Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сасекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОТ 21 ИЮЛЯ 1971 Выпуск II | Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 21 ИЮЛЯ 1971 Выпуск II |
ДЕЙСТВИЯ НАЧАЛЬНИКА ОХС ПО ОБУЧЕНИЮ | |
Почему в работе организации есть недостатки, кризисы и неспособность к стабильному развитию? | ДЕЙСТВИЯ СЕКРЕТАРЯ МЕСТНОГО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИИ УЧЕНИЧЕСТВА ПЕРСОНАЛА |
Потому что: | Было обнаружено ещё одно «почему» неудач, спадов и неспособности органи заций стабильно расширяться, которое заключается в том, что |
НЕДОСТАТОК В ПОСТОЯННОМ ОБНОВЛЕНИИ КАДРОВ, В ТРЕНИРОВКЕ, ОБУЧЕНИИ, В ОРГАНИЗАЦИИ, В ОРГАНИЗАЦИИ "РАЗДАЧИ ШЛЯП" ПЕРСОНАЛУ. | ОТСУТСТВУЕТ СИСТЕМАТИЧЕСКИЙ НАБОР, ОБУЧЕНИЕ, УЧЕНИ ЧЕСТВО И ОШЛЯПЛИВАНИЕ ПЕРСОНАЛА ОРГАНИЗАЦИИ. |
В Инструктивном Письме ОХС от 7 августа 1971 "Функции ОХС по устройству организации" содержится полное указание того, что уже создано, по удалению терминалов и разрыванию связей. | ИП ОХС от 7 июля 1971 «Функции ОХС по построению организации» полностью передаёт идею о том, что значит РАС СТРОЕНИЕ организации – разбирание на части уже созданного (когда убирают терминалы и всё разрушают). |
Все это с огромным шумом вытекает из недостатка в систематическом обучении. | В этом инструктивном письме особо критикуется недостаток СИСТЕМАТИ ЧЕСКОГО ПРОВЕДЕНИЯ УЧЕНИЧЕСТВА. |
Единственный путь, следуя которому начальник ОХС может поддержать устройство, улучшить то, что у него уже есть, это ввести следующую систему в немедленное действие в организации, отказаться от любых попыток перемещения и перетасовки персонала, точно применять эту систему обучения, понять ее и выполнять. | ЕДИНСТВЕННЫЙ способ, при помощи которого секретарь местного ОХС может СОХРАНЯТЬ то, что уже построено, и УКРЕПЛЯТЬ это, состоит в том, чтобы немедленно внедрить в организации нижеследующую систему, отказывать в любых требованиях о переводе персонала или о его перетасовывании, неукоснительно применять данную систему ученичества, ввести её и действовать согласно ей. |
1. Выработать важнейшие ключевые посты в организации от верхушки к основанию. |
|
2. Отметить все вакантные посты, которые должны быть загружены работой. | |
3. Все это отметить на доске назначений. | |
4. Получить новые кадры и быстро ознакомить их со статусом I и II в команде стажеров ОХС. | |
5. Когда это закончено, необходимо выбрать тех, у кого уже есть опыт организационной работы, и определить их как ОБУЧАЮЩИХСЯ для занятия более высоких постов. | ПРИМЕЧАНИЕ. Не ставьте их на пост. Их не СТАВЯТ НА ПОСТЫ. Их определяют на посты ТОЛЬКО В КАЧЕСТВЕ УЧЕНИКОВ. |
ЗАМЕТКА: Не назначать их. Они не должны быть назначены. Они должны быть определены ЛИШЬ КАК УЧЕНИКИ. | |
6. Определить остальных после прохождения Статуса I и II для тренировки для занятия постов нижнего уровня. Это не требует обучения. | Не переводите их с этого поста на следующий же день или на следующей неделе – позвольте им завершить обучение своим шляпам и приобрести опыт работы на своём посту, действительно работая на нём. |
7. Выработать разделенную программу для обучающихся, чтобы часть времени уходила на обучение, необходимое для занятия поста, а другая часть времени - на работу на посту. | |
Не переводить их завтра или на следующей неделе. Дайте им возможность закончить обучение и получить опыт в реальной работе на посту. | |
8. Одновременно наберите новые кадры и заполните ими команду стажеров ОХС. | Для выполнения этого шага может потребоваться три недели, а может и шесть! Это не поспешная, кратковременная перестановка кадров, после которой спотыкающиеся на каждом шагу сотрудники выполняют работу тяп ляп! |
9. Когда вы узнаете через серьезную проверку, что каждый знает пост, тщательно проверен на знание всей "шляпы", какими частицами он управляет, находясь на посту, знает, что делать с каждой из них, что является конечным продуктом его поста, и как добиться осуществления этого продукта, ТОЛЬКО тогда назначайте его на этот пост на полное время. Переводите работника, занимавшего этот пост ранее, на одну ступень выше и обучайте его для занятия более высокого поста. | ВОТ что обязан делать секретарь местного ОХС. И ЭТО необходимо регулярно, систематически проделывать с КАЖДЫМ УЧЕНИКОМ на пост и СОТРУДНИКОМ «НА ОБУЧЕНИИ», причём для каждого поста, на который обучается тот или иной сотрудник, – до тех пор пока секретарь местного ОХС не добьётся того, чтобы все ключевые посты были стабильно заполнены и чтобы были ученики на ВСЕХ ЖИЗНЕННО ВАЖНЫХ ПОСТАХ В ОРГАНИЗАЦИИ. |
Этот шаг может занять три недели, а, возможно, и шесть! Это не быстрый перелет в одну ночь, не переворот, оставляющий после себя путающийся персонал-чепуху. | ПОСТРОЕНИЕ организации требует именно этих очень точных, спланиро ванных действий. |
ВСЕ ЭТО находится в компетенции и обязанности начальника ОХС. Эти действия повторяются постоянно и систематически с каждым обучающимся и тренирующимся на каждый пост до тех пор, пока начальник ОХС не заполнит стабильно каждый пост и не наберет достаточно обучающихся для занятия всех ВАЖНЕЙШИХ КЛЮЧЕВЫХ ПОСТОВ В ОРГАНИЗАЦИИ. | Это не произвольная перетасовка и не приступы болезни «перемещение персонала», когда откуда либо выхватывают сотрудников, чтобы прикрыть «нео жиданно возникшую» дыру в организации или заполнить вакантный пост! |
ПОСТРОЕНИЕ организации влечет за собой эти точные, спланированные действия. | ДАННАЯ СИСТЕМА – ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ ЗАКОННАЯ СИСТЕМА ПЕРЕВОДОВ С ПОСТА НА ПОСТ В ОРГАНИЗАЦИИ. |
Это не беспорядочные перетасовки и перемещения персонала, схваченного где-то внутри организаци для затыкания внезапных дыр или вакантных постов. | ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ СИСТЕМА ПОСТРОЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ, КОТОРАЯ НЕ РАЗРУШИТ СТАБИЛЬНЫЕ ПОСТЫ ТЕРМИНАЛЫ, КОТОРАЯ СОХРАНИТ ТО, ЧТО УЖЕ БЫЛО ПОСТРОЕНО, И БУДЕТ ПОСТОЯННО ЭТО УКРЕПЛЯТЬ. |
ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ ЗАКОННАЯ СИСТЕМА ДЛЯ СЛУЖЕБНОГО ПРОДВИЖЕНИЯ В ОРГАНИЗАЦИИ. | В воговском мире ученичество среди ремесленников занимает от пяти до двадцати или более лет. За счёт технологии обчения мы получаем значительное сокращение этого срока и ДЕЙСТВИТЕЛЬНО создаём стабильные терминалы – людей, которые являются специалистами на своих постах. |
ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ СИСТЕМА В УСТРОЙСТВЕ ОРГАНИЗАЦИИ, КОТОРАЯ НЕ ВЫБЬЕТ СО СВОИХ ПОСТОВ СТАБИЛЬНЫХ ТЕРМИНАЛОВ, КОТОРАЯ ПОДДЕРЖИТ ТО, ЧТО УЖЕ СОЗДАНО И КОТОРАЯ БУДЕТ СТАБИЛЬНО УЛУЧШАТЬ ПОСТРОЕНИЕ ОРАГНИЗАЦИИ. | УЧЕНИЧЕСТВО именно этим и является – периодом обучения, которое длится от нескольких недель до месяца или более, пока человек: |
Обучение в несаентологическом мире занимает от 20 лет и более у специалистов в области торговли. При помощи этой технологии обучения мы значительно сокращаем этот срок и получаем стабильных терминалов, которые являются специалистами на их постах. | а) не изучит ВСЕ материалы поста, на который он обучается; б) не изучит и не будет знать: |
Обучение - это период тренировки, занимающий недели, месяц или больше, до того, как человек: |
|
а) изучил все материалы о посте, для занятия которого он тренируется; | |
б) изучил и знает его пост по отношению ко всей организации; | |
его пост по отношению к другим организациям с системе саентологии; | в) не проработает на этом посту достаточно долго для того, чтобы ЗНАТЬ пост, его функции, линии, терминалы, а также чтобы знать, потоки каких частиц проходят через пост, какие изменения ОН производит во всех этих частицах, какие ПРОДУКТЫ от него ожидаются и какие продукты он МОЖЕТ получать; |
его пост по отношению к самому себе. | г) и пока он не станет ценным членом организации, который в полной мере вносит свой вклад. |
в) проработал достаточно долго на посту, чтобы занять его, знает его функции, связи, терминалы, частицы, какие изменения он вносит в это, какие продукты он ожидает достичь и может достичь. | Штатные сотрудники ценны. Их ценность, судя по статистикам их поста и организации, можно непосредственно связать с тем, насколько хорошо они изучили инструменты своего ремесла! |
г) и до этого он стал ценным членом организации. | Именно секретарь местного ОХС добивается, чтобы они их изучили. И не отступает ни на йоту. |
Члены организации ценны. Их ценность может быть напрямую прослежена по статистике их постов в организации, насколько хорошо они изучили инструменты их торговли. | Пока не предпринимаются эти шаги и пока в порядке вещей переводы с поста на пост, организация остаётся скоплением дезорганизованного персонала, дейст вующего на основе устных приказов типа «эй, ты!», и постоянно переживает спады. |
Начальник ОХС отвечает за реализацию всего этого. По всей линии сверху вниз. | Организация, в которой полно штатных сотрудников, не прошедших ученичество, не ошляпленных, не ошляпленных повторно, сотрудников, чьи шляпы не обно влялись или которые не были ошляплены по обновлённым шляпам, – СТАНОВИТСЯ ПРЕСТУПНОЙ. Вмешивается секция этики, начинаются «музыкаль ные стулья», наступает состояние ПИН и развал. |
Без этих шагов, в ситуации, когда перевод является главным на повестке дня, организация остается в массе дезорганизованного персонала на базе устного "Эй, ты!" и продолжающегося спада. | Именно эти действия ЯВЛЯЮТСЯ необходимыми действиями. Их НУЖНО выполнить, для того чтобы сделать организацию стабильной и чтобы затем стабильно набирать, обучать, осуществлять ученичество и ОШЛЯПЛИВАТЬ, добиваясь стабильного построения. |
Организация, укомплектованная персоналом, который не обучен и не переучен своим "шляпам" и их шляпы не обновлены, становится криминальной. Возникает необходимость этики. Начинаются беспорядочные перемещения, ПИН-ситуации и упадок. | И именно секретарь местного ОХС несёт ответственность за внедрение этой системы СЕЙЧАС, за работу в соответствии с ней СЕЙЧАС и далее и за обеспечение того, чтобы она продолжала действовать всегда. |
Эти действия необходимы. Они должны быть осуществлены для создания стабильной организации, со стабильным, новым натренированным и обученным своим обязанностям персоналом, для улучшения устройства огранизации. | ОСНОВАТЕЛЬ |
Начальник ОХС ответственен за введение этой системы, за ее немедленное осуществление и постоянное следование ей. | |
Основатель | |