Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сасекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 25 МАРТА 1971 | Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сасекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 25 МАРТА 1971 |
ЦЕННЫЕ КОНЕЧНЫЕ ПРОДУКТЫ | ЦЕННЫЕ КОНЕЧНЫЕ ПРОДУКТЫ |
По определению, ценный конечный продукт - это то, что может быть предложено другому виду деятельности в обмен на поддержку. Поддержка обычно сводится к пище, одежде, жилью, деньгам, терпимому отношению и дружескому содействию. | По определению, ценный конечный продукт - это что-то, что может быть обменено с другими активами в обмен на поддержку. Поддержка часто добавляется к пище, одежде, жилью, деньгам, терпимому отношению и кооперации (доброй воле). |
Это легко понять, если рассмотреть индивидуума. Человек производит продукт или продукты, которые, вливаясь в отдел, отделение, организацию, компанию, сообщество, государство, нацию или планету, затем возвращаются к нему в виде заработной платы и дружеского содействия или, по крайней мере, достаточной помощи, чтобы предотвратить его отторжение обществом или разрушение. | В индивидуальном порядке это легко понять. Индивидуум производит продукт или продукты, которые вливаются в отдел, отделение, организацию, сообщество, государство, нацию или планету, затем возвращаются ему в качестве заработной платы и помощи доброй воли или, наконец, достаточной помощью для предотвращения исключения его из общества или гибели. |
Так достигается долговременное выживание индивидуума. | Долговременное выживание индивидуума достигается подобным образом. |
Ценный конечный продукт (ЦКП) является ценным потому, что он потенциально или фактически может быть обменен. | Ценный конечный продукт (ЦКП) ценится потому, что он потенциально или фактически может быть обменен. |
Ключевые слова здесь - МОЖЕТ БЫТЬ ОБМЕНЕН. Имеется в виду пригодность для внешнего обмена: с чем-то вне человека или его рода деятельности. | Ключевое слово в этом смысле - СПОСОБНОСТЬ БЫТЬ ОБМЕНЕННЫМ. Годный для обмена означает обмен с внешним окружением, с человеком или родом деятельности. |
Ценный конечный продукт может быть просто назван ЦЕННЫМ ПРИГОДНЫМ ДЛЯ ОБМЕНА ПРОДУКТОМ. | Ценный конечный продукт может быть просто назван ЦЕННЫМ ГОДНЫМ К ОБМЕНУ ПРОДУКТОМ. |
Разумность и безумие относятся к мотивации | Здравомыслие и умопомешательство являются, по сути, побуждениями, а не рациональностью или компетентностью. Здравомыслие конструктивно, умопомешательство деструктивно. |
Таким образом, безумие со стороны потенциального потребителя ЦКП может помешать обмену этого продукта, который потребитель должен быть способен использовать и в обмен на который он должен согласиться дать активную поддержку и своё расположение производителю. Пример: человек умирает от голода. Вы пытаетесь продать ему хорошую пищу по разумной цене, и у него есть для этого деньги. Он же пытается вас застрелить и уничтожить еду. Это безумие, так как он пытается уничтожить продукт, в котором он нуждается и который может себе позволить. | Таким образом, умопомешательство со стороны потенциальных потребителей ЦКП может помешать обмену конечного продукта, который может использовать потребитель и для которого он желает оказать активное содействие и добрую волю. Пример: Человек умирает от голода. Вы пытаетесь продать ему продукты по приемлемой цене, для оплаты которой он имеет деньги. Он пытается вас застрелить и уничтожить еду. Это безумие, так как он пытается уничтожить продукт, в котором он нуждается и который может себе позволить купить. |
Преступление - это действие безумца или попытка захвата продукта, не давая поддержки. Пример: грабители, которые не поддерживают общество, стараются отнять у него поддерживающие средства. | Преступление - безумное действие или попытка захвата продукта без подтверждения. Пример: грабители не поддерживают общество, у которого собираются украсть его обеспечивающие фонды. |
Обман - это попытка получить поддержку без предоставления продукта. | Обман является попыткой получить поддержку без предоставления продукта. |
Разумность и честность, таким образом, состоят либо из производства ценного конечного продукта, в обмен на который производитель получает компенсацию в виде поддержки и хорошего расположения, либо, с другой стороны, из поддержки и одобрения к производителю продукта. | Здравомыслие и честность, таким образом, состоит из производства ценного конечного продукта, затем из компенсации в виде поддержки и доброй воли, или, в обратном порядке, поддержки и выражении доброй воли производителю продукта. |
Этические основы, мораль, социальные вопросы, закон - всё основано на этом принципе ценного конечного продукта. Раньше это было “инстинктом” или “здравым смыслом”. Об этом раньше никто не говорил. | Этические основы, моральные, социальные вопросы, закон, все основаны на этом принципе ценного конечного продукта. Раньше это было "инстинктивно", "общественным чувством". Это определение не было установлено прежде. |
Цивилизации, которые облегчают производство и обмен и противодействуют преступности и мошенничеству, достигают успеха. Не делающие этого - погибают. | Цивилизации, которые облегчают производство и сдерживают преступность и мошенничество, достигают успеха. Те, которые не делают этого, погибают. |
Личности, которые желают разрушить цивилизацию, пропагандируют отступления от этих основных правил игры. Методов извращения справедливого взаимообмена существует великое множество. | Личности, которые желают разрушить цивилизацию, способствуют выходу из основных правил игры. Методы коррупции справедливого взаимообмена - многочисленны. |
Эти принципы впервые рассмотрены в “ФАКТОРАХ” | ФАКТОРЫ - первые внешние проявления этих принципов. |
Теория ценного конечного продукта - расширение факторов. | |
Части организаций, организации, города, государства, страны - все следуют принципам, которые применимы к индивидууму. | |
Выживание или ценность любой секции, отдела, отделения или организации зависит от того, следуют ли они этим принципам взаимообмена. | Части организаций или организации, города, государства, страны - все следуют принципам, которые применяют к индивидууму. |
Выживание или ценность любого города, государства или страны подчиняется этим принципам взаимообмена. | Выживание или ценность любой секции, отдела, отделения или организации, так или иначе, придерживается этих принципов взаимообмена. |
Вы можете предсказать выживание любой деятельности, если вы видите упорядоченность её взаимообмена, и вы можете предсказать её упадок, если видите беспорядочность её взаимообмена. | Выживание или ценность любого города, государства или страны следует этим принципам взаимообмена. |
Вы можете предсказать выживание любой деятельности, утверждая её систему взаимообмена или можете предугадать её упадок из-за неправильного взаимообмена. | |
Поэтому жизненно важно, чтобы личность, секция, отдел, отделение, часть организации либо вся организация точно себе представляли, что такое взаимообмен. Это производство чего-то, что является ценным для той области или областей деятельности, с которыми она общается и за что получает поддержку. | |
Если она действительно производит ценные конечные продукты, то тогда она может рассчитывать на поддержку. | Поэтому жизненно важно, чтобы личность, секция, отдел, отделение, часть организации, либо вся организация точно себе представляли, что такое взаимообмен. Это производство чего-либо ценного по отношению к деятельности или деятельностям, с которыми они вступают в коммуникацию, и для этого оно оказывает поддержку. |
И с другой стороны, если она занимается лишь организацией или надеется (старается) произвести впечатление, но не производит пригодного к обмену товара (товаров) в том ОБЪЕМЕ или того КАЧЕСТВА, за которые можно получить и даже требовать поддержку, то она не будет ЖИЗНЕСПОСОБНОЙ. | Если производится действительно ценный конечный продукт, то дается право получить поддержку. |
Не имеет значения, сколько приказов было выпущено, насколько хорошо нарисованы оргсхемы или красивы производственные планы. Жесткий факт продукции остается доминирующим. | Если, с другой стороны, процесс лишь организуется или задумывается или заявляет о себе публике и не производит способного к взаимообмену товара или товаров, в объеме или качестве, для которого может быть выявлена или даже затребована поддержка, то он нежизнеспособен. |
Хорошая организация дела увеличивает объем продукций и улучшает качество, и, таким образом, может укрепить жизнеспособность. | Не имеет значения сколько приказов было выпущено, насколько хорошо нарисованы оргсхемы или красивы производственные планы. Безжалостный факт производства остаётся доминирующим. |
Но именно ценный конечный продукт, который имеется и обменивается, определяет основу выживания. | Насколько хорошо организованные дела увеличивают обьем производства и улучшают качество, и только это может обеспечить жизнеспособность. |
Всегда можно обнаружить, что отсутствие жизнеспособности связано с объемом и качеством действительно существующего ценного конечного продукта | Но полученный ценный конечный продукт, будучи обмененным, и определяет основы выживания. |
Надежда получить продукт имеет кратковременную ценность, это позволяет развернуть деятельность. Но когда надежда не материализуется, то ожидаемая жизнеспособность также рушится. | Недостаток жизнеспособности может быть всегда прослежен по объёму и качеству фактического ценного конечного продукта |
Тогда нужно опять организовывать, исходя из действительно произведенного продукта. | Надежда иметь продукт с кратковременной ценностью позволяет осуществить деятельность. Но когда надежда не материализована, ожидаемая жизнеспособность также приходит в упадок. |
Например, в технической области можно получать точный результат. | Каждый должен исходить в организации из действительно произведённого продукта. |
ЕСЛИ люди обучены действительно производить результат, И РЕЗУЛЬТАТ ПОЛУЧЕН, то тогда можно обменять у общества технических специалистов на поддержку. | Например, технический предмет способен производить точный результат. |
Если результат получен (путём хорошего обучения специалистов), тогда его можно обменять у индивидуума на поддержку и расположение. | Если люди обучены производить действительный результат, и РЕЗУЛЬТАТ ПОЛУЧЕН, то можно обменять специалиста с группой на поддержку. |
Там, где любой из этих факторов имеет недостаточные объем или качество, взаимообмен становится трудным, а жизнеспособность - неустойчивой. | Если результат получается (качественным обучением специалистов), тогда он может быть обменен на поддержку и добрую волю. |
Там, где любые из этих факторов страдают в объёме или качестве, взаимообмен становится трудным и жизнеспособность становится неопределённой. | |
Поскольку индивидуумы, сообщества и государства не всегда бывают разумными, то могут происходить недоразумения во взаимообмене, даже если продукция произведена. | Поскольку индивидуумы, сообщества и государства не являются в необходимой степени нормальными, то могут происходить неполадки во взаимообмене, даже если продукция произведена. |
Поэтому производитель делает ставку на поддержание разумности в области его деятельности, и одним из его ценных конечных продуктов являются условия, создаваемые для производства и взаимообмена. | Поэтому производитель делает ставку на поддержание здравомыслия в области его деятельности, и одним из его ЦКП является область, в которой осуществляется производство и взаимообмен. |
Основы концепции ценного конечного продукта верны для любой промышленной, политической или экономической системы. | Основы ценного конечного продукта верны для любой промышленной, политической или экономической системы. |
Многие системы пытаются избежать этих основ и конечным результатом может быть бедствие. | Многие системы пытаются избежать этих основ и конечный результат может быть удручающим. |
Индивидуум, секция, отдел, отделение, организация или страна, не производящие чего-либо достаточно ценного для взаимообмена, недолго будут иметь поддержку. Вот так просто. | Индивидуум, секция, отдел, отделение, организация или страна, не производящие что-либо ценное, достаточное для взаимообмена, останутся надолго без поддержки. Это очевидно. |
Основатель | Основатель |