Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Org Rudiments Section (DIV1.DEP3.ORG-RUDS) - P651120-2 | Сравнить
- Promotion Actions of HCO Div 1 (extract) - P651120 | Сравнить
- Promotional Actions of HCO Division 1 (DIV1.HCO) - P651120 | Сравнить
- Promotional Actions of an Organization (0.PROMO, DIV1.HCO) - P651120 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Действия Организации по Продвижению (КРО-1,2,4) (ц) - И651120-1RB99 | Сравнить
- Действия Организации по Продвижению (ц) - И651120-1RA85 | Сравнить
- Действия Организации по Продвижению - И651120-1RA85 | Сравнить
- Действия Организации по Продвижению Материалов и Услуг на Рынок - И651120-1RA85 | Сравнить
- Секция Рудиментов Организации (КРО-1) (ц) - И651120-2 | Сравнить

SCANS FOR THIS DATE- 651120 - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL060-042]
- 651120 Issue 1RB - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL104-001]
- 651120 Issue 2 - HCO Policy Letter - Org Rudiments Section [PL009-143]
- 651120R - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL009-142]
- 651120R - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL060-043]
- 651120R - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL060-044]
- 651120R - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL067-037]
- 651120RA - HCO Policy Letter - Promotional Actions of an Organization, The [PL093-079]
CONTENTS ORG RUDIMENTS SECTION ORG RUDS ACTION ORG RUD REPORT ROTATION RAPIDITY WRITTEN REPORT ORG RUDIMENT REPORT Cохранить документ себе Скачать
ПРОБНЫЙ ВЫПУСК
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Поместье Сент-Хилл, Ист. Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 20 НОЯБРЯ 1965ПА
Выпуск I
ПЕРЕСМОТРЕНО 4 МАЯ 1985
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 20 NOVEMBER 1965
Issue II
РазмножитьRemimeo
В шляпы всего персоналаHCO Division
Всем отделениям

ORG RUDIMENTS SECTION

Отделению Квалификации провести шляпную проверку *шляпная проверка: эта проверка проводится таким образом: штатного сотрудника просто приглашают, чтобы задать ему один случайный вопрос по какой-то части материала, содержащегося в бюллетене или инструктивном письме. Если сотрудник не может правильно ответить на этот вопрос, он получает фланк по этой проверке, и его просят повторно изучить материал и прийти снова на повторную проверку. (ИП ОХС от 9 июня 1961) всему персоналу

The HCO Division of every org must establish in Dept 3, Department of Inspection and Reports, an Org Rudiments section.

ДЕЙСТВИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ПО ПРОДВИЖЕНИЮ

The section is headed by an officer. This person is called the Org Rudiments Officer.

*Продвижение: деятельность, проводимая с целью помочь развитию или успеху чего-либо, особенно продукта для продажи; рекламирование, направленное на то, чтобы улучшить знание общественности о продукте или услуге, повысить заинтересованность в них или желание приобрести их. (Определение не ЛРХ)

This section's actions are senior to those of the Inspection Officer and if any choice exists the post of Inspection Officer may be left if both it and the Org Rudiments Officer post cannot both be filled. In a very small org it is a duty of the HCO Area Sec and in the absence of an Org Ruds Officer is a duty of the HCO Area Sec.

(Содержит 172 действия, которые обеспечивают платежеспособность и являются важнейшими действиями в организации)

ORG RUDS ACTION

Когда вы слышите, что организация или отделение, отдел или секция, или человек получили приказ продвигать, у вас может возникнуть вопрос: «Что это значит?».

The Org Rudiments Officer ceaselessly gets in the Org Rudiments as issued in the past and revised from time to time.

Некоторые полагают, что это значит «придумать невероятно остроумную новую идею, которой еще никогда не было». Другие думают, что это значит «нанять рекламное агентство». Кто-то еще может подумать, что это значит «говорить ложь или обманным путем выкачивать деньги». Но всё это не продвижение.

These Org Rudiments are gotten in without regard to Divisions or Departments and are applied as a broad action.

Вы нуждаетесь в новых идеях только лишь в критической для продвижения ситуации, и эти идеи чаще всего состоят из способов осуществления тех действий, которыми долго пренебрегали в каком-то другом отделе, находящемся не под вашим руководством. Остроумие требуется в том, как любой ценой добиться выполнения своей части продвижения.

ORG RUD REPORT

«ПРОДВИГАТЬ» означает «делать что-либо хорошо известным и создавать об этом хорошее мнение». В нашей деятельности это означает «посылать что-то, что вызывает у людей отклик в форме личного визита или письменного заказа, или вызывает отклик человека на результат применения им или к нему саентологической услуги *услуга: приносящая пользу профессиональная деятельность или работа, результатом которой не является производство предметов потребления (товаров). (Определение не ЛРХ) либо на результат продажи саентологических товаров и всё это на пользу этому человеку и платежеспособности организации».

What Rudiment the Org Rudiments Officer last completed is made part of the Weekly Cable (or statistic report at Saint Hill) along with OIC data.

Понятно ли вам теперь, что когда штатный сотрудник улыбается, то тем самым он посылает что-то, что вызывает у человека отклик и улучшает его мнение об этом штатном сотруднике и организации? Это подходит под определение продвижения. Уборщица, моющая ступеньки, предлагает что-то такое (вид чистых ступенек), что улучшит на крупицу мнение и о ней, и об организации. Почтовый делопроизводитель, связывающий аккуратную посылку, посылает что-то, что создаст хорошее мнение об организации. Вы видите?

This is added as the last notation in the cable as RUD (number).

Таким образом, любое действие, которое делает штатного сотрудника или организацию заметными и создает о них хорошее мнение, является продвижением.

This would be RUD 3 or RUD 12. It implies that the next number is being worked on and that the number given is completed.

Более того, любая работа в организации, которая хорошо сделана, дает другим возможность продвигать, но если она не сделана, то это очень затрудняет продвижение или делает его вообще невозможным. Любое дело в организации вносит свой вклад в продвижение. А без продвижения нет никакой работы.

ROTATION

Существуют, однако, совершенно стандартные действия по продвижению, на которых мы сосредотачиваемся в организации.

When the last Org Rudiment on the list of Org Rudiments is completed one begins on Org Rud Number 1 again.

СТАНДАРТНОЕ ПРОДВИЖЕНИЕ

RAPIDITY

За прошедшие годы организации разработали различные стандартные действия по продвижению, которые неизменно дают результат при условии их выполнения.

Org Ruds are done with some rapidity. Doing them through the list several times is superior to doing one or two in six months.

Сегодня эти действия вплетены в стандартную модель организации как разновидности административной деятельности.

One does not do them superficially. One does them as well as he or she can and then goes on.

Если организация действует в соответствии с этой организационной моделью и делает то, о чем говорится в шляпах, то она будет продвигать без каких-либо дополнительных усилий.

WRITTEN REPORT

Идеи и модели продвижения в том виде, в котором они сейчас существуют, никогда не подведут. Вас подведет только то, что вы им не следуете.

Each Rudiment done is the subject of a written report.

Продвижение терпит неудачу только из-за неисполнения.

This report gives the essential data only. Its form is:

Без продвижения вы получите неплатежеспособность.


Продвижение без соответствующего предоставления услуг или товаров, в конце концов, перестанет приносить доход.

  • To Ad Council

ДЕЙСТВИЯ ПО ПРОДВИЖЕНИЮ

  • To Saint Hill
  • Вот стандартные действия организации по продвижению, перечисленные по отделениям и отделам:

  • To Files
  • (Примечание: В этих частях организации выполняются и другие действия. Ниже приводятся только действия по продвижению.)

    __________________
    date

    СЕКРЕТАРЬ ОХС:

    ORG RUDIMENT REPORT

    *Секретарь: глава отделения.(Определение не ЛРХ)

    NUMBER of Org Rudiment _____________________________________________________

    1. Координирует функции Отделения 1 по продвижению и добивается их выполнения.

    When started _______________________________________________________________

    ОТДЕЛ 1 (отдел Направлений и Персонала):

    When completed _____________________________________________________________

    *Направление: это означает указание каналов, по которым движутся тела, материалы, продукты или послания и письма, или создание каналов, по которым такие вещи могут двигаться, и установление там терминалов, обрабатывающих или изменяющих их. (ИП ОХС от 27 февраля 1972)

    Conditions found ___________________________________________________________

    2. Требует, чтобы в Приемной *Приемная: Приемная находится в Отделе 1, Отделение 1 (ОХС). Приемная ведет журнал, в котором отмечается полученная и отправляемая почта ... прибывающие и покидающие организацию люди, полученные и отправляемые материалы и все события, которые стоят внимания. (ИП ОХС от 7 ноября 1965) всех посетителей информировали о бесплатных вводных лекциях.

    ____________________________________________________________________________

    3. Выставляет книги и кассеты на виду в Приемной.

    ____________________________________________________________________________

    4. Не позволяет персоналу собираться в Центре Приема Посетителей *Центр Приема Посетителей: место, где людей принимают и проявляют о них определенную заботу. (Ад ИП ОХС от 30 июля 1975) и разговаривать о Саентологии в присутствии посетителей.

    ____________________________________________________________________________

    5. Быстро и точно направляет людей на требуемые услуги.

    Actions taken ______________________________________________________________

    6. Делает выполненные со вкусом объявления о приеме на работу, чтобы раздобыть новых сотрудников.

    ____________________________________________________________________________

    7. Следит за тем, чтобы существовал резерв обучающихся технологии по связям с общественностью *Связи с общественностью: 1. искусство делать хорошую работу широко известной. (ИП ОХС от 21 ноября 1972 I) 2. методика передачи идей различным типам аудитории, или публике. (ИП ОХС от 13 августа 1970 I) 3. цель отношений с общественностью убедить думать или по-новому, или по-другому, или убедить продолжать думать так же, как раньше. (ИП ОХС от 7 августа 1972 П) по текущему контрольному листу, для назначения на посты в шестых отделениях и в отделе Особых Дел.

    ____________________________________________________________________________

    8. Следит за тем, чтобы резерв запасных регистраторов, продолжая работать на других постах Отделения 2 и Отделения 6, находился часть дня на обучении по текущему утвержденному контрольному листу курса «Искусство продаж для Регистратора», чтобы в дальнейшем, когда они полностью обучатся, использовать их на постах регистраторов и на постах секции Турне. *турне: 1. командировка сотрудников в какое-то место для привлечения клиентов и развития деятельности в этой области. Секция турне находится в Отделе 17А. (Определение не ЛРХ) 2. в первоначальных турне проводилась четкая работа по личным контактам. Чтобы создать бум (бурное развитие деятельности), требуется рекламирование книг, продажа книг и работа персонала турне по вступлению в контакт. (ИП ОХС от 28 мая 1972)

    ____________________________________________________________________________

    9. Следит за тем, чтобы полная доска-оргсхема была сделана наглядно и как следует и чтобы данные на ней всегда соответствовали последним изменениям.

    Persons Commended___________________________________________________________

    ОТДЕЛ 2 (отдел Коммуникации):

    ____________________________________________________________________________

    10. Следит за тем, чтобы почта отправлялась быстро и по графику.

    ____________________________________________________________________________

    11. Распоряжается принадлежащими организации досками объявлений для публики и добивается, чтобы на них, кроме всего прочего, особенно рекламировались доступные в организации услуги.

    ____________________________________________________________________________

    12. Следит за тем, чтобы внутренние послания быстро доставлялись и были правильно оформлены.

    Persons Not Commended ______________________________________________________

    13. Следит за тем, чтобы письма и приказы доставлялись в сохранности, быстро обрабатывались и не терялись.

    ____________________________________________________________________________

    14. Проверяет качество почтовой бумаги, конвертов и отпечатанных текстов, чтобы исходящая корреспонденция выглядела аккуратно и звучала оптимистично.

    ____________________________________________________________________________

    15. Следит за тем, чтобы готовые мимеокопии *мимеокопии: копии, сделанные на мимеографе. Мимеограф (товарный знак) это печатающее устройство, широко использовавшееся в офисах. В нем трафарет из вощеной бумаги, на которой вырезан текст, прикрепляется к покрытому чернилами барабану, с каждым оборотом которого чернила проникают через вырезы в трафарете и переходят на новый лист бумаги. (Определение не ЛРХ) хорошо выглядели.

    ____________________________________________________________________________

    16. Выпускает технические и инструктивные материалы организации, чтобы внедрить инструкцию *инструкция: 1. принцип, который развит и выпущен высшим руководством для конкретной деятельности ... (ИП ОХС от 25 ноября 1970) 2. это принцип, которым можно руководствоваться, ведя дела. Это закон, на основании которого утверждаются и выпускаются приказы. (Определение не ЛРХ) и технологию.

    Items to be reviewed next time around ______________________________________

    ОТДЕЛ 3 (отдел Инспекций и Докладов):

    ____________________________________________________________________________

    17. Следит за тем, чтобы организация существовала и функционировала.

    ____________________________________________________________________________

    18. Следит за тем, чтобы подавляющие и энтурбулирующие *энтурбулирующий: 1. вызывающий взбудораженное или возбужденное и обеспокоенное состояние. (Технический словарь по Дианетике и Саентологии) 2. Баламутящий. (Определение не ЛРХ) личности не мешали распространению.

    ____________________________________________________________________________

    19. Следит за тем, чтобы услугу предоставляли точно и чтобы никакая сквирловская *сквирловский (прилагат. от «сквирл» англ. /squirell/ «белка» прим. переводчика): 1. человек, который занимается деятельностью, искажающей Саентологию, и странными практиками. (Книга «Введение в саентологическую этику», стр.40). 2. когда белка попадает в колесо, она будет бежать, бежать и бежать по кругу и никуда не прибежит. (ИП ОХС от 25 января 1975, СКВИРЛОВСКИЙ АДМИН) технология не применялась.

    Attested as a correct and factual report

    20. Предотвращает отсутствие улучшений в кейсах *отсутствие улучшений в кейсе: отсутствие изменений в кейсе, несмотря на серьезные попытки добиться их с помощью стандартных процессов. (ИП ОХС от 5 апреля 1965 II) путем выявления и улаживания потенциальных источников неприятностей.


    21. Этика *Этика: Секция этики, Отдел 3. добивается возрождения кейсов путем обнаружения истинных ПЛ (подавляющих личностей).

    (Signed)

    СЕКРЕТАРЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ:

    ___________________
    Org Rudiments Officer

    22. Координирует функции Отделения 2 по продвижению и добивается их выполнения, делает организацию и ее услуги широко известными саентологам.

    (Signed as OK)

    ОТДЕЛ 4 (отдел Продвижения и Маркетинга *маркетинг: разработка, упаковка и перемещение конкретного продукта в руки публики. Это означает подготовку, доставку и размещение продукта на рынке. (ИД 459-56 Флаг) ) :

    ___________________
    HCO Area Sec

    23. Выпускает журналы *журнал: предмет для рекламы других предметов или услуг. Журналы не используют как место для публикации книги, стихотворения, бюллетеня ОХС или инструкции. В журналах делают обзоры по ним, почти не приводя их содержания, обсуждают их и ссылаются на них, чтобы направить внимание на основные предметы или услуги. (ИП ОХС от 4 ноября 1973) согласно графику.

    The report is on goldenrod (HCO flash colour paper).

    24. Должным образом представляет услуги в рекламных объявлениях, помещаемых в журналах организации и почтовых отправлениях.

    Three copies are made. The first copy is to the AdCouncil. The second is to Saint Hill Org Ruds Section. The third is to the local Org Rud Files.

    25. Делает рекламные материалы для отдела Публикаций и для отделений Публики.

    This report passes independent of all AdComms to the local AdCouncil along with the OIC charts.

    26. Осуществляет плановые мероприятия по продвижению в соответствии с исполнительными директивами. *исполнительные директивы: директивы, выпускаемые любым Исполнительным Советом (см. сноску ) с указанием области, к которой применяются. Срок их действия ¤ только один год. Они содержат различные текущие приказы, программы и т.д. Они написаны синими чернилами на голубой бумаге. (ИП ОХС от 24 сентября 1970 П)

    The Saint Hill copy passes straight to Saint Hill and is not routed via local AdComms or the local AdCouncil.

    27. Подбирает рекламные материалы и программы для распространения саентологам.

    It is a crime to halt or alter an Org Rud Report in passage or to obstruct an Org Rudiments Officer in the execution of his or her duties.

    28. Печатает рекламные материалы.


    29. Следит за тем, чтобы кассеты и магнитные ленты *магнитные ленты: (ранее для аудио и видео записей кроме кассет использовали магнитную пленку, намотанную на бобины (большие катушки) прим. переводчика) Это каналы для публикации как инструкции, так и технологии. Издательские организации копируют их и издают для курсов, съездов и т. п. (ИП ОХС от 24 сентября 1970 П) были в наличии и чтобы на их презентации было хорошее качество звука.

    The last list of Org Ruds issued prior to this policy letter date was 11 Dec 61 one copy of which is appended for each org.

    30. Следит за тем, чтобы любые киноматериалы были доступны и готовы для широкого использования.

    L. RON HUBBARD
    ОТДЕЛ 5 (отдел Публикаций):
    LRH:ml.rd

    31. Следит за тем, чтобы имелись достаточные запасы книг, кассет, Э-метров и магнитных лент.

    32. Следит за тем, чтобы книги, кассеты, Э-метры и магнитные ленты были привлекательно выставлены на виду.

    33. Отправляет материалы тотчас по получении заказов.

    34. Поддерживает запас значков и знаков различия *знаки различия: нашивки или предметы, указывающие на полномочия официального или важного лица. (Определение не ЛРХ) и обеспечивает их широкий выпуск, чтобы они появлялись в мире и тем самым осуществляли распространение.

    35. Следит за тем, чтобы рекламные буклеты *рекламные буклеты: рекламные буклеты используются для вкладывания в конверты, в книги и в высылаемые почтой товары. Буклет должен: a) предлагать продукт, б) описывать его, в) сообщать его цену, г) сообщать, как его можно получить, д) иллюстрировать его, и е) жестко продавать его. (ИПС 20 мая 1972 П) (или листовки) о книгах, Э-метрах и кассетах регулярно рассылались саентологам и покупателям книг.

    ОТДЕЛ 6 (отдел Регистрации:)
    *регистрация: запись (учащегося, голосующего и т. п.) в школу, на учебный курс, в списки голосования и т. п. В саентологической организации персонал, занимающийся регистрацией, помогает людям получить помощь. (Определение не ЛРХ)

    36. Регистратор по Письмам *Регистратор по Письмам: 1. Регистратор по Письмам находит отдельных людей, которые хотят что-то, и пишет таким людям письма с целью помочь им получить то, что они хотят. (ИП ОХС от 6 апреля 1965) 2. Регистратор по Письмам и его помощники поддерживают постоянный поток писем, идущий к клиентам и побуждающий их прийти в организацию на обучение или одитинг. (ИП ОХС от 20 декабря 1962) 3. Регистратор по Письмам занимается потенциальными клиентами. Он пишет всем потенциальным клиентам. Его работа следить за тем, чтобы у нас на обучении и одитинге в будущем были люди. (Сек ИД 66 от 30 января 1959) 4. первейшая цель Регистратора по Письмам помогать ЛРХ направлять людей в Саентологию по правильным маршрутам и увеличивать размеры организаций. (ИП ОХС от 21 сентября 1965 VI) работает над сбором анкет и корреспонденции от тех, кто откликается на продвижение. Выполняя соответствующую инструкцию, рассылает потоки корреспонденции всем возможным подходящим кандидатам на получение услуг.

    37. Держит Центральный Файл *Центральный Файл (ЦФ): 1. секция (Отделение 2, Отдел 6). 2. Назначение Центрального Файла ¤ собирать и хранить все имена, адреса, необходимые данные о человеке и корреспонденцию с каждым человеком, который когда-либо хоть что-нибудь покупал у организации. (ИП ОХС от 23 сентября 1964) в работе и в отличном порядке и добавляет в него все новые имена покупателей книг и услуг.

    38. Максимально использует Центральный Файл (ЦФ) для оживления продаж и указывает маршрут по Таблице Ступеней *Таблица ступеней: маршрут к Клиру и более высшим состояниям, также называемый Мостом к полной свободе, или просто Мостом. В правой части этой таблицы расположены различные ступени, называемые состояниями Релиза. Левая часть этой таблицы отображает очень важные ступени обучения, на которых человек получает знания и способности, необходимые для того, чтобы вести другого по ступеням Релиза. (Журнал «Одитор» американской организации класса Сент-Хилла) каждому человеку из ЦФ индивидуально, высылая ему, экземпляр Таблицы Ступеней с пометками, а также изобретает другие способы употребления ЦФ для оживления продаж.

    39. Рассылает анкеты со всеми предложениями, выявляющими планы людей на обучение и одитинг.

    40. Производит предварительную регистрацию и поощряет увеличение объема предварительной регистрации, добиваясь, чтобы расписание было заполнено студентами и преклирами на месяцы вперед.

    41. Проводит в городских районах регистрацию по телефону дополнительно с другими действиями по регистрации, такими, например, как действия Регистратора по Письмам.

    42. Регистрирует каждого, кто приходит за услугой, как можно более доброжелательно, с должной заботой о платежеспособности организации.

    43. Содержит полный файл адресов *файл адресов: содержит все имена людей в Центральном Файле и коды для быстрого поиска данных об этих людях. (Определение не ЛРХ) *список адресов: список имен и адресов покупателей или потенциальных клиентов, используемый для рассылки им информации, писем и рекламы. (Определение не ЛРХ) в таком состоянии, что почтовые отправления широкомасштабны и рассылаются тем людям, которые откликнутся. Никогда не выпускает из рук ни одного адреса и списка адресов, постоянно их уточняет и обновляет и держит их распределенными по соответствующим категориям, готовыми для немедленного использования.

    44. Следит за тем, чтобы файлы, адреса и запросы людей, интересующихся Саентологией, использовались в полной мере.

    СЕКРЕТАРЬ КАЗНАЧЕЙСТВА:

    45. Координирует функции Отделения 3 по продвижению и добивается их выполнения.

    ОТДЕЛ 7 (отдел Доходов):

    46. Убеждает платить наличными и покупать больше, когда это только возможно.

    47. Собирает неуплаченные деньги путем ежемесячных уведомлений.

    48. Собирает неуплаченные деньги с помощью внештатных сотрудников *внештатный сотрудник (ВНС): ВНС приводит людей в Саентологию, осуществляя распространение, направленное на создание у людей понимания того, что может сделать Саентология (таким образом вызывая у людей желание получить услугу), и затем избирая человека на эту услугу. (ИПС от 15 января 1973 П I) через отдел Очищения.

    49. Следит за тем, чтобы уведомления людям из публики были точны, соответствовали инструкции и не вызывали своими ошибками разрывы АРО *разрыв АРО: неожиданное ухудшение или уменьшение аффинити, реальности или общения человека с кем-либо или с чем-либо. Расстройства из-за людей или чего-то другого происходят по той причине, что аффинити, реальность, общение, ¤ или понимание уменьшается или разрывается. Это называется разрывом АРО, а не расстройством, потому что если человек обнаруживает, какая из трех вершин треугольника понимания понизилась, то он может быстро восстановить свое душевное равновесие. (Примечание ЛРХ к дефинициям) с публикой.

    50. Выписывает счета на все почтовые заказы и/или собирает за них оплату, чтобы эти заказы можно было отправить сразу.

    ОТДЕЛ 8 (отдел Расходов):

    51. Осуществляет оплату счетов таким образом, чтобы организация имела отличную кредитную репутацию. (Продвигает путем повышения доверия кредиторов.)

    52. Выплачивает заработную плату точно и в срок, чтобы персонал оставался доволен.

    ОТДЕЛ 9 (отдел Учета, Активов и Материальной Части):

    53. Добывает резервы *резерв: количество денежных средств, отложенных банком или организацией для того, чтобы быть в состоянии удовлетворить возможные или вероятные требования вкладчиков или инвесторов или подготовиться к непредвиденным обстоятельствам. (Определение не ЛРХ) , чтобы создавать репутацию стабильности для организации.

    54. Занимается выпуском одежды для сотрудников и поддерживает ее в хорошем состоянии (в тех организациях, которые обеспечивают форменной одеждой).

    ТЕХНИЧЕСКИЙ СЕКРЕТАРЬ:

    55. Координирует функции Отделения 4 по продвижению и добивается их выполнения.

    ОТДЕЛ 10 (отдел Технического Сервиса):

    56. Добивается, чтобы клиенты были довольны и рады находиться в организации.

    57. Обслуживает расторопно.

    58. Зарабатывает для организации репутацию быстрого и превосходного обращения с людьми.

    ОТДЕЛ 11 (отдел Обучения):

    59. Осуществляет превосходное обучение. (Самое эффективное продвижение, которое быстро отражается на количестве записавшихся на курсы.)

    60. Быстро направляет диссидентов *диссидент: человек, который открыто, часто энергично, выражает свое несогласие с мнением, группой или правительством. (Определение не ЛРХ) в Этику, а медленно обучающихся в Проверку *Проверка (сейчас отдел Коррекции): 1. (согласно оргсхеме 1965 года, прим. переводчика) это подразделение организации, в котором стандартную технологию исправляют до действительно стандартной. (Лекция «Класс VIII N 2»). 2. вся цель Проверки исправление затруднений в одитинге и обучении. (ИП ОХС от 24 апреля 1965). .

    61. Быстро и своевременно составляет расписание занятий.

    62. Добивается множества завершений *завершение: окончание конкретного курса или ступени одитинга; это означает, что курс или ступень были начаты, пройдены и успешно завершены получением награды в Квалификации. (БОХС от 19 июня 1971) .

    63. Выпускает очень компетентных одиторов, чье мастерство способствует продвижению Академии *Академия: 1. в Саентологии Академией называется отдел в Техническом отделении, в котором предоставляются курсы и обучение; это Отдел 11, Отделение 4. (ТБС от 12 апреля 1972 П) 2. Цель саентологической Академии обучить лучших в мире одиторов и натренировать одиторов, не состоящих в штате и штатных, для работы в НЦХ (см. также сноску ). (ОХС Лнд от 9 января 1958) (или Колледжа при Сент-Хилле) и Саентологии.

    64. Пишет письма возможным будущим студентам с целью заполнить Академию (или Колледж при Сент-Хилле). (Это традиционное занятие Начальника Обучения, который никогда не полагается ни на регистраторов, ни на журналы.)

    65. Обеспечивает, чтобы имеющееся в организации высокое качество обучения расхваливали в журналах и т.д.

    66. Побуждает студентов (или Бесплатный Саентологический Центр *Бесплатный Саентологический Центр: это не НЦХ. Это студенческая практика. Это секция Отдела процессинга. Она открыта по вечерам и выходным. Эта практика проводится студентами под руководством организации. Нельзя требовать никакой оплаты за эту работу. (ИП ОХС от 17 мая 1965) ) находить своих собственных новых, сырых *сырой: (о человеке) еще не обученный, неопытный, новый. (Определение не ЛРХ) преклиров по всему городу и одитировать их для получения студентами классификации *классификация: 1. процедура присвоения класса одитору. (Определение не ЛРХ) 2. классификация является дополнением к сертификации (процедуре выдачи сертификата прим. переводчика), и ее проводит ОХС, посредством дополнительного экзамена. Классификация отмечается печатью на каждом сертификате как «Класс» с большими римскими цифрами, в круге с надписью «Офис Хаббарда по связям» ... Одиторы, испытывающие затруднения в получении результатов, не могут получить класс. Это особая награда, которую никому не обязаны выдавать. (ИП ОХС от 12 августа 1963) ; обязывает студентов приводить таких преклиров на экзамен на состояние Релиза, а затем на декларацию *декларация: действие, проводимое в отделении Квалификации после того, как преклир завершил цикл действия или достиг какого-то состояния. Преклира, который знает, что он достиг этого, следует послать на экзамен, затем в Секцию сертификатов и наград на аттестацию. Декларация завершает цикл действия преклира и является существенной частью этого цикла. (БОХС от 19 июня 1971 II) Релиза, во время которой преклир проходит через Регистратора, вручающего ему награду. Отказывает любому в классификации в случае, когда известно, что его преклир уже является платным преклиром какой-либо организации или какого-то одитора.

    67. Популяризирует технические фильмы, использует их в полной мере и следит за тем, чтобы всё аудио- видео оборудование (включая магнитофоны) содержалось в сохранности для профессионального высококачественного воспроизведения.

    ОТДЕЛ 12 (отдел Процессинга:)
    *процессинг: некоторая процедура, посредством которой человек восстанавливает свое самоопределение. Процедура, не увеличивающая самоопределение, не является процессингом. (Журнал «Абилити» 114А) *Сертификаты и Награды: в настоящее время это секция в отделении Квалификации (Отделение 5, Отдел 13), которая готовит и оформляет сертификаты и награды за успешно завершенные услуги одитинг и обучение. (Определение не ЛРХ)

    68. Добивается превосходных результатов у всех преклиров.

    69. Становится широко известным своей стандартной технологией.

    70. Сразу выявляет ПЛ (подавляющие личности) и ПИНов (потенциальные источники неприятностей) и направляет их в Этику. Быстро направляет завязшие кейсы в Проверку.

    71. Принимает ответственность за все кейсы всего района, в котором расположена организация.

    72. Добивается, чтобы одиторы выглядели и действовали профессионально за пределами НЦХ *НЦХ: отдел Технического отделения Церкви Саентологии, в котором преклирам предоставляется процессинг; Отдел 12, Отделение 4. (ТБС от 12 апреля 1972 П) , для того, чтобы люди им доверяли.

    73. Уделяет большое внимание чистоте и привлекательности помещений НЦХ и помогает отделу Учета, Активов и Материальной части в достижении и поддержании этого.

    74. Приводит преклиров в такое хорошее состояние, что они становятся ходячей рекламой НЦХ и Саентологии.

    75. Пишет письма возможным преклирам. (Начальник Процессинга выполняет эту обязанность уже 15 лет.)

    СЕКРЕТАРЬ КВАЛИФИКАЦИИ:

    76. Координирует функции Отделения 5 по продвижению и добивается их выполнения.

    ОТДЕЛ 13 (отдел Подлинности):

    77. Гарантирует, что не будет выпущен ни один необученный студент или нерешенный кейс.

    78. Не позволяет себе увлекаться «подтверждением достижений людей» до такой степени, чтобы пропускать ошибки, поскольку это, кроме всего прочего, приводит к результату, противоположному ожидаемому.

    79. Быстро направляет сдавших экзамен в Сертификаты и Награды *Сертификаты и Награды: в настоящее время это секция в отделении Квалификации (Отделение 5, Отдел 13), которая готовит и оформляет сертификаты и награды за успешно завершенные услуги одитинг и обучение. (Определение не ЛРХ) *НЦХ: отдел Технического отделения Церкви Саентологии, в котором преклирам предоставляется процессинг; Отдел 12, Отделение 4. (ТБС от 12 апреля 1972 П) , провалившихся ¤ в Проверку, а людей с любыми обнаруженными этическими проблемами немедленно направляет в Этику.

    80. Выпускает свидетельства, которые будут заметны повсюду: значки, которые люди будут надевать; сертификаты, которые они будут развешивать; карточки, которые они будут показывать.

    81. Никогда не выпускает ничего неподлинного, так как его будут прятать или оно не будет вызывать доверие.

    82. Выпускает литературу для всех новых релизов и других людей с завершениями, в которой им говорится о том, чего они достигли и что им делать дальше, и воодушевляет их делать это.

    83. Настойчиво убеждает одиторов, не работающих в организации, приводить своих преклиров на экзамен и на декларацию Релиза.

    ОТДЕЛ 14 (отдел Совершенствования Персонала):

    84. Приводит сотрудников в такую хорошую форму, что они становятся ходячей рекламой организации и Саентологии.

    85. Производит компетентных штатных сотрудников, чье мастерство служит продвижению организации и Саентологии.

    ОТДЕЛ 15 (отдел Коррекции):

    86. Находит действительные ошибки в любых неудачах (ни один студент и ни один преклир никогда не расстраивается, если обнаружена действительная ошибка; они расстраиваются только тогда, когда найдена «ошибка», которая ошибкой не является).

    87. Быстро исправляет любые «плоские шары» *«плоские шары»: (/жаргон/) 1. продукт с дефектом; неработающий предмет или нефункционирующий человек. (Технический словарь по Дианетике и Саентологии) 2. Это также кейсы, которые не «катятся» по производственной линии НЦХ. Отделение квалификации целиком занимается «плоскими шарами». НЦХ и Академия целиком занимаются своей производственной линией, имея дело с довольно «круглыми шарами».(БОХС от 6 августа 1965) , выпущенные Техническим отделением, чтобы они не подрывали доверие к организации.

    88. Блестяще и стандартно выделяет любую ошибку у студентов и преклиров, обнаруживая ошибки без труда.

    89. Проводит полное восстановление *восстановление: процедура, проводимая с целью исправления ошибок в одитинге или в окружении, которые препятствуют получению пользы от процессов. (БОХС от 12 июня 1970) .

    90. Предпринимает постоянные усилия, чтобы привести обессиленные кейсы *обессиленный кейс: физически больной или травмированный кейс. (БОХС от 12 марта 1969) из поля деятельности *поле деятельности: районы, люди и группы, рассматриваемые в совокупности, которые обслуживаются саентологическими организациями. (Определение из словаря к курсу «Статус II») в организацию на проверку.

    91. Отправляет в Этику со всеми обнаруженными этическими проблемами. Создает атмосферу компетентности, *компетентность: когда человек компетентен, то ничто не может пошатнуть его самоуважение. Мир может вопить, но это не пошатнет его. Компетентность не в том, что один человек умнее другого. Она в том, что один человек более способен делать то, что он делает, чем другой. (ИП ОХС от 3 апреля 1972) не требующей усилий.

    92. Проверка делает неудовлетворенных организацией удовлетворенными, исправляя /все/ технические оплошности.

    93. Превосходно обучает на интернатурах, *интернатура: интернатура это период службы в качестве /интерна/ после завершения теоретического курса. Таким путем выпускник курса становится профессионалом в предмете только что законченного им теоретического курса. /Интерн/ ¤ это выпускник в некоторой профессиональной области, получающий практический опыт под надзором опытного специалиста. (Начальный словарь по Дианетике и Саентологии) после которых выходят одиторы, чье мастерство продвигает интернатуру и Саентологию.

    СЕКРЕТАРЬ ПО КОНТАКТУ С ПУБЛИКОЙ:

    94. Координирует функции Отделения 6А по продвижению, добивается их выполнения и делает Саентологию и организацию известными широкой публике.

    ОТДЕЛ 16А (отдел Продажи Книг Публике):

    95. Размещает книги и кассеты в книжных магазинах, широко публикует анонсы, отзывы и рецензии на них в прессе, на радио и телевидении и добивается, чтобы они находились на виду у публики.

    96. Продает МНОЖЕСТВО книг и кассет сырой публике.

    97. Размещает рекламные объявления в журналах, на радио, телевидении и т.д. с целью продать книги и кассеты.

    ОТДЕЛ 16Б (отдел Направления Тел):

    98. Приводит в организацию поток новых тел.

    ОТДЕЛ 16В (отдел Контакта с Публикой):

    99. Дает рекламу для широкой публики.

    100. Рекламирует и проводит в организации дни открытых дверей *день открытых дверей: определенное время, когда, в целях развития общественных связей, обычной публике позволяют посмотреть или исследовать деятельность на территориях фабрики, института или компании. День открытых дверей может включать экскурсии, приемы, запланированные мероприятия, практические демонстрации и т.д. (Определение не ЛРХ) и публичные прослушивания магнитных лент.

    101. Продвигает бесплатные ознакомительные фильмы, показывает их большому количеству публики и следит за тем, чтобы оборудование для демонстрации фильмов было чистым и содержалось в сохранности для проведения высококачественных профессиональных показов.

    102. Содержит списки адресов в таком состоянии, что почтовые отправления широкомасштабны и рассылаются тем людям, которые откликнутся. Никогда не выпускает из рук ни одного списка адресов, постоянно их уточняет и обновляет и держит распределенными по соответствующим категориям, готовыми для немедленного использования.

    103. Добывает новые списки адресов.

    104. Рассылает превосходные информационные пакеты *информационные пакеты: это не просто один буклет или одна брошюра ... Это может быть короткая впечатляющая статья, предназначенная для того, чтобы усилить интерес человека и побудить его получить больше. Например, это рекламный буклет книги вместе с бланком заказа на эту книгу. (ИП ОХС от 15 августа 1966) .

    105. Раздает в большом количестве приглашения на ознакомительную лекцию, чтобы каждый вечер зал на лекции был заполнен публикой.

    106. Осуществляет продвижение текущих проектов по продвижению для широкой публики и ведет эти проекты.

    107. Работает над /публикой/, а не над уже известными Отделению 2 саентологами.

    ОТДЕЛ 16Г (отдел Вводных Услуг):

    108. Следит за тем, чтобы на вводных лекциях и услугах не использовали слов, которые будут непонятны; вызывает у людей желание купить обучение и одитинг и предлагает им это.

    109. Проводит лекции для групп.

    СЕКРЕТАРЬ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ПУБЛИКИ:

    110. Координирует функции Отделения 6Б по продвижению, добивается их выполнения и делает Саентологию и организацию известными широкой публике.

    ОТДЕЛ 17А (отдел Регистрации Публики):

    111. Проводит в городских районах регистрацию по телефону дополнительно с другими действиями по регистрации публики.

    112. Регистрирует приходящую за услугой публику шестых отделений как можно более доброжелательно, с должной заботой о платежеспособности организации.

    113. Следит за тем, чтобы файлы, адреса и запросы людей, интересующихся Саентологией, использовались полностью.

    ОТДЕЛ 17Б (отдел Дианетического Фонда Хаббарда) и ОТДЕЛ 17В (отдел Обслуживания Публики):
    *Дианетический Фонд Хаббарда: ранние дианетические организации назывались «Фонд Дианетических Исследований Хаббарда». Отдел 17Б занимается деятельностью, подобной деятельности этих организации. Поэтому этот отдел был сначала назван Фондом Дианетических Исследований Хаббарда, а позднее Дианетическим Фондом Хаббарда. (Определение не ЛРХ)

    114. Следят за тем, чтобы на услугах для публики не было слов, которые будут непонятны; вызывают у людей желание купить обучение и одитинг и предлагают им это.

    115. Проводят заочные курсы *заочный курс: Раздел заочного курса состоит из учебника и серии уроков, выполняемых на склеенном сверху блокноте, ¤ один лист на один урок, с восемью вопросами или упражнениями в каждом уроке. Вопросы касаются только необходимых для знания предмета важнейших определений, примеров применения и понимания значений ... Студент заочного курса должен закончить курс с таким ощущением, что он имеет дело с точной наукой. (БОХС от 16 декабря 1958) и следят за тем, чтобы они хорошо рекламировались.

    116. Добиваются, чтобы клиенты были довольны и рады находиться в организации.

    117. Обслуживают расторопно.

    118. Зарабатывают для организации репутацию быстрого и превосходного обращения с людьми.

    119. Осуществляют превосходное начальное обучение. (Самое эффективное продвижение, которое быстро отражается на количестве записавшихся, на курсы.)

    120. Быстро направляют диссидентов в Этику, а медленно обучающихся в Проверку.

    121. Сразу выявляют ПЛ и ПИНов и направляют их в Этику. Быстро направляют завязшие кейсы в Проверку.

    122. Быстро и своевременно составляют расписание занятий.

    123. Добиваются множества завершений.

    124. Обеспечивают, чтобы имеющееся в организации высокое качество услуг для публики расхваливали в журналах и т.д.

    ОТДЕЛ 17Г (отдел Капеллана):

    125. Предоставляет превосходные услуги Капеллана.

    126. Привлекает в организацию саентологов с разорванным АРО для проведения сессии рудиментов. *рудименты: слово произошло от английского /rudiments/, «простейшие или самые существенные части какого-либо предмета», и от латинского /rudimentum/, «начало», и /rudis/, «несформированный, необработанный». (прим. переводчика) 1. приведение кейса в готовность для проведения сессии одитинга.» (ИП ОХС от 23 августа 1971) 2. Рудименты применяются к настоящему времени и этой вселенной в настоящем.» (СОКСХ 31, 6205К13) 3. Рудимент ¤ это то, что используется для приведения преклира в такую форму, чтобы его можно было одитировать в данной сессии. (СОКСХ 147, 6205К17)

    СЕКРЕТАРЬ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПОЛЕМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:

    127. Координирует функции Отделения 6В по продвижению, добивается их выполнения и делает Саентологию и организацию известными широкой публике.

    ОТДЕЛ 18А (отдел Отношений с Общественностью):

    128. Следит за тем, чтобы у организации был хороший, чистый внешний вид.

    129. Следит за тем, чтобы персонал одевался подобающе, вел себя хорошо и задавал организации хороший тон.

    130. Работает с прессой.

    131. Представляет Саентологию как популярное или общепринятое занятие.

    132. Пропагандирует Саентологию правительствам и широким слоям общества.

    ОТДЕЛ 18Б (отдел Очищения):

    133. Набирает на работу внештатных сотрудников (ВНС) и направляет их на привлечение в организацию преклиров и студентов (и на сбор старых долгов).

    134. Поддерживает связь с владельцами миссий *владелец миссии: профессиональный одитор ... который профессионально занимается Саентологией полный или неполный рабочий день за вознаграждение, кто проводит процессинг и обучение (индивидуальное или для групп) и кто настолько хорошо разбирается в Саентологии, что может стабильно делать ее широко известной другим людям ... который подписал лицензионное соглашение, получает бюллетени, инструктивные письма, советы, рекламу, техническую информацию, услуги и административные данные от ОХС Всемирной Организации и, в свою очередь, в обмен за это регулярно предоставляет недельные доклады и недельные десятипроцентные отчисления от своего валового дохода в ОХС Всемирной Организации. (ИП ОХС от 2 января 1965) и постоянно их информирует.

    135. Ведет всю деятельность ВНСов и миссий и побуждает их отправлять людей в организацию.

    136. Ведет всю деятельность в отделе подобно тому, как любая другая коммерческая организация работает с продавцами.

    137. Обучает ВНСов и владельцев миссий и делает их финансово преуспевающими.

    138. Добивается незамедлительной выплаты всех причитающихся комиссионных, тем самым поощряя зарабатывать больше комиссионных.

    139. Дает внештатным сотрудникам и владельцам миссий материалы, которые они могут использовать для распространения и для избрания *избрание: процедура, при которой внештатный сотрудник избирает человека для обучения или одитинга после непосредственного контакта с этим человеком и выдает ему бумагу, подтверждающую, что человек, с которым он общался, избран им. (Определение не ЛРХ. См. ИП ОХС от 9 мая 1965) .

    140. Побуждает саентологов требовать, чтобы их друзьям и родственникам посылали информационные пакеты.

    141. Подыскивает саентологические группы, поощряет их формирование, регистрирует их и выдает сертификаты.

    142. Рассылает корреспонденцию группам.

    143. Следит за тем, чтобы миссии имели соответствующую лицензию от Международного Центра Саентологических Миссий *Международный Центр Саентологических Миссий: головная церковь для миссий. Это управляющая организация, которая целиком отвечает за построение новых миссий, поддержание в миссиях этики и правильной технологии и за соответствие их инструкции. (Определение из словаря к курсу «Статус II») , а полевые одиторы *полевой одитор: полевой одитор профессионально одитирует преклиров до уровня своего класса, но не проводит процессинг Силы и выше него. Он может вести учебные курсы. (ИП ОХС от 21 октября 1966 II) Процессинг Силы одитинг, который проводят только одиторы Класса VII и на котором делают Релизов Силы Релизов ступени V. (Технический словарь по Дианетике и Саентологии) имели лицензию от Международной Лиги Хаббарда Духовных Пастырей *Международная «Лига Хаббарда Духовных Пастырей: религиозное некоммерческое объединение. Оно обеспечивает стандартное применение технологии Л. Рона Хаббарда полевыми одиторами и самостоятельными священниками в поле деятельности по всему миру.» (Определение из словаря к курсу «Статус II») Английская аббревиатура названия этой лиги составляет фразу «I HELP», что в переводе означает «Я помогаю». (Прим. переводчика) .

    144. Поощряет вступление широкой (светской) публики в саентологические ассоциации.

    145. Продвигает (рекламирует) организацию и стандартную технологию для Ассоциации Одиторов *Ассоциация Одиторов: «ассоциация полевых одиторов, прикрепленных к саентологической организации, которые работают на организацию в качестве внештатных сотрудников. Ассоциация Одиторов делает Саентологию широко известной и широко применяемой в обществе.» (Определение из словаря к курсу «Статус II») .

    146. Настойчиво проталкивает человека по программе бесплатного членства и в момент истечения шести месяцев перерегистрирует его на годовое или пожизненное членство.

    ОТДЕЛ 18В (отдел Успеха):

    147. Связывается с помощью писем со всеми экс-преклирами и экс-студентами организации. После того как они покинули организацию, им следует писать через увеличивающиеся временные интервалы.

    148. С помощью писем или устно собирает информацию об успешных применениях Саентологии.

    149. Выпускает истории успешного применения.

    150. Выпускает проекты применения для продвинутых саентологов, особенно такие проекты, которые вовлекают деятелей искусства или общественных деятелей.

    151. Поощряет деятельность саентологов, работающих во внешнем мире.

    152. Создает комитеты саентологов в различных областях и группах для консультаций по улучшению цивилизации.

    153. Вывешивает описания впечатляющих побед на предназначенных для публики досках объявлений организации.

    154. Сжимает описания побед в информацию, интересную для журналов и в качестве листовок.

    155. Составляет каталог успехов от различных видов одитинга при различных состояниях.

    156. Поощряет разнообразные применения Саентологии и делает их публично известными.

    РУКОВОДЯЩЕЕ ОТДЕЛЕНИЕ:

    ОТДЕЛ 19 (офис Исполнительного Директора):

    157. Исполнительный Директор либо Командующий Администратор *Командующий Администратор: глава организации, входящей в состав Морской Организации. Морская Организация включает в себя передовые организации и руководящие подразделения церкви. Пост Командующего Администратора соответствует посту Исполнительного Директора в саентологических организациях нижнего уровня. (Определение не ЛРХ) находится на посту и работает над ростом статистик отдельных людей в организации, над ростом численности персонала и над расширением организации, чтобы ее имидж мог стать лучше и чтобы она могла позволить себе лучшее и более широкомасштабное продвижение для своего расширения.

    158. ИД либо КА следит за тем, чтобы всё, что организации разрешено предоставлять и на что есть спрос, было доступно, и чтобы организация была в состоянии предоставить это (т. е. имела в наличии нужные кассеты, плееры, книги, пакеты, контрольные листы, материальную часть, помещения, супервайзеров), и чтобы это энергично продвигалось, продавалось и предоставлялось.

    159. ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ ОРГАНИЗАЦИИ проверяет исполнение всех действий и функций по продвижению в своих трех отделениях и добивается их выполнения.

    160. ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ ОХС следит за проведением всей деятельности по продвижению в своих двух отделениях и в Руководящем отделении и добивается ее осуществления.

    161. ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ ПУБЛИКИ следит за проведением всей деятельности по продвижению в трех отделениях Публики и добивается ее осуществления.

    162. Исполнительный Совет *Исполнительный Совет: состоит из Исполнительного Директора и трех исполнительных секретарей; отвечает за доход и предоставление услуг, за долгосрочное планирование продвижения и за финансовое планирование. (Определение не ЛРХ) внимательно следит за суммарными статистиками отделений *суммарная статистика отделений: 1. каждое отделение в организации имеет суммарную статистику отделения. Она вычисляется для того, чтобы отразить продукцию отделения как результат работы всех сотрудников этого отделения. (ИП ОХС от 5 февраля 1970) 2. Именно по этой статистике оценивается состояние каждого отделения в целом. Хотя эта суммарная статистика не содержит в себе все статистики отделения, она является главной статистикой отделения. (ИП ОХС от 30 сентября 1965) и предпринимает быстрые действия для исправления каждого отделения с низкой суммарной статистикой. Работает над тем, чтобы ввести в действие все заброшенные или проигнорированные стандартные действия по продвижению.

    163. Рекомендательный Совет *Рекомендательный Совет: состоит в первую очередь из глав отделений организации, а также различных представителей, должным образом избранных из полевых одиторов, студентов, преклиров, публики, представителей нижестоящих организаций и представителя вышестоящей организации. Планирует доход и предоставление услуг. (Определение не ЛРХ) разрабатывает новые способы более эффективного и лучшего исполнения старых действий по продвижению, неотделимых от организации (перечислены выше). Он никогда не пренебрегает старым стандартным действием по продвижению ради того, чтобы слишком сильно увлечься новым действием.

    164. Исполнительный Совет главным образом работает с секретарями отделений и действует через них, чтобы добиться выполнения всех действий по продвижению.

    165. Во время финансового планирования *Финансовое планирование: 1. финансовое планирование означает как управлять денежными средствами и активами организации с целью поддерживать расходы меньшими, чем доход. (ИП ОХС от 26 ноября 1965 П) 2. По существу, это разумное распределение и выделение денежных средств на предметы необходимости. (ПФ 2480) следит за тем, чтобы расценки на всё, что продается, были не слишком высокими чтобы не отпугнуть публику, и не слишком низкими чтобы не сделать организацию неплатежеспособной.

    ОТДЕЛ 20 (отдел Особых Дел):

    166. Добивается признания Саентологии и ее Основателя.

    ОТДЕЛ 21 (Офис ЛРХ):

    167. КОММУНИКАТОР ЛРХ *Коммуникатор ЛРХ: находится на оргсхеме в Отделе 21, Офис ЛРХ. Поскольку Коммуникатор ЛРХ является частью автономной сети, он не находится в подчинении у местного руководства, а исполняет приказы начальников из этой сети ... Его основная обязанность добиваться исполнения программ или приказов ЛРХ ... (ИПС от 5 декабря 1973 П II) следит за тем, чтобы постулаты *постулат: решение о том, что что-то произойдет. (Определение из словаря к курсу «Статус II») Рона держались! Следит за тем, чтобы его сообщения быстро долетали до адресата, выглядели хорошо, и чтобы исполнительным директивам Рона (не Исполнительного Совета) подчинялись.

    СЛУЖБА НЕДВИЖИМОСТИ:

    *служба Недвижимости: в оргсхеме 1996 года для организации служба Недвижимости заменена на /секцию Недвижимости/. (Прим. переводчика)

    168. Для того чтобы организация хорошо выглядела, находит подходящие помещения всем отделениям, как для кратковременного, так и для постоянного использования.

    169. Добивается, чтобы любая организация, расположенная далеко на окраинах города, переместилась в оживленные районы, где есть большое пешеходное движение, куда легко добраться и где можно устроить демонстрационные витрины.

    170. Поддерживает материальную часть организации в сверкающей чистоте.

    171. Добивается, чтобы посты уборщиков были всегда заняты, и график уборки был составлен так, что в организации безупречно чисто каждый день.

    172. Осуществляет программу ремонта и покраски, используя персонал организации и добровольцев и при этом, не создавая помех производству.

    Это и есть стандартные действия саентологической организации по продвижению.

    Любая организация, находящаяся в состоянии невысокой платежеспособности и активности, упустила что-то или большую часть из вышеуказанного.

    Почти невозможно не добиться успеха, если просто выполнять перечисленные действия.

    Существует большой объем связанной с ними работы. Но, по существу, это простые действия. Многие из нас выполняют их уже годы.

    Если вы ощущаете в них какую-то таинственность, значит, вы либо не читали своих инструктивных писем, либо вообще противник продвижения.

    Всё в действительности очень просто. Меня часто удивляет, когда люди хотят, чтобы я написал десятки тысяч слов, описывая эти действия.

    Их нужно всего лишь делать. Затем вы быстро «набиваете руку» на них. И они становятся легкими.

    Поскольку обычно простой сотрудник организации связан только с одним или с двумя из этих действий, очень легко изучить о них всё и выполнять их. Знать нужно то, что:

    а) эти действия существуют,

    б) они являются существенными действиями, и

    в) их нужно выполнять тщательно, и они приведут к цели.

    _________________

    Здесь я не делал попытки составить обзор по организации или по старым действиям по продвижению. Я всего лишь написал о том, что должно было бы происходить в любой организации или в отделении любой организации, если бы я хотел, чтобы она преуспевала. Я перечислил те действия, забыв о которых, вы загоните в угол *загнать в угол: привести в состояние умственного или физического упадка до такой степени, что человек не может действовать как причина. Человек становится полным следствием. В западных штатах США это выражение («cave in» прим. переводчика) обозначает такое состояние умственного или физического упадка, будто вы находитесь на дне шахтного колодца или в тоннеле, где опоры рухнули и оставили вас под тоннами обломков. (Технический словарь по Дианетике и Саентологии) Согласно Толковому словарю русского языка п/ред. Ожегова С. И., выражение «загнать в угол» значит «поставить в безвыходное положение». (Прим. переводчика) отделение или такие части организации, как ОХС, Организация или Публика.

    Можно провести гораздо более тщательный анализ. Здесь дан только перечень существенных действий. Если вы делаете меньше, то вас ожидает бедность, а не процветание.

    Если в организации не удается выполнить эти действия, значит что-то жутко неправильно.

    _________________

    Когда сотрудник работает в части организации, которая находится в Критическом положении или Опасности, то он, не являясь высшим руководителем, часто считает, что ничего не может сделать. Глупости! Платежеспособность не создается высшими руководителями. Она создается вами, когда вы выполняете свою собственную работу.

    Каждое действие в каждом отделе связано с продвижением. И для того чтобы выйти из Критического положения или Опасности, нужно прежде всего продвигать. Это означает: выполняйте то действие, которое продвигает в вашем отделе, секции или секторе.

    Платежеспособность и победы организации строятся из малых действий всего персонала, сложенных вместе.

    Прочитайте снова, как определяется «продвижение». Прочитайте, какие действия по продвижению относятся к вашей непосредственной зоне в вашей организации. Спросите себя, вкладываете ли вы в них всё, что можете. И тогда вы, возможно, поймете, быть вам платежеспособным или нет.

    Никакого другого волшебства здесь нет.

    Вы можете совершить в продвижении только одну роковую ошибку: чересчур погрузиться в заботы о действиях в зоне продвижения, которая не является непосредственно вашей, и поэтому не до конца исполнять свои собственные обязанности по продвижению.

    Наиболее успешный курс действий, которому вы можете следовать, выполнять свою часть продвижения в своей собственной зоне и делать это настолько хорошо, чтобы ваша работа возмещала любые неполадки, которые могут произойти где-либо еще в организации. Всегда продвигайте так, чтобы перевесить потери.

    И, кроме того, продвигайте и как отдельный человек, и как сотрудник организации. И неважно, что вы, быть может, не одитор, ведь кто знает, что смогла исцелить ваша улыбка, ваша поддержка и ваше живое внимание к растерянности или затруднению другого человека!

    Знайте, что ваши действия и ваше присутствие значимы и очень ценны.

    Л. РОН ХАББАРД
    ОСНОВАТЕЛЬ