English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Address Unit (excerpt from Pattern of a Central Org) (DIV1.ADDR) - P610214 | Сравнить
- Pattern of Central Organization (DIV1.HCO) - P610214-P621220 | Сравнить
- Personnel Procurement (DIV1.DEP1.RECRUT) - P610214 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Структура Центральной Организации (КРО-1) (ц) - И610214-2 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 610214 - HCO Policy Letter - Pattern of a Central Organization, The [PL004-021]
- 610214 - HCO Policy Letter - Personnel Procurement [PL004-020]
СОДЕРЖАНИЕ СТРУКТУРА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ОФИС HCO ОФИС СЕКРЕТАРЯ АССОЦИАЦИИ ДВА ОТДЕЛЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ Центр эффективности личности Секция тестирования Секция курса «Эффективность личности» Секция взаимного одитинга по курсу Хаббарда «Саентолог-стажёр» Резюме относительно центра ЭЛ Академия Саентологии Направляющий центр Хаббарда АДМИНИСТРАТИВНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ Отдел продвижения услуг и регистрации Секция регистрации Секция регистрации по письмам Машинописное бюро Сектор центрального файла Сектор адресов Секция членства в ассоциации Резюме относительно секции регистрации по письмам Отдел материальной части Бухгалтерия Административные формы отчёта Технические формы отчёта Поддержание формы организации Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 14 FEBRUARY 1961
(Re-issued as HCO Policy Letter of 20 December 1962)
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 14 ФЕВРАЛЯ 1961
Выпуск II
Cen OrgsЦенОКон
Copy for each Staff HatМиссиям
Not for FranchiseВ район деятельности
Re-issue Series 8

СТРУКТУРА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

THE PATTERN OF A CENTRAL ORGANIZATION

Изложенное ниже – это краткое описание всех частей центральной организации. Оно предназначено для использования при установлении квалификационных требований к штатным сотрудникам, имеющим постоянный статус, и в работе отделов.

The following is a summary of all parts of a Central Organization for use in Permanent Staff qualifications and in departments.

РЕГИОНАЛЬНЫЙ ОФИС HCO

HCO AREA OFFICE

Офис местного ОХС закреплён за каждой центральной организацией.

An HCO Area Office is attached to each Central Organization.

Он ускоряет движение внутренней и внешней коммуникации, и, в частности, движение коммуникации, идущей из Всемирного ОХС и во Всемирный ОХС, а также движение моей коммуникации.

It expedites internal and external communications and in particular communications to and from HCO WW and myself.

Частью работы офиса местного ОХС по надзору за коммуникацией являются шляпные проверки штатных сотрудников по бюллетеням ОХС, по инструктив ным письмам ОХС по организационной политике и по другим официальным выпускам, с тем чтобы штатные сотрудники проводили их в жизнь.

As part of communications supervision it hat checks into existence with staff members HCO Bulletins, HCO Policy Letters and other official releases.

Он выпускает для организации шляпы и поддерживает их в настоящем времени. Местный ОХС поддерживает в настоящем времени оргсхему.

It issues and keeps to date the organization hats. HCO Area keeps the Org Board.

Кроме того, офис местного ОХС по сути является библиотекой технических и административных данных, которая состоит из книг, мимеопубликаций, записей лекций и общего ноу-хау.

Fundamentally it is also a library of technical and administrative data consisting of books, mimeos, tapes and general know-how.

Местный ОХС наделён полномочиями принимать меры для поддержания высокого технического уровня и надлежащей административной формы органи зации, а также уполномочен проводить проверки на безопасность персоналу.

HCO Area has the power to take action to maintain a high technical level, a good administrative form in the organization and to security check personnel.

Он проводит экзамены студентам и выдаёт сертификаты (это делает комиссия ОХС по пересмотру).

It examines students and issues certificates through its HCO Board of Review.

Местный ОХС (в основном через свой континентальный ОХС) вступает в контакт с широкой публикой, в то время как центральная организация вступает в контакт с конкретными людьми из публики.

Mainly through the HCO Continental of a continent it reaches broad masses of the public where a Central Organization reaches individual members of the public.

По роду своей деятельности офис местного ОХС занимается коммуникацией, сертификатами и наградами, сбором денежных средств, продажей книг в данном районе, уровнем технического обслуживания, административной формой органи зации и этикой. К этому добавляется продвижение и распространение в широком масштабе, как, например, продажа книг публике, выпуск журнала, реклама и специальные мероприятия, что осуществляется через континентальный ОХС.

The whole activity of an HCO Area Office is Communication, Collection, Local Book Sales, Technical Level, Administrative Form, Ethics, Certificates and Awards. To this,

ОФИС СЕКРЕТАРЯ АССОЦИАЦИИ

through HCO Continental, is added broad promotion and dissemination such as public book sales, the magazine, ads and special events.

Секретарь ассоциации управляет центральной организацией. Ему обычно помогает секретарь, который ускоряет движение его коммуникации, пишет его письма, собирает его отчёты для ИЦО и поддерживает ИЦО в настоящем времени.

THE ASSOCIATION SECRETARY'S OFFICE

Набор персонала и постановка сотрудников на посты, управление финансами, работа с юридическими вопросами (в том числе работа с прессой), работа с ценными документами и ведение доски ИЦО – вот некоторые из администра тивных функций этого офиса.

The Assn Secretary runs the Central Organization. He is usually assisted by a secretary who expedites his communications, writes his letters and gets in his reports for the OIC and keeps it.

Обеспечивать, чтобы центральная организация работала должным образом, чтобы руководители и персонал с готовностью выполняли свои обязанности, чтобы у организации была огромная платёжеспособность и чтобы в целом технические и административные функции выполнялись с большой эффектив ностью – всё это является ответственностью секретаря ассоциации.

Personnel procurement and placements, financial management, legal actions (including press), valuable documents, and the OIC board are some of the administrative functions of this office.

На секретаря ассоциации смотрят как на человека, который должен поддерживать существование организации и её функционирование на высоком уровне. ОХС оказывает помощь, но в конечном счёте ответственным за поддержание работы организации является секретарь ассоциации.

Proper operation, willing performance of duty of its executives and personnel, its ample financial solvency and general high effectiveness of the technical and administrative functions of the Central Organization are all the responsibility of the Association Secretary.

У него есть отдел по официальным вопросам (занимающийся работой с государственными органами), чтобы при необходимости помогать ему в юридических вопросах.

The Association Secretary is looked upon to keep the organization in existence and functioning at a high level. HCO helps but the final responsibility of keeping an organization going is the Association Secretary's.

ДВА ОТДЕЛЕНИЯ

He has a Dept of Official Affairs (Government Relations) to help him with legal, if required.

В центральной организации существует два отделения. Одно – ТЕХНИЧЕСКОЕ (главное отделение), второе – АДМИНИСТРАТИВНОЕ. Существует шесть отделов. В ТЕХНИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ входят следующие три отдела: центр эффективности личности, академия Саентологии и направляющий центр Хаббарда. Эти отделы предоставляют три основные услуги центральной организации: обучение публики и процессинг публики, индивидуальное обучение и индивидуальный процессинг.

TWO DIVISIONS

АДМИНИСТРАТИВНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ состоит из трёх отделов: отдела продвижения услуг и регистрации, отдела материальной части и отдела бухгалтерии. Эти отделы выполняют три основные функции: контакт с людьми и запись их на услуги, забота о помещениях и наличии запасов, а также работа со всеми финансовыми вопросами.

There are two Divisions in a Central Organization. One is Technical, the senior division, the other is ADMINISTRATIVE. There are six departments. The TECHNICAL DIVISION includes these three departments: The PE Foundation, the Academy of Scientology and the Hubbard Guidance Centre. These carry out the three basic services of a Central Organization-Public training and processing, Individual training and Individual processing.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

THE ADMINISTRATIVE DIVISION consists of three departments: Promotion and Registration, Material and Accounts. These care for the three basic functions of contacting and signing up people, taking care of quarters and supplies, and handling all matters of finance.

Центр эффективности личности

TECHNICAL DIVISION

Центр ЭЛ – это та часть организации, где для публики открывается дверь к получению услуг в центральной организации, к знаниям о Саентологии и более высокому уровню цивилизации.

The Personal Efficiency Foundation

Секция тестирования

The PE Foundation is the entrance door of the public into the services of the Central Organization? a knowledge of Scientology and a higher level of civilization.

Рекламные почтовые отправления и молва приводят публику в организацию на тестирование и оценку тестов. Этими людьми занимается секция тестирования центра ЭЛ. Эта секция делает всё возможное, чтобы направить новых людей на курс «Эффективность личности».

Test Section
Секция курса «Эффективность личности»

By means of advertising mailings and word of mouth, the public is brought in to be tested and evaluated. This is done by the Test Section of the PE Foundation. This section does everything possible to route new individuals into a PE Course.

Курс «ЭЛ», на который уходит пять вечеров обучения, предоставляется каждую неделю. У этого курса имеется чётко составленная программа. Цель этого курса состоит исключительно в том, чтобы объяснить людям основы Саентологии, подготовить их к взаимному одитингу и направить на него.

PE Course Section
Секция взаимного одитинга по курсу Хаббарда «Саентолог-стажёр»

A five evening PE Course is given weekly. Its curriculum is precisely laid down. Its total purpose is to explain elementary Scientology and prepare and route people into the Coaudit.

Цель взаимного одитинга по курсу Хаббарда «Саентолог стажёр» (процессинг типа «сделай сам») – улучшить состояние кейса человека и повысить его интерес к Саентологии при помощи точных, разработанных исключительно для этой секции процессов, для того чтобы он записался на индивидуальный процессинг в НЦХ и на индивидуальное обучение.

The HAS Co-audit Section
Резюме относительно центра ЭЛ

Using precise processes developed for this section only, the HAS Co-audit (Do it Yourself Processing) seeks to improve cases and further interest people in Scientology so that they will take individual HGC processing and individual training.

Центр ЭЛ – это входная дверь в Саентологию. Если в нём не направляют людей из секции тестирования на курс «ЭЛ», с курса «ЭЛ» на курс взаимного одитинга, а с курса взаимного одитинга в академию или НЦХ – значит центр не выполняет свои функции, величина условной единицы будет маленькой и поло жение центральной организации пошатнётся.

Summary of the PE Foundation

Ни одна секция центра ЭЛ не является конечным пунктом назначения, где бы публика чувствовала, что всё доведено до конца. Неоспоримо то, что центр ЭЛ сам по себе делает очень много хорошего. Тем не менее, в тот момент, когда там начинают почивать на лаврах и не направляют людей далее, они тем самым подводят каждого штатного сотрудника других пяти отделов, равно как и своих сотрудников. Дохода центра ЭЛ недостаточно даже на то, чтобы поддержать его собственную деятельность, а обучения и процессинга, которые там предостав ляются, недостаточно для того, чтобы центр мог действовать самостоятельно. Это – двери в Саентологию. За ними нужно внимательно следить. Количество тестов, сделанных сегодня в центре, количество людей, обучающихся сегодня на курсе «ЭЛ» и занимающихся взаимным одитингом, – это завтрашние условные единицы организации и будущие саентологи.

The PE Foundation is an entrance point to Scientology. If it fails to pass people from testing to a PE Course, from a PE Course to Co-audit and from Co-audit to the Academy and HGC then it is failing its functions, the unit will be low and the Central Organization faltering.

Теперь начальник центра ЭЛ несёт наибольшую ответственность (после секретаря ассоциации) за платёжеспособность центральной организации.

No section of the PE is an end-all where the public feels an action has been completed.

Академия Саентологии

That the PE Foundation in itself does a great deal of good is indisputable. However, the moment it relaxes on this fact and fails to pass people along, it lets down every staff member in the other five departments as well as its own people. A PE Foundation income is not adequate to support even itself, and its services in training and processing are not wholly adequate to functioning in life. It is an entrance door. It must be alertly watched. Its numbers in testing, PE Course and Co-audit today are the organization's units and Scientology people tomorrow.

Академия, возглавляемая начальником отдела обучения, отвечает за то, чтобы в будущем применение Саентологии было безупречным с технической точки зрения.

The PE Director is now, next to the Assn Secretary, the most responsible person for solvency in a Central Organization.

Предоставляя два разных курса в одних и тех же классах, академия обучает практикующих саентологов Хаббарда и профессиональных одиторов Хаббарда (HPA/HCA).

The Academy of Scientology

В академии один раз в год или чаще предоставляют также курс более высокого уровня, который известен под названием курс «Бакалавр Саентологии» (курс Хаббарда «Клирующий саентолог»).

Headed by the Director of Training, the Academy is responsible for the technical excellence of Scientology practice tomorrow.

Точное расписание, эффективное обучение и правдивые, прямые ответы на вопросы студентов – вот, что делает академию академией.

Teaching two different courses in the same classes, the Academy trains Hubbard Practical Scientologists and Hubbard Professional (HPA/HCA) Auditors.

Запись на курсы HPA/HCA ведётся практически каждый понедельник, если только суммарная средняя условная единица не будет заработана дорогой для организации ценой – посредством проведения лишь индивидуального процес синга.

The Academy also teaches an upper level course once or more a year known as the B.Scn. (Hubbard Clearing Scientologist) Course.

Практический курс – это то же самое, что и прежний профессиональный курс, единственное отличие состоит в том, что первый из них предназначен для людей, которые «не хотят практиковать Саентологию на профессиональном уровне». Профессиональный курс – это более сложный вариант практического курса, с бо´льшим количеством требований.

Precise scheduling, crisp training and true, direct answers to the students' questions makes an Academy.

Плохо работающая академия ведёт к тому, что впоследствии НЦХ будет пло хим, поскольку многие выпускники академии становятся штатными одиторами.

The HPA/HCA Course enrolls more or less every Monday unless the total average unit is to be gained expensively through individual processing only.

Хорошую академию можно узнать по её блестяще составленному расписанию и по количеству фундаментальных данных, которые студент по настоящему усваивает, и действий, которые он действительно учится выполнять.

The Practical course is the same as the old professional course except that it is for people "Who don't want to practice Scientology professionally". The professional course is a tougher version with more requirements.

Направляющий центр Хаббарда

A bad Academy results in a bad HGC tomorrow as many graduates become staff auditors.

НЦХ возглавляет начальник отдела процессинга, который контролирует кейс каждого конкретного человека (из публики или из персонала). Начальник отдела процессинга – это властелин над кейсами в организации.

A good Academy is known by its snappy scheduling and the degree of basic data and action the student actually absorbs.

Всю административную работу начальника отдела процессинга выполняют администраторы НЦХ. Начальник отдела процессинга не занимается админом (он занимается только техническими вопросами), однако он отвечает как за админ, так и за всех штатных одиторов и за отдел в целом.

The Hubbard Guidance Centre

Начальник отдела процессинга (или же заместитель начальника отдела процессинга, если одитинг в отделе получают больше 30 преклиров в неделю) проводит интервью преклирам НЦХ после каждых пяти часов полученного ими процессинга, чтобы установить, насколько успешно достигаются цели и в какой степени рудименты находятся в наличии, а также узнать, какие процессы проводит одитор.

The HGC is headed by the Director of Processing, under whom come all individual cases (public and staff).

Администраторы НЦХ нанимают персонал и назначают одиторов, проводят оценку кейсов тем, кто направлен к ним с этой целью регистратором, ведут файлы кейсов, следят за тем, чтобы одиторы правильно работали с формами, осуществляют наблюдение за тестированием или добиваются его проведения для преклиров НЦХ (когда секция тестирования центра ЭЛ закрыта), находят комнаты для одитинга и распределяют их, и в целом поддерживают движение на линиях НЦХ.

The D of P is the case czar of the organization.

Если начальник отдела процессинга выполняет эти функции или, что ещё хуже, берётся за проведение процессинга преклирам – значит, у вас нет НЦХ. Это – развал технической области.

The D of P's total administration is done by HGC Admin. The D of P does not do admin, only technical' but is in charge of admin and all staff auditors and the department.

Качество услуг НЦХ должно быть высоким и должно оставаться таковым. Эти услуги должны быть, с технической точки зрения, самого высокого качества на континенте.

The D of P (or in case of more than 30 pcs/week, a deputy D of P) interviews HGC cases every five hours of processing to establish the quality of goals and rudiments and what the auditor is running.

Штатный одитор НЦХ одитирует преклиров по рандаунам, которые те проходят в данный момент, и добивается больших достижений в кейсе. Штатные одиторы НЦХ – это самые уважаемые одиторы в Саентологии, и на протяжении одиннадцати лет они всегда получали самые замечательные, самые быстрые результаты в Дианетике и Саентологии.

HGC Admin procures and assigns auditors, gives applicants from the Registrar their case estimates, keeps the files of cases, oversees proper auditor handling of forms, oversees testing or gets it done for HGC pcs when PE testing is closed, finds and assigns rooms for auditing and keeps, in general' the lines moving in the HGC.

Штатный одитор может отказаться проводить процессинг какому угодно преклиру или же может настаивать на дальнейшем проведении процессинга.

If the D of P does these things or worse, takes preclears to process, you don't have an HGC. You have a technical collapse.

НЦХ был создан для того, чтобы продемонстрировать внештатным одиторам те результаты, которых можно достичь, и продолжал своё существование, чтобы выполнять свой долг, который состоит в успешном проведении одитинга по всему миру.

HGC quality must be high and stay high. It is the highest technical quality in the continent.

АДМИНИСТРАТИВНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

An HGC staff auditor audits directly on current run-down and produces high case gains. HGC Staff Auditors are the most respected auditors in Scientology and for a period of 11 years have always gotten the highest, fastest results in Dianetics and Scientology. A staff auditor may refuse to process or refuse to release from processing any pc.

Отдел продвижения услуг и регистрации

The HGC was born to show field auditors the results that could be obtained, and lived on to carry the full burden of successful auditing around the world.

Пост начальника отдела продвижения услуг и регистрации существует только в самых крупных центральных организациях. Во всех других организациях есть лишь регистраторы, возглавляющие две секции этого отдела: регистратор, рабо тающий непосредственно с людьми, (или просто регистратор) и регистратор по письмам.

ADMINISTRATIVE DIVISION

Секция регистрации

Dept of Promotion and Registration

Секция регистрации находит людей и записывает их на услуги, предостав ляемые академией и НЦХ.

D of PrR is headed by a Director of PrR only in the largest of Central Organizations.

В секции работают регистратор (один или более), секретарь приёмной, и некоторые административные функции выполняют различные административные сотрудники технического отделения. Эту секцию возглавляет старший регистра тор.

Otherwise its two sections are headed by Registrars - the Personal Registrar and the Letter Registrar.

Для публики все регистраторы могут называться «консультантами» или подписываться таким образом (и возможно, в будущем это так и будет).

Personal Registration Section

Весь реальный доход центральной организации зависит от активной и безупречной работы старшего регистратора, точно так же, как её потенциальный доход зависит от центра ЭЛ и регистратора по письмам. Если центр ЭЛ и регистратор по письмам не могут привлечь публику на услуги, то сделать это по прежнему остаётся обязанностью старшего регистратора. Каждую неделю секретарь ассоциации получает от старшего регистратора отчёт об общем доходе, который входит в отчёт секции регистрации.

The Personal Registration Section finds and signs up applicants for the Academy and the HGC.

Регистраторы проводят с желающими получить услугу интервью, подписы вают с ними договоры на обучение и отказы от претензий и принимают их деньги за индивидуальное обучение и процессинг. Когда кажется, что потенциальных клиентов слишком мало, регистратор снова обращается к «горячим файлам» и пытается привлечь людей на услуги, по телефону или как то иначе.

The section includes one or more personal registrars, the receptionist and, for Admin purposes, various admin personnel in the technical division. It is headed by the Chief Registrar.

Регистратор не может принять окончательное решение о записи человека на обучение или процессинг. Это делают начальник отдела обучения и администра тор НЦХ. После того как процедура записи на услугу полностью завершена, человека направляют в техническое отделение. Администратор НЦХ после про ведения человеку ассесмента с Е-метром (не тестирования) может потребовать, чтобы он записался на большее количество часов. Если это так и происходит, то регистратор записывает человека на большее количество часов, добавляя эти часы к тем, что указаны в уже подписанном договоре, и включает в договор бо´льшую сумму денег.

For public purposes (and possibly in a future change), all registrars may be called or sign themselves as "Consultants".

Регистраторы имеют право просматривать графики тестов, сделанных после того, как в НЦХ или академии были получены результаты.

The whole actual income of the Central Organization is dependent upon the activity and excellence of the Chief Registrar, just as its potential income depends upon PE and the Letter Registrar. If PE and the Letter Registrar do not get them in, it is still up to the Chief Registrar to do so. The Assn Sec receives the total income report from the Chief Registrar each week as part of the Personal Registration Section Report.

Регистратор всегда проводит интервью со студентом или преклиром НЦХ после завершения студентом обучения или преклиром процессинга и, как пра вило, приносит организации примерно 50 процентов чистого дохода за счёт того, что записывает человека на дальнейшие услуги в ходе этих «интервью после получения услуги».

The Personal Registrars interview applicants, sign them up on contracts and releases and take their money for individual training and processing. When prospects seem too few, Personal Registrars go back over "hot files" and by phone or other means, seek to get people in.

Девиз регистратора таков: «Всегда что то продавай, даже если это всего лишь книга».

A Personal Registrar cannot accept applicants finally for training and processing. This is done by the D of T and HGC Admin. The applicant when fully signed up is sent to technical. HGC Admin may demand more hours be signed for after assessment (not test) by E-Meter-if so the Personal Registrar signs them up for more, adding the hours to the contracts and taking in more money.

К сожалению, у регистратора есть «потолок» того дохода, который он способен заработать для организации. У любого регистратора недельный доход может зафиксироваться на определённой цифре. Это связано с его уровнем приятия в отношении денег. Регистратор должен относиться к деньгам совершенно спокой но, или же произойдёт то, что описано выше.

Personal Registrars are entitled to view the profiles of HGC and Academy results.

Регистраторы – это административные, а не технические сотрудники, но обычно лучшие регистраторы являются хорошими одиторами. Тем не менее они не могут ни назначать времени одитинга для НЦХ, ни критиковать при беседе с преклиром получаемые в НЦХ результаты. Если регистратор не удовлетворён результатами, вопрос должен быть поднят на заседании рекомендательного комитета или же передан на рассмотрение секретарю ассоциации или даже секретарю ОХС (в том случае, если не предвидится, что вопрос будет разрешён в ближайшем будущем).

A Personal Registrar always interviews a student or HGC pc after training or HGC processing and usually nets some 50% of an Org's income for additional sign-up in these "after interviews").

Секция регистрации по письмам

The motto of a Personal Registrar is "Always sell something, even if only a book".

Регистратор по письмам отвечает за секцию регистрации по письмам отдела продвижения услуг и регистрации.

Unfortunately Personal Registrars have "income ceilings" for the Org. Any given Registrar may "pin" the week's income at a certain figure. This has to do with acceptance level on money. A Registrar must be wholly free on money or this will happen.

Регистратор по письмам и его помощники продолжают направлять непрекра щающийся поток писем людям, желающим получить услуги, чтобы привлечь их на обучение или процессинг.

Registrars are Admin not technical personnel but usually the best registrars are good auditors. However, they may not assign times of processing for the HGC, nor may they criticize HGC results to a pc. If registrars are dissatisfied with results, the matter is brought up in Adcomm or taken to the Assn Sec or even the HCO Sec. if no remedy is forthcoming.

Доход пропорционален количеству писем, отправленных за несколько недель до момента получения дохода.

The Letter Registration Section

Чтобы отправлять свои письма, информационные комплекты и другую коррес понденцию, такую, как проекты, регистратор по письмам уполномочен руководить всеми машинистками и сотрудниками, которые работают в центральном файле, с файлами адресов, занимаются обработкой входящей и исходящей корреспонден ции и оформлением членства ассоциации.

The Letter Registrar is in charge of the Letter Registration Section of PrR.

Машинописное бюро

The Letter Registrar and assistants keep a steady flow of letters going to applicants to get them to come in for training and processing.

Всё, что связано с написанием писем и их отправкой или с рассылкой корреспонденции или рассылаемых по почте проектов, полностью находится в ведении регистратора по письмам.

Income is proportional to the number of letters mailed a few weeks previously.

Вся работа по машинописи и все машинистки находятся в ведении старшей машинистки.

To send out his or her letters, information packages and other mail material such as projects, the Letter Registrar has executive charge of all typists, Central Files, Address, Mail Room and Memberships.

Сектор центрального файла

Typing Pool Anything to do with getting letters written and mailed or sending out mailings or mail projects is wholly under the Letter Registrar.

Все файлы с папками саентологов или людей, желающих получать услуги, находятся в ведении ответственного за центральный файл. Это включает в себя папки, заведённые на каждого, кто когда либо купил что то в центральной органи зации. Файлы делятся на «активные» и «неактивные». Журналы рассылаются только тем людям, чьи имена находятся в «активном» файле. Но письма можно писать как тем, чьи имена находятся в «активном» файлах, так и тем, чьи имена занесены в «неактивные» файлы. Записи о полученном обучении и результаты тестов – всё, за исключением финансовой стороны отношений, находится в ЦФ, но даже такие данные, как, скажем, график теста, могут быть включены в ЦФ. Например, копия инвойса, результаты последнего теста, отметка о получении сертификата – всё это отправляется в ЦФ для подшивки в файлы.

All typing and typists are under the Chief Typist.

Сектор адресов

Central Files Unit All files on Scientologists or applicants are under Central-Files-in-Charge. These include a file folder for everyone who has ever bought anything from the Central Org. The files are divided into Live and Inactive Files. Magazines go out only to Live files. But letters may be written to persons in Live and Inactive Files. Everything about a person, except his financial statements, actual training record and test record is in CF, but data even on these, such as a profile sheet, can be included. For instance a copy of an invoice, the profile of a new test taken, a notice of certification, all are forwarded to CF for filing.

От ответственного за сектор адресов зависит, чтобы соответствующие настоя щему времени данные об адресах всех людей, чьи имена находятся в «активных» и «неактивных» файлах ЦФ, всегда можно было использовать, задействовав подхо дящую адресную машину.

Address Unit

Ответственный за сектор адресов всегда готов выдать любому сектору или отделу полную картотеку имён вместе со всеми данными о тех людях, которыми интересуется данное подразделение.

Under Address-in-Charge, the up to date addresses of all persons in the Live and Inactive Files of CF are kept readily useable on a proper address machine.

Ответственный за сектор адресов получает копии всех инвойсов, для того чтобы внести необходимые изменения в адреса, или же обновить все данные о человеке, прежде чем эти инвойсы отправят в ЦФ.

Address-in-Charge is always ready to give any unit or department a complete card file complete with designations on persons in whom that function is interested.

Все почтовые отправления и все функции организации, связанные с отправкой почтовой корреспонденции, находятся в ведении ответственного за сектор ад ресов. Это относится к внешним почтовым отправлениям. Работа с внутренней системой посланий, если она используется, тоже может быть включена в его обязанности.

Address-in-Charge receives a copy of all invoices before they go to CF to make proper address changes or bring designations up to date.

Все франкировальные машины также находятся в ведении ответственного за подсектор адресов, равно как и марки и их хранение.

All mailing and mail functions of the Organization properly come under Address-in-Charge. This is external mailings. The internal despatch system can also be included here if in use.

Секция членства в ассоциации

All franking machinery also comes under Address-in-Charge as well as stamps and their safekeeping.

Членства в ассоциации (так же как и выдача сертификатов «Саентолог стажёр Хаббарда») находится в ведении регистратора по письмам и, как правило, этим занимается сектор адресов.

Memberships Memberships (as well as the issue of HAS Certificates) come under the Letter Registrar and are normally handled in the Address Unit.

Резюме относительно секции регистрации по письмам
Summary of Letter Reg Section

Написание писем, упаковка информационных комплектов, сбор списков адре сов и работа со всеми файлами и адресами – эта деятельность в центральных организациях находится на весьма высоком уровне. Она имеет огромную важность, поскольку доход центральной организации, даже когда центр ЭЛ работает хорошо, можно предсказать по количеству продукта, выпущенного этим сектором. Давным давно было доказано, что количество отправленных писем и комплектов намного важнее их качества. Любая коммуникация лучше, чем отсутствие всякой коммуникации – как это было подтверждено за многие годы фактами и цифрами. Безусловно, качество тоже играет в этом деле свою роль. Существует данные, предоставленные осенью 1960 года, о том, как писать письма, и этим данным нужно следовать.

The writing of letters, the packaging of info packets, accumulation of mailing lists, and the handling of all files and addresses is a highly developed activity in Central Orgs. It is enormously important since a Central Organization income, even when PE is running well, is forecast by the volume of this section. Volume has long since proven to be more important than quality in the mailing of letters and packages. Any communication is better than no communication, as facts and figures have proven for years. Of course quality plays its role here too. Autumn 1960 data on how to write letters exists and should be followed.

«Исцеление» разрывов АРО – функция регистратора по письмам.

Healing ARC breaks is a function of the Letter Registrar.

Не допускать возникновения разрывов АРО, используя правильную инфор мацию о человеке, в том числе данные о его адресе и членстве в ассоциации, – всё это является частью обязанностей сотрудников этого сектора.

Preventing ARC breaks from happening by proper designations and address and Memberships is all part of this unit.

Эта секция получает свою почту сразу же после того, как на неё будут выписаны инвойсы, и получает копии всех этих инвойсов. Вы не можете ожидать большого исходящего потока, не позволяя секции получать входящий поток. Регистратор по письмам быстро отвечает на корреспонденцию, представляющую важность для регистратора, и передаёт ему корреспонденцию, в которой речь идет о людях, сообщивших о том, что они придут.

This section receives its mail at once after invoice and receives copies of all invoices.

Существует только один центральный файл. У регистратора могут быть папки, но он ими только пользуется, а не хранит у себя. Когда папку вынимают из ЦФ, на её место вставляют папку вкладыш, на котором отмечено, куда была передана папка. Всё, что будет необходимо поместить в файл, в то время когда папка отсутствует, вкладывается в отличающуюся по цвету папку вкладыш, всё содержимое которой переместят в главную папку, после того как она будет возвращена.

You can't expect high outflow and deny the section its inflow. Mail important to Personal Registration is quickly answered by Letter Reg and passed to Personal Registration when it has to do with people stating they will come in.

Всеми другими отделами, кроме секции регистрации по письмам, использует ся картотека секции адресов, а не папки ЦФ.

There is only one Central Files. Personal Registration may have folders, but just to use, not to keep. When a folder goes out of CF, a dummy folder is slipped back in, so marked as to tell where the real folder went. Anything to be filed while the main folder is gone is put in the off-colour dummy and placed back in the main folder when it returns.

Отдел материальной части

Card files from Address rather than CF folders are used by other departments than the Letter Reg Section.

Отдел материальной части возглавляет начальник отдела материальной части. Этому отделу принадлежит каждый МЭСТ предмет (включая листы бумаги) во всей организации, и он несёт ответственность за наличие, инвентаризацию, хоро ший ремонт и использование этого МЭСТ.

Dept of Material

Отдел материальной части обставляет комнаты и поддерживает в них порядок и чистоту, поддерживает всё в хорошем состоянии, отдаёт распоряжения относительно строительства и следит за ним и даже обеспечивает наличие новых офисов и места для одитинга. Если какой-то вопрос касается МЭСТ, обсудите его с отделом материальной части. Если же вопрос касается обслуживания, какой-то значимости или персонала, обсудите его с кем-либо другим.

Headed by the Director of Material (Dir Mat) the Dept of Material owns every Mest object including pieces of paper in the entire organization and is responsible for its inventory, existence and good repair and usage.

Отдел материальной части приобретает для организации всё необходимое.

Material sets up and clears away rooms, keeps the place clean, maintains everything, orders and supervises construction and even procures new office or auditing space. If it's Mest, take it up with Material. If it's service or significance or personnel, take it up elsewhere.

Приобретения можно делать только после того, как начальник отдела и секретарь ассоциации одобрят заказ на приобретение, каким бы незначительным он ни был. Единственная величайшая угроза выживанию организации заключа лась в том, что отдел материальной части делал какое то приобретение, в то время как это никем не обсуждалось и на это не было получено одобрение в виде заказа на приобретение. Как в Вашингтоне, так и в Лондоне организации чуть не потерпели крах из-за того, что эта функция выполнялась неправильно. Йобург, где отсутствовало здравое суждение по поводу необходимости приобретений, в конце концов оказался в ситуации, когда у них недоставало самого необходимого, несмотря на огромные счета. Приобретение – это тонкое искусство, но в то же время в центральных организациях оно представляет большую угрозу, если вещи приобретают в слишком большом количестве или вообще делают это неправиль но. Приобретения могут осуществляться настолько плохо, что организация может обанкротиться, ничего при этом не приобретая. Далее, достаточное количество денег для оплаты счетов и покупки вещей является более наглядным, чем величина условной единицы, показателем того, что у организации имеется необходимый доход. Если средств, выделенных на расходы, более чем достаточно, то и величина условной единицы будет большой. Частью управления финансами является установление того, что должно быть куплено. Когда секретарь ассоциации даёт своё согласие на покупку, отдел материальной части может её осуществить. Но если в отделе материальной части (который взаимодействует с отделом бухгалтерии) усматривают опасность в данном приобретении, то отдел материальной части должен обсудить этот момент с секретарём ассоциации, предоставив больше данных, даже если секретарь ассоциации уже одобрил эту покупку.

Material does all purchasing for the organization.

После вопросов, касающихся приобретений, наибольший беспорядок, кото рый может возникнуть в отделе материальной части, связан с завершением работы. Организация может быть растерзана на части, если каждая начатая работа не будет закончена до того, как приступят к выполнению новых работ. Незавершённая работа может вызвать беспорядок где угодно. Этого следует избегать.

Purchasing can be done only after a dept head and Assn Sec approval on a purchase order, no matter how small the item. The greatest single threat to organization survival has been Purchasing by Material without proper judgement and authorization by purchase order.

Отделу материальной части следует дать правильное расписание запланиро ванных мероприятий, чтобы можно было с большим опережением этого расписа ния обустроить помещение или же подыскать аудитории.

Both Washington and London have been all but crushed by this function done wrongly.

Чистота помещений является существенным моментом в том, принимает ли публика Саентологию.

Johannesburg, purchasing with bad judgement, wound up with very little material despite huge bills. Purchasing is a fine art and in Central Orgs a primary threat if done too abundantly or wrong. Purchasing can be so bad that the Organization can go broke while acquiring nothing.

Начальник отдела материальной части – чрезвычайно ответственная долж ность. От него зависит, будет ли организация жить или же она погибнет.

Further, enough money to pay its bills and have things is a better index for necessary income than the unit. If the disbursement fund is kept more than adequate, the unit will also be high.

Бухгалтерия

Financial management includes what is to be bought. When it's okayed by the Assn Sec.

Этот отдел возглавляет начальник отдела бухгалтерии. Бухгалтерия получает денежные средства организации, обеспечивает их сохранность и расходует их. Никто другой не может расходовать денежные средства организации – хотя остальные могут принимать деньги, при условии что сразу же передают их в бухгалтерию.

Material can buy it. But if Material, in liaison with Accounts, sees danger in buying Material must take it up with the Assn Sec with more figures even if the Assn Sec has already okayed it.

С бухгалтерией в саентологических организациях были связаны трудности до тех пор, пока не была разработана специальная система бухучёта для центральных организаций. Эта система имеет огромное значение для бухгалтерии, и этой системы следует придерживаться, ничего к ней не прибавляя, не используя уве систых гроссбухов и странных подсистем, и не исключая из неё никаких частей.

The biggest potential upset next to purchasing is "job completion". An Organization can be torn apart if each job, started, is not finished before new jobs are begun. Unfinished jobs can upset everything. They must be avoided.

Саентологическая система бухучёта проста. Она работает. Она заключается в том, что на любое поступление в организацию выписывается четыре экземпляра инвойса на специальной машине, и на любые расходы (даже незначительные) выписывается четыре экземпляра расходного ваучера с исчерпывающим указани ем данных, известных бухгалтерии, которые относятся к данному расходованию средств.

Material should be given proper schedules of activities so that rooms can be set up or auditoriums procured well ahead of schedule.

В системе используются четыре файла – один с папками на каждого креди тора, другой – на каждого должника, третий – с папками, содержащими полные данные обо всех банковских счетах организации, и четвёртый – с папками, где хранятся все конверты с документами, содержащими данные о еженедельном распределении дохода и расхода по статьям.

Cleanliness of quarters is a public point of acceptance of Scientology.

Довершают всю эту систему доска со штырьками, на которые насаживают инвойсы в соответствии с разбивкой по статьям; папка, в которую вкладывают листы с перечнем статей дохода; шкафчики и калькулятор.

Dir Mat is a highly responsible job. It can make or break an Organization.

Следовательно, если в бухгалтерии будут подшивать в эти файлы каждый документ, каждое письмо, каждый инвойс, ваучер и каждую квитанцию, которые приходят, любой сможет подвести общий итог и управление финансами станет возможным.

Dept of Accounts

Каждый месяц на листе с именами всех кредиторов, размноженном на мимео графе, вносятся данные со всех счетов из файла каждого кредитора (а не из счетов, присланных в организацию компаниями) и эти данные суммируются. Всё это вместе с ежемесячным отчётом банка о состоянии счетов организации подаётся секретарю ассоциации, чтобы получить его распоряжения относительно оплаты счетов.

Headed by the Director of Accounts, the Dept of Accounts receives, safeguards and expends funds in the Organization. No other person can expend money, though others can receive it if it is promptly handed to Accounts.

Кроме этого, каждый месяц составляется подобный же лист с данными о должниках и суммах, которые они нам должны.

Scientology Orgs had trouble with accounts until a special accounting system for Central Orgs was developed. That system is of a vital nature to the Accounts Dept and must be followed without additives, ponderous ledgers, peculiar sub-systems or deletions.

Оплата осуществляется не по чеку, а наличными, и заверяется подписью штатного сотрудника на расходном ваучере, в котором отмечены все детали финансовой операции. На каждого штатного сотрудника заводится папка в файле кредиторов, в которую подшиваются копии расходных ваучеров.

A Scientology Accounts system is simple. It works. It consists of writing an invoice on a four-copy machine for everything received and a disbursement voucher on a four-copy disbursement machine for everything expended, even petty cash, with a completed statement of what Accounts knows of the expenditure.

По этим файлам, если их должным образом ведут, так, как это установлено, аудитор или дипломированный бухгалтер всегда сможет быстро составить квартальный балансовый отчёт для центральной организации.

The system consists of four files-one with a file for every creditor, one with a file for every debtor, one with a complete file for every bank account and one with a file for every weekly breakdown envelope.

Мы не переносим цифру за цифрой в огромные кипы книг учёта текущих операций, в гроссбухи, в книги регистрации и в другие таинственные учётные книги. Файлы и есть эти книги. Закон требует учёта во всём. Файлы – это тот учёт, который нужен нам.

A board with nails on it for pinning up invoices for every category on the breakdown sheet and a book to put income sheets in plus an adding machine and cabinets completes the entire system.

Когда человек платит по счёту, выпишите на эту сумму инвойс (отошлите человеку белую копию этого инвойса, когда будете посылать следующую выписку с его счёта), и поместите инвойс в папку этого человека.

Then if accounts will file every piece of paper, letter, invoice, voucher and receipt that comes in in these files properly, anybody can summarize them and financial management becomes possible.

Наши недельные ведомости с разбивкой по статьям, отражающие валовой доход и размер условной единицы, суммы денег, внесённые в счёт зарплаты, расходные счета, фонды на приобретение зданий, должны каждую неделю вывешиваться на доску объявлений для штатных сотрудников, чтобы те могли с ними ознакомиться.

Monthly, on a mimeo sheet that bears the name of every creditor, all bills are listed from the Creditor file (not from bills mailed in by firms) added up and presented to the Assn Sec with bank statements for his directions as to payment.

Мы заинтересованы в том, чтобы наши файлы содержали полную информа цию, чтобы они были упорядочены и чтобы имелся перечень содержимого каждого файла. Вот так выглядит бухучёт в Саентологии. Если отдел бухгалтерии занимается чем то другим – значит, он по прежнему пребывает в 19 веке, когда бухучёт был большой загадкой и менеджеры становились банкротами.

A similar mimeo sheet is made up of debtors each month and the amounts they owe us.

Как только вся эта система была пущена в ход, у нас появилась нормальная отчётность, а жизнь начальника отдела бухгалтерии стала намного легче. Даже правительства были удовлетворены.

Pay is paid not by cheque but in cash by the signature of the staff member on a disbursement voucher that tells the whole tangled story. Staff members each have a folder in the creditor file at the back in which copies of the voucher are filed.

Административные формы отчёта

A chartered or certified accountant can always do a quarterly balance sheet for the Central Org rapidly from these files if they are kept up and are as designated.

Каждому отделу, кроме отдела продвижения услуг и регистрации, где отчёт предоставляет каждая секция, позволено подавать только один отчёт в неделю (вместе с ведомостью по доходу).

We don't copy figures from figures into vast piles of day books, ledgers, statements and other mysteries unknown. The files are these books. The law demands records everywhere.

Мы не допускаем появления произвольных форм отчётности в центральных организациях. Всё, что кто либо желает знать, содержится на единственном листе отчёта отдела за неделю.

These are the records we want.

Всё это, кроме ведомостей по доходу, в конечном итоге получает Всемирный ОХС.

When people pay on their kills, invoice it, (send them the white with their next statement) and file it in their file folder.

Технические формы отчёта

Our weekly breakdown sheet, showing gross and units, amounts deposited to salary sum, disbursement account, building fund must be displayed to the staff each week on a staff bulletin board.

Начальник отдела обучения каждую неделю требует отчёта от каждого студента.

We are interested in complete, orderly files and their individual summation. That's accounting in Scientology. If the Accounts department is doing something else, they're still in the 19th century when accounting was a vast mystery and managers went broke.

Начальник отдела процессинга требует от штатных одиторов отчёта за каждую сессию, проведенную преклиру. Это «отчёты для ЛРХ».

We have had good accounts and an easy life for Dir Accounts everywhere the moment this whole system went in. Even governments were satisfied.

Всё это в конечном итоге получает Всемирный ОХС.

Admin Report Forms Only one report (and its income sheet) is permitted per department per week-except in PrR where each of its two sections reports.

Поддержание формы организации

We don't allow random report forms to develop in a Central Organization. Everything anybody wants to know is on a dept's single report sheet for the week.

Приведённое выше описание содержит самые главные данные, касающиеся формы центральной организации.

HCO WW ultimately receives all except income sheets.

Существует большое количество положений оргполитики. Их можно найти в инструктивных письмах ОХС по организационной политике.

Technical Report Forms A report by each student is required each week by the D of T.

Существует большое количество определённых линий и инструкций. Они в основном также содержатся в инструктивных письмах ОХС по организационной политике.

A report for each session given a pc is required from staff auditors by the D of P.

Величина условной единицы сотрудника определяется вовсе не тем, где находится центральная организация. Она определяется строгим соблюдением этой формы. Как только центральная организация начинает разваливаться на части, это отрицательно сказывается на величине условной единицы.

These are "reports to LRH".

Теперь доход центральной организации пропорционален тому, в какой степе ни она придерживается описанной выше формы, и она попадает в неприятности пропорционально тому, в какой степени она этого не делает. Зарплата штатного сотрудника напрямую зависит от того, насколько эта структура сохраняется.

All these are ultimately received by HCO WW.

На то, чтобы разработать эту структуру центральной организации, ушло десятилетие. В её основу заложено не только то, что было бы правильно делать, но и то, что персонал центральной организации должен делать. Придерживайтесь этой структуры.

Holding the Form The above write-up gives the essentials of the form of a Central Organization.

Существуют определённые, относящиеся к функционированию всей этой сис темы отделов, принципы, которые стали общеизвестными истинами. Вот они:

There are many policies. These are found in the HCO Policy Letters.

Если техническое отделение (НЦХ) покатится под откос, то вся организация отправится туда же. Кейсы штатных сотрудников увязнут, персонал, занимающий руководящие посты, не будет совершенствоваться, разрывы АРО будут вносить беспорядок в район деятельности.

There are many specific lines and instructions. These are also mainly in HCO Policy Letters.

Если академией плохо руководят, каким то таинственным образом это стано вится известно, и её тут же прекращают посещать.

It isn't the type of area a Central Org is in that establishes the unit for the staff. It is the adherence to the form. As soon as parts of the Central Organization break down the unit is affected adversely.

Если ОХС и секретарь ассоциации не будут постоянно подстёгивать центр ЭЛ, то порядок, существующий в нём, нарушится, поскольку центр ЭЛ – это область, которая первой подвергается воздействию неорганизованной публики. Те подразделения, где осуществляется контакт между публикой и центральной организацией, нужно держать в ежовых рукавицах, чтобы сохранять там поря док.

A Central Organization now makes as much as it adheres to the form above and gets in as much hot water as it does not. The earnings of a staff member are directly related to the pattern being kept. This form of a Central Org required a decade to develop. It is based not only on what is right but what Central Org personnel will do. Follow it.

Мы никогда не должны оставлять что либо в состоянии «ждать». Юристы пройдохи всегда просят вас подождать. Компании всегда держат нас в состоянии «ждать». Не смиряйтесь с этим. Прорвитесь через это.

There are certain truisms which have developed regarding overall department function.

Критерием оценки штатного сотрудника должно быть то, насколько эффек тивно он действует на посту, а не его обаяние или личные качества или же отсутствие последних при общении с другими штатными сотрудниками.

These are:

Когда какая то клика, состоящая из руководящей верхушки, противопоставляет себя остальным штатным сотрудникам, это признак того, что эта верхушка испытывает страх. Настоящая группа состоит из всех сотрудников, выполняющих свою работу.

If technical breaks down (HOC) the whole show goes. Staff member cases bog, executive personnel isn't developed, ARC breaks disrupt the field.

Если говорить о доходе, то обучать людей выгоднее, чем проводить процес синг, но не пренебрегайте записью на процессинг преклиров.

A badly run Academy ceases to be attended at once by some mysterious grape-vine.

Штатный сотрудник, который неряшливо одет, склонен точно так же отно ситься и к своей коммуникации.

If the PE Foundation isn't steadily flogged by the HCO and Assn Sec. its order crumbles since it is the first point of impact by a disorderly public. Where the public contacts the Central Org the points have to be held hard to keep order in.

При наличии одного сотрудника, который представляет угрозу для безопас ности организации, может потребоваться ещё два сотрудника для того, чтобы убрать создаваемое им дев-ти. Сотрудники, представляющие угрозу для безо пасности, – это динамит. Только при наличии таких людей у вас появляются грязные сплетни и низкий боевой дух.

We must never put things on "wait". The legal eagles are always asking one to wait.

Никогда не ставьте на пост какую нибудь серую личность только ради того, чтобы заполнить пост на оргсхеме. Это создаст замаскированную дыру. Меньшее количество штатных сотрудников, если они высокоэффективны, могут сделать гораздо больше.

Companies are always putting us on "wait". Don't stand for it. Crush it through.

Никогда не пытайтесь увеличить размер условной единицы путём увольнения хороших сотрудников. Вместо этого лучше обрушьтесь на центр ЭЛ или реги страторов.

A staff member should be judged by his effective action on post, not on his charm or personality to other staff members or lack of personality.

Чтобы привлечь в организацию людей, добивайтесь продажи книг. Это относится как к центру ЭЛ, приёмной и регистратору, так и к ОХС.

A clique of friends of the top versus the rest of staff always denotes fear on the part of the top. The proper group is the whole staff in and doing their jobs.

Если вы занимаете пост руководителя, не отрывайте подчинённых от работы, чтобы выполнить что то неотложное.

It is better to train than process income-wise but don't neglect signing up pcs.

Неотложная работа появляется только вслед за тем, как кто то халатно отнёс ся к своим обязанностям.

A staff member whose appearance is sloppy tends to handle his comm the same way.

Недели бесплатного одитинга, требуемые со стороны НЦХ, означают, что линия регистратор – администратор НЦХ прекратила функционировать, что НЦХ плохо работает и что люди не записываются на достаточное количество часов процессинга.

A security risk staff member can require as many as 2 additional staff members to handle the resultant Dev-T. Security risks are dynamite. Only with security risks do you get lying rumours and bad morale.

Держите людей из района деятельности, представляющих угрозу для безопас ности, подальше от центра ЭЛ, обучения и даже не допускайте их на свою территорию. из-за них мы теряем многих людей.

Never fill a post with a second-rater just to have a post filled on the Org board.

Продолжайте одитировать штатных сотрудников до тех пор, пока они не станут клирами.

It makes a camouflaged hole. Less staff, if highly effective, can get more done.

Не отдавайте пост начальника отдела в руки человека, у которого плохие показания Е-метра при проверке кнопки контроля.

Don't try to raise the unit by firing good staff ever. Come down on the PE and the registrars instead.

Не принимайте в штат одиторов, у которых плохие показания Е-метра при проверке кнопки помощи, – они всё время драматизируют неудавшуюся помощь.

Get books sold to get people in. That applies to PE and reception and the registrars as well as HGC.

Секретарь ассоциации может направить штатного сотрудника на процессинг по цене, установленной для персонала, но этот процессинг нельзя проводить в ущерб предоставлению процессинга публике и другим штатным сотрудникам.

As an executive don't drag people off jobs to get emergencies done. Emergencies only occur after somebody drops the ball.

Играйте по жёстким правилам, используя эту схему организации, все миссии превращайте в центральные организации, поддерживайте высокий уровень техно логии и добивайтесь роста дохода, и мы достигнем наших целей.

Free weeks demanded by HGC means the registrar-HGC Admin line has broken down, that HGC is doing a poor job and that people aren't signing for enough processing.

Л. РОН ХАББАРД
ОСНОВАТЕЛЬ

Keep field security risks out of PE, training and even the premises. They cost a lot of people.

Keep staff processed until they're clear.

Don't let a person on a department head post who has a bad needle reaction to control.

Don't let an auditor on staff who has a bad needle on help-they dramatize failed help every time.

The Assn Sec can order a staff member to processing at staff rates but not to the detriment of processing of the public or other staff members.

Run a tight show, using this outline of organization, convert all franchises to Central Orgs, keep technical high and income up and we'll make it.

++L. RON HUBBARD+
LRH:dr.rd

[Note: The only change made on re-issue was increasing the distribution to include Franchise and Field.]