Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Clear Procedure - B580728 | Сравнить
- Command Sheet for HGC - B580728 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Список Команд для ВЦХ, Процедура Клирования - Б580728 | Сравнить

SCANS FOR THIS DATE- 580728 - HCO Bulletin - Clear Procedure [B022-065]
- 580728 - HCO Bulletin - Clear Procedure [B071-013]
- 580728 - HCO Bulletin - Command Sheet for HGC [B034-053]
CONTENTS COMMAND SHEET FOR HGC
CLEAR PROCEDURE
CCH 0-Starting Session: HELP: STEP SIX:
Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Washington, DC
HCO BULLETIN OF 28 JULY 1958
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
WASHINGTON, D.C.
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 28 ИЮЛЯ 1958
All StaffВсему персоналу
ACC Instructors and studentsИнструкторам и студентам АКПУ
Field OfficesПолевым офисам

COMMAND SHEET FOR HGC
CLEAR PROCEDURE

СПИСОК КОМАНД ДЛЯ ВЦХ, ПРОЦЕДУРА КЛИРОВАНИЯ

ON ALL COMMANDS: BEFORE AUDITOR GIVES THEM, HE MAKES CERTAIN HE HAS PC'S ATTENTION ON HIM AGAIN AND OFF LAST QUESTION.

ПО ВСЕМ КОМАНДАМ: ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОДИТОР ПОДАЕТ КОМАНДЫ, ОН УБЕЖДАЕТСЯ В ТОМ, ЧТО ВНИМАНИЕ ПРЕКЛИРА СНОВА НАПРАВЛЕНО НА НЕГО И СОШЛО С ПОСЛЕДНЕГО ВОПРОСА.

CCH 0-Starting Session:

УОО 0 — Начало Сессии.

„Is it all right with you if we begin the session now?“

"Ты не против, если мы начнем сессию?". "Сессия началась".

„The session is started.“

ЦЕЛИ: "Какую цель ты мог бы поставить на эту сессию?".

GOALS: „What goal might you have for this session?“

(Не забудьте в конце сессии задать вопрос: "Ты получил что-либо в направлении цели, поставленной в начале сессии?")

(Be certain to end session with „Have we gained anything of your goal at the session's beginning?“)

ПРОБЛЕМА НВ: (Предостережение: сама проблема, а не просто ее терминалы, должна существовать в нв). "Есть ли что-то, что волнует тебя насколько, что тебе будет трудно удерживать свое внимание на одитинге?".

PT PROBLEM: (Caution: Problem itself, not just its terminals must exist in PT.) „Do you have anything worrying you so much that you will have a difficult time keeping your attention on auditing?“

(если есть)

(If pc has)

"Опиши мне эту проблему"

„Describe the problem to me.”

(пк выполняет)

(Pc does)

"Эта проблема существует сейчас в настоящем времени?"

„Does that problem exist in present time now?“

(Если пк полагает, что да): "За какую часть этой проблемы ты мог бы взять ответственность?". (Повторный вопрос). (В этой команде одитор не должен применять никаких описаний самой проблемы).

(If pc thinks it does)

Одитор часто спрашивает: "Опиши мне эту проблему теперь". — "Сейчас эту проблема существует в настоящем времени?"

„What part of that problem could you be responsible for?“ or „Invent a problem of comparable magnitude to that problem.“ (Repetitive questions) (No further descriptive name is allowed auditor in this command.)

Разрыв АРО: "В этой сессии, я сделал что-то, что тебе кажется неверным?". "Опиши мне это".

Auditor frequently asks „Describe that problem to me now.“ „Does that problem now exist in present time?“

Множество подтверждений пк, никаких оправданий и тем более объяснений. Цель — направить внимание преклира на одитора в настоящем времени, а не оставлять его в сессии. Цель ТУ 2, целей, Проблемы НВ и одитинга — привести внимание преклира в настоящее время, так что не складируйте команды на траке, и не оставляйте преклира где-то в сессии или в проблеме вне сессии.

ARC BREAK: „Have I done something you feel is wrong in this session?“ „Describe it to me.”

Н-И-О: (Замечание: Весь формальный одитинг, кроме финального подтверждения цикла, который является Тоном 40). Команды:

Plenty of acknowledgment to pc, no further apology and certainly no explanation. Object is to get pc's attention on auditor in present time, not earlier in session. Goal of TR 2, of Goals, PT Problem and auditing is to get pc's attention into present time, so don't stack commands on the track or park pc somewhere in session or leave him in an out-of-session problem.

НАЧАЛО: "Я скажу тебе начать. Когда я это сделаю, начни двигать тело в этом направлении. Понятно? Хорошо. Начни. Ты начал двигать это тело? Спасибо".

SCS: (Note: All formal auditing, except for final acknowledgment of cycle, which is Tone 40.) Commands:

СТОП: "Я скажу тебе привести тело в движение в этом направлении. Где-то по пути я скажу тебе остановиться. Тогда ты остановишь тело. Понятно? Хорошо. Приведи тело в движение. Стоп. Ты остановил тело? Спасибо".

START: „I am going to tell you to start. And when I tell you to start, you start the body in that direction. Do you understand that?“ „Good.“ „Start.“ „Did you start that body?“ „Thank you.“

ИЗМЕНЕНИЕ: "Видишь это место? Хорошо. Назовем его местом А. Встань здесь. Окей". (Одитор указывает это место). "Видишь вот это другое место? Хорошо. Назовем его местом Б. Хорошо, теперь, когда я скажу тебе изменить положение тела, ТЫ передвинь его из места А в место Б. Хорошо? Здорово. Измени положение этого тела. Ты изменил положение этого тела? Спасибо. Видишь это место? Хорошо. Назовем его местом В. Хорошо, теперь, когда я скажу тебе изменить положение тела, ТЫ передвинь его из места Б в место В. Хорошо? Здорово. Измени положение этого тела. Ты изменил положение этого тела? Спасибо".

STOP: „I am going to tell you to get the body moving in that direction. Somewhere along the line I will tell you to stop. Then you stop the body. Do you understand that?“ „Good.“ „Get the body moving.“ „Stop.“ „Did you stop the body?“ „Thank you.“

(ЗАМЕЧАНИЕ: Изменение проводится только для устранения сглаженности НАЧАЛА и ОСТАНОВКИ, когда оба они сглажены).

CHANGE. „Do you see that spot?“ „Good. We will call that Spot A. Now you stand here. Okay.“ (Auditor indicates another spot.) „Now do you see that other spot?“ „Good. We'll call that Spot B. All right, now when I tell you to change the body's position, YOU move it from Spot A to Spot B. All right?“ „Good. Change the body's position.“ „Did you change the body's position?“ „Thank you.“ „Do you see that spot?“ „Well, we'll call that Spot C. Now when I tell you to change the body's position, YOU move the body from Spot B to Spot C. Do you understand that?“ „Fine.“ „Change the body's position.“ „Did you change the body's position?“ „Thank you.“

ПРИСОЕДИНЕННОСТЬ: Использование: Только для устранения залипшей стрелки на Э-метре, когда тот не дает хороших показаний или когда одитор хочет прояснить неправильно выбранный скалой предмет или найти другой предмет.

(NOTE: CHANGE IS RUN ONLY TO UNFLATTEN START AND STOP, WHEN BOTH ARE FLAT.)

(а) "Получи идею о том, что этот (объект) заставляют соединиться с тобой". (Одитор указывает).

CONNECTEDNESS: Use: Only to unstick pc on meter when meter can't be read well or when auditor desires to clear an object wrongly chosen as rock in order to look for another.

(b) (Если преклир не смотрит на объект глазами МЭСТ, используйте это:) "Посмотри на этот (объект)" "Получи идею о том, что этот объект заставляют соединиться с тобой"

  1. „You get the idea of making that (object) connect with you.“ (Auditor points.)
ПОМОЩЬ:
  • (If pc isn't looking at object with mest body's eyes, use following:) „Look at that (object).“ „You get the idea of making that object connect with you.“
  • 1. ПОИСК. Это выполнение 2-стороннего общения.

  • (On blind humans:) „Feel that (object).“ „You get the idea of making that object connect with you.”
  • (a) "Что ты чувствуешь по поводу ….?". Изменяйте любой объект, который залипает, задавая вопрос в специализированной форме. Если специализированная форма освобождает, вернитесь к тому объекту, который залипал. Постепенно отсортируйте объект, который постоянно залипает, от объектов, залипающих только по ассоциации с ним.

    HELP:

    (b) Если преклир дает высокое показание ручки тона, непостоянную реакцию лжи, используйте следующее:

    1. SCOUTING. This is a 2-way comm activity.

    "За что тебе пришлось быть ответственным?"

    a) „How do you feel about _______?“ Vary any object that sticks by asking about specialized form. If a specialized form frees, go back to object that stuck. Gradually sort object that consistently sticks from objects that stick by association with it only.

    Поставьте высокую чувствительность, чтобы не упустить реакцию преклира.

    b) If pc reads high on tone arm, get inconsistent lie reaction, use following: „What have you had to be responsible for?“

    Аккуратно ведите его по этой жизни, пока он не получит залипающий момент. Потом разберите его, клируя его по частям. Не позволяйте преклиру останавливаться на том, что не дает показаний.

    To be sure pc is reacting, turn sensitivity knob very high.

    Ответственность исправляет все это. Его осознание (прояснение) различных областей — вот что улучшает его состояние.

    Guide him carefully around his life until he gets on a sticky point. Then sort it out, attempting to get parts of it to clear up. Do not let pc linger on matters which do not stick.

    Это необязательно повторяющаяся команда. Ее можно перемежать с "За какую часть этой (выявленной области или пункта) тебе пришлось быть ответственность?".

    Responsibility sorts the matter out. His realization (cognition) of various zones are what does him good.

    Можно освободить огромные области жизни, и используя вопросы о том, на чем он застревал многократно, и то, что не освобождается, возвращайтесь к описанной стандартной процедуре поиска.

    This is not necessarily a repetitive command. It can be varied with „What part of that (discovered area or item) have you had to be responsible for?“

    Использование части (b) может привести к понижению ручки тона пк и дать более нормальные реакции на Э-метре.

    Large areas of current lifetime can be freed up and with clues from what he has stuck on repeatedly and using what would not free, return to a standard scout as above.

    2. Проработка Помощи в общем: ИСПОЛЬЗУЙТЕ обобщенные терминалы, а не конкретных людей или предметы (не пригвождайте пк к текущей жизни).

    By using part (b) a pc can be brought down on the tone arm and can be made to react more normally on meter.

    Общая вилка Помощи: 9-сторонняя:

    2. Running Help in general: Use generalized items, not specific people or objects (don't pin pc in current life).

    • "Как можешь ты помочь себе?"

    General Help bracket: 9-way:

  • "Как можешь ты помочь мне?"
  • „How could you help yourself?“

  • "Как могу я помочь тебе?"
  • „How could you help me?“

  • "Как могу я помочь себе?"
  • „How could I help you?“

  • "Как можешь ты помочь другому человеку?"
  • „How could I help myself?“

  • "Как могу я помочь другому человеку?"
  • „How could you help another person?“

  • "Как может другой человек помочь тебе?"
  • „How could I help another person?“

  • "Как может другой человек помочь мне?"
  • „How could another person help you?“

  • "Как может другой человек помочь другому человеку?"
  • „How could another person help me?“

    Прохождение помощи с пунктом:

    „How could another person help another person?“

    • "Как можешь ты помочь …..?"

    Running Help on an item:

  • "Как может ….. помочь тебе?"
  • „How could you help a _________ ?“

  • "Как может другой человек помочь ...?"
  • „How could a _________ help you?“

  • "Как может ….. помочь другому человеку?"
  • „How could another person help a _________ ?“

  • "Как может ….. помочь себе?"
  • „How could a _________ help another person?“

  • "Как можешь ты помочь себе?"
  • „How could a ___________ help itself?“

  • "Как могу я помочь тебе?"
  • „How could you help yourself?“

  • "Как можешь ты помочь мне?"
  • „How could I help you?“

    Проводится в указанной последовательности. Одна команда не подается дважды.

    „How could you help me?“

    ПРОЯСНЕНИЕ КОМАНД: Проясните каждое слово и полную фразу, по одной, таким способом:

    Run in sequence as above. Do not give same command twice.

    "Каково обычное определение русского (или соответствующего языка) слова …..?".

    CLEARING COMMANDS: Clear each word and the full phrase once each with the following: „What is the usual definition of the English (or other language) word _________?“

    Не задавайте вопрос об определениях как повторную команду. Если преклир дает плохие определения, объясните некоторые команды.

    Do not ask for definitions over and over as a repetitive command. If the pc's definition is poor, clear command every few commands.

    Прояснение каждой работает иначе при вилках. С вилками не проясняйте каждую.

    Clear only each different word in a bracket. Don't clear each line in a bracket.

    ШАГ ШЕСТЬ:
    STEP SIX:

    Выберите простые незначимые объекты. Пройдите:

    Select simple nonsignificant objects. Run:

    • "Перед своим телом, сделай модель …. и продолжай удерживать ее, чтобы она не уходила".

    „In front of that body you mock up a _______ and keep it from going away.“ „Did you?“ „Thank you.“ Then use all directions from the body - „Behind that body ...“ „Below that body...“ Run six objects each on six sides of the body on „Keep it from going away”, then proceed to „In front of that body you mock up a _______ and hold it still.“ Same procedure, then „In front of that body you mock up a _______and make it a little more solid.“ (There is no acknowledgment by auditor after pc mocks it up and keeps it from going away, etc., or the „Did you?“-there is acknowledgment only after full command is executed. Otherwise acks will thin pc's mock-ups.)

  • "Сделал? Спасибо!".
  • Note: The objects should be simple at first, leading on up to complexity. But at first, keep them simple and nonsignificant.

    Потом используйте все направления вокруг тела — "Позади тела", "Слева от тела", "Справа от тела", "Над телом", "Под телом".

    L. RON HUBBARD
    Founder

    Проведите 6 предметов по шести сторонам тела по "удерживай это от того, чтобы оно не уходило", потом перейдите к "Перед своим телом, сделай модель …. и удерживай ее неподвижной". Та же процедура, затем "Перед своим телом, сделай модель …. и сделай ее более твердой". (одитор не дает подтверждения на моделирование, удерживание и т.д., или "Сделал?" — подтверждение только после полного выполнения команды. Иначе подтверждение будет уничтожать его модели).

    [The version above is included with the clearsound transcripts and appears in the new tech volumes. The same HCOB appears in the old tech volumes but with the following signature line:

    Замечание: Сначала объекты должны быть простыми, потом сложнее. Но сначала, работайте с простыми и незначительными.

    LRH:md.rd]

    Л. РОН ХАББАРД