Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сасекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 25 МАРТА 1971 | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 25 МАРТА 1971 |
ЦЕННЫЕ КОНЕЧНЫЕ ПРОДУКТЫ | ЦЕННЫЙ КОНЕЧНЫЙ ПРОДУКТ |
По определению, ценный конечный продукт - это то, что может быть предложено другому виду деятельности в обмен на поддержку. Поддержка обычно сводится к пище, одежде, жилью, деньгам, терпимому отношению и дружескому содействию. | По определению, ценный конечный продукт – это то, что можно передать другим людям и получить взамен поддержку. Поддержка – это обычно пища, одежда, жильё, деньги, терпимость и сотрудничество (доброжелательное отношение). |
Это легко понять, если рассмотреть индивидуума. Человек производит продукт или продукты, которые, вливаясь в отдел, отделение, организацию, компанию, сообщество, государство, нацию или планету, затем возвращаются к нему в виде заработной платы и дружеского содействия или, по крайней мере, достаточной помощи, чтобы предотвратить его отторжение обществом или разрушение. | Это легко понять, если рассмотреть деятельность отдельного человека. Он создаёт продукт или продукты, которые, попадая в отдел, отделение, организацию, компанию, сообщество, государство, нацию или на планету, приносят ему в обмен оплату и доброжелательное отношение или по крайней мере доброжелательное отношение, которое гарантировало бы, что его не покинут и он не погибнет. |
Так достигается долговременное выживание индивидуума. | Таким образом, достигается выживание человека на длительный период. |
Ценный конечный продукт (ЦКП) является ценным потому, что он потенциально или фактически может быть обменен. | Ценный конечный продукт (ЦКП) является ценным, потому что его потенциально или фактически можно обменять на что-либо. |
Ключевые слова здесь - МОЖЕТ БЫТЬ ОБМЕНЕН. Имеется в виду пригодность для внешнего обмена: с чем-то вне человека или его рода деятельности. | Ключевые слова здесь – МОЖНО ОБМЕНЯТЬ. Это означает обменять на что-то, что принадлежит другим людям. |
Ценный конечный продукт может быть просто назван ЦЕННЫМ ПРИГОДНЫМ ДЛЯ ОБМЕНА ПРОДУКТОМ. | Ценный конечный продукт можно без сомнения назвать ЦЕННЫМ ПРОДУКТОМ, КОТОРЫЙ МОЖНО ОБМЕНЯТЬ. |
Разумность и безумие относятся к мотивации | Душевное здоровье и безумие человека определяются его побуждениями, а не его рациональностью или компетентностью. Если человек душевно здоров, то его побуждения созидательны, если он безумен – его побуждения разрушительны. |
Таким образом, безумие со стороны потенциального потребителя ЦКП может помешать обмену этого продукта, который потребитель должен быть способен использовать и в обмен на который он должен согласиться дать активную поддержку и своё расположение производителю. Пример: человек умирает от голода. Вы пытаетесь продать ему хорошую пищу по разумной цене, и у него есть для этого деньги. Он же пытается вас застрелить и уничтожить еду. Это безумие, так как он пытается уничтожить продукт, в котором он нуждается и который может себе позволить. | Таким образом, если тот, кто мог бы воспользоваться ценным конечным продуктом, безумен, то это может помешать обмену конечного продукта. Если бы он не был безумным, он мог бы использовать этот конечный продукт и он был бы готов активно оказывать поддержку производителю данного продукта и проявлять к нему доброжелательное отношение. Пример: человек голодает; вы предлагаете ему хорошую еду по разумной цене, и у него есть деньги, чтобы купить её. Он пытается застрелить вас и уничтожить пищу. Это безумие, так как он стремится разрушить продукт, который ему необходим и который он может позволить себе приобрести. |
Преступление - это действие безумца или попытка захвата продукта, не давая поддержки. Пример: грабители, которые не поддерживают общество, стараются отнять у него поддерживающие средства. | Преступление – это действие безумного или попытка захватить продукт без оказания поддержки в ответ. Пример: грабители, которые не оказывают поддержки обществу, стремятся украсть у него средства для поддержания своего существования. |
Обман - это попытка получить поддержку без предоставления продукта. | Обман – это попытка получить поддержку, не предоставляя продукта. |
Разумность и честность, таким образом, состоят либо из производства ценного конечного продукта, в обмен на который производитель получает компенсацию в виде поддержки и хорошего расположения, либо, с другой стороны, из поддержки и одобрения к производителю продукта. | Таким образом, душевное здоровье и честность состоят в том, что человекпроизводит ценный конечный продукт, в обмен на который он затем получает поддержку и доброжелательное отношение. Или наоборот, поддержка оказывается человеку, производящему продукт, и отношение к такому человеку доброжелательное. |
Этические основы, мораль, социальные вопросы, закон - всё основано на этом принципе ценного конечного продукта. Раньше это было “инстинктом” или “здравым смыслом”. Об этом раньше никто не говорил. | Этика, боевой дух, общественные науки, закон – в основе всего этого лежит принцип ценного конечного продукта. Раньше этот принцип использовался «интуитивно» или на основе «здравого смысла», но не был точно сформулирован. |
Цивилизации, которые облегчают производство и обмен и противодействуют преступности и мошенничеству, достигают успеха. Не делающие этого - погибают. | Цивилизации, которые способствуют производству и взаимному обмену и пресекают преступления и обман, являются преуспевающими. Те, которые не делают этого, гибнут. |
Личности, которые желают разрушить цивилизацию, пропагандируют отступления от этих основных правил игры. Методов извращения справедливого взаимообмена существует великое множество. | Люди, которые испытывают желание разрушить цивилизацию, способствуют нарушениям этих основных правил игры. Существует множество способов извратить справедливый обмен. |
Эти принципы впервые рассмотрены в “ФАКТОРАХ” | Впервые эти принципы появляются в «Факторах». |
Теория ценного конечного продукта является продолжением «Факторов». | |
Части организаций, организации, города, государства, страны - все следуют принципам, которые применимы к индивидууму. | Подразделения организаций, организации, города и страны – все они подчиняются тем же принципам, что применимы к человеку. |
Выживание или ценность любой секции, отдела, отделения или организации зависит от того, следуют ли они этим принципам взаимообмена. | Выживание любой секции, отдела, отделения или организации, так же как и их ценность, зависит от соблюдения этих принципов взаимного обмена. |
Выживание или ценность любого города, государства или страны подчиняется этим принципам взаимообмена. | Выживание любого города или страны, также как и их ценность, зависит от соблюдения этих принципов взаимного обмена. |
Вы можете предсказать выживание любой деятельности, если вы видите упорядоченность её взаимообмена, и вы можете предсказать её упадок, если видите беспорядочность её взаимообмена. | Если правила, определяющие взаимный обмен в каком-либо виде деятельности, поддерживаются, то можно предсказать, что данный вид деятельности будет выживать. Если же эти правила нарушаются, то можно предсказать, что этот вид деятельности придёт в упадок. |
Поэтому крайне важно, чтобы человек или секция, отдел, отделение, часть организации или вся организация точно уяснили, что же они обменивают. Они производят нечто, обладающее ценностью для того вида деятельности (или видов деятельности), с которым они находятся в общении, и получают поддержку в обмен на это. | |
Поэтому жизненно важно, чтобы личность, секция, отдел, отделение, часть организации либо вся организация точно себе представляли, что такое взаимообмен. Это производство чего-то, что является ценным для той области или областей деятельности, с которыми она общается и за что получает поддержку. | Если группа действительно производит ценный конечный продукт, то она имеет право на поддержку. |
Если она действительно производит ценные конечные продукты, то тогда она может рассчитывать на поддержку. | С другой стороны, если она занимается только лишь организацией, или просто надеется на что-то, или пускает пыль в глаза и при этом не производит товар или товары, которые можно обменять, в таком ОБЪЁМЕ и такого КАЧЕСТВА, что за них можно получить и даже потребовать поддержку, она не будет ЖИЗНЕСПОСОБНОЙ. |
И с другой стороны, если она занимается лишь организацией или надеется (старается) произвести впечатление, но не производит пригодного к обмену товара (товаров) в том ОБЪЕМЕ или того КАЧЕСТВА, за которые можно получить и даже требовать поддержку, то она не будет ЖИЗНЕСПОСОБНОЙ. | Неважно, сколько издаётся приказов, или насколько красиво начерчены оргсхемы, или насколько великолепны производственные планы, главным фактором остаётся производство. И это неопровержимый факт. |
Не имеет значения, сколько приказов было выпущено, насколько хорошо нарисованы оргсхемы или красивы производственные планы. Жесткий факт продукции остается доминирующим. | То, насколько хорошей является организация дела, определяет увеличение объёма производства и улучшение качества продукта, и таким образом хорошая организация ведёт к жизнеспособности. |
Хорошая организация дела увеличивает объем продукций и улучшает качество, и, таким образом, может укрепить жизнеспособность. | Но именно наличие ценного конечного продукта и обмен этого продукта определяют элементарное выживание. |
Но именно ценный конечный продукт, который имеется и обменивается, определяет основу выживания. | Причины низкой жизнеспособности всегда можно обнаружить в количестве и качестве действительно существующего ценного конечного продукта. |
Всегда можно обнаружить, что отсутствие жизнеспособности связано с объемом и качеством действительно существующего ценного конечного продукта | Надежда получить продукт имеет ценность в течение короткого промежутка времени, и это позволяет создать производство. Но если её не воплощают в жизнь, то любая жизнеспособность, на которую возлагались надежды, тоже разлетается прахом. |
Надежда получить продукт имеет кратковременную ценность, это позволяет развернуть деятельность. Но когда надежда не материализуется, то ожидаемая жизнеспособность также рушится. | Поэтому при организации производства нужно исходить из уже произведённого продукта. |
Тогда нужно опять организовывать, исходя из действительно произведенного продукта. | Например, в технической области можно получить точный результат. |
Например, в технической области можно получать точный результат. | ЕСЛИ люди обучены тому, как получать этот результат, И ОНИ ЕГО ПОЛУЧАЮТ, то в обмен на этих специалистов можно получить поддержку со стороны общества. |
ЕСЛИ люди обучены действительно производить результат, И РЕЗУЛЬТАТ ПОЛУЧЕН, то тогда можно обменять у общества технических специалистов на поддержку. | Если результат получен (путём хорошего обучения специалистов), тогда в обмен на этот результат можно получить поддержку и доброжелательное отношение со стороны отдельного человека. |
Если результат получен (путём хорошего обучения специалистов), тогда его можно обменять у индивидуума на поддержку и расположение. | Там, где мы имеем продукт в недостаточном объёме или низкого качества, взаимный обмен затрудняется и жизнеспособность оказывается под вопросом. |
Там, где любой из этих факторов имеет недостаточные объем или качество, взаимообмен становится трудным, а жизнеспособность - неустойчивой. | Так как отдельные люди, сообщества и государства не всегда душевно здоровы, то взаимообмен может нарушаться, даже если люди производят. |
Следовательно, тот, кто производит, заинтересован в сохранении своего окружения душевно здоровым, и одним из его ценных конечных продуктов является такое окружение, где может существовать производство и взаимный обмен. | |
Поскольку индивидуумы, сообщества и государства не всегда бывают разумными, то могут происходить недоразумения во взаимообмене, даже если продукция произведена. | Основные принципы теории ценного конечного продукта верны для любой промышленной, политической или экономической системы. |
Поэтому производитель делает ставку на поддержание разумности в области его деятельности, и одним из его ценных конечных продуктов являются условия, создаваемые для производства и взаимообмена. | Многие системы пытаются обойти эти основные принципы, и конечным результатом этого будет катастрофа. |
Основы концепции ценного конечного продукта верны для любой промышленной, политической или экономической системы. | Человек, секция, отдел, отделение, организация или страна, которые не создают что-либо настолько ценное, чтобы это можно было обменять, не будут иметь длительной поддержки. Это так просто. |
Многие системы пытаются избежать этих основ и конечным результатом может быть бедствие. | Основатель |
Индивидуум, секция, отдел, отделение, организация или страна, не производящие чего-либо достаточно ценного для взаимообмена, недолго будут иметь поддержку. Вот так просто. | |
Основатель | |