English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Description Processing (7ACC-35A, PRO-24) (2) - L540728A | Сравнить
- Description Processing (7ACC-35a, PRO-24) - L540728a | Сравнить
- Description Processing (PHXLb-26) - L540728A | Сравнить
- Group Processing (7ACC-35B, PRO-25) (2) - L540728B | Сравнить
- Group Processing (7ACC-35b, PRO-25) - L540728b | Сравнить
- Group Processing (PHXLb-25) - L540728B | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- АРО, Состояние Как-есть (ЛФ-20) - 540728 | Сравнить
- Групповой Процессинг (КЛФ-24) - Л540728 | Сравнить
- Оперирующий Тетан его Отношение к Динамикам (ЛФ-21) - 540728 | Сравнить
- Процессинг Описания (КЛФ-23) - Л540728 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ ОПЕРИРУЮЩИЙ ТЭТАН, ЕГО ОТНОШЕНИЕ К ДИНАМИКАМ Cохранить документ себе Скачать

ОПЕРИРУЮЩИЙ ТЭТАН, ЕГО ОТНОШЕНИЕ К ДИНАМИКАМ

Chapter Twenty-Four
лекция, прочитанная 28 июля 1954 года
Лекции в Фениксе, 21
40 минут

Group Processing

Сейчас я хочу поговорить с вами о динамиках и о том, какое отношение они имеют к оперирующему тэтану,

There is a subject of considerable interest to us, which is quite a remarkable subject, and that is group auditing. There are a number of things to be known about this.

Вы должны знать, как вам нужно одитировать преклира, чтобы он достиг самого высокого состояния бытия. Что ж, оперирующий тэтан – это тот, кто может действовать совершенно независимо от тела. И в первую очередь вы должны изучить не набор техник, а основы и дефиниции. И эти дефиниции в самом деле очень простые.

A group auditor is one who stands in front of, sits in front of, or relays by loudspeaker system to a group (and a group consists of two or more people), auditing, so as to improve their condition of beingness as thetans. That is a full, complete definition of a group auditor.

И причина, по которой не экстериоризированному одитору с кейсом уровня V так сложно одитировать того, кто с лёгкостью экстериоризи-руется, состоит в том, что кейс уровня V не может представить себе всю простоту этого состояния. Вот и вся причина; он просто не может себе представить такую простую вещь.

If he's there to improve their condition, he will of course do his group auditing well. If he is simply standing there giving rote commands, he might do something too, because the mechanics of auditing will carry forward a great distance. But if he really wants to make people more cheerful, better, put them up into an operative band, change their condition, make the able more able, then he recognizes as he audits a group that he is auditing a number of preclears and he is auditing them collectively and individually all at one time, and a good group auditor recognizes that this is not unlike driving a twenty-mule team – it's a trick. So, some people are good group auditors. They recognize what it takes to do it, they don't flinch, and they can do it. And there are some who stand up at the front of a room and give auditing commands, but whom you'd hardly call group auditors. Now what are the conditions under which group auditing is best done: First, the atmosphere should be quiet. And the methods of ingress into the group auditing room, such as doors, windows, chimneys, and skylights, should be to some degree policed so that we don't get people walking into the session. And this would include, under a sub-heading, the fact that people don't come late to a group auditing session. A group auditor who knows his business simply follows that as a rule. He doesn't let people come late. They just don't come. When they get there they will find the next group auditing session is next Thursday, which fact might be announced on the door. He impresses this upon his people and upon his group, that people mustn't come stumbling in fifteen or twenty minutes after the group auditing starts, fall over a couple of chairs, fall over a couple of preclears, drop a couple of ashtrays, step on a couple of ashtrays, and then drop their pocketbook, upset the chair nudge the fellow in front of them so they can say "excuse me", and, in other words, interrupt the session. That is because of the things that can happen by reason of that. You might have somebody sitting there in the back of the room where these people came in and sat down, who was just at that moment getting into something that was pretty darned hard to handle, and was having to wrestle it with himself. You were there helping him as a group auditor, true, and your next command would have a tendency to straighten this up, but this individual has started to flounder, and all of a sudden somebody comes in and helps him out by falling all over him.

Давайте прежде всего рассмотрим, кого мы экстериоризируем и кого мы делаем оперирующим тэтаном. Оперирующий тэтан является статикой. У него нет положения в пространстве; у него нет никакой длины волны, никакой длины волны, которая соответствовала бы частице какого бы то ни было размера. У него нет массы. Он вообще не зависит ни от какой энергии. Он может совершенно спокойно переносить ничто и отсутствие пространства. Он будет в состоянии находиться по собственному желанию где угодно, будучи отдельной точкой, или везде, будучи при этом не имеющей чётких границ областью. Он будет в состоянии смокапить что угодно. Он будет в состоянии принимать обе стороны в любом споре.

This introduces a randomity of unpredicted motion into the environment which is not conducive to that person's case improvement.

Итак, мы обнаруживаем, что способности кого угодно на уровне оперирующего тэтана будут определяться тем, насколько он не зависит от объектов, энергий и пространств. Ему не нужно иметь всё это, чтобы помнить. Ему не нужна никакая коммуникационная система, чтобы помнить. И плюс ко всему, он может быть чем угодно по своему собственному желанию. Понимаете, вы имеете дело со статикой, которая по своему желанию может быть чем угодно, не переставая при этом знать, что она является статикой.

So the Group Auditor has a Code all of his own which happens to be the Auditor's Code, but the Group Auditor's Code has some more things to it. And amongst those things is: People don't ever come late to a Group Auditing Session.

Итак, вот какую цель вы преследуете, превращая кого-то в оперирующего тэтана: вы просто должны максимально приблизиться к статике.

Just to give a few other little items on this Code – he doesn't audit with processes which establish long comm lags. He avoids processes which do this on individual preclears.

Теперь давайте рассмотрим динамики. Давайте рассмотрим их очень внимательно. Динамики представляют собой вот что:

If he knows that a certain process produces a long communication lag on individual preclears here and there, he certainly avoids it in auditing a group. He audits primarily with techniques which will discover every person in the group alert at the end of an hour's processing. And that certainly doesn't include anything that will give somebody a twenty-two hours' comm lag.

Первая динамика – динамика самого себя.

Another part of his Code is: He must be willing to grant beingness to the Group. He isn't a lion tamer sitting up there with a bunch of lions about to pounce on him. He is somebody who is standing up in front of a group willing to grant beingness to that group. And as he grants beingness to the group, so the group recovers. If he is willing to grant beingness to a group, a great many things immediately fall into line. And these things follow: He gives his commands in a clear, distinct voice, and if he notices that people in one part of the room or another look at him suddenly after he has given the command, or look at him questioningly, he simply repeats the command for the whole group. In other words his mission is to get that command through and registered.

Вторая динамика – динамика секса.

He recognizes and must recognize, that the people to whom he is talking in this group are not an audience. They are a number of people who are in a greater or lesser degree involved in recognizing looking at or resolving problems relating to their beingness, and as such, of course, are slightly out of communication with him. He must recognize this just as in an individual session he has to give his commands clearly, distinctly and get them answered.

Третья динамика – динамика групп.

In a group auditing session he doesn't have the answer. He doesn't get that answer that says, "Yes, I've got that." Yes, I've finished that, and so forth. Therefore he must do all of his auditing on such a basis that it obviates those answers. You see, he gives a command, and he's not going to get a reply from his preclear, and so he must therefore take enormous precautions, actually very exaggerated precautions, to make sure that every word he says is clearly registered to the most anaten (Anaten: an abbreviation of "analytical attenuation", meaning a diminution or weakening of the analytical awareness of an individual for a brief or extensive period of time) person in the entire group. His words must register. He must also be careful to give his commands in such a way as not to give a number of failures to one or more individuals in the group. For instance he says, "Now get a place, get a place where you are not… Just contact that place." And he shouldn't give another, contradictory command until he's sure that everybody in the group has found at least one location. Let's take an example of that. He says, "Get a place where you are not." And he waits for a moment, and several people in the group already have spotted this place with accuracy, and so he says "Get one place certainly, and then some more." Now, what he has done is to take those five, six, eight people in the group who did not find that one place right now right away, and he let it be all right for them to go on and comm lag on it. And he still made it all right for the remainder of the group to go on and get other places.

Четвёртая динамика – динамика человечества – или, если перед нами верблюд, тогда это будет динамика вида верблюд, понимаете? Сюда просто входит весь вид, к которому принадлежит индивидуум, это и будет четвёртой динамикой. Четвёртая динамика – это совсем не обязательно человечество, хотя, поскольку мы – люди, мы считаем, что это человечество. Это четвёртая динамика.

One does not need to have a stylized patter in order to do this, but that does happen to be a very stylized patter. "Get one place, one place for sure… and when you've got that one place, get some more, and get some more places." Now, if the auditor is willing to grant beingness to the group, he'll be heard all the way through the group, and if he's not willing to grant beingness to the group, he won't be heard all the way through the group.

А пятая динамика – это динамика всевозможных жизненных форм. Не забывайте, здесь сказано «жизненных форм». К этой динамике примешивается масса.

Furthermore, if he's not willing to grant beingness to the group, he'll find himself, willy-nilly, shifting processes half way through. He suddenly decides he'd better run something else. He'd better run something tricky. He'd better run something that's very stunty. We were doing all right, we were spotting the walls of the room, we were doing Group Opening Procedure which, given in the Group Auditor's Handbook (Group Auditor's Handbook: This was a 1954 compilation of group auditing sessions resulting from the Advanced Clinical Courses of that year), is a very precise process. The auditor got that going fairly well, had just gotten that well started – and he decides – Well, let's shift off to some…

Затем идёт шестая динамика, и это динамика материальной вселенной. Сюда входит материя, энергия, пространство и время – шестая динамика включает в себя всё это. И из этих четырёх символов формируется то, что мы называем МЭСТ, и это шестая динамика.

Ah! Duplication by Attention! All right. Look at the right wall, look at the left wall, look at the right wall, look at the left wall, look at the right wall, look at the left wall… uh… I don't know, that doesn't seem to be getting very far. Let's see – what really should we do. And he switches to another process and another.

Седьмая динамика – это динамика духа. Так вот, сюда может входить любой дух или любой тип духа, с массой или без неё. Это может быть какой-нибудь святой, какой-нибудь демон, какой-нибудь тэтан, или любой другой дух, индивидуализированный или обобщённый.

The group by this time is getting sort of restless. What's basically the trouble here? Is it the fact that the man doesn't know what he's doing? Well, it could be to some slight degree.

И теперь мы переходим к восьмой динамике, и восьмая динамика -это просто символ бесконечности, поставленный вертикально. И об этой динамике чаще всего говорят, что это динамика Создателя, динамика Бога или Верховного существа, вы можете так её и классифицировать, если вам хочется. Это просто-напросто будет означать «всё созидающий дух». Кто-нибудь также может рассмотреть это с очень, очень философской точки зрения и назвать это космическим сознанием. Но это просто всеобщность всего, и это объединяющая динамика.

But why doesn't he know what he's doing? Every single one of those commands and theory behind it can be found in the publications of Scientology. What's he doing not knowing what he's doing? Well I'll tell you what he's doing. He's trying not to grant beingness to that group. And there will be people in that group who are worried about granting beingness to the group and all these people getting bright and improving and becoming thetans and flying around and demoniacally attacking people and "You shouldn't make everybody free like that, you know." And these people will step on ashtrays, upset chairs, come late, get up in the middle of a group session and open and close windows, open and close doors, and then we discover, of course, that they don't want to have beingness granted to them. But particularly, they are worried about the group session going on with this individual granting all that beingness to all these people and improving all these people, and if all these people improved, why, goodness knows what would happen – something horrible would happen, competition would get too high or something of the sort, or something dreadful would occur. That's the computation that it's running on when bad auditing commands are used, and don't ever think otherwise.

Что мы имеем в виду под словом «динамика»? Это побуждение, или сила, или мысль, или мыслезаключение... складывается впечатление, что под словом «динамика» подразумевается энергия, поэтому помните, что это может быть всего-навсего мыслезаключение; в мыслезаключении нет энергии... это побуждение именно этой динамики, направленное к выживанию самой себя и своих симбиотов.

No, don't say, Well, he just doesn't know. Every one of those homo sapiens, individualized the way he is to an Only-One computation, has some facet of his beingness which is refusing to grant beingness. Every man alive has it to some degree, otherwise he'd never have a game or a contact. There's always "the other side". He isn't going to grant any beingness to the Princeton football team – that sort of thing. And when you exaggerate this consistently and continually you'll get somebody who doesn't want to have any beingness granted to anybody anywhere, and so before he does some group auditing he won't bother to read over the way you do it. And if he does he'll do something else. And he won't study up on his subject, he won't look over his people, and he won't audit in such a way as to make them improve or win, and you will find, by the way, that his group session will not be well attended. A group auditor's group session cannot be anything but well attended. They will be continually well attended, and they will increase in their attendance, to the degree that the individual is willing to grant beingness to people, in other words, do a good job.

А что означает слово «симбиот»? Оно означает зависимости, чистейшей воды зависимости. К примеру, мы обнаруживаем, что некоторые деревья покрыты мхом, этот мох может помогать дереву выживать, а может и не помогать, он может способствовать выживанию этого дерева, а может и не способствовать, но этот мох, несомненно, является сим-биотом дерева. Он зависит от этого дерева. Первая динамика этого дерева с всецело зависящим от неё мхом будет по-прежнему первой динамикой дерева, а мох будет симбиотом. Ладно.

That's the long and short of it, and that's a very uncompromising statement, and one could say that there are a lot of things which mitigate this statement, but I'll argue you out of them. The truth of the matter is that it comes down just to the granting of beingness. He will or he won't.

Не беспокойтесь об этом; это просто усложняет картину. Имеется в виду обыкновенное стремление к выживанию.

Now, can that be remedied with him? Yes, when he has a little more freedom. Just a standard auditing session as given in the Group Auditor's Handbook will bring him up to a point where he will grant more beingness to people. It will do this.

Так вот, как это будет выглядеть в материальной вселенной? Мы можем начертить эти динамики... мы можем начертить такую вот шкалу динамик. Мы можем придать ей вот такой вид: первую динамику мы можем представить в виде маленького круга. Затем мы начертим второй круг вокруг первого круга; это будет вторая динамика. Вокруг второго круга мы начертим третий, и это будет третьей динамикой. И так далее, пока у нас не получится восемь кругов.

You could run this as a straight process, as a group session – just "grant some beingness to the front walls", "some beingness to the back walls". You could do this if you wanted to. But again this is putting too much significance into the process.

Только восьмой круг мы чертить не будем. Вы просто... вся остальная, не зарисованная поверхность бумаги и всё вокруг листочка бумаги будет восьмой динамикой, не нарисованным кругом.

The reason anyone is not granting beingness is that he himself is enchained and enslaved and he feels himself attacked to some degree by the environment, and you've got to get him up to the point where he has a little more operating margin in his own survival, and if he has a little survival margin he's willing to let somebody else survive. He begins to treat survival as a commodity. There are only five quarts of it in the world, and he's darned if anybody's going to get any part of those five quarts, because he knows he needs it all himself.

И давайте уясним, что человек спускается по этой шкале динамик, затем происходит инверсия и он опять спускается по этой шкале, затем снова происходит инверсия и он опять спускается по шкале, затем снова происходит инверсия и он опять спускается по этой шкале, – получается довольно сложная картина.

Right on this point you can tell immediately a good auditor and a bad one. So there is a case computation at the bottom of group auditing ability.

Начинается всё с того, что индивидуум в большей или меньшей степени мыслит о себе как о бесконечности, а затем он опускается по шкале до того уровня, на котором он представляется самому себе духом. Потом он опускается ещё ниже и оказывается на том уровне, где у него появляется вселенная. Другими словами, он представляется себе мыслью и объектами вселенной. Он будет представляться себе материей, энергией, пространством, временем и мыслью, он считает себя всем этим и он действует вместе со всем этим, это будет шестой динамикой.

An individual who is afraid of effort is an accurate measure of this. People recognize instinctively, that a fear of effort, an unwillingness to put out effort, goes right along with "bad off", "won't grant beingness", "got to slow other people down too". So, do we have a group auditor who sits back and puts his feet on the desk and audits a group? Oh no, we don't. The group won't get better, won't recover, won't do anything. Why? They'll sit there and run the commands because they've heard that Scientology is a good thing, but they will say, This guy doesn't care. He isn't interested.

Далее, по мере того как мы опускаемся ниже, мы видим, что индивидуум начинает думать о себе, как о... понимаете, его представление о себе будет каждый раз включать в себя динамики под теми номерами, которые находятся ниже него... он начнёт думать о себе, как о той или иной жизненной форме. И вот мы опускаемся на уровень четвёртой динамики, и мы обнаруживаем, что здесь человек является конкретным видом жизненной формы, понимаете? Он мог бы являться жизнью всех жизненных форм, понимаете, если бы захотел. Ведь он мог бы быть всеми жизненными формами вообще на уровне пятой динамики. И, между прочим, вы обнаружите, что иногда... какой-нибудь тэтан обитал в лесу и был всем лесом целиком и всей жизнью в этом лесу. И он смотрит на это событие на полном траке как на большой триумф и как на очень счастливую пору своей жизни. Ладно.

There is no necromancy involved here. We don't have a beam of energy coming out from the group auditor settling like a little star over the head of every person. That is not the case in point. But there's another case in point: There's the simple matter of duplication of the communication. Why do people recognize this rather instinctively, that a person doesn't care, if he hasn't energy or effort.

Мы опускаемся вниз с уровня четвёртой динамики до того уровня, на котором индивидуум может быть целой группой... то есть какой-то частью того или иного вида. Видите, масштабы уменьшаются. У нас получается более обособленная бытийность. У нас получается более фиксированная бытийность. У нас получается всё более и более сильная фиксация в каком-то неизменном состоянии.

Well, here's this individual. He seems to have some vitality. The communication line has as its Source Point Vitality. And whatever there is at Effect point at the beginning, it will at least wind up at the end with vitality. If you've ever talked to somebody for a while in a rather bored tone of voice, you found them after a while getting bored. This is just "Q and A" (Q and A: From "Question and Answer". This term originally referred to the fact that the answer to the question is the question. Q and A has been used as the term for "changing when the preclear changes". It here refers to the preclear duplicating the beingness of the auditor). Have you ever listened to somebody who was very electrifying – a William Jennings Bryan sort of a speaker – pound and howl and so forth – and when you look at an audience that's been talked to this way – they're aroused, they definitely are aroused. The man didn't say anything logical at all at any time during the whole time he was talking, and yet just simply the fact that they are duplicating a speaker who seems to have some vitality comes on through to the audience and seems to give them some vitality. But does it give them some vitality – no, they are simply duplicating it.

И теперь мы опускаемся до уровня второй динамики, и индивидуум будет считать себя семьёй или каким-то объединением, которое продолжает собственное существование во времени; то есть он думает о себе как об очень тесной семье, которая существует, чтобы создавать новые формы жизни.

Now a group auditor could sit down, and talk to the group. As a matter of fact (this is a very dangerous thing to tell a group auditor) this actually brings about a little bit better duplication, because the group is sitting down. But if he is sitting down, think of how much now his voice has to do. He can't depend on anything else to do anything for him. Everything he does must be contained in his voice. Everything he thinks must be contained in his voice. Oh, you say, this then requires an actor. Yep. If you're not willing to be various things, and if you can't be various things at will, you actually haven't even got any business auditing. Why? Because in that case you're trying to keep things from being. And the first person you're trying to keep from being is you. And if you're trying to keep you from being, to any marked degree, you will, on a duplication basis, restimulate this fact on the other end of the line. You'll keep others from being. So a group auditor could sit down. I don't mean he should or must.

А затем мы опустимся с этого уровня, и мы обнаружим, что индивидуум мыслит о себе как о себе. И оказавшись на уровне первой динамики впервые, после того как мы прошли через все уровни начиная с восьмого, мы обнаружим, что в действительности тут всё ещё возможно существование полноценной первой динамики, то есть индивидуум в действительности знает, что он – дух, который просто делает всё остальное.

As a matter of fact the best results I have ever gotten in group auditing sessions was actually walking up and down in front of a group and picking them out every now and then singly – "Did you get that all right?" etc. And the group tone just starts going up, and then the fact that they are doing drills which are just dynamite of course in themselves will just practically lift them right straight out of their heads. In one of the last broad group auditing sessions I did I came away from the mike and I was simply talking to the crowd and I was really trying to do something for their cases and so forth, and I was quite interested because it was getting on down toward the end of the series of group sessions. And I got the report afterwards: that there were more people exteriorized during that particular session than in any other single session I had given. Well, here I was feeling more alive, interested, urgent about what was going on and that in itself was communicating, and it was communicating very strongly.

И это будет первым спуском по шкале. И когда индивидуум окажется на уровне первой динамики, он будет по-прежнему знать, что он -это он, и что он просто обладает всеми остальными вещами. Понимаете, он берёт за них ответственность, он делает то и это, но он по-прежнему знает, что он – это он. Он пока что не думает, что он – тело, понимаете? Он просто тот, кто управляет телом.

A group auditor who has no wish to have anything happen, however, will be disappointed if he sits there and reads the commands in a flat dull dead voice out of the Group Auditor's Handbook, to a crowd of people. He will still get some results. This has been tested out. We took the worst group auditor you ever saw or ever heard of and gave him some commands that were not too well written and we sent him out to audit. His style was, "Well, I've got some commands here now… I've got some commands… let's see now… uh… let's see… hum… uh… look at the front of the room… it says here… look at the right wall…" And this guy still got some results! So what we're doing with just the processes themselves is fabulous.

Итак, когда мы первый раз проходим этот путь вниз, у нас получается довольно-таки обособленная и довольно-таки объективная бытийность. Но сразу же после этого происходит инверсия, и индивидуум опускается на новый уровень.

Something important to know about group auditing is this: If you're afraid of a crowd, you won't want to grant beingness to them, because that's why you're afraid of them. You're sure that they're about to interrupt you. You're sure that they're about to jump over the seats and attack you. If you're in that frame of mind toward a group, you will not be heard clearly through the group, you'll have a tendency to change techniques, and your attention hunger will probably cause you to drop ashtrays, lose your place, and other wild things.

Так вот, это можно начертить и так и так, вам не нужно стремиться разукрасить вашу схему динамик. Но, наверное, это будет проще всего понять, если мы инвертируем сами динамики и напишем, что сразу под единицей идёт двойка.

Now let's look at this thing called "stage fright", and how a person could resolve it.

Однако теперь человек относится ко всему этому всё менее и менее объективно. Он всё сильнее и сильнее погружается в это. И что касается второй динамики, тут превалирует своего рода абсолютность цели. Индивидуум инвертируется, понимаете? И теперь, обнаружив, что ему не очень-то удаётся продолжать своё существование по второй динамике, что вторая динамика не является панацеей, у него появится тенденция скатиться в третью динамику и попытаться выживать в качестве некой третьей динамики. У него не объективный взгляд на вещи. Понимаете, он является своей третьей динамикой.

One way he could resolve it is simply by some kind of creative processing. Just do mockups on being scared to death – body reacting, jumping, and so forth – but that's a very crude way to handle stage fright.

И затем мы опускаемся на уровень четвёртой динамики, человек отстаивает интересы человечества. Но мы обнаружим, что, находясь на этом уровне, человек не может отстаивать интересы самого себя, понимаете? Он где-то раньше на пути потерял своё «я». Он просто отстаивает интересы человечества и он готов пожертвовать собой, но вряд ли он осознаёт, что у него вообще есть собственное «я».

The best way to cure stage fright is to walk up on a stage before a vast number of people and do your best, and after you've done that a few times you recognize that this is an Asis-ness, this condition and generally everything connected with it, the strain and so forth, will blow. You just recognize clearly that you're under strain when you talk to this audience.

И потом мы оказываемся на уровне пятой динамики. Он отстаивает интересы жизни. Вы видели таких людей. Они говорят: «О, кошки -восхитительные существа, и все формы жизни просто восхитительны. Ну а люди, конечно, ужасны». Они уже потеряли эти динамики, понимаете. При первой инверсии они теряют динамики одну за другой, и они достигают самого высокого состояния, которого они только могут достичь, понимаете? Вот это состояние: «Мы думаем, что животные просто восхитительны».

You're just under strain and so what. "So I'm under strain when I talk to the audience" - and you won't be. All it is is fear of what you will do, that you might do something unpredicted, or something strange might occur, and after you've done this a few times you discover that no strange things occur, that you get away with it every time. You survive, and you become quite accomplished.

А теперь мы движемся вниз: «Но люди ни на что не годятся. А группы... о, о, совершенно непостижимо. Секс... у-у. Первая динамика? Ну, я стараюсь не думать о себе. Это не стоит того».

There's something else that you could do to improve your capabilities as a group auditor. And that is beingnesses. If you could just practice beingness. You could be actors and be therapists and be swamis and be this kind of thing and be that kind of thing, and just work on it on kind of a gradient scale until you got the idea you could be anything. You could have this run on you, you see, in processing, and this would handle stage fright too, because a person with stage fright is being somebody who has stage fright. That's all there is to it. The answer to the problem is the exact problem.

И по мере того как человек опускается с этого уровня, он оказывается на том уровне, где он может быть только материей, энергией, пространством и временем, понимаете? Он оказывается на уровне шестой динамики. Он станет, скажем, физиком-ядерщиком, или редактором научно-фантастической литературы, или кем-то вроде того. Его бытийность будет соответствовать этому уровню. И он будет думать о себе, как о планете, или как об энергетической массе, которая движется, клац, клац, клац. Понимаете, он смотрит на всё это с очень механистической точки зрения.

The whole subject of Group Auditing, then, involves itself today not so much with a knowledge of technique, but involves itself with a stage presence on the part of the group auditor and his command over the group itself. If he's willing for the group to make gains, they'll make gains. If he's interested in giving them wins, they'll have wins. If he's interested in having a group, he'll have one. It's a very odd thing, but the best auditors have no difficulty in collecting groups.

И... вы видели таких людей... недавно «Лайф» опубликовал целую статью, посвящённую только этим людям, физикам-ядерщикам. Если вы хоть немного сомневаетесь в этом, пойдите, найдите эти выпуски в библиотеке, посмотрите на некоторые из напечатанных там фотографий и вы поймёте, что я имею в виду, когда говорю инвертированная... потому что она инвертированная... шестая динамика. Хорошо.

Now, you can't have a feeling of embarrassment toward your fellow man actually and be able to walk up to him on the street and tell him anything or get him to do anything. As long as you have an embarrassment toward people you'll have difficulty collecting a group or running a group or anything of this sort. Well, what is this quantity called embarrassment? It's a matter of exhibition.

И мы опускаемся с этого уровня ещё ниже, и парень оказывается ещё ниже. И к этому моменту, если говорить о духовных существах... если бы он думал о себе... если бы он экстериоризировался, он думал бы о себе, как о демоне или чём-то подобном. Идея о тэтане, о духе, о чём-то вроде этого утрачивается. Он будет привидением или демоном.

Here we have appearance and disappearance as a dichotomy. And a group auditor is somebody who has to be willing to appear, and if one has been compulsively made to appear many, many times against his will – one of his mother's favorite phrases might have been, "Look at you. Here you are dirty from head to foot and I just cleaned you up. Look at you! You're appearing, you little swine!" – some gentle upbringing of this character will tend to promote embarrassment. But you shouldn't go looking, for the answer to embarrassment, into deep-seated significances. The embarrassment is that the fellow is there, kind of apologizing for his presence, and trying to disappear, at the same time. That's the As-is-ness of embarrassment. And that's just an As-is-ness. We don't care where it came from. He's apologizing. So one of the first things you could do is simply not apologize for your presence.

Теперь мы погружаемся в восьмую динамику, и здесь мы находим представителей тех, кто достиг наивысшей степени безумия. Представление человека о восьмой динамике на этом уровне будет таким: «Я -Бог». Понимаете?

You might expect people to apologize for theirs but don't you apologize for yours.

Инвертированную шестую динамику отделяет от инвертированной восьмой очень маленькая дистанция... очень, очень маленькая дистанция. Настолько маленькая, что физики успевают преодолеть её за то время, пока пишут всего одну книгу. Они начинают писать книгу, имея очень объективный взгляд на вещи, они пишут книгу дальше, они всё обсуждают и обсуждают вселенную на её страницах. И наконец, они как бы... на страницы книги просачивается идея о духовной стороне вещей, и они вдруг начинают говорить о том, что «всё это создал Бог», и тут они сдаются. Понимаете, они резко скатываются до этого уровня. Ведь они говорят не о том, что «всё это создал Бог». К этому моменту у них появляется ужасная мысль о том, что вроде как в роли Бога выступают они, понимаете? Вы можете встретить таких людей в психушках.

You're here, and their hard luck they're there too or their good luck that they're there.

Так, а что произойдёт, если мы инвертируем эту шкалу? На самом деле, вы можете наблюдать каждую из этих инверсий. Вы можете начертить столько подобных шкал, сколько вам захочется, и вы увидите некоторый смысл в каждой из инверсий, которую вы отобразите.

But if a fellow's in really good shape, why this is the sort of an atmosphere that goes around a group session – this atmosphere says: "I'm here and you're right there and I'm real glad to see ya and you're sitting there and that's awful unlucky for you if you're sick because you're going to get well anyway and you could come in and sit down and not run any of the commands at all and you'd still improve, naturally. That's a matter of course. And I'm sorry you've got some things to be ashamed of, but you know, I haven't got a single one" – that sort of an atmosphere. A fairly calm atmosphere rather than an excited, ecstatic atmosphere. But even an excited, ecstatic atmosphere or a swami atmosphere or an Amie Semple McPherson atmosphere is better than somebody standing there and saying, "You know I'm sorry I'm up here visible." So the best way to get into the groove of group auditing is to get your case in good shape just exactly as you would get your case into good shape, just with standard processing – nothing peculiar, nothing slanted, nothing odd or unusual run on it, just get in good shape.

И между этим уровнем и тем уровнем, на котором человек превратился в инвертированного Бога, с верхнего уровня бытия... с того уровня, на котором индивидуум осознавал, что он может быть вездесущим или быть чем угодно, бесконечным множеством вещей, – это только две шкалы, понимаете? «Один» всегда начинается с отметки «Один», и одна шкала идёт вниз в этом направлении и это... а другая шкала идёт сверху в этом направлении.

You're a little freer, and as you become freer then you are more competent to let yourself appear.

Ну, вы могли бы проделать вот такой трюк с тем, что находится между этими двумя бесконечностями. Вы могли бы отделить эти шкалы друг от друга, но у вас получится та же самая шкала, понимаете, только вы могли бы пронумеровать её таким образом: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Иначе говоря, мы видим, что на этой основной шкале имеют место такие небольшие инверсии. Так что давайте просто рассмотрим основную шкалу. Рассмотрим просто одну шкалу, которая идёт от восьмёрки до единицы, располагается вертикально и с которой всё в порядке, и вторую шкалу, которая идёт от единицы до восьмёрки и с которой не всё в порядке.

And the other thing that goes right along with that and is not at all dependent on you getting your case in good shape, is the fact that you just go on making public appearances and group auditing people with this postulate: Everybody's glad to see me, they're very happy to hear me talk, and I'm here and I know at the same time I'm scared to death and that's the Asis – ness of it, so what, but I'm putting on a good show anyhow – and the next thing you know, why, all of that is gone, all that feeling of strain and tension is gone, and you'll go on and give the group a session.

Мы таким же образом разделили шкалу «От Знать до Секса» – это физические проявления и наблюдаемые характеристики человека, сменяющие друг друга по мере того, как человек падает по шкале аффинити. Эта шкала простирается с уровня состояния знания и полного аффинити до уровня секса, следующий же уровень знания, на который попадает человек, – это тайна.

But you give sessions to people to make them better, not to be somebody standing on a stage running off a set of words. You have reason, purpose and meaning in what you are doing and consider it a personal affront if somebody in this group did not immediately get totally improved after a couple of hours' processing. That's a personal affront, and you treat it as such when they tell you about it. "You mean you've come to one of my sessions and not gotten big gains? Humph!" and, "Well I'll let you come to another session but don't pull this again."

Что ж, мы могли бы сказать, что шкала «От Знать до Секса» включает в себя следующие уровни: знание, смотрение, эмоции, усилие, думание, символы, поедание, секс. И теперь у нас тут... это можно начертить вот так и вот так... мы могли бы дойти тут до уровня Секса, и в этот момент мы могли бы сказать, что прямо под этим уровнем Секса у нас есть ещё один уровень Секса, и это уровень инвертированного секса, понимаете? И мы могли бы опуститься ниже этого уровня и сказать, что мы оказались на новом уровне поедания, а теперь на новом уровне символов, а теперь на новом уровне думания, а теперь на новом уровне усилия, и на новом уровне эмоции, и на новом уровне, имеющем отношение к смотрению и к состоянию, при котором смотрят, чтобы найти вас, и на новом уровне, который находится ниже этого. Но это уже будет не уровень Знать, это будет уровень Тайны. Здесь будут нужны данные, знания или что-то в этом роде. Мы могли бы рассматривать это как одну и ту же основную шкалу, понимаете, просто она начерчена два раза, и мы могли бы считать нижнюю шкалу инверсией верхней.

Так вот, основная разница между верхней и нижней шкалами, основная разница состоит в том, что, находясь где-то на верхней шкале «От Знать до Секса», человек в основном относится к её уровням хорошо. Человек может найти что-то положительное во всём том, что находится на этой шкале. Это основная разница, которую вы заметите в реальной жизни, которую вы заметите, побеседовав с людьми; вы заметите, что человек, у которого всё в порядке, может находить что-то хорошее. Он не старается уподобиться Полианне, он просто видит то хорошее, что есть на этой шкале.

А теперь рассмотрим нижнюю шкалу, инвертированную шкалу, и мы увидим, что отношение находящегося на этой шкале человека к каждому уровню этой шкалы будет в основном плохим; отношение человека к каждому уровню этой шкалы будет в основном плохим. Понимаете, секс – это плохо. Что ж, это инвертированный секс. Секс – это хорошо. Это не инвертированный секс, понимаете? Вот что мы имеем в виду под инверсией.

Вот почему мы говорим об инверсии: она происходит после того, как человек сдвигается с точки ориентации, после того как он утрачивает точку видения и не смотрит, и после того как он полностью теряется (если говорить о символах). Он не является точкой ориентации, и он в действительности перестаёт быть символом... и он просто болтается туда-сюда. Что ж, он находится в инвертированном состоянии. Почему мы называем его инвертированным? Ведь он просто передвинулся.

Изначально мы стали называть это состояние инвертированным вот из-за такого поведения этих динамик. Мы наблюдали, как индивидуум опускался вниз по шкале динамик с восьмой до первой, а затем снова до восьмой, и мы поняли, что в состоянии более низкого уровня есть что-то инвертированное.

Что ж, это, несомненно, так. Давайте рассмотрим тело на уровне более низкой, инвертированной, первой динамики. Когда мы рассматривали единицу с противоположной стороны, мы обнаруживали, что там находится тэтан, который, скажем, сосуществует с телом. Теперь давайте подвергнем первую динамику инверсии, и мы обнаружим, что этот парень – тело, у которого может быть, а может и не быть, тэтан.

И мы видим, что на уровне инвертированной первой динамики человек начинает «поиск своей души», понимаете? Человек сам является душой, и он... и он ищет сам себя? Ну, это глупо, потому что у него нет массы. Он, конечно же, никогда себя не найдёт. И находясь на инвертированной шкале, человек рассчитывает только на массу, массу и энергию, чтобы что-то распознать; а на неинвертированной шкале у человека есть некоторая свобода.

Так вот, зачем мы всё это рассматриваем, обсуждая оперирующего тэтана? Затем, что нам нужно рассмотреть простые вещи, а это очень простой механизм. Мы обнаруживаем, что размер пространства, которое может занимать индивидуум, прямо пропорционален его способности быть этими динамиками. И когда я показывал вам, как динамика расширяется, начиная с центрального круга первой динамики, переходя на второй круг, потом на третий и так далее, я просто хотел показать, какое по размеру окружение может занимать индивидуум. И когда он сможет заполнить собою всё это окружение, он достигнет уровня бесконечности, самого высокого уровня, понимаете?

Так вот, как нам... в самом деле, как нам всё это вычислить? Есть один способ всё это вычислить, даже применительно к инверсии. Это одна из самых любопытных вещей, которые вам доводилось видеть. Если вы начнёте находить места в пространстве, вы на самом деле сможете начертить эту основную... в больших пропорциях, эти круги (видите, в больших пропорциях) и разместить их вокруг головы преклира, и заставить их беспрепятственно распространиться на пять кварталов в одном направлении и на пять кварталов в другом направлении, понимаете? Мы просто зададим зоны с помощью этих больших кругов. Та точка, которую человек с уверенностью выберет, находясь там, где он находится, и будет показывать ту динамику, на уровне которой он в данный момент находится.

Так вот, вам, несомненно, нужно иметь какое-то представление о том, какими в точности должны быть эти большие круги, чтобы вы могли выполнить эту процедуру точно, но на данном этапе мы делаем это точно.

Он может уверенно выбрать место, находящееся за три метра от него, но место, которое находится за три с половиной метра от него или за четыре с половиной метра от него представляется ему очень неясным, туманным и нечётким. Понимаете? Когда мы разместили эти концентрические окружности вокруг головы преклира, мы на самом деле задали границы динамик. И если преклиру удаётся выбрать место за три метра от себя, а в отношении более удалённых мест он чувствует большую неуверенность, это означает, что он находится на какой-то инвертированной шкале, потому что это главный критерий. Он находится прямо там, где он находится, выбирая места.

Так вот, быть может, он будет находиться там, где он находится, и выбирать места, удалённые от него на полтора километра. Это нормально. И тем не менее, он будет находится на какой-то инвертированной шкале. Он находится в том месте, где он находится, и он может выбирать места, удалённые от него на полтора километра. Критерий здесь таков: если он находится на инвертированной шкале, он не сможет экстериоризироваться. Он интериоризирован. Это инвертированная шкала, и это её несомненный показатель.

Понимаете, состояние человека, хомо сапиенс, нельзя назвать ужасным. Но если он находится на инвертированной шкале, он находится не так далеко внизу; он просто застрял в теле. Это не говорит о том, что в его состоянии есть какие-то огромные отклонения. Но если он застрял в теле, значит он находится на инвертированном уровне «один», вот и всё.

И если он сидит в теле и уверенно выбирает места, находящиеся за три метра от него и так далее, что ж, вероятно, он находится на инвертированном уровне «один» или на инвертированном уровне «два», что-то вроде того. Ведь эти концентрические окружности очень легко задать... очень, очень легко задать. Это просто расстояние. И мы смотрим не на что иное, как на фактор расстояния в формуле общения, которая состоит из причины, расстояния, следствия. И формула общения даёт нам формулу расстояния. Что ж, хорошо.

Вы могли бы сказать, что по мере того, как всё будет сильнее и сильнее приближаться к индивидууму, он сможет выбирать места, находящиеся всё дальше и дальше от него. Что ж, это инвертированная шкала, и вот почему она называется инвертированной. Когда вы рисуете круги и размещаете их вокруг головы преклира, преклир, который интериоризирован (и в то время, как он интериоризирован), сможет выбирать места, находящиеся лишь в полуметре от его лица... мне неприятно об этом говорить, это может «подвесить» кейс... но правда состоит в том, что этот парень застрял где-то в районе седьмой или восьмой динамики.

Ведь когда мы инвертируем эту шкалу, первая концентрическая окружность становится восьмой. А следующая концентрическая окружность становится седьмой. А следующая становится шестой. А следующая – пятой. А если человек, сидя в теле, находится в хорошей форме, с лёгкостью экстериоризируется, понимаете, но сидит внутри своего тела, и может выбирать места на бесконечном расстоянии, то он находится на уровне инвертированной первой динамики. Вы следите за мыслью? Другими словами, он может беспрепятственно выбирать места по всей вселенной в то время, как он сидит в теле. Это чистейшей воды инвертированная первая динамика.

Что ж, несомненно, человек может быть в таком состоянии, когда он, находясь в своём теле, вообще не сможет выбрать ни одного места.

И в действительности мы относим такое состояние к уровню инвертированной восьмой динамики, и мы обнаружим, что такие люди сидят в психушках. Человек не может экстериоризироваться, но это ещё не всё – поскольку он сидит, а вокруг него нет вообще никакого пространства... это всё смокапленное пространство того или иного рода... он, скорее всего, будет думать, что он – Бог или кто-то вроде того.

Так вот, мы зайдём с другого бока, мы экстериоризируем парня, мы проведём такую проверку. Его легко экстериоризировать. Он может быть в метре позади своего тела. Хорошо. Вы оказались на уровне первой динамики неинвертированной шкалы. Он знает, что он духовное существо, он знает, что он не имеет массы и так далее. Он просто экстериоризирован и находится в хорошей форме. Хорошо. Но он может быть в метре позади своего тела или в трёх метрах позади своего тела, и ему будет от этого очень комфортно.

Вы имеете дело с неинвертированной шкалой. Этот парень находится на уровне первой динамики. Он может занимать это пространство, будучи самим собой и находясь не на таком уж большом расстоянии от тела; но дело здесь в том, что... он тут же утрачивает какое бы то ни было родство с телом. То, что он по-прежнему использует своё тело и так далее, не имеет тут никакого значения. Суть в том, что он мыслит о себе как о единице, которая не может оперировать как-то иначе, чем единица; именно это влияет на следующую динамику, расположенную выше.

Если он думает о себе и если он понимает, что он может продолжать своё существование в будущем, что он продолжит жить в будущем, значит он перешёл на уровень настоящей второй динамики. Тэтан не может делать ничего иного, кроме как выживать, и поэтому он понимает, что он будет продолжать выживать, что бы там с ним ни случилось. Само только это осознание открывает ему двери в будущее. Кроме того, стоит ему это осознать, как у него появляется немного больше свободы, а значит он может занимать большее пространство. Он, помимо всего прочего, может с большей лёгкостью простираться на большее расстояние.

Теперь мы добираемся до третьей динамики, он в состоянии быть двумя или тремя вещами одновременно. Он может быть телом. Он может быть тэтаном. Он может быть машиной, понимаете? Он может быть парочкой других тэтанов – иначе говоря, группой того или иного рода, понимаете? Он может быть всеми этими вещами. Он сам в состоянии быть третьей динамикой. Хорошо.

Он может быть целым видом, если ему захочется. Но здесь мы имеем дело с пространством, не так ли? Что здесь будет критерием? Критерий здесь будет таков: насколько полно он занимает пространство, а также, опять-таки, на каком расстоянии он как тэтан может быть от самого себя и при этом верить самому себе, что он там находится. Он может находится вот здесь и быть совершенно уверенным в том, что его копия, находящаяся за два или три световых года от него, полностью работоспособна, понимаете? Его это больше нисколько не беспокоит. Другими словами, он может воспроизводить самого себя. Таково условие относительно второй динамики.

На самом деле человек остаётся до некоторой степени инвертированным (что по-разному проявляется) и зависит от своего тела до тех пор, пока он как следует не уяснит, что он может продолжать своё существование. Что ж, он к тому же может продолжать своё существование посредством воспроизведения самого себя и при этом как тэтан знать столько же, сколько знает его копия.

Следовательно, он сможет быть чем-то или кем-то другим, осознавая это и зная, что он является этим, и одновременно будет знать, что он -это он, и он не утратит этого знания; вы подняли его до третьей и четвёртой динамик. А что касается пятой динамики, то он может быть целым зверинцем, это что касается пятой динамики. Он может быть таким количеством жизненных форм, что хватило бы на две планеты.

И теперь мы переходим к следующей динамике, условием для этого состояния является следующее: может ли он создать свою собственную вселенную? Может? И если он может, значит он, несомненно, забрался очень высоко. Он добрался до шестой динамики, неинвертированной шестой динамики.

И теперь мы дальше поднимаемся по шкале, и тут человек будет в состоянии существовать без какой бы то ни было вселенной или создать какую-нибудь вселенную, но ему это не нужно, и он будет находится в состоянии полного знания и не будет зависеть от энергии и так далее. Его связь с энергией теперь полностью разорвана. Хорошо.

Это интересная шкала. Так вот, вам ничего не нужно будет записывать, если вы просто будете знать эту шкалу. Вы знаете, что как только вам удастся экстериоризировать какого-то человека и он будет уверенно пребывать в этом состоянии, вы тут же перейдёте на уровень неинвертированного ряда динамик, причём, если говорить об этом человеке, то вы перейдёте на этот уровень впервые.

Затем нам нужно будет провести кое-какую установленную процедуру, чтобы этот человек воспроизвёл себя с некоторой уверенностью. Иначе говоря, он сможет быть самим собой на одном конце линейки и в то же самое время быть самим собой на другом конце линейки.

У него, кроме того, появится некоторая уверенность в том, что он способен выживать. Так вот, для этого можно использовать много разных установленных процедур. Вы просто можете попросить его много раз смокапить самого себя как мёртвого тэтана или что-то вроде того. Просто помогите ему преодолеть идею о том, что он как тэтан прекратит своё существование, и вы окажетесь на «втором» уровне.

Помогите ему преодолеть идею о том, что он как тэтан прекратит своё существование, – неважно, как вы это сделаете. Пусть он увидит как-есть-ность вещей или пусть он опишет, как он чувствует себя по поводу того, что он может прекратить своё существование, или сделайте это как-то ещё, как вам захочется.

Мы поднимаемся до третьей динамики, и как только мы окажемся на уровне третьей динамики, нам придётся взяться за реальное управление несколькими телами. Давайте добьёмся, чтобы парень действительно мог управлять несколькими типами тел. Лучше всего начать с чего-то вроде небольших домашних или диких животных, животных небольшого размера, с чего-то не очень ужасного, с чего-то безопасного, например, с кролика или с муравья или чего-то подобного.

И мы должны привести человека в такое состояние, когда он сможет очень, очень хорошо управлять этими телами и будет знать, что он может это делать. Мы можем затем привести его в такое состояние, когда он сможет управлять парочкой таких тел, а затем тройкой или четвёркой таких тел. Что ж, вы удивитесь, насколько это его развеселит. Он может заставить четырёх муравьев ходить шеренгой, и они ничего не смогут с этим поделать. Они просто ходят шеренгой. И это его несказанно развеселит. Ему это будет казаться очень хорошей затеей.

И если вы добьётесь, чтобы он управлял большим количеством таких тел, значит вы добились того, что он может управлять целой группой. И вы заметите такую странную вещь – происходит что-то ещё: он готов быть любой стороной чего угодно. Он может приводить против себя любые доводы, какие ему только захочется. Он может принимать свою сторону, противоположную сторону и любую другую сторону.

Так вот, мы оказались на уровне четвёртой динамики, что ж, он может контролировать всех муравьев на территории Бразилии, понимаете, всех муравьев на территории Бразилии. Теперь мы выходим на уровень пятой динамики: просто быть всей жизнью на территории Бразилии.

А шестая? Так, а что у нас есть по шестой? Тут вы будете использовать те установленные процедуры, которые касаются вселенных и о которых вы узнали из записей лекций «Докторского курса», проведённого в Филадельфии. И когда мы поднимемся до этого уровня, следующей стадией будет вот что: он сможет быть разными типами духов, душ или духовных существ, какими только захочет, и он сможет руководить ими по своему желанию. Иначе говоря, он сможет управлять духами.

И сюда входит также очень, очень хорошая способность общаться с другими тэтанами. Это, несомненно... общение с другими тэтанами внезапно с силою врывается на этот уровень седьмой динамики, неинвертированной седьмой динамики. А если вы поднимете его выше этого уровня, что ж, это будет вашим приключением. Я же рассказал вам всё, что я знаю.