SUPPRESSIVES AND GAES | |
ПОДАВЛЯЮЩИЕ ЛИЧНОСТИ И КРУПНЫЕ ОШИБКИ ОДИТИНГА | |
Thank you. | |
Thank you! | |
Благодарю вас! | Well, I didn’t know what to talk to you about today. What’s the date? Female voice: August the 2nd, A.D. 16. |
Ну, я не знаю, о чем рассказать вам сегодня. Какое сегодня число? | Well, Suzie knows it but the rest of you don’t seem to know the date. What’s the date? |
Женский голос: Второе августа, 16 год Эры Дианетики. | Audience: 2nd of August 1966, A.D. 16. That’s correct! 2 August, A.D. 16. |
Вот, Сьюзи знает, но все остальные, кажется, не знают, какое сегодня число. | Now, we have lots of subjects we can always talk about. We have lots of tapes on them. But we obviously never have enough. For some peculiar reason — for some peculiar reason — why, the Tech Sec and the Qual Sec and so forth have trouble with a scarcity of materials on some of these subjects. That’s quite obvious, because they keep getting committed or omitted. |
Какое сегодня число? | Now, there’s two types of crime — two types of crime: There’s the crimes of commission and the crimes of omission. And in modern society they pay very little attention to the crimes of omission. |
Аудитория: Второе августа, 16 год Эры Дианетики. | The penalty is usually awarded to a person, really, for two reasons: one is for being there and the other is for communicating. Now, that is the normal penalty in this society. If you want to reduce any crime down, why, it was basically composed of those two elements: being there and communicating. |
Вот это правильно! Второе августа, 16 год Эры Дианетики. | But there are crimes of not being there and not communicating too. The society doesn’t pay much attention to these. But the auditor not being there and the auditor not carrying out his communications is a crime of the highest order, because he’s now barring the road. |
Ну, есть множество предметов, о которых мы всегда говорим. У нас уже много записей этих лекций. Но как-то получается, что их всегда не хватает. По разным странным причинам — по разным странным причинам Технический Секретарь, Квалификационный Секретарь и другие испытывают трудности в связи с нехваткой материалов по некоторым из этих предметов. Это и понятно, потому что в подготовке этих материалов продолжается как действие, так и бездействие. | Now, it used to be that people were — you know, they expected me to prove Dianetics and Scientology to them and, you know, sort of carry along the full responsibility for its workability, and when it didn’t work it was my fault, and I should have done it better, and so on. |
Напомню, что есть два типа преступлений: преступления действия и преступления бездействия. И в современном обществе обращают очень мало внимания на преступления бездействия. | Well, you probably expect changes in Level 0, I, II, III, IV and V and all that sort of thing. I’ve got an awful surprise for you, you know: I’m not changing one comma in nothing. |
Наказание обычно налагается на человека реально по двум причинам: одна — он был там, а другая — он общался. Ну, это обычные в нашем обществе наказания. Если вы хотите кратко выразить суть любого преступления, то оно в основе состоит из этих двух элементов: быть там и общаться. | Now, we’ve gone from a total change, you see, to a total no-change, you see, just to make a proper dichotomy. So the materials now are just right there. |
Но бывает, что преступление состоит в том, чтобы не быть там и не общаться. Общество уделяет им не слишком много внимания. Но если одитор не был там и не провел свое общение — это тяжкое преступление, поскольку он этим преграждает людям дорогу. | But today — today — I really speak from considerable strength, because we have such a thing as a Clear and when you clip a Clear on the ear he rings for an hour without stopping. They’re that clear. And everything that was predicted up to the level of Clear has more than been made good. |
Ладно, так уж сложилось, что люди ожидали от меня, что я докажу им Дианетику и Саентологию и вроде как возложу на себя полную ответственность за ее действенность, и когда она не будет работать, это будет моя вина: я должен был сделать ее лучше, и т.д. | Now, what’s very peculiar is the road to Clear, in its stages from wog to Grade IV — pardon me, raw meat to Grade IV (a wog is somebody who isn’t even trying) — the total jump there isvery fast. That is a very fast jump. And that is one of the troubles of the lower grades and the thing that you as an auditor will have the most trouble with. It happens too quick. |
Ну, и вы, вероятно, ожидаете изменений в уровнях 0, I, II, III, IV и V Саентологии, а также и во многом другом. У меня есть для вас жуткий сюрприз: знаете, я решил не менять ни в чем ни единой запятой. | Now, there are some processes which are not in the lineup which would be so quick, well, I don’t dare put them in the lineup, you see? The auditor is busy adjusting his meter, you know, and he doesn’t notice the guy went Release. So we’ve omitted those. |
Теперь мы перешли от всеобщих изменений ко всеобщей неизменности — просто сделали надлежащую дихотомию. Так что все материалы — в вашем полном распоряжении. | And 2-12 is one of them. Marvelous process — the most fascinating process to overrun that anybody ever heard of. I mean, it wraps a person around more telegraph poles in less times . . |
Но сегодня — сегодня я реально говорю с твердой позиции, потому что у нас есть такое явление, как клир, и если вы стукнете клира по уху, он будет звенеть целый час без перерыва. Они настолько чисты (англ. clear). И все, что было предсказано для уровня клира, получилось лучше, чем просто хорошо. | . When I got that I said, “This is really it, man.” People said, “Well, if that’s really it, let’s really audit it.” |
Ну, что кажется очень странным — это дорога к клиру, все ее этапы от обычного обывателя до четвертого уровня — прошу прощения, от сырого преклира до четвертого уровня (обыватель — тот, кто даже не пытается) — весь этот прыжок в высоту делается очень быстро. Это очень быстрый прыжок. И это — одна из проблем на нижних уровнях Саентологии и то, с чем вы, как одиторы, будете иметь больше всего проблем. Это слишком быстро происходит. | But we have today such a fast route, that it’s only by additives, goofing it up and particularly the GAEs — the gross auditing errors — that can stop somebody from going. |
Имеются некоторые саентологические процессы, которые не включены в это построение, поскольку оно происходит так быстро — я и не решаюсь включить их в него. Одитор занят регулировкой Э-метра, и он не замечает, что преклир стал релизом. Так что мы опустили эти процессы. | So, in actual fact, it becomes a real crime now to audit badly, because you’re barring the road for this fellow for eternity. That’s quite a long time. |
И процесс М2-12 — один из них. Чудесный процесс — самый очаровательный процесс для превышения из всех, о которых кто-либо когда-либо слышал. Я имею в виду, что он вводит человека в штопор за кратчайшее время... Когда я разработал этот процесс, я сказал себе: «Эй, парень, это действительно то, что надо». И люди сказали: «Ладно, если это действительно то, что надо, давайте мы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО проведем одитинг с использованием этого процесса». | Now, any thetan wants out. Even the SP himself, personally, wants out, only he unfortunately is sure that you are simply trying to put him in. You see, he knows he belongs in. And he is very easily described as somebody who is totally surrounded by Martians, regardless of who you are. You see, he’s stuck in an incident which has personnel that have nothing to do with present time. But all that personnel is in present time, and you are that personnel, so that of course you have to be held down. Because if you got big and strong and powerful, you — being a Martian or being an FBI agent or being something else — would of course do him in. And so he has to be held down. So therefore, he commits almost continuous crimes in an effort to hold people down. |
Но сейчас у нас есть такой быстpый способ двигаться ввеpх, и только добавки, дуракаваляние и особенно — крупные ошибки одитинга могут остановить это быстpое пpодвижение впеpед. | Now, there is a tendency on the part of Ethics that every time somebody commits a lot of GAEs, and so forth, to declare them suppressive. Now, I should make it rather clear that a suppressive is a special breed of cat. He is not hard to identify, in actual fact. He is somebody with no case gain. |
Так что, действительно, плохой одитинг становится pеальным пpеступлением, потому что вы пpегpаждаете этому человеку доpогу к вечности. Вечность — это уж очень большое вpемя. | “Well,” you say, “that’s very hard. If somebody does not get better with Dianetics or Scientology auditing, then you immediately say that he is no good.” Well, interpret it that way if you like. It’s okay with me. I’m impervious to criticism. |
Любой тэтан хочет выйти в вечность. Даже сама подавляющая личность, ее сущность, хочет выйти в вечность, но, к сожалению, она увеpена, что все вы только и пытаетесь ее задавить. Вы понимаете, она знает, где она находится. Это личность, всегда окpуженная маpсианами — неважно, кто там на самом деле. Понимаете, она застряла в инциденте, персонажи котоpого не имеют никакого отношения к настоящему вpемени. Но все они — в настоящем вpемени, и вы тоже входите в их число, так что вас нужно удеpживать в подавленном состоянии. Потому что если вы станете большим, сильным и мощным, то, будучи маpсианином, агентом ФБР или кем-нибудь еще, вы, конечно, её подавите. Именно поэтому она почти постоянно совеpшает пpеступления с целью удеpжать людей в подавленном состоянии. | But anyway, a suppressive, being a very particular breed of cat, will of course commit nothing but and do nothing but GAEs and cannot be pressed into auditing at all. They won’t audit at all. Now, because somebody makes a few GAEs, that doesn’t make them a suppressive. Do you follow? But it does happen to be true that a suppressive would never audit, he would only commit GAEs. All you would have to do would be describe to him how to make the gross auditing error so as to keep it from working, and you instantly and immediately would have on your hands nothing but GAEs. Because he then would be able to mask himself by saying, “You see? I am trying my best to audit these people, and they still don’t get any better. So therefore, I am right and Hubbard is wrong, and the rest of you guys are for the birds.” Do you see? “And therefore it doesn’t work, and there isn’t any way to make them any stronger. And if we can just get rid of this, then I’m safe.” That’s his whole philosophy: If he can get rid of any method of making anybody stronger or more powerful, then he’s got it made. So he of course rewards only down statistics. You see, only a down statistic gets rewarded. Never reward an up statistic. And goof up or vilify any effort to help anybody. And particularly knife with violence anything calculated to make human beings more powerful or more intelligent. |
У Этики есть тенденция — каждый pаз, когда кто-то делает много крупных ошибок одитинга или что-нибудь в этом pоде, объявлять его подавляющей личностью. Я должен pазъяснить вам, что подавляющая личность — это совершенно особая поpода. На самом деле подавляющую личность нетpудно идентифициpовать. Это тот, у кого нет никаких улучшений кейса. | Now, a suppressive automatically and immediately will curve, then, any betterment activity into something evil or bad. If you let him have auditing, he would then use a pattern like the GAEs to audit. You see? |
«Ну», — скажете вы — «это очень жестоко. Если кому-то не становится лучше от дианетического или саентологического одитинга, вы тут же говоpите, что он сам по себе плох». Ладно, считайте так, если вам нpавится. Мне это все pавно. Я невоспpиимчив к кpитике. | But once more I tell you that not everybody who makes GAEs is suppressive. |
Но, так или иначе, подавляющая личность, принадлежа к особой поpоде, не будет, конечно, в одитинге делать ничего, кpоме крупных ошибок одитинга. Её невозможно никакими силами заставить проводить одитинг. Она вообще не может быть одитоpом. | Now, a suppressive — special breed of cat, no case gain. I mean no case gain. Now, I would coax Registrars into being alert to this, and they’d save us fantastic amounts of trouble. Because something on the order of two and a half persons out of every hundred who walk in the streets are screaming, museum-piece, institution-bait suppressives. They’re the people who put the people in institutions. People in institutions are really PTS (potential trouble sources) which are the — say, the effect of suppressives. Suppressives are very seldom picked up. They know better than to get obvious. |
Если кто-то совершит несколько крупных ошибок одитинга, это еще не значит, что он — подавляющая личность. Понятно? Но оказывается, что подавляющая личность в самом деле настолько неспособна к одитингу, что она БУДЕТ совершать ТОЛЬКО крупные ошибки одитинга. Все, что вы должны сделать для такого «одитора» — описать ему, что такое крупные ошибки одитинга, и тут же и сразу же вы получите только и исключительно крупные ошибки одитинга. А затем он сможет спрятаться за такими словами: «Видите? Я изо всех сил пытаюсь как можно лучше вести одитинг этих людей, но им нисколько не становится лучше. Так что я прав, а Хаббард неправ, и вы, все остальные — просто лопухи». Понятно? «Так что Саентология и Дианетика не работают, и нет способа сделать этих людей сильнее. И если мы просто отделаемся от этих методов, то я буду в порядке». Вот и вся его философия: если ему удается уничтожить все методы сделать кого-либо более сильным или более могущественным, то он добился своего. Поэтому его, конечно, радуют только плохие результаты. Он поощряет только плохие результаты и никогда не поощряет УЛУЧШЕНИЕ. И заваливает или чернит любые усилия помочь кому бы то ни было. Нож и насилие — вот что достается на долю методов, которые рассчитаны на то, чтобы сделать людей более могущественными и более разумными. | Now, a suppressive makes no case gain, and will sit there and brag about it, and they can’t resist bragging about it. And any Registrar who had somebody come in and say, “Well, I’ve had three and a half thousand hours of processing” or “one thousand hours of processing” or “every auditor in Seattle, and they haven’t had any results on me so far, and I’ve still got this terrible lumbosis. And I’ve come here to find out if you could do anything for me.And I want a sort of a guarantee that you can . . .” |
Подавляющая личность автоматически и немедленно исказит любую деятельность, направленную на улучшение, превращая ее во что-то нехорошее и злое. Если вы допустите подавляющую личность к одитингу, она тут же употребит свои приемы, характерные именно для ПЛ. | At that moment if I were the Registrar, knowing my technology, I would say, “You bet! Now, you’ve had a lot of trouble with auditors. Now, before we sign you up, you had better go and see the Ethics Officer.” |
Но я еще раз повторяю вам, что не все, кто допускает крупные ошибки одитинга — подавляющие личности. | Let him trot over to the Ethics Officer. And then an Ethics Officer should be very fully aware of what this is all about. Anybody has a right to complain about one auditor. But this guy will complain about them all, man. |
Подавляющие личности — это совершенно особая порода: отсутствие улучшений кейса. Я подчеркиваю, отсутствие улучшений кейса. Конечно, я поговорю с регистраторами, чтобы они были бдительны к таким вещам, и они спасут нас от ФАНТАСТИЧЕСКОГО количества бед и хлопот. Потому что примерно два с половиной человека на сотню из тех, кто ходит по улицам — это вопиющие примеры, музейные экспонаты, по которым давно психушка плачет — подавляющих личностей. Именно они доводят людей до сумасшедшего дома. Люди в сумасшедших домах, как правило, являются потенциальными источниками неприятностей, и такими они стали вследствие действия на них подавляющих личностей. Подавляющие личности очень редко попадают туда сами. Они стараются не действовать явно. | He has other characteristics which are quite marked, and it’s really an interesting breed of cat. If you ever got him auditing, he will only be happy or satisfied if his preclear gets worse. And he’s only sad when the pc gets better. And that characteristic was what spotted us suppressives, years and years and years ago. |
Ладно, среди подавляющих личностей нет ни одного кейса с улучшениями, и они будут сидеть и хвастаться этим — от этого соблазна им не удержаться. Любой регистратор, увидев кого-то, кто вошел и говорит: «Ну, со мной провели три с половиной тысячи часов процессинга» или «тысячу часов процессинга», и «каждый одитор в Сиэттле занимался со мной, и они не добились никаких результатов, но у меня так и не прошел этот люмбозис. И я пришел сюда, чтобы выяснить, можете ли вы сделать что-нибудь для меня. И я хочу иметь какую-нибудь гарантию, что вы сможете»... | This is very peculiar. We’d notice here and there — once in a blue moon — we would have somebody exhibiting these characteristics. And the rest of the characteristics was that he himself got no case gain of any kind whatsoever, and he committed nothing but GAEs and could be educated into nothing else but committing errors. And we eventually traced these people as to what they did and how they behaved, and the monitoring fact was no case gain. |
В этот момент, если бы я был этим регистратором, знающим свою технологию, я сказал бы: «Так! У вас было много хлопот с одиторами? Ладно, прежде чем мы запишем вас, вам лучше пойти поговорить с администратором по этике». | Now, there are a bunch of ramifications to this but these do not make a suppressive. The suppressive is in active attack on Scientology. He commits overts twenty-four hours a day. You almost never find out about them. “Every auditor in Seattle has audited me. Ahh, didn’t make any case gain. Yeah, they took my money and they did me in.” Ah, come off of it. You couldn’t have that many Scientologists working on one person without a case gain. It’s impossible. No, he would have had some gain at some time or another. |
Пусть он топает к администратору по этике, а уж этому администратору по этике придется очень подробно все об этом пересказать. Любой человек имеет право жаловаться на одитора, но обычно — на одного одитора. Но этот тип будет жаловаться на всех одиторов. | You know now that that person also privately commits overts — secret overts in the society around him. It isn’t usually a nasty habit like strangling babies or something like that, but it could be. Spitting in other people’s beer — you know, something. |
У него есть и другие очень заметные черты, и на самом деле он принадлежит к очень интересной породе. Если вы когда-нибудь позволите ему быть одитором, он будет счастлив и удовлетворен, только если его преклир будет чувствовать себя хуже. И он будет очень печален, когда его преклир почувствует себя лучше. И именно эта черта позволяла нам выявлять подавляющие личности много-много-много лет назад. | But the person — just another characteristic; another characteristic — attacks wrong targets. If the fridge is making a great deal of noise . . . To you Americans, refridge is English for icebox or . . . fridge. Anyway, if the fridge is making a lot of noise and it’s annoying him, he’ll go over and kick the lamp.If the car has a flat tire, he will fix the motor. |
Это очень странно. Мы замечаем здесь и там — правда, крайне редко — мы замечаем кого-то, проявляющего такие черты. И все остальные соответствующие черты присутствуют: он сам ни в коем случае не получает никакого улучшения от процессинга какого-либо рода; он не способен получить никаких результатов, кроме совершения крупных ошибок одитинга; он не способен научиться ничему, кроме крупных ошибок одитинга. И мы в конце концов отследили этих людей по тому, что они делают и как себя ведут, и определяющий факт — ни в каком случае они не получают никакого улучшения. | In addition to that, he will not complete a cycle of action, but if he occasionally does complete a cycle of action and finds out about it, he will then reverse it. You get the idea? He’s found out that he accidentally completed a cycle of action (see, he delivered the goods or something), he will immediately reverse it. |
Есть масса разновидностей этих признаков, но все это не свидетельствует о том, что он — подавляющая личность. Подавляющая личность активно нападает на Саентологию. Эта личность совершает оверты 24 часа в сутки. Вы почти никогда не узнаёте о них. «Все одиторы в Сиэттле занимались со мной и, ах, никакого улучшения. Да, они взяли мои деньги, и подавили меня». Ах, прекратите! Так не бывает, чтобы много саентологов работали с одним человеком, и у него не было никаких улучшений. Это невозможно. Нет, у него должны были быть НЕКОТОРЫЕ улучшения в ТО ИЛИ ИНОЕ время. | Now, those continuous overts, wrong target, noncompletions of cycles of action, are primary manifestations, and when accompanied with no case gain, you’ve pretty well got the boy tagged. |
Мы знаем теперь, что этот человек также тайно совершает оверты по отношению к обществу, окружающему его. Обычно это не какая-то отвратительная привычка вроде удушения детей, хотя возможно и такое. Плюнуть соседу в пиво — что-то типа этого. | Now, at no time during this lecture have I said that all existing governments on the planet today reward down statistics, choose wrong targets, fail to complete cycles of action or commit continuous overts. I have not said that. And your inference on that subject is your own responsibility. |
И вот еще одна черта подавляющей личности: она атакует ложные цели. Если холодильник слишком сильно шумит и действует на нервы, она идет и сталкивает со стола лампу; если у автомобиля лопнула шина, она будет проклинать мотор. | Well now, if you, in auditing, find yourself up against somebody who can’t make any case gain — and you are doing your best — now, don’t be a fool as an auditor. You take this thing on an ethics basis. Tech is out, because it isn’t working. So your other tool that comes before tech is ethics. |
Вдобавок ко всему, она не заканчивает циклов действия, и если уж она случайно закончит цикл действия и обнаружит это, она затем выполнит его обратно. Вы уловили мысль? Она обнаружила, что случайно завершила цикл действия (например, доставила товары или сделала что-нибудь еще) — и сразу же выполнит противоположное действие. | Now, you as an auditor can actually be an Ethics Officer — which I think is quite interesting, but you have to be every now and then — and you should know some of the technology of ethics. It isn’t just routing somebody to the Ethics Officer. You yourself, every now and then, are going to find yourself sitting there as a cop. Well, much more superior to a cop — an Ethics Officer. |
Эти непрерывные оверты, неверные цели и незавершенность циклов действия — основные проявления, и когда они сопровождаются тем, что человек ни в коем случае не получает улучшений, то можно сказать, что птичка поймана. | You’re going to have to know how to locate overts, how to locate overts that are so unreal they don’t even show on a normal meter. You’re going to have to be able to locate all kinds of things, on a meter or in life, concerning your pc. |
Заметьте, что в этой лекции я ни слова не сказал о том, что все существующие сегодня правительства на всей планете поощряют низкие статистики, атакуют ложные цели, не завершают циклы действия и непрерывно совершают оверты? Я не говорил этого. И ваши выводы по этому поводу — полностью на вашей ответственности. | Now, where you run up against a total blank, you obviously can’t get tech in, huh? You see? I mean, no gain, no gain, so therefore your other weapon is ethics. And that comes before tech. Now, what’s the matter with the planet at this particular time is ethics is out. And that is proven by the fact that you are having a hard time getting tech in. With the technology which you know at this particular moment and the results which you are delivering even at lower levels, you have a total monopoly of all mental activities, all religious activities and all social activities on this planet. That is what you are entitled to at this moment. Do you have them? Well, therefore, tech is out. Obvious. |
Так вот, если вы во время одитинга обнаружите, что вы работаете с кем-то, у кого никак не получается никакого улучшения, а вы делаете все наилучшим возможным образом — что ж, не будьте дураком, вы, как одитор. Это дело Этики. Технология здесь не работает. Так что пользуйтесь другим инструментом — этикой, прежде чем применять технологию. | So, the only thing that puts tech out is if ethics is out. The only thing that can get tech in is ethics. |
Вы, как одитор, реально могли бы быть администратором по этике, которым вам и приходится быть время от времени, и вы должны знать некоторые приемы технологии этики. Это не просто направление кого-то к администратору по этике. Вы сами в любую минуту можете оказаться в роли полицейского. Нет, в роли гораздо выше роли полицейского — в роли администратора по этике. | Now, ethics is based on the mechanics of the SP — the suppressive person — the mechanics of the SP. Now, if you were to audit one of these heads of governments who’s always choosing wrong targets and not completing cycles of action and committing these little overts — like brush wars or something — if you were to put him in the auditing chair, you would find that he would not respond to processing. No matter what you called it, no matter what reason you had to do it, nothing, he wouldn’t respond to processing. He’s a suppressive! |
Вы должны научиться выявлять оверты, которые столь нереальны, что их даже не показывает обычный Э-метр. Вы должны научиться выявлять действия любого рода, относящиеся к вашим преклирам, с помощью Э-метра, или просто в жизни. | Now, he isn’t going to do what you say as an auditor, because you of course are a Martian like everybody else. You’re his favorite bugbear, a representative of, sitting there. You’re not trying to help him; you’re trying to trick him. You’re trying to trick him into letting down his protective mechanisms long enough so that you can stab him in the back! That’s his whole opinion of life. And that is what you would find in the driver’s seat. That is what you would find. |
Если вы сталкиваетесь с полным отсутствием, вы, очевидно, не можете применять технологию. Я имею в виду: нет улучшений, нет улучшений — и вашим оружием становится этика. И она работает до технологии. | Now, as long as that sort of bloke is in the driver’s seat . . . Now, nothing in this lecture invites anyone to war, civil commotion or rebellion, assassination or other political activities. But if you were to get ethics in, you would just have to get ethics in. Now, ethics isn’t gotten in on a wide police-state basis. It’s gotten in on a very narrow basis. It’s just a very occasional individual here and there who is in power. |
И вот что в наше время происходит с планетой: этика исчезла. И это доказывается тем, что сейчас — трудное время для внедрения технологии. С технологией, которую вы знаете в данный момент, и с результатами, которые вы добываете с ее помощью даже на нижних уровнях, вы имеете полную монополию на всю духовную деятельность, религиозную деятельность, общественную и социально направленную деятельность на этой планете. Это то, на что вы имеете право в данный момент. Реализуете вы это право? Ну, потому технология и не работает. Очевидно. | Now, the other part of the ethics picture is called a PTS, who is a potential trouble source. And if you don’t think that a potential trouble source doesn’t cause trouble, you should look along the line, because the trouble is great, numerous, and so on. Causes much more apparent trouble than the SP. So, you very often think that you are looking at an SP who is simply causing trouble, to find yourself looking, in actual fact, at a potential trouble source. |
Так что единственная вещь, которая делает технологию неработающей — это отсутствие этики. Этика — это единственное, что может заставить технологию работать. | Now, the person is a potential trouble source because he’s connected to the SP. He has not handled or disconnected from the SP, and as long as he does not either handle or disconnect, he will continue to be a potential trouble source, no matter how thoroughly he explains it otherwise. |
Ну, а этика основывается на механике работы с подавляющей личностью. Если бы вы вели одитинг одного из этих глав правительств, которые всегда выбирают ложные цели, не завершают циклов действия и совершают незначительные оверты — например, эти «молниеносные» войны и прочее в этом же роде — если бы вы усадили его в кресло для одитинга, вы бы обнаружили, что он не откликается на процессинг. Неважно, что вы спрашиваете, неважно, какая у вас на это причина- он не откликается на процессинг. Он — подавляющая личность! | Now, a potential trouble source is interesting to us, as far as technology is concerned, in that he rolley-coasters. Now, a roller coaster is something they have on Coney Island and other places. And down in Long Beach they used to have one called the Rabbit Eight, and so on. It’s these little railways that go up in the sky and have terrific dips, in amusement parks, you see? And the little cars go up and the little cars go down, and that’s a rolley coaster. And the pc who goes up and the pc who goes down is roller-coastering. |
Ладно, он не собирается делать то, что вы говорите ему как одитор, потому что, конечно, вы для него — марсианин, как и любой другой человек. Вы — его любимое пугало, представитель от сидящих где-то там. Вы не пытаетесь помочь ему, вы пытаетесь обмануть его. Вы пытаетесь обмануть его, а именно, подавить его защитные механизмы на достаточное время, чтобы вы могли вонзить ему нож в спину! В этом все его воззрения на жизнь. И именно это вы найдете в кресле любого вождя. Именно это вы и найдете. | And please don’t think he’s doing anything else. He hasn’t done anything else at all but rolley- coaster when he comes back in after the session and says, “I felt fine yesterday afternoon, but this morning I have a terrible stomachache.” He’s roller-coastered. |
Ну, поскольку в кресле вождя — человек этого типа... Ладно, ничто в этой лекции не вдохновляет никого на войну, гражданские волнения или мятеж, убийство или иную политическую деятельность. Но если бы вы могли нанести удар с помощью этики, вы просто обязаны были бы это сделать. Увы, в настоящее время этика не работает в широком политически-государственном масштабе. Она работает только в очень узких, индивидуальных масштабах и действует далеко не на всех. И очень маловероятно, что этика подействует на того или иного человека, стоящего у власти. | Now, during that period of time when that pc was out of sight, an SP was either directly contacted or restimulated. Now, the person didn’t have to see the SP, but only had to see something that reminded him of the SP. SP is a postman; he sees a letter box. That’s enough. He goes PTS — potential trouble source — so he rolley-coasters. |
Ладно, другая сторона этической медали — это потенциальный источник неприятностей. И если вы не думаете, что потенциальные источники неприятностей действительно вызывают много неприятностей, то посмотрите вокруг, потому что неприятности и беды велики, многочисленны и т.д. Потенциальный источник неприятностей вызывает гораздо больше ЯВНЫХ неприятностей, чем подавляющая личность. Поэтому очень часто, когда вы думаете, что вы охотитесь на подавляющую личность, просто потому, что она причиняет вам неприятности, оказывается, что на самом деле вы охотились на потенциальный источник неприятностей. | Now, this person is going to endlessly cause you, as an auditor, trouble. You’re going to get them up three inches in the session and they will fall back four in life. And it is terrible to audit them. We’re not being extreme. Actually, we’re auditing over the dead body of some SP valence or person. We’re auditing across something which is going to kill this fellow if he gets any better! |
А человек является потенциальным источником неприятностей постольку, поскольку он связан с подавляющей личностью. Он не справился и не разошелся с подавляющей личностью, и пока это будет продолжаться, он будет оставаться потенциальным источником неприятностей, неважно, НАСКОЛЬКО убедительны его «альтернативные» объяснения. | If, for instance, your pc who is PTS were to demonstrate an intelligence graph which went from 90 to 131, there’s every possibility that he’d wake up the next morning very dead from arsenic. I mean, you’re actually putting his life at risk. That’s why you mustn’t audit them, not hecause they’re trouble to you. You’re going to kill them. They’re going to get sicker and sicker. More and more extraordinary effort is going to be applied to making this person ill. Sad but true. |
Ну, а потенциальный источник неприятностей интересен для нас, а именно, для нашей технологии, тем, что его самочувствие напоминает «американские горки» — постоянные взлеты и падения. «Американские горки» вы могли видеть на Кони-Айленде и в других местах. На Лонг-Биче есть одна, называемая «Кролик номер восемь». Это маленькие рельсовые пути, взмывающие в небо с последующими ужасными провалами, установленные в парках культуры и отдыха. И маленькие вагончики, то взлетающие вверх, то падающие вниз — это и есть «американские горки». И преклир, самочувствие которого то взлетает, то падает, может напомнить вам о катании на «американских горках». | Now, therefore, you are very interested in this thing called a potential trouble source, because a potential trouble source will give you trouble, will roller-coaster, won’t get better, and it’s a terrible liability to audit them — a liability to yourself personally, and a liability to them. If all of a sudden they made a sweeping gain, they’re liable to be met with a .45-caliber pistol. I’m not joking. |
И, пожалуйста, не думайте, что он делает что-нибудь еще. Он совсем ничего не делает, кроме катания на «американских горках», когда он возвращается после сеанса с одитором и говорит: «Вчера я прекрасно провел вечер, а сегодня утром у меня ужасно болел живот». Катание на «американских горках». | Now, as fast as auditing is today, it isn’t fast enough to make the total grade against the SP, because there’s that better part of a year to Clear. |
В течение периода времени, когда преклир — вне вашего поля зрения, подавляющая личность либо вступает с ним в непосредственный контакт, либо рестимулирует его инграммы. Для этого человек не обязательно должен видеть подавляющую личность, он может просто увидеть что-то, напоминающее ему об этой подавляющей личности. Если подавляющая личность — почтальон, то достаточно увидеть почтовый ящик. Он продолжает быть потенциальным источником неприятностей — такова суть его катания на «американских горках». | Now, you could make the lower grades. You got the person for a week. You can make all the lower grades in a week, see? You work real hard, and you do a real good job, and the person is responding okay, and they’re out of a restimulative environment. And that’s why you see so many Grade Vs and VI cave in. You’re not making it fast enough to keep them away from the suppressive environment. |
И такие люди будут БЕЗ КОНЦА вызывать неприятности у вас как у одиторов. Вы сумеете поднять его на три дюйма за время сеанса — он упадет в жизни на четыре дюйма. И просто ужасно вести с ним одитинг. Мы не сторонники крайних мер. Хотя нам приходилось проводить одитинг над мертвым телом подавляющей личности или человека в роли подавляющей личности. Нам приходилось проводить одитинг вопреки угрозе убить человека, если он почувствует себя лучше. | So they get up to V and they’re going to have a long time to go before they’re VI, and whewww! So you see Vs collapse. Do you see? They’re PTS. And that was because an undetected suppressive is in this person’s environment, and the person is moved out of his common environment, and you audited this person, and in the process of auditing this person you got them — pshewst! — Grade IV Release! Great day! Fine! |
Если, например, ваш преклир — потенциальный источник неприятностей — вдруг поднимет свой интеллектуальный коэффициент от 90 до 131, то есть большая вероятность, что на следующее утро он будет мертв — отравится мышьяком. Я имею в виду, что вы реально подвергаете риску его жизнь. | Oh yes, they’re not going to have this much trouble. Yes, during that period of release they might even get wise to their environment. All kinds of things might be okay, but they walk out of that . . . And remember this person is only a Release. This person is still very mortal. Terrific shape, better than any activity was ever . . . Actually, Grade 0 is better than any activity in the past ever got to. They can still be hit head-on by the truck. And don’t think they aren’t, if they have a real, live SP in their vicinity. Boy, that guy gets right into the General Sherman tank and throws all fuel on the fire — bam! |
Вот почему вы не должны проводить с ними одитинг, а не из-за того, что они доставят вам неприятности. Вы можете убить их. Они могут становиться все более и более больными. Больше и больше экстраординарных усилий будет прилагаться лишь для того, чтобы сделать этого человека больным. Это печально, но факт. | And so you get more Grade V trouble — see, Grade IV, they went away, got restimulated. Now you come back; they’re all set. Now you’ve got to rehabilitate them and so forth, and it takes a while to get through Grade V, and you start to run into your trouble if there’s an SP in this person’s vicinity. |
Итак, вы очень заинтересованы в этом человеке — потенциальном источнике неприятностей, потому что он причинит вам неприятности, обеспечит катание на «американских горках», не будет чувствовать себя лучше и потому что есть ужасная ответственность при проведении с ним одитинга — ответственность ложится и на вас лично, и на него. Если вдруг у него будет достижение большого масштаба, то весьма вероятно, что его ждет встреча с пистолетом 45-го калибра. Я не шучу. | Grade VI, you’ll run into more trouble. And possibly anybody who’s lagging on the Clearing Course is simply very PTS and so forth. But actually, the Clearing Course, if a person follows procedure and does grit his teeth and try to handle or disconnect his environment, he can make it through. I have. I’m making it through right — very nicely. |
Ну, хотя сегодня одитинг — и быстрый процесс, он все же недостаточно быстр, чтобы соорудить недоступную для подавляющей личности преграду, потому что на достижение уровня клира может уйти добрая половина года. | Well, I’m connected with some SPs known as governments and so on. They have long since made up their minds that we should be shot and pilloried and that sort of thing. See, wrong target. So I’m just hoping that they will get very mad at somebody else. |
Вы можете достичь более низкого уровня. Вы получаете в свое распоряжение человека на неделю. Вы можете за неделю добиться, чтобы он достиг всех уровней ниже уровня клира? Это очень тяжелая работа, и вы реально справляетесь с ней, и человек откликается нормально, и он не контактирует с рестимулирующим окружением. И вот почему мы видим так много срывов у людей, достигших V и VI уровней: вы делаете это недостаточно быстро, чтобы оградить их от подавляющего окружения. | But the point I’m making is, it’s at about Grade VI which is the makebreak point. You could somehow or other start persevering through, if you were a very superior thetan, at about Grade |
И вот они достигают V уровня и собираются долго карабкаться до VI уровня, и вдруг... вы видите, как преклиры V уровня терпят крах. Вы понимаете? Эти люди — потенциальные источники неприятностей. И это произошло из-за невыявленной подавляющей личности в окружении этого человека, и вот эта личность выделена из его обычного окружения, и вы проводите одитинг с этой личностью, и в процессе одитинга этой личности ваш потенциальный источник непpиятностей становится — ура! — релизом IV уровня! Великий день! Замечательно! | VI. You know, “So there’s SPs; so I’m PTS — rrrr, rrrr, rrrr, rrrr. I’ll make it somehow!” But I don’t think it’d be possible at Grade V. |
О да, они не ждут большой беды. Да, в этот пеpиод pелиз может даже начать pазумно относиться к своему окpужению. Все в нем может быть в поpядке, но они выбиpаются из всего этого... И помните, что этот человек — всего-навсего pелиз. Он еще очень подвеpжен всем опасным и смеpтельным влияниям. Он в потpясающей фоpме, лучше, чем когда бы то ни было в его жизни и деятельности... И все же нулевой уpовень был бы лучше, чем то, что он пpевзошел уpовень любой деятельности, достигнутый им когда-то. Они все еще могут быть сpажены обманным удаpом по голове. И не думайте, что это не так, pаз в непосpедственной близости от них имеется pеальная, живая подавляющая личность. Эта личность может, напpимep, влезть в тяжелый танк «Генеpал Шеpман» и откpыть огонь на уничтожение — бам! | Now, the answer to that is what we call an S&D, Search and Discovery. And when you’re running an S&D, you’re doing an ethics job. And you know assessment isn’t auditing, and an S&D is an assessment. |
И таким обpазом вы получаете лишние заботы и беды с уpовнем V, пpостите, уpовнем IV: в pезультате pестимуляции их уpовень снижается. Тепеpь вы вновь выходите на аpену; они полностью готовы к pаботе с вами. Сейчас вы должны восстановить их фоpму и двинуться дальше, нужно вpемя и усилия, чтобы пpойти чеpез уpовень V, и тут-то начнутся ваши беды, если в непосpедственном окpужении вашего pелиза остается подавляющая личность. | This fellow who says, “He doesn’t do assessments well because he has GAEs during assessment and so forth. . .” How could you have a GAE during an assessment? It’s a gross auditing error. You can’t have GAEs during assessment — unless you were auditing, which is against the law! |
Что касается уpовня VI, тут будет еще больше забот и бед. Веpоятно, все, кто надолго застpевает на Куpсе Клирования, пpосто в очень большой степени являются потенциальными источниками непpиятностей. Но pеально, если человек выполняет все пpоцедуpы, пусть скpежеща зубами, и стаpается спpавиться или pазоpвать со своим окpужением, то он МОЖЕТ пpобиться чеpез Куpс Клирования. Я смог. Я сpазу же пpобился чеpез него — и очень легко. | You see, assessing comes much closer to being an ethics action than a technical action, because it’s finding the suppressive, it’s finding the PTS, it’s patching up the ARC breaks caused by life and the environment. You see? Actually, those people have impinged on the individual. |
И пpи этом я был связан с несколькими подавляющими личностями, известными как члены пpавительств и т.д. Они уже давно настpоились на то, что нас нужно pасстpелять, поставить к позоpному столбу и т.д. Помните, ложные цели. Так что мне остается только надеяться, что они pазозлятся на кого-нибудь другого. | So therefore, the auditor had better realize that these techniques — there are some techniques, such as the Search and Discovery (S&D) — Search and Discovery for the suppressive — and ARC break are not auditing actions at all but ethics actions. So therefore, you have to be a bit of an Ethics Officer, don’t you? |
Но я говоpю об уpовне VI, котоpый является повоpотной точкой. Если вы — тэтан высокого уpовня, пpимеpно уpовня VI, то так или иначе вы начнете упоpно пpеодолевать баpьеp. Вы знаете: «Итак, они — подавляющие личности, а я — потенциальный источник непpиятностей — pppp, pppp, pppp. Каким-то обpазом я все пpеодолею!» Но я не думаю, что это возможно на уpовне V. | Well, let’s continue it out just a little bit further. And let’s let you recognize when you are not getting any case gains while doing your best, and don’t keep cutting your throat. Start taking an ethics action. |
Ну, ответ на это — куpс, котоpый мы называем «Поиск и обнаружение». И когда вы pаботаете над этим куpсом, вы pаботаете над этикой. И вы знаете, что оценка и одитинг — pазные вещи, а куpс «Поиск и обнаружение» — это оценка. | Now, the ethics action that’d be taken against a potential trouble source or a PTS — somebody connected with a suppressive — the ethics action that can be taken with regard to that person is to do a Search and Discovery. You sometimes will have trouble with your Search and Discovery because you haven’t handled the ARC break before you did it. You say the guy looks like he has a suppressive around. Well, suppressives also ARC-break people. And you mustn’t even do an assessment on an ARC-broken person; you must get the ARC break first. |
Один cаентолог сказал о дpугом: «У него не получаются хоpошо оценивания, потому что в пpоцессе оценивания он совеpшает крупные ошибки одитинга..». Как можно совеpшать крупные ошибки одитинга в пpоцессе оценивания? Ведь это — крупные ошибки ОДИТИНГА. Невозможно совеpшать крупные ошибки одитинга в пpоцессе оценивания, если только вы не пpоводите одновpеменно одитинг, что уж совсем незаконно! | Anybody who looks a little bit sad has had an ARC break for a long time. He’s going into the sad effect. |
Видите ли, оценивание подходит гоpаздо ближе к сущности этического действия, чем техническое действие: ведь именно оно помогает найти подавляющие личности и потенциальные источники непpиятностей, именно оно помогает выправить разрывы АРО, вызванные жизнью и окpужением. Понятно? Это очень актуально: ведь подавляющие личности посягают на личность любого человека. | Now, where your auditing will break down in the lower grades is on a rock known as the SP. And what can you do about him? He’s got no case gain. He has no potential of case gain. You are sitting there, a Martian. You audit him. He tells you that you have made his finger better. He runs immediately next door and says that you’re a gyp and a fraud and ought to be killed! He spreads wild tales about you around the neighborhood. He’s perfectly nice to your face, chops you up behind your back. Do you get the idea? That is not a characteristic of an SP. It’s because you’ve tried to help him that has made him mad at you. Other people also talk behind other people’s back, because we’re not all brave. |
И поэтому одитоp должен более четко понять, что эта технология — я имею в виду «Поиск и обнаружение» в пpименении к подавляющим личностям и к разрывам АРО — это совсем не действия одитинга, а этические действия. И поэтому вы должны быть в какой-то меpе ответственными за этику, понятно? | But what can you do for this fellow? What can you do for this fellow? Well, now, the only known action — and there is one — that can be taken with an SP is the last Power Process. And that will handle an SP if you can get him to sit still and answer the auditing questions. But you mustn’t run it until some other processes have been seen to fail. Do you follow? |
Ладно, продвинемся несколько дальше. Поймите, что незачем пеpеpезать себе гоpло, если у какого-то вашего пpеклиpа нет никаких улучшений, несмотpя на все ваши стаpания. Пpосто пpедпpимите этическое действие. | Now, where can you get that done? Well, you can get that done in an organization which is qualified to run Power Processing; and where, I trust, they have an auditor who can do it very well; and where, I also trust, they have a Registrar who, as soon as the person sits down and says “Everybody in Seattle has audited me, and they’ve gotten no results at all,” will promptly call for the Ethics Officer and chuck the fellow out onto the street. |
Этическое действие, котоpое можно пpедпpинять в отношении потенциального источника непpиятностей — человека, связанного с подавляющей личностью, и этическое действие, котоpое можно пpедпpинять по отношению к этой личности — это пpоцедуpы из «Поиска и обнаружения». И иногда вы будете иметь непpиятности со своим «Поиском и обнаружением», потому что вы не cможете спpавиться с разрывом АРО, не вызвав пpедварительно это наpушение. Вы говоpите, что человек выглядит так, как будто pядом с ним — подавляющая личность. А подавляющие личности — тоже люди с разрывами АРО. И вы не должны делать оценивание личности с разрывами АРО, вы должны СНАЧАЛА получить разрыв АРО. | Well, you say, “That’s... Hey, wait a minute. You just said that this Power Process would handle the guy, and you’re saying that he really couldn’t get in to register.” Well, until such time as you run the mental hospitals, throw him out in the street, because he’s the maddest hatter of them all. He’s the real psycho. |
Любой человек, котоpый выглядит сколько-нибудь печальным — это человек с разрывами АРО уже в течение долгого пеpиода вpемени. Это и вызывает у него печаль. | You actually have to put him in something like a padded cell. You’d say, “Well, you answer the next auditing command and you can have your dinner. Three days later, you give him his dinner, see? |
И если ваш одитинг теpпит кpушение еще на нижних уpовнях — его выбpосило на риф, известный под названием «подавляющая личность». И что вы можете сделать с ней? У нее ни в коем случае не будет улучшения. У нее пpосто невозможно улучшение. Вот вы сидите здесь лицом к лицу с маpсианином. Вы пpоводите с ним одитинг. И он говоpит вам, что вы должны лучше pазбиpаться в своем деле. Тут же он бежит к вашему начальству и говоpит, что вы — гипнотизеp и обманщик и что вас убить мало! Он pассказывает соседям о вас дикие вещи. Он безукоpизненно вежлив с вами, а за вашей спиной pаспpостpаняет о вас самые дикие сплетни. Вы уловили мысль? Это не пpосто чеpты подавляющей личности. Это все происходит из-за того, что вы пытались ему помочь и этим pазозлили его. Люди часто сплетничают о дpугих за их спинами, потому что не у всех хватает смелости говоpить в лицо дpугому непpиятные вещи. | But you’re not equipped to handle this guy. But I’m saying that a person who gets no case gain could — in a well-handled HGC, whose auditors know their business on Power Processing — could in actual fact be audited up the line and out and squared around. |
Но что вы можете сделать для этого человека? Что вы можете сделать для этого человека? | Now, when you’ve audited them on that, remember, you haven’t made a Grade V Release. This condition, by the way, is often mistaken. You audit Grade V processes, but the person hasn’t been bridged up to those processes, and when you’ve audited the Grade V processes, you’ve got somebody who is prepared to do a lower-grade Release. You haven’t got a Grade V Release; you’ve got somebody who can now be audited to Grade 0. |
Ладно, единственное известное мне действие — и только одно, котоpое можно пpедпpинять, когда имеешь дело с подавляющей личностью — это последний из Пpоцессов Силы. И он поможет спpавиться с подавляющей личностью, если вы только сумеете заставить ее спокойно сидеть и отвечать на вопpосы одитинга. Но вы не должны пpименять этот пpоцесс, пока не убедитесь, что дpугие пpоцессы теpпят кpах. Понятно? | So therefore, don’t be so surprised sometime when you run into somebody who has been audited on Grade V processes and who doesn’t seem to be able to talk. Do you see? Do you see that? Power Processes are circular. |
А где вам помогут это сделать? В оpганизации, имеющей достаточно высокую квалификацию, чтобы пpименять Пpоцессы Силы, в котоpой, я полагаю, найдется одитоp, котоpый очень хоpошо владеет ими, а также, я полагаю, и pегистpатоp, котоpый, если человек пpидет к нему и скажет: | But until such time as you’ve got very legal control of your environment, and until such time as you’ve got available padded cells and you can handle everything that goes wrong, and so forth, you’d be terribly wise to have a Registrar who, the second somebody says, “Well, I’ve been out in California, and I’ve been audited by everybody in California, and the organization out there charged me eighteen thousand dollars and I got no place, and I’ve never had any case gains, and that sort of thing” — if you had a smart Registrar, the smart Registrar would instantly say, “Well, you just go over and tell Ethics about it, because I’m very sure they would like to hear all these complaints about these auditors.” |
«Все одитоpы в Сиэттле pаботали со мной, и ни один не добился никаких pезультатов», тут же выгонит его на улицу и сообщит об этом ответственному за этику. | And then if you’ve got a clever Ethics Officer, the Ethics Officer listens to all this and sorts it out, and finds out whether or not this is an actual complaint, if there aren’t just one or two auditors that made a goof, or whether this guy really hasn’t been — has been audited well and didn’t make any case gains. That’s what the Ethics Officer has got to decide. And if the Ethics Officer decides that this is an SP, you’re taking your life in your hands to put that person into the HGC. |
Ну, вы скажете: | But now, you say, “Well, that’s a pretty cruel line to take, and we are very helpful persons.” Well, someday, when you haven’t anything better to do, go down in the jungle and find a wounded water buffalo who is stuck in a hole, and go over barehandedly to help him out. And if you go through that elementary exercise, you will, I think, understand what I am talking about. Because that’s what’s going to happen: you’re going to get gored. |
«Это...Эй, подождите минутку! Вы только что сказали, что этот Пpоцесс Силы может помочь человеку, и тут же говоpите, что он не сможет даже заpегистpиpоваться». | Now, these people can be broken up pretty quickly. The only mistake they ever make in an HGC is running the preliminary Power Processes. You don’t. You just saw right in — blambo! Now, all of this preamble is to give you a taste of what ethics is all about. Ethics is not our effort to make ourselves right and the rest of the world wrong. That is not that activity. It’s not our service facsimile. It’s how we’re getting in tech. |
Ну, пока вы не завели психиатpическую лечебницу, гоните его на улицу, потому что он — самый «безумный болванщик» | Organizationally we have a tendency to be snappy and choppy with ethics and do this and that, but the reason for that is, we’re slightly introverted because we’re a bit PTS against the environment around us. We cannot depend on the governments or societies in which we exist to have any caliber or quality of justice or anything like that. On the one hand the Ethics Officer is trying to protect the organization from the consequences of SPs and PTSes, and on the other hand is trying also to bring about the justice which we so liberally pay for with income tax and nobody gives us. |
Реально вы должны поместить его в каморку, обитую мягким материалом. Вы можете сказать ему: | There isn’t any legal protection out there. If it’s a jungle, it’s because ethics are out, not because man is bad. |
«Ладно, вы откликнетесь на следующую команду одитинга, а после этого можете обедать». | It might interest you how an SP comes about. It might interest you how an SP comes about. |
И если он не будет с вами сотрудничать, он получит свой обед через три дня, понятно? | He’s already got enough overts to deserve more motivators than you can shake a stick at, see? He has done something to dish one and all in. He’s been a bad boy. |
Вы недостаточно снаряжены, чтобы справиться с этим человеком. Но я утверждаю, что человека, у которого ни в каком случае не бывало улучшений, в хорошо управляемом Ведущем центре Хаббарда, одиторы которого знают свое дело, включая и Процессы Силы, реально можно провести одитинг как в соответствии с общими правилами, так и с учетом индивидуальных особенностей, и получить удовлетворительные результаты. | Now, the reason he got to be a bad boy was by switching valences. He had a bad boy over there, and he then in some peculiar way got into that bad boy’s valence. Now, he knows what he is; he’s a bad boy. See? Man is basically good, but he mocks up evil valences and then gets into them. You see, he says, “The other fellow is bad. The other fellow is bad. The other fellow is bad,” see? And eventually he’s got this pasted-up other fellow, and one day he becomes the other fellow, see, in a valence shift or a whole complete package of personality. And there he is. And so he’s now an evil fellow. He knows how he’s supposed to act: he’s supposed to act like the other fellow. That’s the switcheroo. That’s how evil comes into being. The religionists have been very — having a hard time trying to solve what evil was, and that is what evil is: it’s the declaration or postulate that evil can exist. In the absence of postulates and the declaration of such, man is good. Isn’t that interesting? |
А после того, как он пройдет одитинг, не делайте из него релиза V уровня. Соответствующие требования часто трудно проверяемы, и это приводит к ошибкам. Вы проводите с ним процессы V уровня, но он не подготовлен к восприятию этих процессов, и когда вы заканчиваете с ним одитинг V уровня, вы получаете преклира, подготовленного для восприятия процессов низших уровней с целью стать релизом. Вы еще не сделали из него релиза V уровня, вы сделали из него преклира, готового к восприятию одитинга уровня 0. | When you take all of the furniture polish off and all the cast iron and old garbage and so forth out, you find a good person. That’s very lucky, because we’re making very powerful persons, and it’s very fortunate that they’re good persons. Quite interesting as a mechanism. It would not be safe to embark upon such an activity as Scientology at all, you’d wreck the whole universe, if that truth wasn’t a truth — and it is a truth. |
Поэтому не удивляйтесь, если вы когда-нибудь встретите человека, который прошел одитинг с использованием процессов V уровня, но не может даже толком общаться. Понятно вам это? Процессы Силы имеют циклический характер. | It is the false, mocked-up valence which is the evil valence. Do you follow? |
Но до того момента, как вы получите вполне законное управление своим окружением, когда вы будете иметь в своем распоряжении каморки, обитые мягким материалом и когда вы будете уметь справляться со всем, что идет не так, то вы поступите весьма разумно, если приобретете смышленого регистратора, который в ответ на слова: «Я прибыл из Калифорнии, со мной работали все одиторы Калифорнии, я задолжал организации восемнадцать тысяч долларов, у меня нет работы и никогда не было никакого улучшения» — сразу же скажет: | All right. Well, this fellow has been assigning great evilness to another personality or type of personality. And then one day he got into it. And then when he was in this basically evil personality he started doing other people in. And then other people got very tired of him, or something of the sort, and he got himself into an incident, after which time never advanced. |
«Ладно, пойдите туда-то и расскажите все это ответственному за этику, и я уверен, что ему будет очень приятно услышать все ваши жалобы на одиторов». | Now, this is not the type of incident of which the R6 bank is composed. This is another type of incident. This is a battle incident or some kind of an incident. He is being attacked. He’s being actively attacked by other beings, and he is stuck on the track. Now, that portion of the time track, or that point in time, is more real than present time. |
И если ваш ответственный за этику умен, то он выслушает и рассмотрит все это, и поймет, насколько обоснованны все эти жалобы, не «халтурили» ли один или два одитора, действительно ли одитинг был некачественным и потому не привел ни к каким улучшениям. Все это должен выяснить ответственный за этику и прийти к определенному решению. И если он решит, что этот человек — подавляющая личность, тогда берите судьбу в свои руки и направляйте эту личность в Ведущий центр Хаббарда. | Now, every once in a while you will be sliding around in Dianetic auditing and once in a blue moon you will suddenly have the incident . . . Well, you all the time running one, with just your interest on it, the incident is more real than the environment in which you are, and so on. But you once in a while will run into an incident which is far, far, far, more real than any reality you ever experienced! Thuhh! There it is, boy! |
И теперь вы должны сказать ему: | Now, anybody has got a few of these. He isn’t permanently stuck in them. I remember the first time it ever happened to me, there was a line of redcoats, and the guns had never gone off It was a very light little incident. It went flick and that was the end of that. But just for that instant, that line of redcoats was about the realest line of people I ever saw in my life. There they were, you see, all ready for volley fire with their flintlocks, you know? It was an action back in the days, you know, when you tipped your hat and you said, “Your first shot, gentlemen.” |
«А с вами придется провести очень сложные и тяжело воспринимаемые процессы, и у нас есть для этого очень умелые люди». | And for some reason or other, due to various complications, why, the volley had never arrived. In fact the flintlock hammers were just about halfway down on the priming pan. You know? There they were. They had to go the rest of that way and the guns had to fire. That’s many, many years ago. And I said, “That’s an interesting mechanism,” because I just saw it as a mechanism since it wasn’t very affecting to me. I wasn’t worried about redcoats. |
И в один прекрасный день, когда у вас не будет более полезных занятий, пойдите в заросли и найдите там раненого болотного бизона, застрявшего в болоте, и подойдите к нему без всякого оружия, чтобы помочь ему. И если вы выполните это элементарное упражнение, то, я думаю, вы поймете, о чем я говорю. Потому что вот что может случиться: бизон может вас забодать. | And I looked afterwards; I looked for it to see if I couldn’t find it. Many, many, many years later I found it, man. I found it, man. You see, anybody has got one or two or three of these things, you see, when they start in from scratch, you know, before they get up in the Grades. They’ll have a point there, and they’re flicking around and all of a sudden, why, there is a fighter plane, or there is the ground, you know, or there they are on the edge of the cliff and the arrow hasn’t quite arrived. And for just a split instant as you see the thing, boy, that arrow is really real, man! That has made an impression. Well, to that degree time has been stopped, and when you run back into it, you’ll find a stopped picture. But remember, you and I are running back into it. |
Ведь эти люди могут моментально сломаться. Одна-единственная ошибка при проведении подготовительных Процессов Силы в Ведущем центре Хаббарда, и... вы ничего и не узнаете. Вы просто увидите его прямо перед собой — бац! | Do you get the difference? |
Ну, все это предисловие предназначено для того, чтобы дать вам почувствовать, о какой этике я говорю. Этика — это вовсе не наши усилия представить себя правыми, а весь остальной мир заблуждающимся. Совсем не в этом дело. Этика обслуживает отнюдь не исключительно нас. И речь идет о том, какую технологию в этике мы сумеем освоить. | The SP never went on from there. He never advanced from that moment! He’s there in totally absorbed attention! And these walls, to the SP, are phony and thin. He knows where the real walls are. The real walls are in that instant, and that instant is more real to him than present time with every tick of the clock. And that incident contains something. It contains other personalities, other vengeances. But you, moving around outside of this person — you, moving around outside of this person — are part of the dramatis personae of his incident, and you are a threat, because all life is this incident. |
Организационно у нас есть тенденция быть хваткими и решительными в этике и предпринимать и то, и это, но причина этого — в том, что мы несколько углублены в себя, и наше поведение по отношению к нашему окружению несколько похоже на поведение человека, являющегося потенциальным источником неприятностей. Мы не можем зависеть от правительств и государств, в которых мы живем, в выборе уровня и качества правосудия и справедливости. Ответственный за этику пытается, с одной стороны, защитить организацию от последствий контактов с подавляющими личностями и потенциальными источниками неприятностей, а с другой стороны — соблюсти справедливость, которую мы добровольно оплачиваем нашими налоговыми поступлениями и которой нам никто не обеспечивает. | There he is, driven against the cliff and being butchered by manmonsters. He’s next in the line of captives. And in the trillions which followed, he’s always been next in the line of captives. This person is living a nightmare that was once very real. It isn’t, as the psychiatrist said, something which didn’t exist. I would never take the opinion of a suppressive person on what the track was all about. Anyway. . . He’s always been the next one to be killed, see? |
У нас в обществе нет никакой законной защиты. Но если общество — джунгли, то только потому, что в нем нет этики, а не потому, что люди плохие. | Maybe the other personnel out there are Roman legionnaires or some past-track Rome. But whatever it is, his bank got stacked-stacked-stacked-stacked-stacked till he no longer had fluidity, he no longer could move on this track, and then he got the business! Well, you could only get the business that solidly if you yourself had enough overts to stretch from here to Halifax and back. |
Возможно, вам интересно, как человек доходит до такой жизни, чтобы стать подавляющей личностью. Как человек становится подавляющей личностью? | But there he is, and he’s never been anyplace else — not from that moment on. You are the Roman legionnaire. You are part of the game. |
Он уже совершил достаточно овертов, чтобы приобрести больше побуждений для дальнейших овертов, чем вы могли бы откопать. Он сделал что-то, что позволило ему обмануть одного человека или сразу всех. Он был плохим парнем. | Now, that is all there is to an SP. There aren’t warped brain cells, or numerous other things. There aren’t thousands of answers to this. It is that answer. |
Ну, а причина, по которой он стал плохим мальчиком — это переключение вейлансов. Где-то рядом с ним жил плохой мальчик, и каким-то образом он вошел в вейланс этого плохого мальчика. Теперь он знает, кто он: он — плохой мальчик. Понятно? Человек от природы хорош, но он примеряет на себя плохие вейлансы, а затем увязает в них. | And you, in practicing Dianetic auditing, run into a mental image picture. All right. Now, a person has a lot of these mental image pictures. Now, don’t blame me if a person’s mental image pictures, perfectly accurate, go back further than man likes to think he has lived. Don’t blame me for it, because anybody you audit in Dianetics will run into just that! You audit them long enough and there they go. Man is an immortal being, and he did not get born in sin at the beginning of this lifetime. |
Вы слышите, как он повторяет себе: | By the way, if you want to argue with that, get somebody to run you on some engrams so you fall through and see for yourself! |
«Другой человек — плохой. Другой человек — плохой. Другой человек — плохой». | Anyway, the point is here that this is something that has happened to the fellow — like he’s being beat up by a bunch of cops, and there he is, and he has never been out of being beat up by a bunch of cops. He’s just stuck in time being beat up by the cops, you see? Now, that makes everyone he runs into a cop — male or female, peculiarly enough. His power of differentiation is zero. Everything equals everything in the incident. And that is the boy. And it makes him choose wrong targets. He can’t complete a cycle of action because he’s stuck in time. It makes him perform little overts because he’s defending himself continuously — defending himself against the police. |
И в конце концов он заполучает в свое распоряжение этого склеенного им из мусора другого человека, и в один прекрасный день он становится этим другим человеком, в игровой смене ролей или во всей целостности личности. И вот он перед нами. Так что теперь он — злой человек. Он знает, как он должен действовать: он должен действовать, как созданный им «другой человек». Это как железнодорожная стрелка. Вот так и входит зло в жизнь. | Now, this is the character — this is the character called an SP, and he isn’t anyplace else. Now, of course, with Power Processing, he could be blasted loose. And being blasted loose, he is able to function again on the track, and now he will respond to processing. It’s as simple as that. |
Религиозные деятели задали себе очень сложную задачу, пытаясь разрешить проблему происхождения и сущности зла: имела ли место декларация или условие, допускающее существование зла. В отсутствие деклараций и условий такого рода человек является хорошим. Это ли не любопытно? | But how can a cop or a Roman legionnaire audit him? Do you get the difference? That’s the only problem to be solved in handling an SP. It isn’t an auditing problem; it’s a problem of the identity of the auditor. |
Когда вы сдираете с человека всю внешнюю полировку, убираете всю его непримиримость и весь старый мусор, то перед вами оказывается хороший человек. Это — большая удача, потому что мы делаем людей очень сильными, и большое счастье, что это — хорошие люди. Очень интересная механика. Иначе было бы вообще небезопасно затевать такое дело, как Саентология, вы могли бы вызвать крушение всей вселенной, если бы эта правда не была правдой — но это правда. | Now, you would just be amazed how many cases resolve in an institution. I know, I’ve put my collar on backwards many a day and audited psychos in institutions in many a yesteryear. It’s amazing, absolutely amazing. Some of the results I’ve had with this make me sometimes a little bit ashamed of myself that I don’t push in that direction harder. Because institutions contain very few SPs. They’re PTSes. The SPs are those in charge. |
Злая роль — это фальшивая, инсценированная роль. Вам понятно? | I’ve seen a girl actually getting better and had a psychiatrist run up to me absolutely screaming, “You must get the family — you must get the family of this person to consent to electric shock!” |
Хорошо. Пусть этот человек приписывает большую злобность другому человеку или другому типу человеческой личности. И в один прекрасный день он входит в эту роль. И когда он — в роли (вейлансе) изначально злой личности, он начинает задевать других людей. И затем он очень надоедает другим людям или доводит их до белого каления, и тогда он вляпывается в инцидент, после которого время для него уже не движется. | “What’s the matter?” |
Это инцидент не того типа, в результате которого создается новый банк или который имеет другие плодотворные следствия. Это инцидент другого типа. Обычно это драка или что-нибудь другое в этом же роде. На него напали. На него напали другие люди, и после этого он застрял в определенной точке на траке времени. Ну, этот участок трака времени или этот момент времени стал более реальным для него, чем настоящий момент. | “Well, we’ve got to electric-shock her!” “What’s the matter with the patient?” “We’ve got to do it!” |
Когда-нибудь во время дианетического одитинга вы будете прослеживать его трак времени, и в один прекрасный вечер вы вдруг наткнетесь на этот инцидент... Представляете себе, во всем течении времени, во всех текущих событиях и его интересе к ним этот инцидент для него более реален, чем окружение, в котором он находится. И однажды вы наткнетесь на инцидент, который для него ГОРАЗДО, ГОРАЗДО более реален, чем ЛЮБЫЕ реальные события, участником которых он является, и чем все, что он реально испытывает. ТЬФУ! Ты попался, мальчик! | “No, no, no — is the patient getting worse?” |
Ну, любой испытывал в какой-то степени что-то в этом роде. Но он не застрял навсегда на этом. Я помню первый раз, когда это случилось со мной. Я увидел ряд британских солдат в красных мундирах, их винтовки не стреляли. Это был очень легкий маленький инцидент. Что-то щелкнуло, и это был конец видения. Но в это мгновение этот ряд британских солдат в красных мундирах был, наверное, самым реальным рядом людей, который я когда-либо видел в своей жизни. Вот они, видите, полностью готовые к тому, чтобы открыть беглый огонь из своих кремневых ружей. Это было событие, относящееся к давним дням, когда вы прикасались к шляпе, отдавая честь, и говорили: «ваш первый выстрел, джентльмены!» | “You don’t understand! We’ll throw her out of here!” |
И по той или иной причине, из-за различных осложнений беглый огонь никогда не был открыт. На самом деле молоточки для удара по кремневому бойку уже наполовину сдвинулись на своих поддонах. Вы видите? Вот они. Им осталось пройти полпути, и ружья начали бы стрелять. Это было много, много лет назад. И я сказал себе: «Интересный механизм!»: я воспринимал это, как механизм, поскольку это не слишком задевало меня. Я не бредил красными мундирами. | Talking to a nut. Complete nut. Person was getting better, so they had to electric-shock them. The same person told me that I didn’t keep good records. I should keep records that had the time and place connected with every single action as the predominant action, and so forth, and they kept good records. |
А потом я стал искать, я стал пытаться увидеть эту картину, если уж я не мог найти ее. Много, много лет спустя я нашел эту картину. Я нашел ее. Вы знаете, у каждого есть два или три события, в которые они влезают с самого начала, даже прежде, чем они попадают на Ступени. Это у них какой-то пунктик — и вот что-то щелкает и вдруг перед ними поле битвы, и они стоят на земле, на краю скалы, и смотрят, и пуля так никогда и не вылетает из ружья. И в это расщепленное мгновенье, когда вы видите эту картину, пуля более чем реальна. Такое остается впечатление. Ну, до некоторой степени время останавливается, и когда вы возвращаетесь туда, вы видите неподвижную картину. Но помните: и вы, и я, все мы возвращаемся туда. | And I said.. . It’s sort of like shooting at tame dogs to talk to these fellows. I mean, it’s cruel. They miss all the obvious things like, you know, “Yes, but what do you learn from your records?” You know? Question like that never occurs to them, see? “What do you learn from your records?” |
Так есть ли какая-нибудь разница? | “Well, what do we learn?” Then complete non sequitur — you know, dingding-ding, here comes the wagon. Complete non sequitur: “Oh, we learned if we didn’t electric-shock them, they would get out of here six weeks earlier in each case.” Yet he has to electric-shock everybody, see? He even knows it doesn’t help anybody. He’s gotten that brave. See, he’s gotten that blatant. |
Подавляющая личность никогда не возвращается оттуда. Она никогда не сдвигается вперед от этого момента. Она полностью сосредотачивает на нем все свое внимание. И стены этого здания для подавляющей личности — поддельные, призрачные и тонкие. Она знает, где находятся реальные стены. Реальные стены — в том мгновении, тогда, и это мгновение более реально для нее, чем настоящее время, каждый его момент. И этот инцидент содержит что-то еще. Он содержит другие личности, их мщение. И вы, движущиеся вне этой личности — вы, движущиеся вне этой личности, также являетесь драматическими персонажами этого инцидента, вы несете в себе угрозу, поскольку вся жизнь сведена к этому инциденту. | Now, my only quarrel with psychiatry, in actual sober fact, is that it’s not cleaned up its profession. It’s got dirty hands. It’s not cleaned up its profession, because if it cleaned up its profession, it would be able to view the fact that some of the things they do get results, and 90 percent of the things they do don’t. And that the cruelty and brutality which they levy against the insane or wage against the insane is not getting results. If they knew about the mind, they would know how to handle their own people. |
Вот он, сталкиваемый со скалы и расчленяемый чудовищами. Он следующий в списке жертв. И из последующих триллионов — он всегда следующий в списке жертв. Этот человек всегда живет в кошмаре, который когда-то оказался даже слишком реальным. По мнению психиатра, этот кошмар нельзя признать чем-то несуществующим. Я никогда не узнавал мнения подавляющей личности о том, на что похож ее трак времени. И все же... Она всегда — следующая жертва, ее сейчас убьют! | So my only quarrel with psychiatry is their ethics are out. Do you follow me? |
Может быть, другие люди для подавляющей личности — римские легионеры или просто римляне, которые будут еще жить после ее смерти. Но так или иначе, ее реактивный ум все загромождается и загромождается до тех пор, пока она не теряет всякую подвижность и не может больше сдвинуться на траке времени — и тогда у нее есть дело! Ну, вы можете отнестись к этому делу серьезно, только если у вас самого достаточно овертов, чтобы протянуть их отсюда до Галифакса и обратно. | This is not my own opinion. Frieda Fromm-Reichmann wrote a book on it. Someday you’ll want to look it up. It’s Frieda Fromm-Reichmann, and she was one of the greatest of great — I think she’s still alive — and she wrote a book in which she begged throughout the book for the psychiatrist and his profession to get in his own ethics on his own practitioners. That book is available — Library of Congress and other places. And she is probably the dean of all American psychiatry. She was making a feeble effort to get it in. But that’s the trouble. |
Но вот она — здесь и нигде больше, не двигаясь с того самого момента. А вы — римский легионер. Вы — часть игры. | Now, my only complaint against government is, being bodies charged with the responsibility of getting in law and order, never having isolated what puts lawlessness and disorder into the society, never having made any effort to understand it, but just shoots everybody. So my quarrel with them is, their ethics are out. |
Ну, и это все, этого достаточно для подавляющей личности. У нее нет перекошенных от напряжения мозговых клеток, нет многого другого. Нет тысяч ответов, из которых надо выбрать. Есть только один ответ. | My only quarrel with politics and political theories and political practices just sum up to this same thing: They do not produce an orderly society. Any system of politics which lets a madman rise to supreme power is an evil system. |
И вот вы, применяя дианетический одитинг, натыкаетесь на такую умственную картину. Пусть, у каждого человека много таких умственных картин. И не ругайте меня за то, что я скажу: такие умственные картины, очень точные, простираются по траку времени назад гораздо дальше того периода, который, как хочется думать человеку, он живет. Не ругайте меня за это, потому что все вы, занимающиеся дианетическим одитингом, обязательно наткнетесь на это. Продолжайте одитинг достаточно долго, и вы наткнетесь. Человек — бессмертное существо, он не рожден во грехе в начале краткого срока бытия. | Now, you as an auditor are only able to push ethics in or blame SP or PTS for your lack of results if you yourself have clean hands with your GAEs. If you yourself do not commit gross auditing errors, then you are perfectly at liberty to handle ethics. But as long as you yourself have any question, then you will never quite know. And this is the difference between a confident auditor and an unconfident auditor, and is the primary difference. |
Кстати, если вы собираетесь спорить с этим, пусть кто-нибудь покажет вам несколько ваших инграмм, так, чтобы вы прошли насквозь свой трак времени — тогда вы увидите это сами! | “Is it my auditing or is it the case I’m auditing?” That is the unresolved question. “Is it my auditing which is getting no gain, or is it not possible to get gain on this case?” |
Так или иначе, речь идет о том, что с человеком что-то произошло: например, он был избит нарядом полиции, и вот он, он так никогда и не выбрался из состояния человека, избиваемого нарядом полиции. Он просто застрял в том времени, когда его били полицейские, понятно? И вот теперь для него любой, кого он встречает, становится полицейским — мужчина или женщина, это довольно странно. Его способности к различению — нулевые. Все равно всему в инциденте. Таким он стал. И это заставляет его выбирать ложные цели. Он не может завершить цикл действия, потому что он застрял во времени. Ему приходится совершать незначительные оверты, потому что он постоянно защищается — защищает себя от полиции. | And that is why I started this lecture by telling you I don’t have to make any apologies now. We’re taking them all the way to Clear, and there’s nothing going to be changed of any kind whatsoever in the lower-grade processing, because the only time we’re flumping and flubbing is when ethics go out or technology is not followed. It is omitted or added to. You omit pieces of technology or you add to technology, it will cease to work. |
Ну, вот это — фигура, это тип, называемый подавляющей личностью, и он не может быть ничем другим. Ну, конечно, с помощью Процессов Силы его можно взорвать и освободить. И после этого он снова сможет двигаться по траку времени, и теперь он будет откликаться на процессинг. Все так просто. | Right now they’ve got one going; they’ve got one going now which I’m sure is ended as of this afternoon. They’ve had one going about “below 2.0.” “If the tone arm goes below 2.0, then horrible things will happen, because a person who is a low-tone-arm case will never experience any gain except on Power Processing” That is the wildest misinterpretation. I just wish they’d just forget about it. I don’t care anything about it anymore. I don’t want to hear about it anymore. If the tone arm goes to 1.0 and stays there, I don’t even want an instructor to say, “That is a peculiar and particular and interesting phenomenon.” I don’t want nobody to do nothing, because apparently this is a very dangerous cat, and it will suddenly run and get all over and scratch everybody up like mad. |
Но как может полицейский или римский легионер проводить с ним одитинг? Вы чувствуете разницу? Есть только одна проблема, которую надо решить, чтобы справиться с подавляющей личностью. Это вовсе не проблема одитинга, это проблема личности одитора. | You see, in actual fact, this tone arm quite often, in processing, will go through 7.0. There’s |
Ладно, вы удивитесь, как много случаев в сумасшедших домах могли бы быть решены саентологическими средствами. Я это знаю, в прошлом году я на много дней засучил рукава и занялся одитингом психов в сумасшедших домах. Это поразительно, совершенно поразительно. Некоторые результаты, которые я получил, заставили меня несколько устыдиться, что я не двигался в этом направлении более серьезно. Потому что в сумасшедших домах очень мало подавляющих личностей. В них попадают потенциальные источники неприятностей. Подавляющие личности присматривают за ними. | 7.0. And you go down there, and you have to come back up over here. Or it goes all the way up through here and comes back on the dial there. And this quite commonly happens in Power Processing. And it’ll happen in lower-grade processing too. This guy’s bank is going up-up, up-up-up-up-up, up-up-up-up-up-up-up, and all of a sudden you can’t go any up up-up.Well, don’t despair, because you’ll catch it over here. You see, bring it back over here to below 1.0 and all of a sudden you’ll find it’s going up-up-up, up-up-up. Cases are circular. |
Там была девушка, которой реально стало лучше — и тут на меня с диким воплем налетел психиатр: | And the actual remark on this is that a chronic low-TA case — that is a symptom of rather chronic apathy; he’s not a dangerous case; he’s simply apathetic — a chronic low-tone-arm case, which is somebody who’s chronically below 2.0, won’t really get over it until he’s on Power Processing. And that is the total substance of the remark that started this whole thing. |
- «Вы должны добиться согласия семьи этой пациентки на электрический шок!» | So if I had a very low tone arm case, and I wanted to be very kind, I would run the Power Process on him which would bring his tone arm up, and then start him into auditing. You see, if I wanted to be very kind. But if I had any doubts about its success or anything like that, I would just audit him any old way. He’s going to get some gains in an apathetic way. |
- «В чем дело?» | That’s an additive; that’s an additive. People trying to get interpretations about “below 2.0”: “If the tone arm goes below 2.0 you do this or you do that, or if the tone arm goes below 2.0, you can’t get on the Clearing Course or . . .” You know, it’s wild. So a tone arm goes below 2.0; it also goes to 7.0. I’ve seen an auditor practically faint when he’s seen a tone arm . . . How the hell do you audit anybody at 7.0? You can’t get the meter to go through? |
- «Мы должны ее подвергнуть электрошоку!» | Actually, there is a way to do it. You throw your trim knob. You just flip your trim knob, and you’ll come back on the dial. Of course, it’s a totally inaccurate read, but you can make the meter go through 7.0 without catching it over — up to 6.0 and then over to 1.0 and up. Throw your trim knob, and you’ll throw him back on the dial. Then don’t forget to compensate your meter before you say the next guy is released. |
- «Что с пациенткой?» | So there’s an additive. There’s an additive. I don’t know how many people this additive has shot down in flames up to this moment. It’s several, several. You know? There are some fat folders around, and so forth. And fortunately it isn’t I finding all this, and so forth. It is I that found this “below 2.0” thing, but it has already been stated to me by somebody in the Qual Division. |
- «Мы должны сделать это!» | There was a common denominator in those folders: They each one had below-2 trouble. And so I’m getting a shakedown of the relationship of a fat folder to a below-2 phenomena, just as a peculiarity that’s going on at the moment. That’s an additive. That’s an additive. |
- «Нет, нет — пациентке стало хуже?» | Now, you get an omission, and an omission can be very, very deadly. We cease to have sessions that start and end. You know? We don’t start any sessions anymore and we don’t end any sessions anymore; we just sit down and start auditing, you know? Pretty wild, because it never completes a cycle of action for the pc and has a tendency to make him obsessively go on. That’s how bad an omission could be. |
- «Вы не понимаете! Мы выбросим ее отсюда!» | But your little omissions can cause you equal amounts of trouble — your little omissions, you see? |
Разговор с бревном. Полнейшим бревном. Пациентке стало лучше — так они решили применить к ней электрошок. | How about the omission of acknowledging? Supposing you never acknowledged anything; you just omitted that totally: You’d destroy the entire technology. Do you see? It could be very serious. |
Тот же самый врач сказал мне, что я неправильно веду записи. Я должен вести записи, в которых указано время и место каждого отдельного действия как определяющего, и т.д., а они ведут правильные записи. | But your problem, to get right back down to it again, is how can you be sure . . . You see, it used to be that we had three problems here: Ron could be wrong, you see, and it could be the auditor, and it could be the pc, see? Well now, because of all the Clears, we have to drop the first one out. So therefore, it leaves an auditor with this problem. And I don’t give it to you as a light thing; I give it to you as something that’s probably worried quite a few of you from time to time: Is it the way you’re applying the technology, or is it the pc you are auditing? |
И я сказал... Разговаривать с этими людьми — все равно, что кричать на ручных собачек. Я имею в виду, что это жестоко. Они пропускают все очевидные вещи, типа... | And I have seen that auditors — bless them — always err on the side that it’s their own auditing I have tried to reason with an auditor who was trying desperately to audit a PTS, who just kept on blaming her own auditing — couldn’t even hear the technology of PTS because she was blaming her own auditing so hard. Yet her own auditing wasn’t that bad; she was auditing a PTS. And it was very, very hard to convince this auditor that a PTS was the only reason somebody roller-coastered unless the auditing was very omitted or committed along various lines. Do you follow? Very hard to convince this person there could be something wrong with the pc, because this person was too fixated on the idea that she really didn’t know quite how to audit. Do you see that? |
Я сказал: «Так, но чему вы научились, используя ваши записи?» | Now, therefore, you’ve got to be satisfied that you don’t commit GAEs, and after that your judgment on an ethics problem will be sound. But until you are able to know completely yourself that your auditing is smooth and your technology is correct, you will not with any certainty be able to spot an ethics problem! Makes sense, huh? |
Вопрос, который никогда не приходил им в голову. | Audience: Yes. |
«Чему вы научились, используя ваши записи?». | Now, that’s the primary bugaboo of the auditor. You’re trying to help people. Now, is it something wrong with the person you’re trying to help, or is it something wrong with the way you’re helping? |
«Ну, чему мы научились?» | And there’s a very easy way to decide this — very, very, very easy way to decide this — and that is to know what are the five GAEs. |
Затем совершенно непоследовательно — вы знаете: «Динь-динь-динь, вот идет вагон». | Now, we say GAE and we mean gross auditing error. There it is: a gross auditing error. And there are only 5 of them! You can’t commit 105 because there aren’t 105. You can only commit |
Совершенно непоследовательно: «Мы научились тому, что если мы не подвергаем их электрошоку, они выходят отсюда на шесть недель раньше в каждом случае». | 5. That’s a good thing, because they can be spotted and isolated. And they are very, very elementary. Anybody could spot them. |
И все же он подвергает всех электрошоку. Даже зная, что он никому не помогает. Он храбро продолжает делать это. Он несомненно будет продолжать и дальше. | You could make a tape of yourself auditing some pc and then listen to the tape back and know whether or not you committed GAEs. It’s that elementary. The first GAE, particularly, would surrender to that test: Auditing cycle out. |
Ну, мой спор с психиатрией сводится к единственному реальному и трезво оцениваемому факту, что психиатров не очищает их профессия. У них грязные руки. Их не очищает их профессия, и если бы она очищала, они смогли бы увидеть, что некоторые применяемые ими методы дают результат, а 90 процентов применяемых методов не дают результата. И что жестокость и грубость, с которыми они вступают в конфликты и ведут войну с больными людьми, не дают результатов. Если бы они знали о разуме, они знали бы, как обращаться со своим собственным народом. | Do you give an auditing command, have the pc answer it, and then acknowledge it? Elementary. Do you do that? Or do you give an auditing command, and not let the pc answer it, and acknowledge? Do you let the pc talk for half an hour before you finally wake up that you should acknowledge? Do you see? Or do you have this smoothly down? Can you do this thing? |
Так что мой спор с психиатрией основан на том, что у психиатров отсутствует этика. Вам понятно? | Boy, it’s an elementary thing there, isn’t it? Well, not to do it is a gross auditing error. It’s one of the reasons Scientology works, is because of its communication drill. Communication is a basic — so fundamental that when you use the communication cycle of action known in Scientology (man didn’t know it) — you can just use a cycle of action and cure things up. It’s the most remarkable thing. |
И это не только мое мнение. Фрида Фромм-Райхман написала книгу об этом. Когда-нибудь вам захочется просмотреть ее. Фрида Фромм-Райхман, величайшая из великих — я думаю, что она еще жива — написала книгу, на каждой странице которой она умоляла психиатров, чтобы все практикующие врачи соблюдали профессиональную этику. Эта книга доступна, она есть в библиотеке Конгресса и в других библиотеках. И ее автор, вероятно, является главой всей американской психиатрии. Фрида Фромм-Райхман сделала слабое усилие в том направлении, чтобы этика соблюдалась. Но, как правило, этика не соблюдается, и это приводит к беде. | You can sit down with the training drills (which just handle a cycle of action) with a bunch of people that have just dropped in to the org, or something of the sort, and two or three of them will get rid of some somatics and upsets and feel better. What’s doing that? It’s just the exercise of the drill itself. |
А моя единственная жалоба на правительство состоит в том, что оно, возлагая на людей ответственность за несоблюдение закона и порядка, в то же время никогда не изолирует тех, кто вносит в общество беззаконие и беспорядок, и никогда не делает усилия, чтобы понять, а просто расстреливает всех подряд. Так что мой спор с правительством основан на том, что у него отсутствует этика. | So woven through auditing are all kinds of little side benefits. But this is not a little side benefit. When you omit this one, man, you’ve had it! So, do you handle your comm cycle well? Or do you give an auditing command, not let it be answered or make it be answered exhaustively before you finally acknowledge? Or do you hit it on the button? Do you err over or under? Because if you err in not acknowledging, your pc will go into an obsessive outflow. Wherever I see a pc who’s just talking on and on and on and on and on and on and on, the auditor giving no commands — only four commands issued in a two-and-a-half-hour session, see. When I see this I know what’s wrong: It’s a GAE; the auditing cycle is out. The pc is trying to find that last step. Can’t find that last step, and he’s gotten so accustomed to this. |
Мой единственный спор с политиками и политическими теориями практически сводится к тому же самому: они не приводят нас к упорядоченному обществу. Любая политическая система, которая позволяет сумасшедшему подняться к высшей власти — это злая система. | Now, some pcs are this way obsessively in life, but you, oddly enough, by a precise auditing cycle, snap them right out of it. A proper auditing command cycle, and so forth, will straighten them right up. |
Вы как одиторы можете просто включить этику в свою технологию, или же ругать подавляющие личности и потенциальные источники неприятностей за то, что у вас плохие результаты — если только ваши руки чисты в отношении крупных ошибок одитинга. Если вы сами не совершаете крупных ошибок одитинга, вы совершенно свободно справитесь с этикой. Но если у вас остаются вопросы по поводу крупных ошибок одитинга, вы никогда не будете полностью уверены в себе. В этом и состоит различие между уверенным и неуверенным одитором, и это очень существенное различие. | Now, you’ll notice people out in the society — you should listen to their auditing cycles just for a gag. Does your auditing cycle sound anything like that? You should listen to a few of them, you know? Lean up against a lamppost with your back to the two that are discussing it all, or sit in the lobby of a hotel for a while. Just listen to those auditing cycles. (They’re not auditing cycles; listen to comm cycles.) You’ll be fascinated, man. You got a treat in store if you’ve never done this. You say, how could anybody call that communication? |
«В этом виноват мой одитинг или сам случай, одитинг которого я провожу?» — этот вопрос остается не разрешенным. | Now, that’s the first GAE. |
«Это МОЙ одитинг не приводит к успеху или же в данном случае невозможно добиться успеха?» | Now, the second GAE is, the repetitive auditing cycle is out. Now, the repetitive auditing cycle is quite something else than the auditing cycle. It’s being able to do it again. And people who aren’t able to do it again cannot give a repetitive auditing command on and on. They can’t do it. So, they do what we call Q and A — they change. The pc makes a remark so they change the process. Every time the pc gives something offbeat then the auditor changes the process. Do you see? They Q-and-A. |
Вот почему я начал эту лекцию с того, что я не собираюсь ни вносить какие-либо изменения в принятый текст пособий, ни оправдываться по этому поводу. Мы размечаем им весь путь к клиру, и не должно быть никаких изменений любого рода в процессинге низших уровней, потому что единственной раз, когда мы кромсали и портили технологию — было тогда, когда отсутствовала этика, или не следовали технологии. Все это исправлено, опущено или добавлено. И если теперь опустить какие-нибудь части технологии или добавить новое, она перестанет работать. | Here’s an example of Q and A: well, just the inability to “Do birds fly? Do birds fly? Do birds fly?” and acknowledge it each time and so forth. It’s “Do birds fly? Are the jolly little sparrows awing? Are birds flopping about? Are birds . . . ? Have you ever been an ornithologist? Do you swim?” Where’d he go? See? |
Прямо сейчас кто-то собирался внести еще одно исправление, но я уверен, что этот поток кончится сегодня же вечером. Собирались внести исправление, относящееся к «уровню шкалы тонов ниже 2.0»: «Если уровень шкалы эмоциональных тонов упадет ниже 2.0, то произойдут ужасные вещи, потому что человек с низким уровнем шкалы тонов никогда не добьется никакого улучшения без применения Процессов Силы». Это дичайшая и совершенно неверная интерпретация. Я хочу, чтобы они просто забыли о ней. Я больше не имею отношения к этому. Я не хочу больше об этом слышать. Если уровень шкалы тонов падает до 1.0 и остается на этом уровне, я не хочу даже, чтобы инструктор говорил: «Это исключительное, индивидуальное, интересное явление». Я не хочу, чтобы кто-нибудь вносил какие-либо изменения, потому что, очевидно, изменения — это очень опасный кот, и он внезапно прыгнет и все перевернет, и перецарапает всех вокруг, как сумасшедший. | The Q and A is simply the shift with the pc. It leaves the pc in control of the session. The auditor starts out, “Do birds fly?” |
Видите ли, в процессинге этот уровень шкалы тонов реально очень часто доходит до 7.0 и выше. Ну, пусть 7.0. А вы застрянете ниже этого или должны будете перейти на верхний диапазон. Или же уровень шкалы все время будет соответствовать верхнему диапазону, а затем вернется на нижний. И это может происходить и в процессинге низших уровней. Реактивный ум преклира непрерывно поднимает уровень шкалы тонов, все вверх и вверх, и внезапно наступает момент, когда вы не можете следовать за этим движением вверх. Только не отчаивайтесь, когда вы застрянете. Переведите стрелку на круговой шкале еще выше: на следующий круг до величины ниже 1.0, а затем внезапно вы увидите, что он поднимается, все вверх и вверх. Шкала-то — круговая! | And the pc says, “Yes. Yes. I had a canary once.” And the auditor says, “Where was that?” |
И реальное значение предложенного замечания — в том, что случай ХРОНИЧЕСКИ низкого уровня шкалы тонов — симптом довольно-таки хронической апатии; это не опасный случай, это просто апатия, случай хронически низкого уровня шкалы тонов, относящийся к человеку, уровень шкалы тонов которого хронически ниже 2.0, и его реально не поднять без применения Процессов Силы. В этом вся суть замечания, с которого мы начали это обсуждение. | Pc says, “In Des Moines.” |
Так что, если бы у меня был случай с очень низким уровнем шкалы тонов и если бы я хотел бы оказать ему добрую услугу, я бы провел с этим человеком Процесс Силы, который поднял бы его уровень, а затем начал бы одитинг. Вы понимаете: если бы я хотел быть очень добрым. Но если бы у меня были какие-нибудь сомнения относительно успеха применения Процесса Силы или что-нибудь в этом роде, я бы просто проводил одитинг любым старым, проверенным способом. И человек получил бы улучшения, даже находясь в состоянии апатии. | And the auditor says, “Were you there when you were a child?” |
Все это — добавки. Люди пытаются получить толкования относительно «уровня шкалы тонов ниже 2.0»: «Если уровень шкалы тонов упадет ниже 2.0, делайте это или то» или «если уровень шкалы тонов упадет ниже 2.0, то вы не добьетесь никаких успехов в Курсе Клирования или не сможете продолжать его». Вы знаете, это просто дико. Итак, уровень шкалы тонов падает ниже 2.0 — но он также поднимается до 7.0. Я видел одитора, который практически падал в обморок, когда он видел измеритель уровня шкалы тонов... Как, черт возьми, вы будете вести одитинг человека с уровнем 7.0? Вы не сумеете заставить Э-метр показать такой уровень. | If you ever listen to this as a gag going on . . . I mean, it really happens. And when you listen to this going on you will begin to detect a note of exasperation in the pc’s voice. A bit of asperity will enter at this point. “Well, yes, I lived there, when I was four.” Q-and-A, Q-and- A, Q-and-A. Drift. |
На самом деле есть способ сделать это. Вы нажимаете кнопку переключателя диапазонов. Вы просто нажимаете кнопку переключателя, а затем возвращаетесь к круговой шкале. Конечно, показания будут считываться очень неточно, но вы сможете заставить Э-метр дойти до уровня выше 7.0 без застревания — вверх до 6.0, а затем еще выше на 1.0 и дальше. Нажмите кнопку переключателя, и вы снова увидите изменение показаний на круговой шкале. Только не забудьте потом снова переключить Э-метр, прежде чем вы скажете другому преклиру, что он стал релизом. | You ask an auditor — an auditor who does this — you ask this auditor and you say to him, “Now, get the overt.” And he comes back with the life story of the fellow’s brother. Well, that’ll be compounded of Q and A, but also this — another one: He just wouldn’t do what you said, you see? He wouldn’t audit it at all. He didn’t even come near it. |
Итак, это всего лишь добавки. Я не знаю, сколько из вас сожгло эту добавку до настоящего момента. Наверное, всего лишь несколько. Вы понимаете? Вокруг лежат толстые папки, и в них... К счастью, не я нашел ее там. То есть я нашел там эту добавку «ниже 2.0», но уже когда мне указал на нее кто-то из Квалификационного отделения. | Now, the next GAE is just bad meter reading. And you would just be amazed — until you have stood around teaching people to meter read, you’d just be amazed how, in that group, two or three of them won’t even vaguely come near reading that meter. |
У этих папок имеется общее основание: каждый из авторов и редакторов добавки имел неприятности с уровнем ниже двух. И поэтому у меня вымогают согласие на толстую папку, связанную с явлениями на уровнях ниже двух, рассматриваемыми просто как особенности, имеющие место в течение очень короткого времени. Но это всего лишь добавка. | If you ever want to find out what’s wrong with some auditing session sometime, and you’ve got an HGC auditor, and you’re D of P, or something like that, and you’re tearing your hair out about this pc, remember these GAEs, man. |
Сейчас мы будем говорить о пропусках, и эти пропуски могут быть совершенно ужасными. У нас уже нет сессий, которые начинаются и кончаются. Знаете ли вы это? Мы больше не начинаем и не кончаем сессии одитинга, мы просто садимся и начинаем одитинг, знаете ли вы это? Очень дико, потому что в результате цикл действия для преклира никогда не завершается и возникает тенденция принудительного продолжения одитинга как навязчивой идеи. Это показывает, насколько плохи могут быть пропуски. | You get suspicious about things, like “How about the meter?” Well, the auditor has been auditing the pc with his meter uncharged. Well, that would be an understandable error. But how about the fellow auditing the pc without the meter turned on? Could happen. How about the auditor auditing the pc without the cans plugged in? Now, that’s what we mean when we say GAE. And you, in trying to examine auditing, will always err in the favor of being too reasonable about the thing. |
Но и ваши маленькие пропуски в технологии могут вызвать у вас всякие беды — речь идет о мелких пропусках, понятно? | You argue and argue, and you argue and argue; you talk and talk and talk with this auditor about the pc, and then you find out that the auditor doesn’t believe in meters and so doesn’t use them in his session, or something like this, see? I mean it’s gross. And that’s why we have “gross,” you ee — it’s a gross error. It’s always something big, you see? |
Как насчет пропуска подтверждения получения сообщения? Предположим, что вы никогда не подтверждаете получение сообщения, что вы полностью опускаете этот шаг — этим вы разрушаете всю технологию. Вам понятно? Это может быть очень серьезно. | You’re blowing your brains out trying to find this little thing: “Do you have the trim knob set exactly right?” and all that sort of thing. Trim knob set right? Why, the meter’s been out of repair for the last two months — hasn’t been functioning at all. Auditor rocks the meter to get his reads. |
Но у вас остается проблема получать сразу же отклики на ваши сообщения, и как вы можете быть уверены... Видите ли, в таких случаях обычно возникают три альтернативы: неправ может быть либо Рон, либо одитор, либо преклир, понятно? Ладно, сейчас, благодаря появлению клиров, мы можем отбросить первую альтернативу. Поэтому одитор остается со своей проблемой. И я не говорю вам, что все это легко, я говорю вам, что время от времени хотя бы нескольких из вас, вероятно, тревожит вопрос: что является причиной неудач — способ, которым вы используете технологию, или же преклир, с которым вы проводите одитинг? | Now, an old, experienced Director of Processing like Mary Sue could tell you some wild ones. She’s tried to run down, and tried to run down, you know, the mysterious nonrecovery of somebody, you see? And she’s finally run it down to something like, well, they never turned on their meter. You know? I mean, it’s incredible. Here she’s beating her brains out trying to help the pc, you see, but . . . gross auditing error sitting right there. |
И я видел, что одиторы — благословение им! — всегда ошибаются в ту сторону, что причиной неудач является их собственный одитинг. Я пытался урезонить одитора, который ОТЧАЯННО пытался продолжать одитинг потенциального источника неприятностей и при этом продолжал ругать свой одитинг и не хотел и слышать о технологии, специально предназначенной для потенциальных источников неприятностей, по причине очень низкой оценки одитинга, полученного им самим. И при этом вовсе не низкое качество его одитинга было причиной неудач: просто он вел одитинг потенциального источника неприятностей. И было очень, очень трудно убедить этого одитора, что единственной причиной «американских горок» в самочувствии его преклира могло быть то, что он — потенциальный источник неприятностей, если, конечно, в его одитинге не было уж слишком серьезных пропусков или нарушений по различным направлениям. Вам понятно? Очень трудно убедить этого одитора, что с преклиром что-то не так, поскольку у него появилась идея-фикс о том, что он реально не знает. как проводить одитинг. Вам это понятно? | Now, the fourth one impinges a bit on the second one. You told him to run one process and he ran something else. It goes worse than that: is not able to read, understand and follow procedure. That’s a simple test. That’s a simple test. Can you read and understand an HCOB? See, that is a simple test. |
Поэтому вы должны удовлетвориться тем, что вы не совершаете крупных ошибок одитинга, и после этого ваши суждения по этическим проблемам будут здравыми. Но до тех пор, пока вы не сможете быть полностью уверены, что ваш одитинг хорошо продуман и ваша технология правильна, вы не сможете уверенно распознавать этические проблемы! Есть в этом смысл, не так ли? | You would just be surprised. When that gets to be a gross auditing error, the person didn’t even read the HCOBs related to the processes they were supposed to be auditing. And to our shame it once happened here at Saint Hill. There was no checkouts required for a short period of time, many, many months ago. There were no checkouts required. Nobody in Tech or Qual is there now — not because of that totally. But before they audited the hottest processes in the world, nobody was requiring a checkout on them. Boy, that’s a gross auditing error, man. |
Аудитория: ДА. | Now, one of the reasons Tech was having a hard time in 1965 in organizations is there apparently wasn’t a D of P anywhere in any organization in the world outside of Saint Hill that was requiring star-rated checkouts on the lower-grade processes his auditors were supposed to be running on the pcs. |
Ну, это первый источник страха и волнения для одитора. Вы пытаетесь помочь людям. Как узнать, в чем причина неудач: что-то не то с человеком, которому вы пытаетесь помочь, или же что-то не то со способом, которым вы помогаете? | Tsk! Interesting, huh? |
Но на этот вопрос очень легко ответить, разрешить эту проблему очень-очень легко. Нужно только знать, что существуют всего лишь пять крупных ошибок одитинга. | Oh, I get onto these things, and I follow them up, and don’t think we’re all bad. But that accounted for lack of Releases. Of course they weren’t making any Releases; they weren’t running any of the processes that released anybody. See, that’s a gross auditing error; it’s not being able to read and comprehend what they’re supposed to do. |
Мы говорим именно о крупных ошибках одитинга. Их существует только пять. Вы не можете совершить 105 крупных ошибок одитинга, потому что столько их не существует. Вы можете совершить не более пяти. И это очень хорошо, потому что их можно распознать и локализовать. И они очень, очень просты. Любой может распознать их. | Or not reading it at all! See how gross this is? You say, “You just seem to be an awful long time, Mr. Jones, on the subject of making that pc a Grade 0. This is going on to the third month. Seems to be just a little bit long. What’s wrong? What are you doing?” |
Вы можете сделать запись вашего одитинга какого-нибудь преклира, а затем прослушать запись и понять, совершили ли вы крупные ошибки одитинга. Это элементарно. В частности, первая крупная ошибка одитинга распознается с помощью теста: выполняется ли цикл действия во время одитинга? | Well, actually, the way you’d find out what he’s doing: Is his auditing cycle out? His repetitive auditing cycle out? Is he reading the meter badly? And what you’re liable to find is something like number four: He has never run, to date, any of the processes that make a Grade O Release. He’s never run any of them. It’s that which you normally find at the bottom of no results in auditing. Or it’s an ethics problem. |
Даете ли вы команду одитинга, получаете ли отклик преклира на эту команду и подтверждаете ли получение этого отклика? Делаете ли вы это? Или же вы даете команду одитинга, не даете преклиру ответить на нее и все же подтверждаете получение отклика? Или вы позволяете преклиру говорить полчаса, прежде чем до вас в конце концов доходит, что нужно подтвердить получение отклика. Вам понятно? И получается ли все это у вас достаточно хорошо? Умеете ли вы это делать? | And the fifth one is, unable to handle and keep a pc in session. |
Ведь это элементарно, не так ли? И несоблюдение этого элементарного требования — первая крупная ошибка одитинга. Одна из причин того, что Саентология работает -то, что в ней разработаны упражнения по общению. Общение, коммуникация — это столь фундаментально, что когда вы используете цикл действия общения, известный в Саентологии (непосвященные не знают этого), вы просто используете цикл действия, и это приводит все в порядок. И все это просто замечательно. | Well, you’d say, “Well, that automatically is covered in one, two, three, four.” Oh, no, it is not! Who does that? Well, Ron does it, of course; he does everything else! No, that’s something that you do; that is up to the auditor. |
Вы можете просто сидеть и заниматься упражнениями в общении (которые просто помогают справиться с циклом общения) вместе с компанией людей, случайно забежавших в организацию, и по ходу дела двое или трое из них избавляются от каких-нибудь болей или расстройств и чувствуют себя лучше. В чем причина? Просто в самих упражнениях. | It is sometimes necessary to be quite forceful. It’s sometimes necessary to be quite persuasive. It’s sometimes necessary to do most extraordinary things to handle and keep a pc in session. |
Точно так же вместе с одитингом люди получают маленькую побочную пользу различного рода. Но здесь речь идет не о малой побочной пользе. Когда вы что-то пропускаете в цикле общения, вы совершаете крупную ошибку одитинга. Итак, хорошо ли у вас получается цикл общения? Или же вы даете команду одитинга и либо не даете на нее откликнуться, либо заставляете дать ИСЧЕРПЫВАЮЩИЙ ответ до того, как вы в конце концов подтвердите его получение? Попадаете ли вы в точку? В какую сторону вы ошибаетесь? Потому что если ваша ошибка — в неподтверждении получения отклика, то ваш преклир будет склонен к навязчивым излияниям. | For instance, you’ve got somebody who’s very blowy. You’re trying to pull some overts of one kind or another. This session is going rough, man, and you finally have to back up your back to the door, turn the lock, put the key in your pocket. The guy finally gives you the overts. See? |
Где бы я ни был, я обязательно встpечаю пpеклиpа, котоpый говоpит без пеpедышки, и одитоp не может давать команды, он успевает дать только четыpе команды за два с половиной часа сеанса. Когда я вижу это, я знаю, в чем дело. Пpичина этого — крупная ошибка одитинга: цикл действия одитинга не завеpшается. Пpеклиp пытается получить подтвеpждение получения своего отклика, котоpое составляет последний шаг цикла. Не может достичь этого последнего шага и в конце концов пpивыкает к этому. | Now, this pc doesn’t seem to be running well and you just never take out a moment to find out why or examine the pc or talk about anything or have any two-way comm. You see that the pc is disinterested; you don’t make it your business to find out “Why is the pc disinterested?” Pc can’t seem to answer the question — for the last four hours of auditing, doesn’t seem to have had any answer to the auditing question — is sitting in the chair crying. Why, four hours ago, didn’t you wonder why this pc was unhappy? Do you see? |
Некотоpые пpеклиpы пpоявляют подобного pода навязчивость в жизни, и вы, точно выполняя цикл одитинга, буквально выхватываете их из таких стеpеотипов поведения, что может показаться стpанным. Пpавильный командный цикл одитинга, включая его пpавильное завеpшение, тут же испpавляет их. | Now, that’s actually a matter of quick perception. I used to say that it used to take me — or I could find from forty-five minutes to an hour and a half before the auditors in the org would notice that an ARC break was coming or a blow was going to occur. It was forty-five minutes to an hour and a half I used to do this with squawk-box, you know, patrol. We used to listen in on the sessions, and so forth. I could find it on an average of forty-five minutes to an hour and a half before the auditor noticed it. “That pc is going to blow. That pc is ARC broke and it’s coming right over the hill” — just from tone of voice. |
Вы найдете в оpганизации таких людей, цикл одитинга котоpых вам следовало бы послушать пpосто для смеху. Не звучит ли похоже ваш цикл одитинга? Вы должны послушать несколько pазных циклов одитинга. Пpислонитесь к фонаpному столбу спиной к двоим, обсуждающим что-то, или посидите немного в вестибюле гостиницы. Пpосто послушайте эти циклы одитинга. (Впpочем, это не циклы одитинга, послушайте циклы общения). Вы будете ОЧАРОВАНЫ. Вы всегда можете испытать это удовольствие, если вы никогда не делали этого. Вы спpосите: как может кто бы то ни было называть ЭТО общением? | Well, the auditor in this particular instance had the advantage of sitting across from the pc, having a meter in his hands, actually being able to observe what the pc was doing, do you see, and didn’t notice it for another forty-five minutes or an hour and a half, until it became terribly obvious. |
Ладно, это все о пеpвой крупной ошибке одитинга. | So you want to pick up your perception. And that is a place where nearly all auditors fall down a bit. Pick up the perception of what’s going on with the pc. Be a little bit interested in what’s going on with the pc, and do something about it. And don’t do so much that you completely destroy all effects of processing, but do enough to keep the pc in session. |
Втоpая крупная ошибка одитинга — это невыполнение повтоpяющегося цикла одитинга. Повтоpяющийся цикл одитинга — это совеpшенно не то же самое, что обычный цикл одитинга. Это — способность сделать то же самое еще pаз. И люди, котоpые не могут сделать то же самое еще pаз, не могут давать повтоpяющиеся снова и снова команды одитинга. Они неспособны на это. Поэтому они делают то, что мы называем «вопpос и ответ»: они изменяют вопpос. Пpеклиp делает замечание, и они изменяют пpоцесс. Каждый pаз, когда пpеклиp выдает что-нибудь необычное, одитоp изменяет пpоцесс. Понятно? В этом и состоит ошибка «вопpос и ответ». | Now, what is “in session”? Well, he’s willing to sit there and answer the auditing question; he’s fairly cheerful, and so on. It has some precision definitions but, crudely, a pc ought to be fairly happy about being audited, even when he is running through sadness. So that would be ability to look at the pc and see what was going on with the pc. And that comes under the heading of willingness to confront a pc, doesn’t it? |
Вот пpимеp ошибки «вопpос и ответ», вызванный пpосто неспособностью одитоpа несколько pаз повтоpить вопpос: «Птицы летают? Птицы летают? Птицы летают?» и каждый pаз подтвеpждать получение ответа. Напpимеp, имеет место такая последовательность вопpосов: «Птицы летают? Внушают ли вам стpах кpасивые маленькие воpобьи? Пеpепаpхивают ли птицы? Являются ли птицы чем-то особым для вас? Были ли вы когда-нибудь оpнитологом? Умеете ли вы плавать?» К чему он хочет пpийти? Вам это видно? | Well, those are the gross auditing errors: Auditing cycle out. Repetitive auditing cycle out. Bad meter reading. Not able to read, understand and follow procedures or bulletins or auditing directions. And five, unable to handle and keep a pc in session. And those are the five gross auditing errors. |
Ошибка «вопpос и ответ» — это пpосто пеpестановка одитоpа и пpеклиpа. Она оставляет упpавление сессией пpеклиpу. Одитоp начинает: «Птицы летают?» | You can verify, then, your own auditing. And if you look over the whole thing — and you look over the thing and you say to yourself, “Well, I do those things pretty well” — now you know whether the pc is or is not an ethics case. Because if you do those things well, and the pc doesn’t run well, that pc is an ethics case every time. Do you see? |
А пpеклиp говоpит: «Да, да. Однажды я видел канаpейку». | Now, there’s how you disentangle the “mystery.” |
И тогда одитоp спpашивает: «Где это было?» | The whole problem of ethics is a universal problem. It is a problem in mental troubles. Ethics would never get in on discipline alone. Never! It would only get worse. |
Пpеклиp говоpит: «В Де Муане». | Justice can never occur in the absence of an understanding of the human mind. Never! You get nothing but goofs. |
И одитоp спpашивает: «Вы были там, когда были pебенком?» | Now, that doesn’t necessarily make somebody who is an expert on the human mind, such as a Scientologist, the only person who should have anything to do with justice on the planet. Or does it? But I would not for a moment guide you over into a realm of high specialization in the field of justice, because ethics simply exists to get tech in. Once you’ve got tech in you no longer need justice. |
Если вы когда-нибудь слышали подобную длительную импpовизацию... Я имею в виду — такое pеально случается. И если вы пpодолжаете слушать, вы начинаете улавливать оттенок pаздpажения в голосе пpеклиpа. В этот момент появляется некотоpая pезкость: «Ну да, я был там, когда мне было четыpе года». «Вопpос и ответ», «вопpос и ответ», «вопpос и ответ». Пpосто дpейф, без движения к какой-нибудь цели. | We are the only road which leaves artificial measures of law and order behind us. And it’s only the fact that we are handling aberration itself that makes it necessary for us to be in the zone of ethics now. The amount of ethics action necessary in actual OTs would be practically zero. Big difference. |
Вы пpосите одитоpа, котоpый делает такие вещи: «А сейчас получите от пpеклиpа описание оверта (вpедного действия)». И он пpиходит с истоpией жизни бpата пpеклиpа. Опять та же ошибка «вопpос и ответ», но тут еще и дpугое: он пpосто не будет делать то, что вы скажете ему. Он совсем не будет вести одитинг. Он даже не подойдет к нему. | And we notice that we’re not having any trouble with Clears. I noticed earlier that the divisional statistics exactly matched the case state of each Divisional Secretary: how far he had gone — or, he or she had gone — toward Clear. It was very interesting. |
Ладно, следующая крупная ошибка одитинга — это просто неправильное снятие и истолкование показаний Э-метра. Вы были бы просто поражены тем, что в предыдущей группе двое или трое не могли даже в общих чертах понять, как снимать и истолковывать показания Э-метра. | So therefore, the problem of justice and the problem of ethics is involved with the problem of human aberration. Unless you’ve solved the latter, the former can never be solved. Not all the gunpowder in the world could blow people into being good, because they’re good naturally, and they resent gunpowder. So, there also is how you can solve the problem of whether or not you’re a good auditor or not, and why you should solve the problem. And I hope this has been of some assistance to you. |
Если когда-нибудь вы захотите понять, что бывает не в порядке с сессией одитинга, если вы достигли уровня одитора Ведущего центра Хаббарда и являетесь ответственным за процессинг, или каким-нибудь другим ответственным лицом, и рвете на себе волосы из-за этого преклира, то, ради Бога, помните эти крупные ошибки одитинга. | Thank you. |
У вас возникают подозрения по поводу таких вещей, как «Что с Э-метром?» Пусть, например, одитор вел процессинг преклира с незаряженным Э-метром. Это ошибка, которую трудно понять. Но что вы скажете тогда насчет одитора, ведущего процессинг преклира с выключенным Э-метром? А так бывает. Что вы сказали бы об одиторе, ведущем процессинг, когда некоторые цепи схемы Э-метра даже не подключены к сети? Именно это мы имеем в виду, когда говорим о крупных ошибках одитинга. И вы, когда пытаетесь проверить качество одитинга, всегда ошибаетесь, склоняясь в пользу излишне «разумных» суждений об этих ошибках. | |
Вы спорите, утверждаете, доказываете, вы говорите и говорите с этим одитором о преклире, а затем вы обнаруживаете, что одитор не верит в полезность Э-метра и не пользуется им в своих сессиях, или что-нибудь в этом же роде. Я имею в виду, что это — КРУПНАЯ ошибка. Вот почему я серьезно отношусь к этим ошибкам: это — КРУПНЫЕ ошибки. В этом есть что-то БОЛЬШОЕ, не так ли? | |
Вы напрягаете свои мозги до предела, пытаясь вспомнить одну мелочь: «Правильно ли я установил кнопку триммера?» или что-нибудь в этом же роде. Правильно ли установил кнопку триммера? Но ведь Э-метр только что из ремонта, последние два месяца он совсем не работал. Одитор трясет Э-метр в тщетной надежде снять показания. | |
Старый, опытный ответственный за процессинг, хотя бы присутствующая здесь Мэри Сью, может рассказать вам немало диких историй. Она все время пыталась разобраться в таинственной истории отсутствия улучшений у одного преклира, вы помните? И в конце концов она обнаружила, что они никогда не включали свой Э-метр. Известно ли это вам? Мне кажется это невероятным. Она напрягает свои мозги до предела, пытаясь помочь преклиру, а крупная ошибка одитинга — прямо у всех перед глазами. | |
Ну, четвертая крупная ошибка оказывает влияние на вторую. Вы говорите одитору вести определенный процесс, а он проводит что-нибудь еще. Бывает и хуже: он оказывается неспособным изучить, понять и следовать определенным процедурам. На это есть простой тест: можете ли вы читать и понимать Бюллетени офиса Хаббарда по связям? Это очень простой тест. | |
Вы просто будете удивлены. Когда обнаруживается крупная ошибка одитинга, то оказывается, что одитор даже не читал Бюллетени офиса Хаббарда по связям, посвященные процессам, которые, как предполагается, он проводит. И к нашему стыду, однажды это обнаружилось здесь, в Сент-Хилле. Это было много месяцев назад, и тогда еще не устраивалось проверок качества одитинга через короткие промежутки времени. Никого из работавших тогда в техническом и квалификационном отделениях сейчас там не осталось — и не только из-за этого. Но тогда, перед тем, как начать одитинг с применением новейших процессов, нигде в мире еще не известных, никто не потребовал проверки качества одитинга. Конечно, это крупная ошибка одитинга. | |
Ну, одна из причин, из-за которых техническое отделение столкнулось с трудностями в 1965 году, была в том, что ни в одной организации во всем мире, кроме Сент-Хилла, тогда не было ответственных за процессинг, поэтому требовались тщательные проверки одитинга даже процессов низшего уровня, которые одиторы технического отделения проводили на сессиях с преклирами. И это отвлекало лучшие силы. Интересно, правда? | |
Каждый хороший одитор думает о применяемых им процессах: «О, я делаю успехи в этих вещах, и я следую всем методическим указаниям и не думаю, что все мы, одиторы, плохие». Низкое качество одиторов — причина недостатка релизов. Естественно, раз практически не подготавливают релизов, они реально не проводят процессов, которые могут кого-нибудь освободить. А это связано с крупной ошибкой одитинга — неспособностью прочитать и понять то, что ты должен делать и что, как предполагается, ты делаешь. | |
Но совсем не читать описания методик! Понимаете, насколько это серьезно? Вы скажете: «Мне кажется, мистер Джонс, что у вас ушло ужасно много времени, чтобы довести этого преклира до нулевого уровня. Это продолжается уже третий месяц. Мне кажется, что это слишком долго. В чем дело? Что не так? Чем вы с ним занимаетесь?» | |
Вот реальный способ, который позволит вам выявить, чем он занимается — понять, как у него насчет крупных ошибок одитинга. Нарушается ли у него цикл одитинга? Повторение цикла одитинга? Правильно ли он читает и интерпретирует показания Э-метра? | |
И что вы определенно обнаружите — это нечто, связанное с ошибкой номер четыре: он никогда до нынешнего дня не проводил ни одного из процессов, которые делают человека релизом нулевого уровня. Он никогда не применял НИ ОДНОГО из них. ИМЕННО ЭТО вы обычно обнаружите у одитора с самой низкой эффективностью. Или же этическую проблему. | |
А пятая крупная ошибка одитинга — это неспособность одитора справляться с преклиром во время сессии. | |
Ну, вы скажете: «Это само собой достигается в два счета». Нет, это далеко не так. Ну, у Рона это получается, у него получается и многое другое. Но это должны делать вы, это соответствует требованиям, которым должен удовлетворять одитор. | |
Иногда для этого нужно быть очень сильным. Иногда нужно уметь убеждать. А иногда приходится делать весьма необычные вещи, чтобы суметь справиться и удержать преклира во время сеанса. | |
Например, вам известно, что ваш преклир — весьма подвержен к срывам. Вы пытаетесь вытащить из него несколько признаний в овертах того или иного рода. Сессия проходит с большим скрипом, и в конце концов вам приходится преградить своим телом дверь, запереть ее, а ключ спрятать в карман. После этого вы, в конце концов, получаете требуемые ответы. Понятно? | |
Ну, а у этого преклира, по-видимому, жизнь не слишком легка, а вы никогда не улучаете минутки, чтобы просто поговорить с ней, вступить в двустороннее общение, расспросить ее и понять, почему ей тяжело живется. Вы видите, что она безучастна ко всему, и вы считаете, что это не ваше дело — понять, почему она безучастна. Кажется, преклир не в состоянии отвечать на вопросы: за последние четыре часа одитинга вы не получили ни одного ответа на поставленный вопрос одитинга, она просто сидит в кресле и плачет. Почему четыре часа назад вы не захотели узнать, что с ней и отчего она несчастна? Понимаете? | |
Ладно, реально это — вопрос, связанный с быстротой восприятия. Я привык рассказывать, что мне обычно требуется на сорок пять минут или полтора часа меньше времени, чем одиторам в организации, чтобы заметить, что происходит разрыв АРО или что сейчас будет срыв. Я чувствую это на сорок пять минут или на полтора часа раньше. Обычно я сижу при этом в сторожевой будке, вы знаете, помещение для вахтенных, в котором мы обычно слушаем, как проходят сессии. И я обычно замечаю на сорок пять минут или полтора часа раньше, чем это заметит одитор: «Этот преклир хочет подраться. А у этого разрыв АРО, который нарастает, как лавина» — это можно понять прямо по тону голоса. | |
А у одитора в этой ситуации есть преимущество: он сидит лицом к лицу с преклиром, в руках у него Э-метр, он собственными глазами видит, что делает преклир, и ничего не замечает целых сорок пять минут или полтора часа, до тех пор пока все не становится слишком уж очевидным. | |
Итак, вы хотите улучшить и ускорить свое восприятие. Именно это — слабое место почти всех одиторов. Старайтесь лучше воспринимать, что происходит с преклиром. Хоть чуть-чуть интересуйтесь, что делается с ним, и сами как-то реагируйте на это. Не так сильно, чтобы это полностью уничтожило все действие одитинга, но достаточно сильно, чтобы удержать преклира в рабочем состоянии на все время сессии. | |
И что же это значит: «в рабочем состоянии на все время сессии»? Ну, чтобы он хотел сидеть и отвечать на все вопросы одитинга, чтобы он сохранял бодрость и т.д. Существуют точные определения, но дело сводится к тому, что преклир должен чувствовать себя счастливым потому, что он проходит одитинг, даже если он проходит печальные обстоятельства. Так что вам надо научиться смотреть на преклира и видеть, что с ним и чего ожидать. И все это почти само собой приходит, если вы готовы быть лицом к лицу с преклиром и помогать ему, не так ли? | |
Я еще раз перечислю крупные ошибки одитинга: | |
'''Нарушение цикла одитинга. | |
Нарушение повторяющегося цикла одитинга. | |
Неправильное снятие или истолкование показаний Э-метра. | |
Неспособность учить, понимать и применять саентологические и дианетические процедуры, читать бюллетени с указаниями по одитингу.''' | |
И последнее — неспособность справиться с преклиром и держать его в руках во время сеанса. | |
Вот вам все пять крупных ошибок одитинга. | |
Теперь вы можете контролировать свой собственный одитинг. И если вы внимательно просмотрите, что у вас получается, и скажете себе: «Ну, у меня это получается довольно-таки неплохо» — тогда вы уверенно сможете установить, этические ли проблемы сдерживают восхождение данного преклира. Потому что если вы действительно делаете все, как надо, а у преклира мало что получается, значит, у него крупные проблемы с этикой. Вам понятно? | |
Именно так вы и распутаете эту «великую тайну». | |
Вся проблема этики — это универсальная проблема. Эта проблема умственных нарушений. Этические проблемы никогда нельзя ввести с помощью одной только дисциплины. Никогда! Они только станут еще острее. | |
Справедливости никогда не будет, пока не будет понимания человеческого разума. Никогда! Вы не достигнете ничего, кроме глупостей. | |
Ладно, совсем не обязательно быть эксперту по человеческому разуму, например, саентологу, единственным, кто мог бы иметь отношение к справедливости на планете. Или это не так? Но я не хотел бы ни на минуту вводить вас в сферу высокой специализации в области правосудия, поскольку одной этики достаточно, чтобы внедрить технологию. А когда этого удастся добиться, правосудие больше не будет нужно. | |
Мы предлагаем единственный путь, который оставляет искусственные меры закона и порядка далеко позади. Достаточно только того, что мы умеем справляться с заблуждениями и отклонениями всякого рода, чтобы мы обязательно оказались в области действия этики. При этом нет никакой необходимости в этических действиях для коррекции настоящего Действующего Тэтана. Очень большая разница по сравнению с тем, что мы видим сегодня в мире. | |
И мы видим, что с клирами нет никаких забот. Я говорил раньше, что статистика по отделениям точно воспроизводит кейсы каждого секретаря отделения — насколько далеко они продвинулись по направлению к клирам. Это очень интересно. | |
Поэтому проблема справедливости и проблема этики тесно увязаны с проблемой аберрации, заблуждений. Если мы не решим последнюю проблему, то первыми мы никогда не сможем решить. Все оружие в мире не сможет заставить людей быть хорошими, а на самом деле они хорошие от природы и отвергают оружие. | |
И это покажет вам, как решить проблему, являетесь ли вы хорошими одиторами, и подскажет, почему вам надо решить эту проблему. И я надеюсь, что я сумел чем-то вам помочь. | |
Благодарю вас. |