот показался одитору настолько поразительным, настолько невероятным и настолько завораживающим, что он вдруг осознал, что барьер не может ни удержать тэтана, ни заключать тэтана в себе, если только тэтан не будет в самом деле на этом настаивать. Так что видите, этот индивидуум в самом деле не сможет сидеть вот здесь, в точке вот этого первого С на рисунке, за барьером, и при помощи барьеров заставлять другого индивидуума быть на расстоянии или держаться подальше, - если только у него не будет большого желания. Он будет вообще не в состоянии сделать это, если только вот этот индивидуум в точке С штрих вот здесь, на первом графике, не решит таскать с собой энергетическую массу.

    Okay. Now let's have a little dot in another direction — if you're in your body, someplace behind your head. If you're exteriorized, just someplace in the opposite direction of where you had the other dot — and have it say "Hello" to you and you say "Hello" to it. Have you got that?

    Поскольку то, что не может пройти через энергию, - это энергия. Энергия не может с лёгкостью пройти через энергию... она что-то сделает с той энергией, через которую она будет проходить. Однако единица жизни может просто пройти через энергию... вжик! Этот барьер для неё ничего не значит. Любой барьер... Форт-Нокс, стены, замок Иф... вообще не сможет ограничить никого, кто не таскает с собой энергию.

    Audience: Yes.

    Следовательно, чтобы индивидуума вообще могло что-то ограничить, необходимо, чтобы он поверил в то, что он является энергией. Он должен сказать: «Я - энергия». Мэйми Глютц должна сказать: «Я - колье». Понимаете? «Это так. И колье, которым я являюсь, не может проходить через эту стену. Поэтому я могу быть заключена внутри этих стен. И поэтому стены - это барьеры».

    If you're in your body, why, it's a dot back of your head, and if you're exteriorized, it's just another dot in another direction. "Hello" and "Hello" and "Hello" and "Hello." Okay. You all right?

    И если бы мы могли просто заставить всех ухватиться за кучу энергии и сказать, что они должны за неё держаться, что она драгоценна, что она ценна... если бы мы могли полностью убедить в этом всех вокруг... и тогда мы могли бы смокапить стены, через которые никто не смог бы пройти, и тогда мы могли бы заиметь форты, укрепления, оружие, пули, правительства, игры всех видов и мастей. Однако вот точка входа в игру, она находится прямо здесь. Хорошо.

    Audience: Yes.

    Если всё обстоит именно так и если человек начинает с осторожностью относиться к играм, то это показатель того, что существует нехватка игр, равно как и нехватка общения, которую мы должны устранить. И после того как вы проведёте человеку вот столько процессинга по общению, именно так, как это описано в книге «Дианетика 19551», вы обнаружите, что у этого человека будет нехватка игр.

    Well, good. (pause) All right. How's that going?

    Но забавно в этом то, что процессинг по общению не порождает нехватку игр, которая возникает в том случае, если у преклира выхватывают энергию. Если бы вам нужно было заставить преклира избавиться от каждого сгустка энергии, за который он держится... предположим, мы убедили его уйти в монастырь, - а это очень хороший способ заставить человека избавиться от всего, понимаете, выкинуть всё, отдать всё церкви, одарить всем этим епископа, и после этого вести святую жизнь; мы могли бы заставить кого-нибудь сделать это... он ощутит довольно сильную нехватку. Его обладанию будет нанесён большой урон.

    Audience: Fine.

    Однако вы можете взять процессинг по общению и, проведя его преклиру, добиться самых что ни на есть фантастических результатов. Вы можете начать забирать у него энергию, заставлять энергию в самом деле бесследно исчезать, при этом не влияя на его чувство, что он должен иметь. Это довольно интересно, не так ли? Это не связано с обладанием.

    All right. Going real good?

    Однако обладание в самом деле разлетается на кусочки. Энергетические массы, которые он понаставил вот тут... эти массы находятся прямо здесь и здесь... эти энергетические массы в самом деле разлетаются на кусочки. И если вы будете проводить процессинг по общению достаточно долго, то вот тут внизу, во второй части рисунка, не останется даже линии.

    Audience: Yes.

    Иначе говоря, мы начнём проводить процессинг по общению, мы просто провернём вот такой трюк... только вот этот трюк и больше никакого... мы попросим этого парня, этого преклира сказать: «Привет». А потом добьёмся, чтобы эта точка перед ним сказала: «Привет». Потом попросим преклира сказать: «Привет», и пусть точка ответит: «Привет», а потом пусть преклир скажет: «Привет», и точка ответит: «Привет», понимаете? Мы будем делать это так: бац-бац-бац-бац-бац-бац-бац-бац.

    All right. Now if you're in your body have this little dot back of your head — maybe make it three feet back of your head now — say "Hello" to you and then you say "Hello" to it. And if you're exteriorized, just have this little dot in some direction from you, say "Hello" and you say "Hello" to it. Back and forth. All right? Continue. (pause) All right. How's it going?

    До этого момента у парня было такое ощущение, будто у него на лице надета маска. Его лицо было окружено энергетическими массами, его глаза были окружены энергетическими массами, имели место всевозможные странные вещи подобного рода, понимаете? И мы проведём ему этот процессинг в течение какого-то времени, и он нам скажет, что чувствует, как эти энергетические массы двигаются.

    Audience: Fine. Good.

    Однако при проведении любого другого процесса вам понадобится просить его мокапить энергетические массы и втягивать их в себя, чтобы исправить обладание, которое он теряет. Иначе его начнёт тошнить. Его начнёт тошнить по- настоящему, если вы не исправите его обладание, а сегодня это является одним из основных и элементарных шагов в Саентологии и Дианетике.

    Doing good?

    Но мы можем сделать вот что. Пусть преклир скажет: «Привет», пусть что-то извне ответит ему: «Привет», пусть он скажет: «Привет», и пусть что-то извне ответит ему: «Привет», - туда-сюда, туда-сюда, бац-бац-бац-бац-бац-бац. И то, что изображено вот тут, вверху, и обозначено цифрой 1, превратится вот в это - то, что изображено вот тут, внизу рисунка 7. Ну как, что вы думаете по этому поводу?

    Audience: Yes.

    Вы по-прежнему даёте ему игру. Эта игра - общение. Поэтому, он не выражает слишком серьёзных протестов против того, что теряет все эти массы, которые вот здесь играли роль барьера 1 и барьера 2.

    Doing better? All right.

    Давайте посмотрим на это проще, намного проще, и мы обнаружим, что мы понимаем это, и наверное, намного лучше понимаем это.

    Now let's have that dot three feet away from you, in back of your head if you're in a body, and what you might consider behind you if you're exteriorized, say "Hello" and you say "Hello" to it. Okay? Continue. (pause) All right. How's it doing?

    Давайте вот здесь, на рисунке 8 нарисуем такой славный, большой барьер.

    Audience: Good. Fine.

    You moving masses of energy around?

    И давайте по эту сторону барьера поставим Билла, а по эту сторону - Джо, и пусть Билл начнёт говорить «привет», а Джо вот тут начнёт говорить «привет», в качестве ответа на полученное сообщение и в качестве инициированного общения.

    Audience: Yes.

    И вот эти два парня говорят: «Привет, привет, привет, привет». Понимаете, первый говорит «привет», второй говорит «привет», первый говорит «привет», второй говорит «привет». И в конце концов у нас получится вот что... когда я говорю «в конце концов у нас получится вот что», я имею в виду очень простую вещь. У нас будет Билл, и у нас будет Джо, и между ними не будет ничего, видите, вот здесь на втором рисунке.

    Oh, there are some?

    При наличии достаточного количества общения индивидуум начинает очень ясно понимать, что он не зависит от своих риджей, своих барьеров, масс, индивидуальностей или эксцентричностей!. Поскольку само по себе общение - это игра... невероятно.

    Audience: Yes.

    То, что я вам тут показываю, в действительности работает в процессинге. Это не просто какой-то демонстрационный процесс. Я хочу сказать, что именно это произойдёт... это в самом деле произойдёт.

    All right. Now, let's just have this dot speak and say "Hello," cordially now, and then you say "Hello" to it, cordially. (pause) All right. How's it doing?

    Так вот, мы уже рассмотрели такой факт: когда мы исправляем О, А и Р тоже исправляются. Разве это не интересно? А и Р тоже исправляются, все эти разнообразные эксцентричности исправляются. Что ж, посмотрите-ка сюда: я хочу вам кое- что тут показать, прежде чем кто-нибудь успеет слишком сильно испугаться.

    Audience: Fine.

    Рисунок 9... на этом рисунке мы будем изображать всё снизу вверх.

    Knocking you out?

    Audience: No.

    Давайте начнём вот тут внизу. И тут у нас хомо саниенс. Здесь у нас треугольник АРО. Так вот, они в самом деле здесь есть, я их в самом деле нарисовал... они микроскопические. Это хомо сапиенс.

    That okay?

    Так вот, помните о том, что понимание человека тем лучше, чем больше вот этот треугольник! Вот этот парень идёт по улице, и он видит, что свет не горит. И он говорит... если он в довольно хорошей форме, он говорит: «Смотри-ка, свет не горит».

    Audience: Yes.

    У него хорошее понимание ситуации.

    Well fine. Fine. Fine. Now, let's find another dot, let's make one, let's create one below you — below you. Got that? If you're in a body that would mean beneath your feet somewhere, and just below you if you're exteriorized — assign some direction to below. Got it now? Have it say "Hello" and you say "Hello" to it. And it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay? Continue. (pause) Okay. How's that going?

    Так вот, какой-то другой парень, состояние которого не столь хорошее, у которого довольно приличная задержка общения и, кроме того, задержка соображения, он говорит: «Эмм, интересно, почему не горит свет? Что мы по вашему мнению... э... дайте-ка посмотрю...». Глубокие значимости... вы понимаете? И: «У кого-то были те или иные причины выключить свет. Это, вероятно... понимаете, вам не кажется, что департамент полиции вошёл в сговор с криминальными элементами, чтобы...» Иначе говоря, его понимание оставляет желать лучшего... его понимание этой ситуации в самом деле оставляет желать лучшего... ситуации, связанной со светом.

    Audience: Fine.

    А теперь давайте рассмотрим какого-нибудь парня, который совершенно съехал с катушек, он приходит и говорит: «Посмотрим...» (Пауза.) У него лишь какое- то смутное чувство, что, должно быть, в окружении что-то не в порядке, но он не знает что. А если он опустится на один уровень ниже этого состояния, он будет мёртв!

    That getting easier now?

    Так, вот каково его понимание. Его А, Р и О составляют его понимание. Давайте посмотрим на это по-настоящему ясным взглядом. Из АРО складывается понимание. На самом деле вы можете вывести всю математику, просто опираясь на АРО. Взаимосвязи между символами, факторами, цифрами, отношениями, количествами, качествами и так далее, - всё это можно вывести из АРО.

    Audience: Yes.

    Мы просто возьмём этот треугольник и мы сможем определить относительное аффинити, существующее между этим и вот этим, мы сможем определить уровень согласия этого или вот этого, понимаете, существует между ними сходство или нет, и само уравнение представляет собой общение. Но когда мы рассматриваем математику... мы в самом деле можем её вывести.

    All right. Let's continue that process. A spot below you which says "Hello" and you say "Hello" to it and it says "Hello" to you and you say "Hello" to it and it says "Hello" to you. You can't get the sonic on it, it's not necessary, just make sure you know it's saying "Hello." Okay? Continue. (pause) All right. How's that coming?

    Мне очень, очень жаль, что в 1950 году, когда я впервые столкнулся с этим... по-моему, это был сентябрь; я начал писать одну работу, и мои заметки по этому поводу... в них демонстрировалось, как треугольник АРО преобразовывается в логику или математику. Я не закончил ту работу. В то время происходило много всяких диких вещей и мне приходилось уделять им слишком много внимания, и я не закончил ту работу. И между прочим, то, что я не закончил ту работу, означало, что я повернулся спиной к организациям, - а это было самым важным, на что требовалось обращать внимание. Так вот, прямо сейчас мне бы ужасно хотелось иметь на руках ту работу. Я мог бы снова провести все те расчёты, но они занимают весьма много времени.

    Audience: Fine.

    И там неопровержимо доказывалось, что если все эти три составляющие не будут присутствовать в математическом уравнении, если вы не измерите их до некоторой степени, реальность уравнения будет очень слабой. Что бы там пи отсутствовало в уравнении, это будет что-то из треугольника АРО. Даже здравый смысл рождается из АРО.

    Working easier?

    Однако, конечно же, критерием в данном случае является понимание преклира. Улучшается ли понимание преклира по мере того, как исчезает его задержка общения? Да, именно так. По мере того, как уходит его задержка общения, повышается ли уровень его приемлемости для окружения и уровень его приятия окружения? Да, именно так. И увеличивается ли его аффинити к жизни и к тем, кто его окружает? Да, именно так.

    Audience: Yes.

    Но что ещё более важно, меняется ли коэффициент его интеллекта? Да, именно так!

    Well fine. Fine. All right. Now let's find a spot somewhere above your head if you're in a body, or just above you, if you're exteriorized. Find a spot above your head, and have it say "Hello" and you say "Hello" to it and it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Now, check what you're doing now, let's make sure that there is that spot there for you to say "Hello" to, huh? (pause) Okay. How you doing?

    Так вот, здесь, внизу, находится человек, который является индивидуумом; это суровый индивидуум. Прямо со страниц романов Диккенса. Он - сама эксцентричность, к которой прибавлена ещё парочка эксцентричностей. И мы обнаруживаем, что, когда он идёт по своему жизненному пути, его понимание жизни... окружающая его жизнь в самом деле плоха, она в самом деле бедна, ему просто нелегко улавливать суть вещей.

    Audience: Good. Fine.

    Нам нужно ускорить... нам нужно повысить его способность общаться, прежде чем мы начнём повышать его способность в области аффинити и реальности, и, что ещё более важно, в области понимания. Нам нужно ускорить его общение. Мы добиваемся всего этого просто за счёт того, что ускоряем его общение и предоставляем ему достаточно общения, которое можно ускорить. Ладно.

    Doing okay? All right. Now let's have this spot above you say "Hello," you say "Hello" to it and it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay? All right. (pause)

    Мы начинает вот здесь, внизу, в состоянии 1. Ладно. [См. рисунок 9]

    Okay. How's that going?

    Теперь давайте поднимемся повыше, и после того как мы проведём ему в течение какого-то короткого времени процессинг по общению, мы попадём в состояние 2. Ладно.

    Audience: Fine. Good.

    Так вот, после того как мы проведём процессинг по общению... давайте изъясняться в самом деле просто... после того как мы проведём тот самый процесс, о котором я вам тут только что рассказывал, понимаете, мы просто сводим вместе двух парней и говорим: «Скажите “Привет” друг другу».

    How's it going?

    Так вот, то же самое можно сделать с преклиром, причём это можно сделать весьма эффективно, попросив его смокапить «Привет» вот тут перед ним... смокапить прямо перед собой что-то живое, что говорит ему «Привет». А потом пусть он сам, из того места, где он находится, говорит этому «Привет». А затем пусть оно скажет ему «Привет», и он скажет «Привет» ему, и оно скажет ему «Привет», и он скажет «Привет» ему, туда-сюда, бац-бац-бац-бац-бац!

    Audience: Fine.

    Этот процесс, о котором я вам рассказываю прямо сейчас, - это и есть тот процесс, на котором было испытано вышесказанное. Для испытаний использовались тесты на КИ, разнообразные тесты на коэффициент интеллекта и всё остальное, что вам только может прийти в голову, все возможные методы наблюдения, и особенно хорошо была протестирована способность управлять механическими объектами... скорость решения головоломок. Было проведено множество маленьких побочных психометрических тестов... понимаете, у вас есть с полдесятка китайских голово- ломок, и вы смотрите, насколько быстро преклир может разгадать какую-нибудь из них.

    Is it going okay?

    Что ж, преклир, на котором всё это испытывалось, посмотрел на головоломки и сказал... в первый раз, когда он увидел одну из этих головоломок... он сказал:

    Audience: Yes.

    • Что это?

    Well, fine. How's it going?

    Ему объяснили:

    Audience: Fine.

    • Это головоломка.

    Well, all right. How's it going?

  • Да, а что это за головоломка?
  • Audience: Fine.

  • Ну, это китайская головоломка.
  • Come on, let's hear it from somebody.

  • А что с ней нужно делать?
  • Audience: Fine.

    И мы замеряли время, за которое он должен был... критерием в данном случае было количество времени, которое уходило у преклира на то, чтобы разобраться с этой головоломкой. Вплоть до того момента... и мы сейчас приближаемся к этому моменту... когда преклир мог довольно хорошо с ними управляться. Так вот, мы работали над этим немного дольше, и мы получали вот такой треугольник, понимаете?

    How's it going? All right. How's it going?

    И вот здесь, в состоянии 4, мы начнём получать этот треугольник. А потом, достигнув состояния 5, мы уже будем за пределами листа. Достигнув состояния 5, этот преклир, который теперь уже экстериоризировался на этом же самом процессе... просто с одной попытки, понимаете? Он экстериоризировался на этом процессе, и мы предложили ему последнюю головоломку, которая, в любом случае, была в самом деле немножко сложнее всех других... или я дал ему эту головоломку... и сказал: «Что ж, ладно...».

    Audience: Fine.

    А он: «Зачем вы мне даёте эту штуку? Всё, что нужно сделать, - это ударить её в центр, и она распадётся».

    Okay. Now let's have a spot up above your head say "Hello" to you and you say "Hello" to it. (pause) All right. How's that going?

    Иначе говоря, понимание человека улучшилось. Его способность улучшилась... его способность достигать и отдаляться, и делать всё остальное. Благодаря чему? Благодаря тому, что он помещал перед собой точку, которая говорила ему «привет». И благодаря тому, что он отвечал ей «привет»... час за часом, и единственное, что ему время от времени говорили помимо этого, так это: «Найдите пол», или «Давайте сделаем перерыв». Любопытно, да?

    Audience: Okay. Fine.

    Так вот, я проводил этот эксперимент сам, и на то у меня была очень веская причина: кто-нибудь другой мог поддаться искушению переключиться на Маршрут 1, либо сделать ещё что-то, либо создать достаточно разрывов общения, чтобы общение заглохло. Дело не в том, что я никому не доверял; я просто лично хотел внимательно рассмотреть то, как это развивается.

    Well, fine. Good. Let's find the floor.

    Таким образом, мы обнаружили это явление - расширяющийся треугольник. Это и есть данное явление, и вы можете наблюдать за тем, как этот треугольник расширяется. Вы можете наблюдать за тем, как этот треугольник расширяется, вы можете наблюдать то, как улучшается понимание, и вы можете видеть, как количество несчастных случаев и других вещей падает, вы можете видеть, как улучшается время реакции.

    And let's find a chair. Good.

    Так вот, мы, конечно же, не уделяем никакого внимания памяти, не так ли? Ну, я вас спрашиваю: уделяем ли мы какое-то внимание памяти?

    Let's find the floor. Good.

    Нет. Что ж, значит ключик к психотерапии - это не память. Память не являлась основным излечивающим механизмом психотерапии. И терапии, которые целиком и полностью базируются на использовании памяти, на функциях и системах вспоминания - это те терапии, которые опирались на автоматичность машин памяти. Поскольку, когда после двадцати восьми часов процессинга или около того я довёл этого паренька до последнего, верхнего шага, его лицо начало разваливаться, поэтому нам пришлось делать это за его спиной в течение последних нескольких часов процессинга. Я мог бы погубить его; он мог бы исчезнуть прямо в моём кабинете.

    Let's find a chair. Good.

    Когда человек находится вот в этом пятом состоянии, вот тут, наверху, в пятом состоянии, его память начинает реагировать вот так:

    Let's find the floor. Good.

    • Где вы были 17 июля 1947 года?

    Let's find a chair. Good.

  • О, я был в гостиной.
  • Let's find the floor. Good.

  • Что вы делали?
  • Let's find a chair. Fine.

  • Я читал книг}' «Унесённые ветром», страницу 27.
  • Let's find the floor. Fine.

  • Вы читали её очень поздно, не так ли?
  • Let's find a chair. Fine.

  • Да. я подождал, пока слуги не прекратят разговоры. - Бац! Бац! Бац!
  • Let's find the floor. Good.

    Так вот, эти кейсы, которые представлены у нас здесь, на рисунке 10, эти кейсы с задержкой общения, на которые вы смотрите, - это невероятно интересные кейсы, это невероятные кейсы.

    Let's find a chair. Good.

    Let's find the floor. Fine.

    Давайте снова поднимемся повыше по тем же самым ступенькам, о которых мы говорили раньше. Один - там, где внизу были нарисованы маленькие А, Р и О, видите? Хорошо.

    Let's find the chair.

    Мы задаём этому парню вопрос. Мы спрашиваем: «Сколько стульев в этой комнате?» Этот парень не принимается считать стулья, он начинает удивляться, зачем вам знать, сколько стульев в этой комнате. Так вот, это весьма распространённая реакция. Между прочим, это не высокотонная реакция; это просто распространённая реакция.

    And now let's put a spot three feet behind you and have it say "Hello" to you. And when I say you I mean a dot. And you say "Hello" to it and it says "Hello" to you. Got that now?

    Если бы прямо сейчас кто-нибудь вошёл в эту комнату и я спросил бы его: «Сколько стульев в этой комнате?», - этот человек тут же вступил бы в общение по поводу того, зачем мне знать, сколько стульев в этой комнате? Я что, не могу сам посчитать? Какой-нибудь человек, который не был бы участником этого конгресса. Пснимаете, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля. Но никакого общения.

    Audience: Yes.

    Так вот, вернёмся вот к этому состоянию 1, и давайте посмотрим на банк этого человека. Мы обнаружим, что у него там есть П, С, П, С, П, С, П, С, П, С, П, С,

    All right. Continue. (pause) Okay. How's that going?

    П, С, П, П, П, П, П а вот здесь СС, к которому не ведёт никакая П, а затем ПС, ПС, ПС, ПС, ПС, ПС, ПС, ПС. И это не приводит ни к какой П.

    Audience: Okay. Fine.

    И на самом деле задержка общения действует так: всё начинается с первой П, и это пытается пробиться через все вот эти ПС, которые я тут изобразил, эта задержка общения, понимаете... и появляется вот в таком виде: «Какая стена?»

    It going better?

    И когда этот человек на что-то смотрит, чем бы это что-то ни было, он смотрит на мешанину и говорит: «Тут ничего нет». Тем не менее что-то посмотрело на стену, а потом потерялось во всём этом болоте под цифрой 1... просто потерялось.

    Audience: Yes. No.

    И именно эти массы начинают распадаться, когда вы говорите... когда вы просите преклира сказать «Привет», а потом просите его создать точку перед его лицом и заставить её сказать «Привет» ему, а потом снова просите преклира сказать «Привет», и так далее. Что здесь происходит?

    All right. Now let's find a spot three feet in front of you or let's put one there, have it say "Hello" to you, and you say "Hello" to it. And it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay?

    Вот эта штука начинает разваливаться, поскольку вот этот треугольник слегка расширился, мы получили коммуникационную линию «Привет», при этом «Привет» проходит через незначительное количество вот этой мешанины. Видите?

    Audience: Yes.

    Все эти старые П и С начинают выпадать. Ведь мы ставим достаточное количество /7 и С вот сюда, чтобы справиться со всем этим. И мы поднимаемся вот сюда, до... что ж, давайте просто сразу перейдём к состоянию 5. Куда, по-вашему, должна пойти эта линия, чтобы индивидуум знал хоть что-то, а?

    All right. (pause) Okay. How you doing?

    Женский голос: Какая линия?

    Audience: Fine.

    Да, какая линия? Даже не глядя, он знает, что там есть стена. Ему не обязательно смотреть, чтобы понять, что там есть стена. Он полностью уверен в том, что там есть стена, но если он захочет посмотреть на неё, то он может это сделать. Если он хочет в неё врезаться, ему бы пришлось сделать что-то другое и сказать: «Теперь я в неё врежусь», - и врезаться в неё.

    This ruinous?

    Ио когда вы заладите ему вопрос: «Сколько стульев в этой комнате?», - он z назовёт вам точное число... бац! И теперь это вполне может вписываться в его игру, состоящую в том, чтобы выяснить, зачем вам нужно знать, сколько стульев в этой комнате.

    Audience: Yes. No.

    Но вот что происходит при проведении этих процессов. Этот шар, эта маска... кому-то кажется, что ему на лицо надета маска. И вы говорите: «Назовите мне несколько вещей, которые вы не пытаетесь создавать в этот момент», - это один из довольно неподатливых вопросов прямого провода... довольно неподатливый вопрос.

    It isn't?

    Преклир должен указать вам на эти вещи, и он бам! Он почувствует одурманенность и так далее. Он тут же попадёт в центр вот этого комка под номером 1, и что, по-вашему, там находится? Мм? Чем, по вашему мнению, вообще являются все эти линии П и С и так далее? Что это за массы и так далее, которые не дают появляться другим массам? Факсимиле. Инграммы. И, конечно же, попадая на эти линии преклир рестимулируется, и он превращается в весьма интересный кусок одурманенности, так и происходит. Но это его жизнь - одурманенность.

    Female voice: Yes.

    Так вот, когда он поднимается до состояния 5, вы могли бы сказать: «Что ж, этому индивидууму будет плевать на существование». О, нет, он может почувствовать сочувствие быстрее и преодолеть сочувствие быстрее, чем кто бы то ни было из тех, кого вы видели. Но вы скажете, что этот индивидуум не постоянен в своих убеждениях, что его целостность не так уж высока. Нет, у него есть кое-что получше, у него есть этика и честность.

    Very easy to do now?

    Когда мы начинаем иметь дело с проблемами общения, мы можем обнаружить сотни миллиардов явлений, которые можно внести в каталог, и мы можем рассмотреть эти явления под самыми интересными микроскопами.

    Audience: Yes.

    Мы можем создать для себя самые невероятные комбинации и головоломки, которые вы только видели в своей жизни. И мы делаем это просто для того, чтобы иметь игру, чтобы иметь что-то, за что можно побороться.

    Is it easier to do than it was before or harder?

    Но время от времени мы настолько сильно увлекаемся утаиванием игры и утаиванием терминала игры, что начинаем играть в такую вот игру: «Мы не знаем, что это игра». И мы очень быстро оказываемся потерянными везде и всюду.

    Audience: Harder. Easier.

    И забавно в этом то, что парень может оставаться потерянным. Сейчас это единственное крохотное неудобство, связанное с игрой в общую игру под названием жизнь. Парень может потеряться; он может оставаться потерянным.

    Anybody find it harder?

    Что, по-вашему, делает там это дерево? Когда-то это была форма жизни. Но вокруг неё по-прежнему что-то вибрирует, она по-прежнему делает что-то, у неё по- прежнему есть какая-то игра, не так ли? Таким образом, складывается такое впечатление, что иметь игру важнее, чем потеряться. Человек потеряется, погрузится в полную бессознательность, незнание и глупость... опять-таки, чтобы иметь игру.

    Audience: Yes.

    Так вот, наряду с процессингом по общению мы используем процессы для увеличения количества игр, которые может иметь человек. И этот процесс просто... который я провёл вам раньше... «Изобретите игру»: «Пусть кто-нибудь изобретёт игру для вас», «Пусть вы изобретёте игры для кого-то ещё», а затем: «Скажите: “Хорошо”». Что ж, это, конечно же, тоже даёт общение. И некоторые наиболее тяжёлые, мощные соматики начнут исчезать, когда вы будете проводить этот процесс.

    Okay. Well now just to give you a little variation on this, we want you to find a spot now, or put one into your body's stomach and have it say "Hello" to you, and you say "Hello" to it. And it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay?

    Но мы обнаруживаем, что любые данные, которые мы только хотим узнать о жизни, открываются нам просто благодаря тому, что мы проводим эти процессы по общению с точки зрения того, что жизнь - это игра, и благодаря тому, что мы просим индивидуума исправлять своё обладание в отношении игр. Иначе говоря, мы заставляем его осознать, что он может изобрести столько игр, что ему не нужно будет держаться за все эти старые игры. И если он это осознает, тогда он отпустит некоторые из этих штук и станет намного, намного более способным.

    Audience: Yes.

    Спасибо.

    Fine. (pause) All right. How's that doing?

    Audience: Okay. Fine.

    That doing better?

    Audience: Yes.

    All right. Now, let's have that spot in your stomach say "Hello" to you and you say "Hello" to it. (pause) Okay. How's that going?

    Audience: Okay. Fine.

    You had any somatics?

    Audience: No. Yes.

    Has anybody had any somatics?

    Audience: Yes.

    No, really? You finding it easier to do as a process?

    Audience: Yes. No. Yes.

    Is it easier to do?

    Audience: Yes. No.

    Still hard?

    Audience: No.

    All right. Let's find a spot now, back and behind you someplace or put one there and have that spot say "Hello" to you and you say "Hello" to it. And it says "Hello" to you and you say "Hello" to it. (pause) Okay. How's that?

    Audience: Okay.

    Is that pretty good?

    Audience: Yes.

    That getting better?

    Audience: Yes.

    Still got somatics?

    Audience: No.

    Anybody got bad somatics?

    Audience: No. Yes.

    Well, all right. I'll tell you what let's do. Let's find somebody right next to you and start saying "Hello."

    Audience: Hello. Hello. Hello. (repeated responses)

    Okay. How you doing?

    Female voice: Fine. How you doing?

    Audience: Fine.

    Okay. Now you say "Hello" to me.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Hello.

    Audience: Hello.

    Okay.

    Audience: Okay.

    How you doing?

    Audience: Fine. How are you?

    All right. Let's find out if there's a floor there.

    Let's find out if there's a chair there.

    Audience: Yes.

    Let's find out if there's a floor there.

    Audience: Yes.

    Okay. Let's find out if there's a chair there.

    Audience: Yes.

    All right. Let's find out if there's a floor there.

    Audience: Yes.

    Okay. Let's find out if there's a chair there.

    Audience: Yes.

    Well fine. Let's find out if there's a floor there.

    Audience: Yes.

    Well, swell. Let's discover if there's a chair there.

    Audience: Yes.

    Well, very good. Let's discover if there's a floor there.

    Audience: Yes.

    Well, very good. Let's discover if there's a chair there.

    Audience: Yes.

    Well, very well. Let's discover if there's a floor there.

    Audience: Yes.

    Well, all right. Let's discover if there's a chair there.

    Audience: Yes.

    Is there?

    Audience: Yes!

    You sure?

    Audience: Yes!

    What chair?

    Audience: Chairs.

    Are you sure?

    Audience: Yes.

    Are you convinced?

    Audience: Yes!

    All right. Now how do you feel?

    Audience: Fine!

    Well, that's terrible. That's terrible.

    Now, I tell you what I want you to do. I want you to find a spot just back of you and have it say "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay?

    Audience: (various responses)

    All right. Now let's have that spot back of you say "Hello" to you and then you say "Hello" to it and it says "Hello" to you, and you say "Hello" to it and it says "Hello" to you. Let's go.

    Audience: Okay. (pause)

    All right. How's that working?

    Audience: Fine.

    Anybody still have some energy moving around?

    Audience: Yes. No.

    You do?

    Audience: Yes.

    Is that a fact?

    Female voice: Yes.

    Well, now let's find this spot just back of you and have it say "Hello" to you and you say "Hello" to it. Okay? Now, make sure you're saying "Hello" to that spot, and it's there when you say "Hello" to it. (pause) Okay. How's that going?

    Audience: Fine. Good.

    Doing pretty good now?

    Audience: Yes.

    Anybody ruined himself utterly?

    Audience: No.

    Now, for anybody, is it going harder than it was at the beginning?

    Audience: No. Yes.

    Oh, there is somebody it's going harder for?

    Audience: Yes.

    Ah, that's a rough beef. Because we probably won't be able to do anything about that. Oh well, they're lost. (audience laughter)

    Find the floor.

    Find the ceiling.

    Find the floor.

    Find the ceiling.

    Find the floor.

    Find the ceiling.

    Find the floor.

    Find the height between the ceiling and the floor.

    Now find the ceiling.

    Now find the floor.

    Now find the height between the ceiling and the floor.

    Now find the ceiling.

    Now find the floor.

    Now find the height between the ceiling and the floor.

    Got it?

    Audience: Yes.

    Is it getting some more height?

    Audience: Yes. No.

    Well, now how about finding the right wall. The right wall.

    Audience: Okay.

    Now let's find the left wall.

    Audience: Okay.

    Now let's find the right wall.

    Audience: Okay.

    And good. Let's find the left wall.

    Audience: Okay.

    Good. Let's find the right wall.

    Audience: Okay.

    Good. Let's find the left wall.

    Audience: Okay.

    Good. Let's find the right wall.

    Audience: Okay.

    Good. Let's find the distance between the left and right wall.

    Audience: Okay.

    All right. Let's find the left wall.

    Audience: Okay.

    Now let's find the right wall.

    Audience: Okay.

    Good. Let's find the distance between the left and right wall.

    Audience: Okay.

    Got it?

    Audience: Yes.

    Is there a distance there?

    Audience: Yes.

    No kidding!

    All right. Let's find the floor.

    Let's find the ceiling.

    Audience: Okay.

    And let's find something alive in the room.

    Find something else alive in the room.

    Find something else alive in the room. Good.

    Let's find something else alive in the room. Good.

    Now, let's look at the distance between you and something else that's alive. Good.

    Let's look at the distance between you and something else that's alive. Good. Let's look at the distance between you and something else that's alive. Fine. Now let's just find something else alive in the room. Good.

    Let's find something else alive in the room. Good.

    Let's find something else alive in the room. Good.

    Let's find something else alive in the room.

    Are you sure it's alive?

    Audience: Yes.

    Good. Let's find something else alive in the room. Good.

    Let's find something else alive in the room.

    Are you sure it is alive?

    Audience: Yes.

    What is it?

    Audience: (various responses)

    All right. Let's find something else alive in the room. Good.

    What is it?

    Audience: (various responses)

    Fine. Let's find something else alive in the room. And let's look at the lack of distance between you and it. Let's look at the lack of distance between you and it. Okay.

    Let's find something else alive in the room and look at the lack of distance between you and it.

    Did you find a lack of distance?

    Audience: Yes.

    They might be a light-year away, you know. All right.

    Let's find something else alive in the room and find a lack of distance between you and it.

    Did you?

    Audience: Yes.

    You did?

    Audience: Yes.

    All right. Now let's find something else alive in the room. Good.

    How do you know it's alive?

    Audience: It's moving.

    You sure it's alive?

    Audience: Yes.

    Well, all right. Are you sure it's alive?

    Audience: Yes.

    Good. Is there anybody else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    Good. Is there anybody else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    Prove it.

    Audience: (various responses)

    Good. Is there anything else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    Well, let's prove it.

    Good. Is there anything else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    Go ahead, prove it.

    Good. Is there anything else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    Go ahead and prove it.

    Good. Is there anything else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    Go ahead and prove it.

    Okay. Is there anything else alive on Earth?

    Audience: Yes.

    What is it?

    Audience: (various responses)

    Prove it.

    Female voice: You're alive.

    I am?

    Female voice: Yes.

    Well, let's see if you are.

    Female voice: No, I'm not alive.

    Hah! Breathe. (sound of breathing) Yep, she's alive! (applause) Okay. How do you feel?

    Audience: Fine.

    Anybody got any bad somatics?

    Audience: No.

    Oh, shucks. (audience laughter) Slipped again.

    Okay. Let's find the floor.

    Find the chair.

    Find the front of the room.

    Audience: Yes.

    Find me.

    Audience: Yes.

    Okay. End of session.

    Thank you.