Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Суссекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 22 АПРЕЛЯ 1959 (Выпущено в Лондоне) (Заново выпущено как ИП ОХС от 10 сентября 1963) | Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Суссекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 22 АПРЕЛЯ 1959 (Выпущено в Лондоне) (Заново выпущено как ИП ОХС от 10 сентября 1963) |
КРЕДО ХОРОШЕГО И УМЕЛОГО РУКОВОДИТЕЛЯ | КРЕДО ХОРОШЕГО И УМЕЛОГО РУКОВОДИТЕЛЯ |
Чтобы быть эффективным и достигать успеха, руководитель должен: | Чтобы быть эффективным и достигать успеха, руководитель должен: |
1. Как можно полнее понимать цели и задачи группы, которой он руководит. Он должен быть способен видеть идеальный путь достижения целей таким, каким его увидел человек, их поставивший. Он должен быть терпим к практическим достижениям и преимуществам, которые могут быть у его группы и ее членов, и делать их еще более значительными. Он должен прикладывать все усилия к сокращению вечного разрыва между идеалом и реальностью. | 1. Как можно полнее понимать цели и задачи группы, которой он руководит. Он должен быть способен видеть идеальный путь достижения целей таким, каким его увидел человек, их поставивший. Он должен быть терпим к практическим достижениям и преимуществам, которые могут быть у его группы и ее членов, и делать их еще более значительными. Он должен прикладывать все усилия к сокращению вечного разрыва между идеалом и реальностью. |
2. Он должен осознавать, что главная его миссия - полное и честное разъяснение своим подчиненным и группе их идеала, этики, задач и целей. Он должен творчески и убедительно вести своих подчиненных, саму группу и ее членов к достижению этих целей. | 2. Он должен осознавать, что главная его миссия - полное и честное разъяснение своим подчиненным и группе их идеала, этики, задач и целей. Он должен творчески и убедительно вести своих подчиненных, саму группу и ее членов к достижению этих целей. |
3. Он должен воспринимать организацию как целое и действовать только в отношении всей организации, никогда не формируя в ней клик и не способствуя этому. Отдельных людей он должен оценивать исключительно в свете их значения для всей группы. | 3. Он должен воспринимать организацию как целое и действовать только в отношении всей организации, никогда не формируя в ней клик и не способствуя этому. Отдельных людей он должен оценивать исключительно в свете их значения для всей группы. |
4. Как в планировании и управлении, так и в своем правосудии он должен всегда без колебаний поступаться интересами отдельных людей ради пользы группы. | 4. Как в планировании и управлении, так и в своем правосудии он должен всегда без колебаний поступаться интересами отдельных людей ради пользы группы. |
5. Он должен защищать все существующие коммуникационные линии и достраивать их там, где необходимо. | 5. Он должен защищать все существующие коммуникационные линии и достраивать их там, где необходимо. |
6. Он должен защищать все аффинити, за которое отвечает, и сам иметь аффинити к группе. | 6. Он должен защищать все аффинити, за которое отвечает, и сам иметь аффинити к группе. |
7. Он всегда должен добиваться высочайшей творческой реальности. | 7. Он всегда должен добиваться высочайшей творческой реальности. |
8. Благодаря его планированию деятельность всей группы должна осуществляться в свете ее целей и задач. Он не должен позволять группе беспорядочно расти и расползаться, но, учась методом проб и ошибок, обязан планировать гибко и в соответствии с сегодняшним днем. | 8. Благодаря его планированию деятельность всей группы должна осуществляться в свете ее целей и задач. Он не должен позволять группе беспорядочно расти и расползаться, но, учась методом проб и ошибок, обязан планировать гибко и в соответствии с сегодняшним днем. |
9. Он должен осознавать себя разумной основой группы и, получая все данные, на основе которых он принимает решения, оценивать их, обращая пристальнейшее внимание на правдивость этих данных. | 9. Он должен осознавать себя разумной основой группы и, получая все данные, на основе которых он принимает решения, оценивать их, обращая пристальнейшее внимание на правдивость этих данных. |
10. Он должен отдавать такие приказы, которые служат благу группы. | 10. Он должен отдавать такие приказы, которые служат благу группы. |
11. Он должен позволить, чтобы его обслуживали в соответствии с его личными запросами, позволить себе определенные удобства ради экономии сил для сохранения собственной рациональности на высоком уровне. | 11. Он должен позволить, чтобы его обслуживали в соответствии с его личными запросами, позволить себе определенные удобства ради экономии сил для сохранения собственной рациональности на высоком уровне. |
12. Ему следует требовать от своих подчиненных, чтобы они как можно более ясно передавали в их собственные сферы руководства все, что касается его истинных чувств и причин решений, разъясняя и распространяя эти данные только для увеличения понимания среди людей, которыми они руководят. | 12. Ему следует требовать от своих подчиненных, чтобы они как можно более ясно передавали в их собственные сферы руководства все, что касается его истинных чувств и причин решений, разъясняя и распространяя эти данные только для увеличения понимания среди людей, которыми они руководят. |
13. Он никогда не должен позволять себе искажать или скрывать какую-либо часть идеала и этики, на которых основана деятельность группы, и не должен позволять идеалам и этике устаревать и терять действенность. Он никогда не должен позволять подчиненным искажать или подвергать цензуре свои планы. Он никогда не должен позволять отдельным членам группы терять свои идеалы и снижать свою этику и всегда должен использовать здравый смысл для борьбы с такими ухудшениями. | 13. Он никогда не должен позволять себе искажать или скрывать какую-либо часть идеала и этики, на которых основана деятельность группы, и не должен позволять идеалам и этике устаревать и терять действенность. Он никогда не должен позволять подчиненным искажать или подвергать цензуре свои планы. Он никогда не должен позволять отдельным членам группы терять свои идеалы и снижать свою этику и всегда должен использовать здравый смысл для борьбы с такими ухудшениями. |
14. Он должен верить в цели, верить в себя и верить в группу. | 14. Он должен верить в цели, верить в себя и верить в группу. |
15. Он должен вести за собой, постоянно демонстрируя творческие и конструктивные промежуточные цели. Он не должен управлять путем угроз и устрашения. | 15. Он должен вести за собой, постоянно демонстрируя творческие и конструктивные промежуточные цели. Он не должен управлять путем угроз и устрашения. |
16. Он должен осознавать, что каждый член в группе в какой-то степени управляет другими людьми, жизнью и МЭСТ, и что каждому такому промежуточному руководителю нужно разрешить свободно руководить в рамках этого кодекса. | 16. Он должен осознавать, что каждый член в группе в какой-то степени управляет другими людьми, жизнью и МЭСТ, и что каждому такому промежуточному руководителю нужно разрешить свободно руководить в рамках этого кодекса. |
Ведя себя таким образом, руководитель способен завоевать империю для своей группы, какой бы ни была эта империя. | Ведя себя таким образом, руководитель способен завоевать империю для своей группы, какой бы ни была эта империя. |