English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Depth Perspective (ART-13) - B840225 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Перспектива (ИСК-13) - Б840225 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ ПЕРСПЕКТИВА Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 25 ФЕВРАЛЯ 1984
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 25 FEBRUARY 1984
РазмножитьRemimeo
Начальникам отделов продвиженияDirs of Promo
В шляпы сотрудников, занимающихся маркетингомMarketing Hats
Серия Искусство, 13Art Series 13

ПЕРСПЕКТИВА

DEPTH PERSPECTIVE

Владение перспективой необходимо как в фотографии и кино, так и в изобразительном искусстве и дизайне.

The subject of depth perspective applies to filmmaking and photography as well as to art and design.

Слово "перспектива" означает "искусство создавать впечатление глубины и расстояния; изображение чего-либо таким, каким мы его видим, посредством правильного построения рисунка, использования теней и т.д." ("Стандартный словарь английского языка" издательства "Фанк и Вогнэл", международное издание [Funk and Wagnalls Standard Dictionary of the English Language, International Edition]).

Perspective means the art of conveying the impression of depth and distance; representation of scenes as they appear to the eye by means of correct drawing, shading, etc. (Funk and Wagnall’s Standard Dictionary of the English Language, International Edition)

Ниже перечислены восемь приёмов создания перспективы:

The following are the eight types of perspective:

1. Эффект глубины достигается посредством воздушной перспективы. Отдалённые участки выглядят туманными; близко расположенные участки видны отчётливо.

1. Depth by aerial perspective. Distant areas go hazy; near areas go sharp.

2. Эффект глубины достигается за счёт использования цвета. Тёплые цвета кажутся ближе к наблюдателю, тогда как холодные цвета кажутся дальше от него. Кажущаяся удалённость каждого из цветов зависит от того, на каком фоне находится этот цвет.

2. Depth by color. Warm colors appear to advance while cool hues recede from the observer. All colors appear to have their relative distances according to the background against which they appear.

Более тёмные и более светлые тона одного и того же цвета (даже если это разные оттенки) не играют роли в создании перспективы.

Darker and lighter of the same color, even if different shades, is not a point of depth perspective.

3. Эффект глубины достигается посредством линейной перспективы. Существуют ещё два фактора, создающие иллюзию пространства. Один – это освещение. Создавая впечатление, что объект удаляется и по мере удаления уменьшается в размерах, вы тем самым создаёте иллюзию глубины пространства.

3. Depth by linear perspective. There are two other factors which give the illusion of space. One is illumination. By making an object recede and diminish as it goes back, one gets an illusion of space depth.

Другой фактор в создании перспективы - это изображение параллельных линий таким образом, чтобы они стремились к одной точке, находящейся на бесконечном расстоянии "за" картиной. Эти линии всегда изображаются так, что они сходятся в этой заранее выбранной точке. Эта точка может находиться как в поле зрения, так и вне его, но она всегда находится "за" картиной (она может быть внутри её, слева, справа, сверху или снизу, но всегда на бесконечном расстоянии от зрителя). Эффект перспективы можно получить проводя линии по линейке от бесконечно удалённой точки в направлении наблюдателя, и тогда вы получите изображение всех нужных вам плоскостей и линий, отсутствие параллельности в изображениях прямоугольников и т.д.

The other is perspective by which parallelisms of lines are plotted to withdraw to a common point of infinity “behind” the picture. These lines are always drawn in to converge at this preselected infinity point. This point may be within or outside the frame of view but it is always “behind” the picture within it or to left, right, above or below it — but always at an infinite distance away from the viewer. Perspective can actually be plotted and drawn in with a ruler from the infinite point forward and it will give the planes, lines and lack of parallelism to rectangles, etc.

4. Эффект глубины достигается посредством света.

4. Depth by light.

5. Эффект глубины достигается посредством тени (как аспекта света).

5. Depth by light as shadow.

6. Эффект глубины достигается посредством плотности. Плотность форм - это не то же самое, что эффекты, создаваемые с помощью тени. Плотность сама по себе является особым явлением. Можно нарисовать предмет так, что он будет выглядеть плотным. И в этом случае вы создадите дополнительный эффект перспективы. Тени, как средство создания перспективы, ближе к освещению.

6. Depth by solidity. Solidity of shapes is different than shadow actions. The solidity itself is special. A thing can be drawn to be solid. Then one can add perspective. Shadows are closer to illumination.

7. Эффект глубины достигается посредством "наведения фокуса". Довольно близко расположенные объекты выглядят отчётливыми. Далеко расположенные объекты выглядят слегка расплывчатыми. При ярком солнечном освещении детали изображения выглядят отчётливыми. Чтобы уменьшить резкость того, что находится у вас в фокусе, поместите в центр объектива небольшое количество вазелина в форме спирали.

7. Depth by focus. Things when quite near are sharp. Things that are far are a bit blurry. Sharp sun gives you sharp detail. In photography, for soft focus, put a little spiral of Vaseline in the middle of the lens.

8. Эффект глубины достигается за счёт перемещения объектов в сторону.

8. Depth by lateral movement.

Это первая систематизация приёмов создания перспективы.

This is the first codification of these as distinct types of perspective.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель
L. RON HUBBARD
Founder