English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Method 5 (WCS-38) - B720621-1 | Сравнить
- Method 6 (WCS-39) - B720621-2 | Сравнить
- Method 7 (WCS-40) - B720621-3 | Сравнить
- Method 8 (WCS-41) - B720621-4 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Метод 5 (ПСЛ-38) (2) - Б720621-1 | Сравнить
- Метод 5 (ПСЛ-38) (3) - Б720621-1 | Сравнить
- Метод 5 (ПСЛ-38) - Б720621-1 | Сравнить
- Метод 5 (ПСЛ-38R) - Б720621-1R89 | Сравнить
- Метод 6 (ПСЛ-39) (2) - Б720621-2 | Сравнить
- Метод 6 (ПСЛ-39) - Б720621-2 | Сравнить
- Метод 7 (ПСЛ-40) - Б720621-3 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 720621 Issue 1 - HCO Bulletin - Method 5 [B012-130]
- 720621 Issue 1 - HCO Bulletin - Method 5 [B049-063]
- 720621 Issue 1R - HCO Bulletin - Method 5 [B096-024]
- 720621 Issue 2 - HCO Bulletin - Method 6 [B012-131]
- 720621 Issue 2 - HCO Bulletin - Method 6 [B049-064]
- 720621 Issue 3 - HCO Bulletin - Method 7 [B012-132]
- 720621 Issue 3 - HCO Bulletin - Method 7 [B049-065]
- 720621 Issue 4 - HCO Bulletin - Method 8 [B012-133]
- 720621 Issue 4 - HCO Bulletin - Method 8 [B049-066]
СОДЕРЖАНИЕ МЕТОД 6 Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
Бюллетень ОХС от 21 июня 1972
Выпуск II
Размножить Серия Прояснение слов, 39

МЕТОД 6

Метод 6 прояснения слов называется ПРОЯСНЕНИЕ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ.

Он используется для должностных терминов и специальных предметов.

Это более тяжёлый метод, чем Метод 5.

Метод 6 проводится без использования Е-метра.

Там, где кто-то новичок в должности или новичок в предмете, или там, где совершились глупости, ошибки или этические действия, эти шаги применяются следующим образом:

1. Проясняющий слова составляет перечень КЛЮЧЕВЫХ (или наиболее значимых) слов, относящихся к чьим-нибудь обязанностям или к должности или к новому предмету.

Это делается в виде списка. Проверяющий слова смотрит каждое слово в словаре и записывает его дефиниции.

Список может иметь всего три слова, или больше, как, например, двадцать или тридцать слов.

(Пример: Ключевыми словами банковского клерка были бы: “банк”, “клерк”, “деньги”, “наличные”, “чеки”, “кассир”, “счета”, “покупатель” и т.д.)

(Пример: только что была сделана глупая ошибка, приведшая к беспорядку. Ошибка сосредоточилась вокруг: “радио”, “ремонт”, “управление”, “оператор”, “электроника” и т.д.)

2. Проясняющий слова, не показывая человеку определений, просит его дать определение каждому слову.

3. Проясняющий слова проверяет дефиниции по своему листу на общую правильность — не слово в слово, а смысл.

4. В ответ на любую медлительность или нерешительность или неверное определение человека заставляют посмотреть это слово в словаре и посмотреть любое слово в том определении, которого он не понимает.

5. Список проверяемого завершается.

6. К тому времени человек раздражается от мысли, что вышеупомянутые действия будут продолжаться.

Проясняющий слова спрашивает: “Какие другие слова, относящиеся к вашей должности (или предмету или ошибкам), вы не поняли?”

7. Каждое упомянутое слово тотчас же проясняется по словарю.

8. Человеку можно теперь провести Метод 4 к своей должности, чтобы быть уверенным, что все ясно и там нет беспорядка.

Замечание: Там, где человек только что попал в несчастный случай или под этические действия, может появиться необходимость отложить это действие, пока человек не станет спокойнее или не так расстроен, так как это действие может сильно его отвлекать, если человек напуган или травмирован, и не приведёт к успеху.

БЫЛО ОБНАРУЖЕНО, ЧТО ЛЕНЬ, БЕЗДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, МЕДЛИТЕЛЬНОСТЬ И ОШИБКИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ДОЛЖНОСТНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ ИЛИ В ПРИМЕНЕНИИ ПРЕДМЕТА ЕСТЬ СЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНО ПОНЯТЫХ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ.

Средство от этого — Метод прояснения слов 6.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель