English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Excerpts from P641109,26 For Staff Hats (DIV1.DEP3.GEN-REG, 0.STAFF-ORIENT) - P650329 | Сравнить
- Fast Flow System (DIV1.DEP3.OIC, 0.DUTIES) - P650329-2 | Сравнить
- Routing Despatches (DIV1.DEP2.COM-SYS) - P650329 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Как Направлять Послания (КРО-1) (ц) - И650329-1 | Сравнить
- Как Направлять Послания (ц) - И650329-1 | Сравнить
- Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
- Ориентация Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
- Ориентирование Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
- Потоки и Расширение Система Быстрого Потока (ОА) (ц) - И650329-2 | Сравнить
- Потоки и Расширение, Система Быстрого Потока (КРО-1) (ц) - И650329-2 | Сравнить
- Правила для Персонала (ц) - И650329-3 | Сравнить
- Шляпы Персонала Ориентирование Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 650329 - HCO Policy Letter - Routing Despatches [PL008-050]
- 650329 - HCO Policy Letter - Staff Member Loans [PL008-048]
- 650329 Issue 2 - HCO Policy Letter - Administration - Flows and Expansion - The Fast Flow System [PL008-049]
СОДЕРЖАНИЕ НАПРАВЛЕНИЕ ПОСЛАНИЙ Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 29 MARCH 1965
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 29 МАРТА 1965
Выпуск I
RemimeoРазмножить
STAFF HATS ORIENTATIONВ ШЛЯПЫ ПЕРСОНАЛА

ROUTING DESPATCHES

ОРИЕНТАЦИЯ

It is the concern of anyone sending a despatch or mimeo to route it accurately.

НАПРАВЛЕНИЕ ПОСЛАНИЙ

A major part of an executive hat is "routing".

Все посылающие послания или копии заинтересованы в правильном их направлении.

A vital part of any staff member's duties is proper routing.

Основной частью шляпы руководителя является “направление”. Существенная часть обязанностей любого штатного сотрудника - надлежащее направление.

Our orgs are too big for routing to occur to Bill, Jane or Pete.

Наши организации слишком велики для того, чтобы послание направлялось Биллу, Питу или Джейн.

Route to the hat only, give its Department section and org. Put any vias at the top of the despatch. Indicate with an arrow the first destination.

Направляйте только шляпе, указывайте ее отдел, секцию и организацию. В верхней части послания указывайте все промежуточные адреса. Пометьте стрелкой первое назначение.

Sign it with your name but also the hat you're wearing when you write it. You might be holding several hats. Which one wrote?

Подпишитесь своим именем, но укажите также и шляпу, которую вы носите во время написания послания. Вы можете носить несколько шляп. Какую из них написать?

Just as a post office can't find wrong addresses, so neither can we. If you want your despatch to arrive, do the above.

Так же, как на почте не могут доставить письмо по неверному адресу, так не можем и мы это сделать. Если вы хотите, чтобы ваше послание дошло по назначению, выполняйте указанное выше.

When you get a misrouted despatch, look it over and see how it erred and return it to sender with a copy of this Policy Letter.

Если вы получили неправильно адресованное послание, просмотрите его, найдите в чем ошибка и верните его отправителю вместе с копией этого инструктивного письма.

That way we'll take a lot of confusion out of our orgs.

Таким образом, мы в значительной степени избавим от хаоса наши организации.

There is an org there, you know. A lot of new staff go about for quite a while never noticing there is an org there that has posts and functions.

Вы знаете, что есть организация. Много новых штатных сотрудников ходит вокруг да около, не обращая внимания на то, что существует организация, имеющая посты и функции.

If we all route to the right hat from the right hat according to our org board, we'll make it a lot sooner.

Если все мы будем направлять наши послания, правильно указывая шляпы и свою шляпу тоже, согласно нашей оргсхеме, то мы достигнем своих целей гораздо раньше.

L. RON HUBBARDЛ. Рон Хаббард
Основатель
LRH:ml.rd