ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: АКЦЕНТ НА КОНТРОЛE, ЧАСТЬ I | РАДИАЦИЯ И САЕНТОЛОГ |
Спасибо. | Вы хотите сказать, что вы вчера выжили? |
Если вы заметили... свет в зале горит, так что если вы погасите ваши сигары и курительные трубки, если вы сплюнете жевательный табак... ах, да, я же провожу одитинг не в Южной Каролине. Хорошо. Сегодня вечером мы возьмемся за дело. На самом деле мы, может быть, даже согласимся провести вам групповой одитинг, если кто-нибудь тихонько шепнет: «Да». | Очень хорошо. Знаете ли, это довольно необычно – пережить первый день одного из этих конгрессов. Это весьма необычно. Но если вы переживете этот день, то я всем вам... вы знаете, во время войны в армии США раздавали орденские ленточки. Знаете? Если парень помыл после себя тарелку, то он получал орденскую ленточку, понимаете? Если вы переживете сегодняшний день, я всем вам дам такую орденскую ленточку. |
Аудитория: Да! | Предмет, о котором мы поговорим сегодня днем, – это радиация и здоровье. И следующие три лекции будут посвящены этому предмету, его общим аспектам, а также тому, какую роль организации – саентологические и другие – играют в этой сфере. |
Что ж, прелюдией к этому групповому одитингу... да, я даю вам подтверждение, я вас услышал. Прелюдией к этому групповому одитингу... Я сделаю следующее заявление: то, что я проведу, – это всего лишь пример группового одитинга. Я на самом деле не буду вас одитировать. И я хочу дать вам реальность в отношении этого типа процессов по контролю, о которых я говорил. Если что-то беспокоит человека... поскольку ничто на самом деле не может беспокоить тэтана, то в действительности ничто на самом деле не может беспокоить и человека... вам следует выбросить из головы эту идею. Таким образом, лучший способ выбросить из головы эту идею о контроле и так далее – это просто рассмотреть идею о контроле и сделать это в ходе одитинга. Хорошо? | Когда мы говорим об этом, вы должны осознавать, что сегодня на Земле не существует решения проблемы радиации. И мы говорим о нерешенной проблеме, о проблеме, которая никогда не была решена и, вполне возможно, никогда не будет решена. Вот на этой очень мрачной ноте мы и начнем. |
Таким образом, в одитинге, который мы будем проводить сегодня вечером, будет сделан значительный акцент на контроле. И я хочу лишь вскользь предупредить вас о том, что сегодня у нас нет ведущих семинара, которые обычно стоят в зале во время конгрессов... ни одного, никто не контролирует происходящее каким бы то ни было образом, за исключением, конечно же, секретаря ассоциации. | Деление атомного ядра – интересный предмет, и саентолог в немалой степени озабочен этим вопросом. Почему? Потому что саентологи интересуются здоровьем, а если атмосфера радиоактивна, то весьма вероятно, что уровень здоровья будет снижаться. Следовательно, те люди, из которых состоят ваши группы, а также ваши преклиры, публика, с которой вы вступаете в контакт, и те люди, которым мы пытаемся продать книги и другие материалы, оказываются в большей степени вне общения. Их здоровье становится уже не таким хорошим, каким оно было раньше. Они становятся более уставшими. А если вы когда-нибудь пытались заинтересовать чем-то уставшего человека, то вы знаете, что с ним трудно вступить в общение. |
И этот джентльмен, которого вы все должны знать (вы его не слишком хорошо знаете), этот джентльмен может начать вас одитировать. Он может... он может начать проводить групповой процессинг людям после того, как я уеду. И это будет очень плохо, поскольку все тогда станут клирами, так что мы не должны допустить, чтобы произошло что-то подобное. | Так вот, усталость, истощение, безнадежность – все эти состояния тесно связаны друг с другом. Это «четыре всадника» наших дней: неспособность видеть какое-либо будущее. Если я скажу вам, что одной из важнейших составляющих человеческого мышления является способность быть лицом к лицу с будущим, или иметь будущее, или найти будущее, и если я одновременно с этим скажу, что деление атомного ядра говорит вам: «У вас нет будущего», – вам сразу станет ясно, что это явление угнетающе действует на разум, и этого явления еще не существовало в мире. |
Наше обладание находится на достаточно низком уровне, так что у нас есть трудности с тем, чтобы иметь кейс. Но, возможно, мы сумеем поднять вас на такой уровень, когда у вас будет кейс. И тогда мы сможем двигаться дальше. | Так вот, обычно будущее человека зависит от его собственных действий, от того, насколько у него представительный вид, от его способности ладить с другими людьми, способности выполнять работу, следить за своим домом и содержать семью. Не так давно в юго-западной части Соединенных Штатов (где в настоящее время очень высокий уровень радиации) один врач, который прежде был совершенно здравомыслящим человеком, после того, как исследовал воздействие радиации на здоровье и ее влияние на будущее, застрелил жену и пятерых детей и покончил жизнь самоубийством, поскольку, как он написал, у этой расы нет будущего. Это выглядитдовольно мрачно, не так ли? Совершенно не радостная картина, совершенно не радостная. |
На самом деле начиная с этого момента мы больше не будем подвергать вас воздействию прошлых солнечных ожогов, которые включались у вас сегодня днем во время этой лекции о радиации. Сегодня вечером я проведу вам групповой одитинг, а затем на лекциях в воскресенье и понедельник я буду только инструктировать вас о том, как проводить групповой одитинг, и проводить для вас демонстрации. | Едва ли кто-нибудь в наше время знает хоть что-нибудь об этой штуке, которая называется «деление атомного ядра». Едва ли кто-нибудь имеет хоть малейшее представление о том, какое действие оказывает этот процесс. В этом, вероятно, и состоит его величайшая опасность. Это что-то такое, что витает в воздухе, подкрадывается к вам, это к вам прикасается – а вы ничего об этом не знаете. Таким образом, человек живет в таинственном мире. Он заболевает какими-то болезнями, которые врачи не могут с ходу диагностировать. Они говорят: «Это, определенно, гастроэнтерит, но какой разновидности? Ведь раньше мы никогда такого не видели». |
Итак, атмосфера формальности должна улетучиться с этого конгресса. Человеку, отвечающему за порядок, были даны указания, чтобы в случае появленияпредставителей прессы или кого-нибудь в этом роде, он говорил им, что у нас идет совещание или сессия. | Врач говорит человеку: «Что ж, я действительно не знаю, что с вами не так. Возможно, вам просто нужно какое-нибудь тонизирующее средство для нервной системы. Взбодритесь, возобновите работу». А человек начинает думать: «Что ж, может быть, это радиация, может быть, я болею из-за радиации». И поскольку он не знает наверняка, поскольку это невозможно доказать, а также из-за того, что правительства не отличаются особой откровенностью в своих заявлениях по этому вопросу, – это не критика в адрес правительства, это просто прямое обвинение – невозможно узнать, что же происходит на самом деле. |
Так вот, одитинг будет проходить следующим образом: я попрошу вас посмотреть на стену. Это команда, которую мы будем использовать, но мы будем постепенно подходить к этому, поскольку сделать это трудновато. Это чуть-чуть трудновато сделать, так что мы будем двигаться в соответствии с градиентной шкалой. Как вы думаете, нам стоит поступать именно так? | Другими словами, происходит следующее: человек заботится о своей семье, он смотрит на детей, которые бегают тут и там, они скоро пойдут в школу. Он каждый день ходит на работу зарабатывать деньги, чтобы содержать семью. Он хочет, чтобы его дети были здоровы. А они заболевают. Он не вполне понимает, отчего и почему, но однажды он осознает: есть большая вероятность того, что его дети не смогут стать взрослыми. Они растут для того, чтобы попасть в мир, которого не будет. И этот человек говорит: «Что толку? Зачем мне заботиться о своей семье?» Это очень угнетает, не так ли? |
И эта нота, с которой мы сегодня начали, совсем не радостная. Но радость – это одно, а факты и действительность – это нечто совершенно иное. И я никогда бы не присоединился к тем, кто пытается довести людей до истерии просто ради собственного удовольствия или из-за своих политических амбиций. | |
Audience: Yes. | Сегодня мы в общем и целом поговорим об этом предмете, поговорим прямо, основываясь на фактах и не избегая самых неприятных подробностей, но при этом сделаем ударение на следующем сообщении: «Первой опасностью радиации являются не летающие в воздухе маленькие невидимые частицы, а вызванная пропагандой истерия и сопровождающие ее непонимание и чувство опасности». |
Аудитория: Да. | Опасность представляет истерия, а не эти частицы. Потому что истерия может дойти до такого предела, когда целые народы полностью выйдут из-под контроля своих правительств. |
Есть два способа выйти из-под контроля. Первый – это разозлиться и начать бросать кирпичами в окно премьер-министра или, скажем, в Белый дом. И есть еще один – совершенно иной способ – просто лечь и прекратить игру. Кто-нибудь приходит и говорит: «Вот здесь, здесь, здесь улицы грязные. Подметите их». | |
А парень отвечает: «Зачем? Что толку? Будущего-то нет». | |
Look at a wall, that’s pretty high; that’s pretty high. So let’s run a gradient scale on it, shall we? | Школьной учительнице говорят: «Займитесь обучением этих детей». |
Посмотрите на стену, это довольно высокий градиент; это довольно высокий градиент. Так что давайте действовать в соответствии с градиентной шкалой, хорошо? | А она отвечает: «А зачем их учить? Все равно они умрут». |
Кто-то говорит: «Заводское оборудование должно работать». А механики отвечают: «Мы слишком устали». | |
Это тот аспект, о котором власть предержащие, вне всякого сомнения, хорошенько подумали. Они, вероятно, в полной мере осознают все это. Они, вероятно, прекрасно все это понимают. Вот почему они перестали проводить испытания бомб. Вот почему они предоставляют истинную информацию по этому вопросу. Россия, вероятно, является главным нарушителем в этом отношении, поскольку у русских бомб есть такая вот интересная особенность: они испускают больше первичного гамма-излучения, чем любые другие бомбы. США в конце концов разрешили, в значительной мере, проблему радиоактивного загрязнения, образующегося при взрыве. Эта ситуация в значительной мере исправлена. Радиоактивные частицы у них больше не рассеиваются повсюду в такой степени, как это происходило при первых испытаниях. Это является непосредственным результатом испытаний и теперь эта проблема решена, так что сейчас нет реальных причин продолжать испытания, за исключением, может быть, стремления произвести впечатление на Россию. | |
Audience: Yes. | Но с другой стороны, Россия не усовершенствовала свои бомбы таким же образом. И интенсивность первичного гамма-излучения, испускаемого при взрыве ее бомб, является очень высокой. Иначе говоря, происходит не просто взрыв бомбы как таковой, – она испускает в три раза больше гамма лучей, чем она должна испускать, понимаете? Так что это порождает очень опасное состояние атмосферы. Вы обнаружите, что на ранних этапах ситуация с испытаниями ядерного оружия является довольно серьезной. Но со временем опасность этих испытаний сводится к минимуму. Иначе говоря, становится все меньше и меньше опасных отходов. Но при производстве этих бомб также образуется огромное количество этих опасных отходов. И прямо сейчас самая большая проблема американского правительства, по-моему... я не могу говорить официально от лица американского правительства. А кто может? (смех аудитории) Даже Даллес не может. |
Аудитория: Да. | На самом деле у этих ребят сейчас есть очень забавная проблема, о которой никого не информируют, и они... я полагаю, присвоили этой проблеме то или иное название... но они запретили министерству здравоохранения инспектировать те места, где производится ядерное оружие. Всем этим министерствам, которые могли бы помешать им делать что-то из ряда вон выходящее, сейчас запрещено даже близко подходить к этим районам. |
И эти ребята устраивают захоронения отходов в глубоких ямах. Когда они производят бомбы, они получают очень радиоактивные отходы, понимаете, так что от этих отходов приходится избавляться. Так что они роют глубокие ямы и помещают в эти ямы отходы. И вот министерство здравоохранения обнаружило, что они роют недостаточно этих ям и эти ямы недостаточно глубокие, так что это министерство покритиковало их за это. Поэтому теперь министерству здравоохранения запрещено проводить дальнейшие инспекции тех мест, тех районов, в которых производятся бомбы. | |
Что ж, для этого была замечательная причина политического характера: министерство здравоохранения предоставило Эдлаю Стивенсону достаточно информации, чтобы практически... В какой-то момент, если бы в то время не произошло еще одного печального международного инцидента, то данные Эдлая Стивенсона, полученные из министерства здравоохранения, вполне могли бы перевесить чашу весов в ходе тех выборов. Так что была причина политического характера, по которой министерству здравоохранения заткнули рот. | |
All right. First I'm going to ask you if it’s all right with you if I give you a session. | Что ж, вот что тут чертовски забавно: эти ребята не оценили должным образом, ситуацию с этими отходами. Теперь эти отходы зарыты в землю и все это превращается в небольшие вулканы. Это рукотворные вулканы: эти ребята роют глубокую яму, понимаете, и помещают туда отходы, а затем они все это засыпают, тщательно. Что ж, эти ямы недостаточно глубокие и так далее, так что в один прекрасный день там вдруг начинается ш-ш-ш, ш-ш-ш, ш-ш-ш, лава, понимаете, и все такое, начинает выходить из этих мест, и теперь уже с этим невозможно что-либо сделать. И вот одному физику-ядерщику, моему другу, недавно пришла в голову замечательная мысль: может быть, все эти вулканы разрастутся настолько, что просто поглотят все эти предприятия, на которых производится атомное оружие. |
Хорошо. Сначала я спрошу у вас, не возражаете ли вы, если я проведу вам сессию. | Что ж, вы вполне можете спросить, а что же я знаю об этом предмете. Это забавно, что у меня есть знания в этой области, поскольку в основе моей работы в сфере разума, Саентологии, Дианетики, было то, как эта информация применялась в начале тридцатых годов. |
Я был в первой группе студентов, изучавших ядерную физику (в то время мы называли этот предмет «Атомные и молекулярные явления»), и, между прочим, ядерная физика является лишь малой частью этих явлений. И я был в первой группе студентов, изучавших этот предмет в Университете Джорджа Вашингтона... я получил там самые плохие оценки. Я хочу сказать, что там был только... был лишь один студент, у которого оценки по этому предмету были еще хуже, чем у меня, но он не ходил на занятия. (смех) Это потому, что тогда в этом предмете не было, да и сейчас нет, полной ясности. Здесь можно строить догадки. | |
Изучение атомных и молекулярных явлений – это просто-напросто вот что: «А как будут вести себя электроны и ядра, если мы сделаем с ними то-то и то-то?» И это также включает в себя вот что: «Что происходит с хлебными крошками, когда вы их выбрасываете?», – понимаете? Но в развитии всего этого предмета наметилась тенденция – которая развивалась не по чьему-либо выбору или решению – тенденция к интенсивному изучению расщепления атома. И расщепление атома в то время уже было реальностью. | |
Audience: Yes. | Все думают, что атомная бомба вошла в нашу жизнь внезапно во всей своей мощи в 1943 или 1945 году или что-то вроде этого, и затем мы сбросили ее на Японию. Это не так. Технология изготовления атомной бомбы была в достаточной степени разработана за десятилетия до того, как кто-либо начал ее использовать. Нужно было, чтобы кто-нибудь сел и выписал чек. Технология была, но не было выделено денег, того огромного количества денег, которое было необходимо для развития ядерной физики. Это стало возможным благодаря войне. Был выписан чек на три миллиарда долларов, и мы создали бомбу. |
Аудитория: Нет. | Но почти все физики-ядерщики, парни, занимавшиеся изучением атомных и молекулярных явлений... «парни Бака Роджерса» – как нас называли... Бак Роджерс – персонаж комиксов, космическая опера и так далее. В течение всех этих лет, начиная, скажем, с 1932-го года и до 1943-го, никому не было никакой пользы от парня Бака |
Роджерса. Его нигде нельзя было использовать. У него не было знаний, которые могли бы найти применение в промышленности. Ракетная промышленность была совершенно заброшена; она была отдана на откуп немцам и русским. От физика-ядерщика не было никакой реальной пользы ни в одной области деятельности, где он мог бы попытаться проявить себя, так что он или устраивался в качестве инженера-строителя производить съемку местности или что-то в этом роде, или же искал себе применение в какой-нибудь другой области деятельности. | |
Итак, когда я закончил обучение, Депрессия была в полном разгаре, и единственное применение, которое я мог найти этой информации Бака Роджерса, была научная фантастика. Именно этим я и занялся, как и многие другие парни, которые изучали этот предмет. В течение многих лет я писал научную фантастику, и это было единственное применение, которое я смог найти этому материалу. И это было очень интересное применение. У меня появилось огромное количество друзей в сфере научной фантастики, я писал также рассказы и в других жанрах, и я сделал в этой области очень успешную карьеру, в области литературной деятельности. | |
All right. That’s fine. Is there anybody who didn’t say all right? | Однако, что касается ядерной физики, то я применил этот материал лишь для того, чтобы попытаться найти и описать наименьшую частицу или длину волны энергии в этой вселенной. Я занялся изучением всего этого как специального предмета, я хотел использовать этот материал в качестве основы для научного труда, но затем я вдруг осознал, что я, вероятно, найду эту маленькую частицу в разуме человека. Я выполнил расчеты, чтобы выяснить, как сохраняется информация в памяти, и разработал теорию, которая называлась «Теория сохранения информации в памяти при помощи молекул белка». Я рассмотрел это просто как возможность, а затем, позже, в том же самом труде продемонстрировал, что это невозможно. |
Хорошо. Прекрасно. Есть кто-то, кто не сказал, что он не возражает? | Идея состояла в том, что в мозге содержатся два в двадцать первой степени двоичных цифр нейронов, и каждый из них, имея сотню отверстий, мог бы служить аккумулятором опыта человека. Затем я произвел расчеты и обнаружил, что если взять все ощущения и наблюдения человека за три месяца и сохранить их, то даже такого огромного количества нейронов... и, между прочим, чтобы написать это число, вам понадобилась бы вся эта задняя стена... вы просто исписали бы всю эту стену колонками цифр. Это большое число, понимаете? Памяти, которая накапливается за трехмесячный период времени было бы достаточно, чтобы полностью занять это огромное количество нейронов. И было очевидно, что с математической точки зрения, у человека не может быть никакой памяти. Я спрашивал людей, могли ли они вспомнить что-нибудь, что произошло раньше, чем три месяца тому назад, и большинство из них могли это сделать. Поэтому я решил, что информация, содержащаяся в памяти, не хранится в маленьких капсулах молекул белка. |
Эта теория вернулась из Австрии как «австрийское достижение», и в этой теории, на самом деле, содержались в точности те же самые вычисления и та же самая ошибка, которую допустил я. Я всегда допускаю ошибки в математических расчетах. В этой работе содержалась ошибка, и вот все это вернулось из Австрии где-то в 1938 году в качестве Австрийской теории, что я считаю очень важным. Но ее авторы не говорили, что теория неверна. Они утверждали, что именно так и хранится информация в памяти человека. Таким образом, очевидно, что никто из нас не может помнить ничего из того, что произошло раньше, чем три месяца тому назад. Когда Россия и Австрия говорят что-то о предмете разума, пожалуйста, слушайте их, поскольку они являются единственными авторитетами в этой области, которые известны нам на сегодняшний день. И очевидно, что мы не можем ничего помнить. | |
Но поиски мельчайшей частицы привели меня на психологический факультет Университета Джорджа Вашингтона, где я стал задавать некоторые вопросы, которые, как оказалось, ставили людей в очень неудобное положение. Я спросил: «А между прочим, – спросил я на психологическом факультете, – как люди думают?» | |
Male voices: Yes. | Что ж, я пришел из мира техники, а в мире техники, к примеру, если человек является специалистом по химическим материалам, и вы приходите к нему с вопросом, то он вам на него отвечает. Если он является специалистом, если он является экспертом в данной области, то он кое-что знает об этом предмете. |
Мужской голос: Да. | Вы можете пойти и спросить кого-нибудь, кто специализируется в области керамики, что представляет собой то-то и то-то, то-то и то-то, то-то и то-то, и он быстро вам ответит. Я был потрясен, когда узнал... после того, как задал свои вопросы, которые ставили людей в очень неудобное положение... когда узнал, что у нас не существовало факультета, где занимались бы человеческим разумом. Этим ребятам было что рассказать мне о реакциях крыс, помещенных в лабиринты, но не о том, как крысы думают. И я спросил: «Что же это за предмет?» |
И мне сказали: «Что ж, это хмм-хмм-э-хмм-хмм-хмм психология эхм-эхм. И что ты вообще тут делаешь, если ты с инженерного факультета? Убирайся в свою псарню». | |
Но я был настойчив и я спросил: «Что вы имеете в виду, когда говорите “психология”?» | |
There were some people who didn’t think it was all right. Now, anybody who doesn’t want a session at this time, sing out. | И мне сказали: «Что ж, это... вот что это такое: “психо” – это греческое слово, которое означает дух... но мы не имеем к этому никакого отношения». |
Есть несколько человек, которые не считают, что эту сессию стоит проводить. Теперь все, кто не хочет сейчас получать групповой одитинг, скажите об этом. | Что ж, тут был... как мне пришлось убедиться, тут был серьезный пробел в человеческой культуре, очень серьезный пробел. Эти ребята считали, что разум – это мозг, способный к разного рода действиям и реакциям. Но насколько я понимал, это должен был быть математический предмет, который должен был развиваться путем наблюдения за людьми и так далее. Однако, насколько я смог обнаружить, ни того ни другого не происходило. На факультете психологии не было никого, кто мог бы сделать нечто большее, чем сложить столбик цифр с помощью арифметики. Психологи не были математиками и не знали, как развивать теорию математически и как экстраполировать выводы так, чтобы получить предсказания в отношении существующего состояния. И я спросил: «Откуда взялся этот предмет?» |
«О, предмет? Хмм», – понимаете? «Что ж, в Лейпциге, в Германии, в 1879 году был один парень по имени Вундт, вот он-то все это и изобрел». | |
Я сказал: «Я знаю, но кто внес какой-то вклад во все это и так далее?» | |
All right. Then we get down along the time track to our first auditing command this evening, okay? | «Что ж, это было изобретено Вундтом». |
Хорошо. Тогда мы перейдем к нашей первой за сегодняшний вечер команде одитинга, ладно? | «Да, но что он изобрел? Где его учебник?» |
«У нас нет этого экземпляра». | |
И я сказал: «Вы знаете, в мою душу закрадывается подозрение, что тут кто-то кого-то разыгрывает. И что кто-то притворяется, что знает что-то о чем-то, о чем ничего не известно». И поскольку я был одним из редакторов университетской газеты и написал кое-какие ужасные статьи об этом предмете... я над ними подшучивал, понимаете, будучи на инженерном факультете, я писал, что человеческий разум полностью изучен... и сообщал самую свежую новость: если в течение четырех дней морить голодом крысу – она сдохнет и... | |
Audience: Yes. | А затем отчасти я преодолел свое язвительное отношение ко всему этому и сказал: «Это нечто серьезное. Мы привыкли верить, что в сфере разума, несомненно, ведутся исследования и очень многое о нем уже известно. А я только что изучал предмет, который в будущем может представлять собой угрозу умственному равновесию людей во всем мире, – ядерную физику. Когда-нибудь, когда-нибудь кто-нибудь захочет узнать что-нибудь о разуме». |
Аудитория: Да. | Так что я продолжил свою работу; я обучался, и в конце концов я получил ученую степень в этой области, какая бы ни была от этого польза. И в то время как я жил, писал, воевал во Второй мировой войне и так далее, я все время помнил об этом исследовательском проекте. Я просто продолжал накапливать материал. Мне казалось, что человеку становилось все более и более необходимо узнать о разуме что-то еще. Принимая во внимание тот факт, что некоторые мои друзья, участвовавшие во Второй мировой войне, немного «тронулись», я обнаружил, что знаниям о разуме и мышлении нашлось некоторое применение. |
Я обнаружил, что в сущности человек – не машина, как бы он ни любил машины, он не является машиной. И из чего бы человек ни состоял, в своей основе он не является плохим. Он всего лишь невежествен. Вместе с этими различными открытиями было получено большое количество технической информации, касающейся реакций человека на различные раздражители, такие, как электричество, касающиеся его реакций на свет, запах, – то есть тех различных типов реакций, наивысшим проявлением которых теперь стала реакция на деление атомного ядра. Так вот, это изучалось в течение всех этих лет. | |
У меня действительно есть кое-какие знания по этому предмету, возможно, больше знаний, чем у тех, кто занимается исключительно сферой разума и не изучал в достаточной степени математику или не располагает знаниями в области радиации. Но когда моя персона впервые вызвала к себе интерес во время войны... кто-то просматривал личные дела и обнаружил, что этот парень, Хаббард, является физиком-ядерщиком. «Где же он был?» | |
All right. That auditing command is, look around. (pause) Good. Thank you. Thank you. Thank you very much. Thank you very much. That was very good. That was well done. Smartly executed. All right. Look around. (pause) Good. That’s very well done. Very few comm lags. Good. Very | «О да, Хаббард, мы дадим тебе работу. Мы дадим тебе работу – ты будешь производить бомбы. Мы дадим тебе работу, ты будешь производить бомбы, чтобы убивать женщин и детей, чтобы разрушать города». |
Хорошо. Эта команда одитинга звучит так: | Но Хаббард сказал нечто потрясающее. Он сказал, что убьет любого в честном сражении, и уже убил многих в бою. Но если речь идет о том, чтобы убивать женщин и детей, о том, чтобы уничтожать человеческий род, то вам лучше найти кого-нибудь другого. |
«Посмотрите вокруг». (пауза) Хорошо. Спасибо. Спасибо. Большое спасибо. Большое спасибо. Очень хорошо. Вы хорошо это сделали. Ловко выполнили команду. Хорошо. Посмотрите вокруг. (пауза) Хорошо. Вы очень хорошо это | И вот что я скажу о моих соучениках: хотя они работали в рамках правительственных проектов, хотя они занимались этими проектами для нужд войны, сейчас практически все они ушли с тех предприятий, которые занимаются производством бомб... они сделали это в ущерб себе, в ущерб своей профессиональной деятельности... никто не хочет их использовать, никто не хочет иметь с ними ничего общего. Некоторые из этих ребят сейчас преподают машиностроение или что-нибудь в этом роде в качестве ассистентов – их имена шли в начале списков тех, кто занимался изучением атомной энергии. Но больше они этим не занимаются. Они больше не принимают участия в этих проектах, связанных с атомной энергией. Если я чем-то и выделился из их рядов, так это всего лишь тем, что я первым отказался от всего этого. Остальные в конце концов тоже от этого отказались. Посмотрите на списки этих людей. Те, кто еще живы, ушли из этой области, все до единого. И что это за люди? Оппенгеймер... он не хочет иметь с этим ничего общего. И так далее, до конца этого списка. |
Эти люди сказали: «Это больше не находится в руках ученых, это попало в руки политиков. Это находится под контролем людей, которые ничего об этом не знают и которые, по сути, являются безответственными». И поэтому ни один ученый, в котором есть хотя бы искра человечности, не захочет с этим связываться. Таково на сегодняшний день положение в сфере атомной энергии. Физик-ядерщик, который знает свое дело, больше не является частью всего этого. | |
В самом конце Второй мировой войны... дам вам еще немного исторических данных об этом предмете, если вам это интересно. В самом конце Второй мировой войны парень по имени Джонни Арвин, капитан-лейтенант береговой охраны, и я отправились в Калифорнийский технологический институт, для того чтобы встретиться с большой группой физиков-ядерщиков старшего поколения, работавших над проектом, результатом которого был взрыв первой бомбы, это были люди из Аламогордо.
Мы хотели организовать этих людей таким образом, чтобы установить некий разумный контроль за всеми аспектами использования бомбы. В то время об этом еще никто не думал, а мы с Джонни Арвином все еще носили военную форму. Мы оба в начале были в мире техники, потом в мире искусства и наконец на военной службе. Ни он, ни я не имели никакого отношения к разработке атомного оружия – таково было наше собственное решение. Мы оба отказались от участия в этом. Мы оба были ранены и чувствовали себя довольно-таки паршиво.
Look around. (pause) Good. Good. Thank you.
Мы все еще носили военную форму, когда отправились в Калифорнийский технологический институт, и мы собрали этих физиков-ядерщиков всех вместе. И мы сказали: «Мы хотим провести собрание». Они вспомнили нас, и они были очень рады поговорить с нами. Мы быстренько это сделали. Там было очень много физиков-ядерщиков, я занял председательское место и Арвин обратился к ним с речью. Мы говорили об использовании оружия пропаганды против любого, кто стал бы применять и дальше атомную энергию против человеческой расы, и об использовании любых возможных средств, для того чтобы дать народам мира знания по этому предмету.
Посмотритевокруг.(пауза)Хорошо. Хорошо. Спасибо.Look around. (pause) Good. That’s fine. Very good. Very good.
Физики-ядерщики были уже настолько взбешены использованием атомной энергии для разрушения, они были настолько разъярены этим, что мы с Арвином не могли контролировать собрание ни в малейшей степени. Мы могли удерживать их на своих местах. Мы могли дать слово следующему оратору. Но мы не могли донести до них ни одной разумной идеи, которая могла бы дать результат. Эти люди говорили лишь одно: «Мы хотим свергнуть правительство Соединенных Штатов насильственным путем».
Посмотритевокруг.(пауза)Хорошо. Прекрасно. Очень хорошо. Очень хорошо.Look around. (pause) Good. Good. That’s fine. That’s very good.
Так вот, это потрясающая, хотя и небольшая глава в истории ядерной физики, о которой немногие из нас знают. Это был бунт, а позже вы стали свидетелями того, как в Соединенных Штатах были открыты филиалы движения, возглавляемого Альбертом
Посмотритевокруг.(пауза)Хорошо. Хорошо. Прекрасно. Очень хорошо.Look around. (pause) Good. Good. All right.
Эйнштейном, для ведения пропаганды среди населения. И это было следствием того собрания. Но все, что мы с Арвином могли сделать на том собрании, так это сказать:
Посмотритевокруг.(пауза)Хорошо. Хорошо. Хорошо.Now, how’s that now, hm? Ну, как дела, а?
«Ребята, пожалуйста! Вы говорите о мятеже, о революции».
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Но в ответ на это мы слышали лишь вот что: «Мы создадим такую бомбу, которую сможет иметь любой физик-ядерщик, и никто не сможет его арестовать, и мы поставим это правительство на место. Это же надо – использовать все это против женщин и детей!» Эти ребята были в ярости.
Good. Now you’ve run an awful lot of processes, you know, which are “Look around the room,” or “Look around and tell me something you could have,” or something like that. But this one “Look around” is interesting, isn’t it?
Мы прекратили поддерживать это собрание и сделали все, что могли, чтобы их успокоить. Мы доложили о наших наблюдениях в Министерство военно-морских сил и Президенту.
Хорошо. Вы получили огромное количество процессов, в которых использовались такие команды как «Осмотрите эту комнату», или «Посмотрите вокруг и скажите мне, что вы могли бы иметь», или что-то в этом роде. Но этот процесс – «Посмотрите вокруг» – это интересный процесс, не так ли?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Мы сказали, что не можем связывать себя с этой организацией. И все это ни к чему не привело. Но физики-ядерщики сделали попытку. Они оказали давление в этом направлении. Это произошло в конце 1945 года в Соединенных Штатах. Но они не смогут больше ничего добиться. Почему? Потому что их лидеры мертвы.
Yeah, it’s interesting – awfully short. Да,этоинтересныйпроцесс...очень
Альберт Эйнштейн умер. Недавно я прочел список умерших ученых-атомщиков. Они там почти все в полном составе. От чего они умерли? Они умерли от лейкемии, от рака – от тех самых заболеваний, которые порождает лучевая болезнь. В значительной степени их смерть была вызвана радиацией – я полагаю, главным образом на умственном уровне, потому что эти люди совершили огромнейший оверт против всего мира и были не в состоянии каким-либо образом возместить причиненный ущерб.
Так вот, то, о чем я вам рассказываю, это очевидный факт. Это не пропаганда. Я вообще не занимаюсь никакой пропагандой. Я просто говорю о том, что существовала ситуация, в которой физик-ядерщик действительно попытался устроить бунт. Наказание за это было жестоким. Ничто из той информации, которую я вам сообщил, никоим образом не является секретным. Я вообще не располагаю никакими секретными материалами.
So look around. (pause) Very good. Very good. Fine.
С того момента, с 1945 года, дело казалось безнадежным. Некоторые из нас понимали это, мы знали что угроза приближается. Мы знали, что миру определенно угрожает неистовство атомной войны. Но боюсь, что никто из нас не оказался достаточно умным, чтобы понять, что атомные испытания будут продолжаться, – никому из нас это не пришло в голову, поскольку это было глупо. Никто из нас не учитывал тот фактор, что воздушная оболочка Земли будет настолько загрязнена радиацией, что люди начнут болеть и, возможно, совершенно вымрут. Так вот, это не было частью нашего понимания.
Так что посмотрите вокруг. (пауза) Очень хорошо. Очень хорошо. Прекрасно.Look around. (pause) Very good. Very good.
Так что единственный новый фактор, который тут имел место, единственный новый фактор, который тут имел место, заключался просто вот в чем: определенное пренебрежение благополучием населения привело к продолжению испытаний атомного оружия, а это само по себе может породить такую истерию и вызвать столько расстройства среди населения, что само управление людьми окажется невозможным. Это наихудший вариант развития событий. Я не думаю, что атомные испытания будут проводиться до тех пор, пока все не умрут. Я не думаю, что это произойдет. Но я действительно думаю, что эти испытания будут проводиться до тех пор, пока все не станут настолько явно больны, что общество утратит значительную часть своих способностей.
Посмотрите вокруг. (пауза) Очень хорошо. Очень хорошо.Seen anything new in the hall you hadn’t noticed before?
Так вот, я не выступаю против Соединенных Штатов. Соединенные Штаты просто были первыми, кто разработал это оружие. За время, прошедшее с тех пор, бомба оказалась в гораздо более безответственных руках – она попала в руки к русским. Я не выступаю против политики Соединенных Штатов. Я не выступаю против чего-то из этого. Я просто рассказываю вам об истории всего этого, как я ее вижу, и о тех последствиях всего этого, которые станут очевидными в грядущие годы. Человечество предприняло неудачный шаг, и вполне возможно, что оно заплатит за это ужасную цену.
Вы заметили в этом зале что-нибудь, чего вы раньше не замечали?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Так вот, это довольно мрачная картина. Я очень много говорил о радиации, но что же она собой представляет? Что она собой представляет? Радиация – это или частица, или волна... эти вещи становятся модными и выходят из моды, как процессы в Саентологии. Сегодня все говорят, что это волна, а завтра все говорят, что это частица, потом все говорят, что это волна, а потом они говорят, что это частица. И это продолжается с 1932 года. Так что давайте определим ее как способность оказывать воздействие на материю. Вот и все. Давайте просто определим это... радиацию... как способность оказывать воздействие на материю. Причем это воздействие может быть оказано на расстоянии. Так вот, понимаете, пуля может влиять на материю, и другие вещи могут влиять на материю, и единственное отличие радиации состоит в том, что ее влияние больше.
Well, what do you know. We’re actually just trying to make this our hall now.
Выстрелите в человека, и он умрет. Облучите человека радиацией, и он умрет медленнее. Но он умрет. Но странность заключается в том, что когда человек умирает от радиации, с ним происходят весьма и весьма определенные вещи. Он умирает определенным образом.
Ну надо же. На самом деле мы просто пытаемся сделать этот зал своим.So look around. (pause) Very good. Very good. Very good. All right.
Так вот, странность состоит в том, что если вы бросите в кого-нибудь пригоршню пуль, то он не особенно расстроится из-за этого. Понимаете, эти пули делают тук, тук, тук, тук, тук. Вы не выстрелили в человека этими пулями, вы просто кинули в него пригоршню этих пуль. Допустим, завтра вы бросите в него еще одну пригоршню, а теперь предположим, что на следующий день вы бросите в него еще одну пригоршню, и на следующий день вы бросите в него еще одну пригоршню – он просто скажет: «Что ж, каждый день в меня кто-то бросает пулями». Понимаете, в этого парня не стреляют пулями, их просто бросают в него. Вы это понимаете? Суммарный эффект от этих пуль никогда не сравняется с тем эффектом, который дает выстрел одной пулей. Вы это понимаете? Суммарный эффект от этих пуль никогда не сравняется с этим... с тем эффектом, который дает выстрел одной пулей. Что ж, в этом-то и состоит единственное отличие радиации.
Так что посмотрите вокруг. (пауза) Очень хорошо. Очень хорошо. Очень хорошо. Хорошо.Now, you seem to have that just a little bit flat. It doesn’t seem to be too flat to tell you the truth.
Сегодня мы «бросаем» в кого-то несколько лучей, и завтра мы бросаем в кого-то несколько лучей... в того же самого человека... и на следующий день мы бросаем в него несколько лучей, и на следующий день мы бросаем в него несколько лучей. И на следующий день мы бросаем в него несколько лучей, и это все равно, как если бы его застрелили одной пулей. Вы уловили идею? Другими словами, эффект, создаваемый радиацией, накапливается, вот и все, что представляет собой радиация.
Похоже, эта команда у вас немного сгладилась. Но по правде сказать, не похоже, чтобы она слишком уж сильно сгладилась.Look around. (pause) Good. Good. Good. That’s a little flatter, that’s a little flatter.
Так вот, если вы хотите знать в точности, что она делает и как она это делает и все такое, вам нужно пойти послушать любого физика-ядерщика, который читает техническую лекцию по этому предмету, и вы получите всю информацию, которую хотите получить.
Посмотрите вокруг. (пауза) Хорошо. Хорошо. Хорошо. Она еще немного сгладилась. Еще немного сгладилась.All right. Now, now that we’ve sort of been introduced to the hall, we’re going to run just a little less permissively. And when I point over here to the right-hand wall, I mean your right hand. And when I point up here, that’s the front wall. When I point over here at your left hand, that is the left- hand wall, okay?
Там есть масса интересных сведений обо всем этом... если взять уран и очистить его, получится нестабильный элемент, называемый плутонием. А если столкнуть два слишком больших куска плутония, они делают бум! Выделяется гамма-излучение, происходит воздействие на другие элементы и так далее. Плутоний – это нестабильный элемент. Его получают искусственно, и он очень нестабилен даже сам по себе.
Хорошо. Теперь, когда мы ознакомились с залом, мы продолжим проводить процесс в чуть более строгой манере. Когда я указываю на правую стену, я имею в виду стену справа от вас. Когда я указываю на эту стену, эта передняя стена. Если я указываю на эту стену слева от вас, то это левая стена, хорошо?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Довольно интересен способ изготовления атомной бомбы. Все знают, как это делается, я хочу сказать, что я не понимаю, к чему вся эта секретность. Вы берете плутоний... вы помещаете кусок плутония вот сюда, и еще один кусок плутония – вот сюда, и вы закрепляете между ними стержень, понимаете? И вы закрепляете все это так, чтобы кусок плутония, который находится сзади, мог скользить и ударяться о тот кусок, который находится спереди, когда этот стержень обо что-нибудь ударяется. А затем вы просто бросаете этот стержень. Когда передний кусок плутония ударяется о землю, задний кусок ударяется о передний и происходит взрыв. Это и есть бомба.
All right. All I’m going to do is tell you to look at these three walls. Okay?
Когда она взрывается, выделяется огромное количество гамма-лучей и много других вещей, подробное перечисление которых заняло бы слишком много времени. Каждая из этих вещей могла бы быть смертоносной сама по себе. Различные материалы, используемые в оболочках этих бомб, такие, как кобальт-60, могут убивать людей практически мгновенно.
Хорошо. Все, что я собираюсь делать, – это просить вас смотреть на эти три стены. Хорошо?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Так что они приправляют все это таким вот образом, что делает бомбу еще немного более смертоносной, чем она уже есть. Но она и так достаточно смертоносна. Все, что представляет собой атомная бомба, – это способ сделать так, чтобы плутоний перешел в нестабильное состояние и взорвался.
All right. Look at the right-hand wall.
Так вот, все знают, что плутоний взрывается. Но чего люди не знают, так это того, что он заставляет взрываться другие вещества. Так что плутоний можно помещать внутрь других веществ в качестве детонатора, и мы получаем такую вещь, как синтез. По сути, это просто-напросто атомная бомба. Это просто атомная бомба. Водородная бомба (я не знаю, почему эти бомбы вдруг стали называть водородными), ведь по сути здесь просто используется другой набор элементов, запалом для которых служит взрыв плутония. Тут все равно не обходится без плутония. Так вот, сколько же плутония для этого требуется? Для это требуется несколько грамм плутония, вот примерно и все.
(pause) Good.
И между прочим, информацию, которую я вам сейчас сообщаю, можно услышать на любых лекциях технического характера, которые читают физики-ядерщики или кто-нибудь, кто владеет знаниями по этому предмету, – такие лекции читаются для широкой публики; кроме того эти данные можно найти в библиотеках и в различных учебниках. Этот материал очень широко распространен и все это не является чем-то невероятно важным.
Хорошо. Посмотритенаправуюстену.
Что для вас важно, так это то, что, взрываясь, такие бомбы оставляют в атмосфере остаточное количество различных элементов. Каких? Гамма-излучения, стронция-90 и нескольких других элементов, что приводит к повсеместному заражению территории смертоносными веществами. Они витают в воздухе или соединяются с частицами пыли, которые затем оседают на землю или продолжают свое движение, вызывая тем самым заражение воздуха, – в отличие от того, что происходит при взрыве тротила. Если кто-то советует вам не волноваться по поводу атомной бомбы, потому что это просто более крупная разновидность тротиловой бомбы, его заявления на самом деле совершенно не основаны на фактах.
(пауза) Хорошо.Look at the front wall. Посмотрите на переднюю стену.
Ведь деление атомного ядра и взрыв тротила нельзя сравнивать. При взрыве тротила человек получает повреждения от ударной волны, ожогов и осколков. При взрыве атомной бомбы человек получает повреждения от радиации, от ударной волны, от частиц и от взрыва. Тут имеет место нечто иное. Атомная бомба – это что-то вроде тротиловой бомбы в сочетании с отравляющим газом, который не оседает и не рассеивается. Так что вы понимаете, что когда на вас сбрасывают тротиловую бомбу с отравляющим газом – это совсем не то же самое, что было бы, если бы на вас сбросили просто тротиловую бомбу. Вы могли бы укрыться от тротиловой бомбы, но отравляющий газ остается в воздухе. Что ж, вот в сущности, что это такое. И когда мы говорим о радиации в воздухе, о радиоактивном заражении воздуха, мы имеем в виду именно те элементы, которые остаются после взрыва бомбы. Это и все, что мы имеем в виду. Мы имеем в виду просто этот ядовитый газ, который выделяется при взрыве тротиловой бомбы. Так вот, все это остается в воздухе в течение очень долгого времени. Сейчас эти ребята взрывают атомные бомбы таким образом, чтобы, как они надеются, радиоактивные элементы не попали на Землю в течение десяти лет. Это самое лучшее решение, которое они смогли найти. «Давайте взорвем эту штуку так высоко, чтобы все это не попало вниз в течение десяти лет». Я не знаю, на что они рассчитывают, я полагаю, они рассчитывают не... я... может быть, они рассчитывают снять себе квартиру в Челси к тому времени. Но это их основное решение данной проблемы, вот так они и справляются с этим фактором радиоактивного загрязнения при взрыве.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Так вот, с какой бы политической целью ни производился взрыв бомбы, нет никакого сомнения в том, что это имеет разрушительные последствия. Продолжающиеся испытания бомб имеют разрушительные последствия. Возможно, в глазах людей это имеет достаточное политическое значение, чтобы считать продолжение испытаний атомного оружия необходимым. Эти бомбы необходимо продолжать испытывать... согласно пресс-релизам США... судя по всему, эти ребята должны продолжать испытывать эти бомбы, чтобы напоминать людям о том, что у них такие бомбы есть. Точно так же Россия старается оставаться на виду, чтобы показать народам, что у нее есть атомные бомбы. Другими словами, перед нами очевидная гонка вооружений, которая, однако, несколько отличается от обычной, так как взрывать атомные бомбы – это не то же самое, что построить военный корабль и отправить его в кругосветное плавание – мы взрываем бомбу и показываем другим, что у нас есть такие бомбы. Так вот, за это никого нельзя осуждать, если у человека нет полного понимания того, что эти взрывы могут угрожать здоровью огромного количества людей.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Так вот, на самом деле, правительство... русское, американское и другие правительства считают, что на сегодняшний день произведено недостаточно ядерных взрывов для причинения вреда здоровью человечества. Однако ни один из опубликованных на сегодняшний день пресс-релизов по данному вопросу не является убедительным, и все это не убеждает общественность. В результате мы получаем две школы мысли: одна – проявляющаяся в правительственных пресс-релизах, и вторая – в реакции общественности.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Так вот, реакцию общественности лучше всего выражают журналисты, а у них есть склонность оспаривать правительственные пресс-релизы. Правительство говорит:
Good. Fine. Look at the right-hand wall. Хорошо. Прекрасно. Посмотрите на правую
«Что ж, хотя мы и не знаем, сколько рентген нужно получить, чтобы набрать смертельную дозу, у нас тем не менее складывается впечатление на основании экспериментов, которых мы не проводили, что то количество радиации, которое присутствует в атмосфере в настоящее время, в следующем году приведет к смерти не более чем... или к врожденному уродству или умственной отсталости не более чем 6
000 детей». Что-то вроде этого, понимаете, совершенно туманные заявления. Это попадает в руки прессы, и она весьма правомерно разносит такое заявление в пух и прах. Она спрашивает: «Где ваши данные? Откуда вы знаете? И что вы имеете в виду, когда говорите, что 6 000 детей не имеют значения? А что если один из этих 6 000 будет вашим ребенком?» Такой человек говорит это совершенно честно и у него есть полное право на это, и он говорит правительству: «Опубликуйте цифры». Но правительство находится в трудном положении. У него нет цифр. Но и пресса тоже находится в трудном положении. У нее тоже нет цифр. И что же мы из всего этого получаем? Мы получаем громадный знак вопроса.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Дело не в том, распространяется ли по миру радиация или нет. По миру распространяется вопросительный знак. Она есть или ее нет? Но забавно тут то, что это и есть сама радиация: она есть или ее нет?
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Вы знаете, радиация убивает человеческое тело, оно становится мертвее мертвого. Однако радиация проходит через пятиметровую стену. Гамма-излучение запросто проходит через стену. Что ж, что... Как радиация причиняет вред телу человека? Этого никто не может сказать. Стена не может остановить гамма-луч, а тело может. Мы, следовательно, переходим к вопросу номер один с точки зрения медицины: «Почему гамма-излучение проходит сквозь стены, но, очевидно, не может пройти сквозь тело человека?» Мы сравниваем плотность тела и плотность стены и мы видим, что тело менее плотно, чем стена. Следовательно, этот ответ необходимо искать в сфере разума, если мы не можем найти ответ в анатомии и сказать: «Что же тут происходит?».
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
К счастью, я могу вам сказать, что тут происходит: сопротивление. Стена излучению не сопротивляется, а тело сопротивляется. Луч гамма-излучения на самом деле не застревает в теле. Он проходит насквозь. Но при его прохождении через тело возникает некое ощущение, которое при слишком частом повторении вызывает сопротивление со стороны клеток и тела. Это сопротивление само по себе вызывает «останавливание», хаос, который можно наблюдать в случаях «отсутствия будущего». Реакция разума на бомбу такова: «У нас тут нет будущего». Что ж, тело говорит:
Audience: Yes. Аудитория: Да.
«Остановите. Остановите лучи, остановите гамма-лучи, остановите гамма-излучение, остановите гамма-излучение». Тело делает это постоянно, понимаете? И в конце концов оно говорит: «Я остановлено». Это очень грубое описание, но примерно так все это и происходит. Тело чувствует это. Оно как-то ощущает это. И ощущая это, тело затем говорит: «Вокруг есть какое-то влияние, которое я должно остановить, это влияние создает угрозу для меня, я не чувствую этого влияния, я его не вижу, не ощущаю его вкуса, но оно что-то со мной делает. Я знаю, что оно что-то со мной делает и оно расстраивает меня, эта штука оказывает на меня какое-то воздействие, следовательно, я должно как-то сопротивляться этому». И тело испытывает слом. Все это определенно вызывает сопротивление.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Последствия облучения, если говорить очень и очень кратко и очень обобщенно, последствия облучения очень сильно выражены, они очень простые, они имеют очень и очень много проявлений. Крапивница, это простое проявление.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Возникают разного рода покраснения. У человека возникает ощущение, будто он получил солнечный ожог. Возникает раздражение кожи, просто возникает ощущение раздражения на коже – это другое проявление. И между прочим, все это отличные друг от друга проявления. Тело не ощущает все эти проявления, оно ощущает то или иное из этих проявлений. Возникают гастроэнтериты. У человека начинаются колиты, причину которых он в общем-то не может обнаружить, и он гадает, что же это такое. Из-за облучения у человека возникает изнурительная ломота в костях. Довольно сильно нарушается деятельность желез. Но мы говорим о тех последствиях, которые обычно возникают в результате незначительного облучения, и к таким последствиям относятся: крапивница, покраснения, гастроэнтериты, ощущение покалывания, утомление, незначительная тошнота... понимаете, это легкие, незначительные реакции.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Так вот, давайте рассмотрим серьезные реакции на радиацию. Все серьезные реакции на радиацию сводятся к раку. Они сводятся вот к чему: рак костей, рак легких, рак кожи и так далее. Если врач очень внимательно изучит это, он обнаружит, что лейкемия тоже связана с раком. Так вот, это очень тяжелые последствия того, что человек постоянно подвергается воздействию облучения, и все это сводится к раку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Что же такое рак? Рак просто говорит: «Мы не можем продолжать. Размножение на клеточном уровне больше невозможно». Клетки чувствуют, что они больше не могут размножаться, и вместо того, чтобы размножаться, сотрудничая с телом, они просто размножаются сами по себе, диким и беспорядочным образом, в каком-то другом направлении. Другими словами, в том, что касается роста, клетки вынуждены действовать или реагировать независимо. Это один вид рака, но на самом деле существует два основных вида рака. Один вид рака сводится к размножению тканей, а второй – это эрозия, это разрушение, приводящее к смерти тканей... злокачественность. Обе эти разновидности рака связаны друг с другом. Вот что угрожает человеку: не так уж много – всего лишь полное уничтожение.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Есть и другие, менее важные, менее драматичные последствия, находящиеся в диапазоне между менее серьезными и более серьезными последствиями облучения. Так вот, какой-то человек никогда раньше не уставал, а затем однажды он начинает чувствовать усталость, ничего не произошло в промежутке между этими двумя моментами. Вы, одитор, обнаруживаете, что у него есть застрявшее видео Трафальгарской площади. Иначе говоря, он удерживает умственный образ-картинку Трафальгарской площади. И вы спрашиваете его: «Что же там произошло?»
Audience: Yes. Аудитория: Да.
«Ничего». Это его умственная реакция: «Ничего».
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
«Вас сбило такси? Кто-то вас напугал? Почему вы удерживаете перед собой этот умственный образ-картинку Трафальгарской площади?» Понимаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Вы просите его закрыть глаза и спрашиваете: «На что вы смотрите?»
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
«На Трафальгарскую площадь», – говорит он.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Вот и все, там не произошло ничего такого, он не может найти объяснения этому, и, тем не менее, он застрял на Трафальгарской площади. Почему? В этом месте он был облучен радиацией. Из-за угла на него подул ветер, и человек застрял в этом месте. Он не может найти объяснения этому.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Каждый раз, когда человек сталкивается с одной из таких ошеломляющих загадок, он теряет умственное равновесие. Так вот, как же человек будет реагировать на это? Однажды он устанет быть усталым. Он почувствует: «Что ж, я все равно умру, так что я могу совершить какой-нибудь отчаянный поступок. Мне говорят, что я должен сделать что-то, – так он чувствует, – на меня оказывается какое-то воздействие, но я не могу найти объяснения этому. Как же мне исправить эту ситуацию? Что же я должен делать?» Что ж, он не может ничего сделать, поэтому он заболевает.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
У него возникают различные умственные реакции на это. И наиболее распространенная из этих реакций – его первый взгляд на это... это истерия. Он чувствует, что должен как-то отреагировать, но он не знает в каком направлении ему реагировать. В этом и заключается основная проблема. Он не может найти объяснения этому воздействию, которому он подвергается. Поэтому он говорит себе: «Должно существовать какое-то объяснение этому». Так что он решает, что причиной этого является какой-то другой фактор, не радиация. Рано или поздно вы услышите, как этот человек скажет: «Что ж, на самом деле здесь, в Лондоне, мы болеем из-за кошек! Кошки. Если только мы истребим всех кошек, мы будем здоровы». Никакой реальной причины для такого внезапного энтузиазма в отношении истребления всех кошек в Лондоне нет. Но у кого-то появилась такая вот идея, кто-то сказал: «Мы чувствуем себя плохо из-за кошек. Они распространяют какое-то заболевание, так что мы просто истребим всех кошек».
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Кто-то другой скажет: «Причина заключается в правительстве. Все это делает правительство. Так что мы должны убить членов правительства», – или что-то в этом роде, понимаете? Неправильное определение причины. Люди говорят: «Что ж, на самом деле, причина этого, вероятно, заключается в выхлопных газах грузовых автомобилей». И вот люди ложатся на дороги, чтобы воспрепятствовать движению автобусов в Лондоне. Эти люди ищут причину своих проблем со здоровьем, они не могут найти ее, и поэтому они находят своим проблемам самые смехотворные объяснения.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Каждый раз, когда возникает такой знак вопроса в национальном масштабе... война – это другое дело, понимаете, во время войны вы знаете, с чем нужно сражаться. Вот довольно интересный пример: один человек находился на буксире в Перл-Харборе, в то время как прилетели японцы, и он просто приказал своим людям взять картошку и бросать ее в самолеты. И ни у кого из его людей не было негативных умственных реакций. Матросы стояли там и бросали картофелины в самолеты, летавшие на высоте сто – сто двадцать метров над ними, самолеты, которые пикировали на линкоры, стоявшие в ряд. Они просто стояли и бросали картофелины в... Они знали, в чем источник проблемы, они знали, что это были самолеты и бомбы, понимаете? Так вот, если бы эти люди не могли ничего делать вообще, они бы повернулись и сказали: «Что ж, во всем виноват капитан, то да се», – и в результате они не нашли бы никакого реального выхода для своего негодования. И не найдя выхода для своего негодования, они нашли бы какую-нибудь выдуманную причину для объяснения ситуации. Они сказали бы, что причиной является то-то и се-то.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Люди ничего не могут сделать, чтобы нанести ответный удар по этой штуке, которая называется радиацией, и поэтому у них есть склонность атаковать вещи, которые с ней не связаны. В результате общество может стать беспокойным, плохо поддающимся контролю. И, с моей точки зрения, в этом сегодня заключается единственная реальная опасность радиации в общем и целом. Организация Объединенных Наций и другие организации вполне могут предложить какое-нибудь решение этой проблемы, чтобы остановить испытания и так далее. Но эти организации действуют недостаточно быстро.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Таким образом, главная проблема, стоящая перед нами сегодня, – это не контроль над правительствами, которые не могут контролировать испытания ядерного оружия и радиацию; на самом деле, это проблема, как удержать под контролем население, которое может стать слишком усталым, для того чтобы жить, или взбунтоваться, будучи охвачено истерией, которая не поддается никакому контролю. Вы видите в газетах и так далее, как все это начинается прямо сейчас. Люди обеспокоены радиацией. Конечно, мы говорим: «Что ж, если мы повлияем на эти правительства таким образом, чтобы они прекратили испытания, и если мы опубликуем осмысленную информацию о радиации, и если мы действительно сообщим людям, в чем тут дело, – это будет разумная линия поведения». Но я не знаю, сможем ли даже мы, в данное время и в данном месте, следовать какой-то разумной линии поведения.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Однако, у нас есть еще одна, запасная линия поведения, которой вполне можно воспользоваться, и это – контроль над гражданским населением, над проблемами гражданского населения. Как перед лицом таких опасностей и затруднений сохранить в людях достаточный уровень спокойствия, собранности и самоконтроля? Поскольку, если вы можете поддерживать в людях спокойствие, если вы можете поддерживать в них готовность переносить лишения, если вы можете убедить их, что они не будут уничтожены, если вы можете дать им некоторую надежду, они смогут пройти через все эти испытания, через которые они в противном случае не прошли бы.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Так что по моему мнению, в современном мире опасность представляет не радиация, которая, может быть, распространяется в воздухе, а может быть, и нет, а истерия, вызванная этим вопросом.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Спасибо.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look. Посмотрите.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики).
All right. Are you dizzy? Хорошо. У вас кружится голова?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики).
You got pretty good, you know? You got so I could flip these commands one way or the other so as to – not a falter, you know? That’s pretty good. In other words, this improvement level was quite marked as we began this thing. Pretty good. That is simply control of attention. Complicated a little bit with attention by duplication.
Знаете, у вас довольно неплохо стало получаться. Вы достигли такого уровня, что я мог менять команды местами, и вы при этом не допускали ошибок, понимаете? Это довольно-таки хорошо. Другими словами, после того как мы начали этот процесс, у вас произошли значительные улучшения. Довольно-таки хорошо. Это просто контроль над вниманием. Все это несколько усложнено тем, что мы направляемвнимание,используя воспроизведение.Now, that was awfully general. It was very general. “Look at a wall,” see? It’s awfully general.
Ладно, эта команда носила очень общий характер. Эта команда носила очень общий характер: «Посмотрите на стену», понимаете? Очень общий характер.Now, what color is that flag over there? Какого цвета вон тот флаг?
Female voice: Navy blue. Женский голос: Темно-синий.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. At the back end of the hall you will see another navy blue flag, see that? All right. Those people who can see the rear one but can’t see the front one, can call that “flag one,” you understand? Either one of those two flags. Now pick out the one that you’re going to call “flag one.”
Хорошо. В задней части зала есть еще один темно-синий флаг, видите его? Хорошо. Если кому-то из вас видно флаг сзади, но не видно флаг спереди, то вы можете вон тот флаг называть первым флагом, понятно? Любой из этих двух флагов. Теперь выберите флаг, который вы будете называть первым флагом.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Got that? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now, you’ve got two flags over here, one with a white cross on a red field. Can everybody see that?
Хорошо. Итак, у нас есть два флага, один с красным крестом... или с белым крестом на красном фоне. Все его видят?Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. That’s “flag two.”Хорошо. Это второй флаг.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Okay? Flag one, flag two. Хорошо? Первый флаг, второй флаг.
You got that? Ясно?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
And this one right here – this one right here, we will call “flag three.”
А вот этот флаг вот здесь... вот этот флаг, вот здесь, мы назовем третьим флагом.Audience: Yes. Аудитория: Да.
That’s complicated, isn’t it? Сложно, правда?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Because that’s flag one and that’s flag twoЭто первый флаг, это второй флаг, а этоand this is three up here. You got that?третий. Понятно?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. All we’re going to do is put our attention on one or another of these flags on command, okay?
Хорошо. Все, что мы будем делать, так это по моей команде обращать свое внимание на тот или иной флаг, хорошо?Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Is your neck broken yet? Хорошо. У вас шеи еще не сломались?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Huh? Well, have hopes, it probably will be shortly.
А? Что ж, не теряйте надежду. Возможно, это скоро произойдет.All right. The commands are simply, “Look at flag one, look at flag three, look at flag two,” got it?
Хорошо. Команды просты: «Посмотрите на первый флаг», «Посмотрите на третий флаг», «Посмотрите на второй флаг». Это понятно?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, that one over there, either of those, is one. That red one with the white cross there – there’s three flags – four flags on that side. You see it over there?
Итак, вот тот флаг вон там, любой из этих флагов, – это первый флаг. Вон тот красный с белым крестом... у нас есть три флага... четыре флага на той стороне. Вы их видите?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Not the one up close here. Не тот, который находится здесь.
That’s flag two. And this one right up here is flag three. Now, you got those labeled?
Это второй флаг. А вот этот флаг вот здесь - это третий флаг. Вы обозначили для себя эти флаги?Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. The first command is “Look at flag one.”
Хорошо. Первая команда: «Посмотрите на первый флаг».Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Boy, are you people – you people smart. That’s real good. That’s real good. All right. Look at flag one.
Хорошо. Надо же, да вы сообразительные люди. Это очень хорошо. Это очень хорошо. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Good. Look at flag three. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на третий
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. My goodness, you’re sharpies. You’re really sharpies. Some of you show signs of having had some good Group Auditing, you know? Real, real sharp, real smooth. HAS I must have been doing a good job on you.
Хорошо. Боже мой, вы очень внимательны. Вы действительно очень внимательны. По некоторым из вас видно, что вы получали хороший групповой одитинг, понимаете? Вы очень, очень внимательны, у вас очень ловко все получается. Должно быть, в МАСХ с вами хорошо поработали.All right. How’s your necks? Хорошо. Как ваша шея?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Do you still got a neck? У вас по-прежнему есть шея?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, what are you doing with a neck? Now frankly, what are you doing with a neck?
Хорошо, а что вы делаете с шеей? Скажите честно, что вы делаете с шеей?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Somebody is going to tell me a neck is necessary to connect a head to a body. I don’t know that it is, but anyhow, that’s what they say. It’s just rumor.
Кто-нибудь скажет, что шея нужна для того, чтобы соединять голову с туловищем. Я в этом не уверен, но как бы то ни было, люди именно так говорят. Это просто слухи.All right. So as you were doing that, did you have a – did you run out through any dopiness or anything, hm?
Хорошо. Когда вы выполняли эти команды, у вас возникало... вы проходили через состояние одурманенности или что-нибудь в этом роде?Audience: No. Аудитория: Нет.
Nothing happened, you were right on top, huh?
Ничегонепроисходило,увасвсе получалось как надо?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
And a few of you did have some dopiness run out, huh?
И у кого-то действительно появилась некоторая одурманенность, которая потом прошла?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. Did anybody have any cricks in the neck run out? That’s the usual thing that runs out.
Хорошо. У кого-нибудь стерлись старые спазмы шейных мышц? Это то, что обычно стирается в процессинге.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. That’s very good, you know. You’re a very sharp crew – very, very sharp. And so we’re going to mix this up now. You’re grooved now. These commands are pretty good, pretty good, and we mustn’t omit where you are, you understand? We mustn’t omit where you are. So we’re going to tell you something terrible this time: We’re going to add into “Look at flag one,” “Look at flag three,” “Look at flag two” – “Look at you.”
Хорошо. Очень хорошо. Вы очень внимательны... очень, очень внимательны. Так что теперь мы перемешаем команды этого процесса. Вы уже хорошо освоились с ними. Это достаточно хорошие команды, достаточно хорошие команды, но мы не должны упускать из виду того, где находитесь вы, понимаете? Мы не должны забывать о том, где находитесь вы. Поэтому сейчас мы сделаем кое-что ужасное: к командам «Посмотрите на первый флаг, посмотрите на третий флаг, посмотрите на второй флаг» мы еще добавим команду «Посмотрите на себя».I don’t care how you look at you, as long as you do look at you, you understand?
Мне все равно, как вы будете на себя смотреть, при условии, что вы на себя смотрите. Вы понимаете?Now, actually – actually I want to see you at least glance with your eyes down toward a knee or something like that, you know? I don’t want you to sit there fixed.
На самом деле... на самом деле мне бы хотелось, чтобы вы хотя бы кинули взгляд на свои колени или что-то в этом роде, понимаете? Мне бы не хотелось, чтобы вы здесь сидели неподвижно.Okay. So here we go now and we’re going to give the commands: “Look at flag one,” “Look at flag two,” “Look at flag three,” “Look at you.” Those are the commands we’re going to use and none others. Okay?
Хорошо. Так что сейчас мы начнем, и я буду давать команды: «Посмотрите на первый флаг», «Посмотрите на второй флаг», «Посмотрите на третий флаг», «Посмотрите на себя». Мы будем использовать только эти команды и никакие другие. Хорошо?Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at you. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you.. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. How’s that, hm? Хорошо. Ну, как?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
That introduces a new motion of the neck muscles!
Здесьвыначинаетеделатьещеодно движение мышцами шеи!We actually – we actually are doing osteopathy tonight, not Scientology.
На самом деле... на самом деле сегодня мы занимаемся не Саентологией, а остеопатией.Well now, how’s it – how’s it wheeling, hm?
Что ж, а как... как у вас идут дела?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Has anybody had any dizziness run out? Было ли так, что у кого-нибудь появилось головокружение, а потом исчезло?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Or anything like that? There has been a little dizziness here and there?
Или что-нибудь в этом роде? Кто-нибудь испытывал легкое головокружение?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Has anybody there had any of that prickliness and radiation burn they were getting earlier in the day – has that run out?
Кто-нибудь ощущал такое же покалывание и такое же жжение от радиации, как сегодня утром... это ушло?Audience: Yes. Аудитория: Да.Huh? Has it run out a trifle? Hm? А? Эти проявления немного постирались?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Has anybody still got some? Укого-нибудьещеосталисьэти
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Oh, it isn’t out yet, huh? Oh, well! Ho-ho! Oh-ho-ho-ha-ha (slurp). Won’t be long now.
О, они еще не исчезли, так? О, да ну! Хо-хо! Ох-хо-хо-ха-ха. Это ненадолго.Okay! Well, it looks like we’ll just have to do some more of this. Obviously, we’ll have to do some more of this.
Хорошо! Что ж, похоже, нам придется еще немного поработать с этим. Это... очевидно, нам придется еще немного с этим поработать.Okay. Here we go. All set? Хорошо. Поехали. Все готовы?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag two. Хорошо. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag one. Хорошо. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. All right. Now, how’s this – you still feel restimulated a little bit, huh? Anybody still feel a little bit restimulated here? Or is it getting along, huh?
Хорошо. Ладно. Ну, как, вы все еще испытываете какую-нибудь незначительную рестимуляцию? Кто-нибудь еще испытывает какую-нибудьнезначительную рестимуляцию? Или у вас все в порядке?What is it? Что вы ощущаете?
Anybody still got some of this radiation? У кого-нибудь еще остались какие-нибудь проявления радиации?
Male voice: Got some itching here. Мужской голос: Небольшой зуд вот здесь.
Huh? А?
Male voice: I've got some itching. Мужской голос: Не такой сильный.
Yeah, well, there’s still a few of you do still have some of this, huh?
Да, что ж, у кого-то из вас еще остались некоторые проявления?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, there’s no hope for it. Let’s go! Что ж, это безнадежно. Продолжим!Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at you. Хорошо. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Look at flag three. Хорошо. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag one. Посмотрите на первый флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag three. Посмотрите на третий флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at flag two. Посмотрите на второй флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Look at you. Посмотрите на себя.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Okay. How’s that? Хорошо. Ну как?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Did you like it better, huh? Вам это понравилось больше?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
How is that? Как вам это?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Did anybody – did anybody blow out of his skull?
Кто-нибудь... кто-нибудь выскочил из своей головы?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Or anything, you know? Или что-нибудь еще произошло?
Every once in a while somebody blows out of his skull and that’s the only reason we used to have seminar leaders in these Group Processing sessions, is people would blow out of their skulls and they, at the end of the session, would then ask the seminar leader what happened.
Время от времени бывает так, что кто-нибудь выскакивает из своей головы, и это единственная причина, по которой у нас были ведущие семинаров на сессиях группового процессинга, – человек выскакивает из своей головы, а в конце сессии спрашивает ведущего семинара, что же произошло.And he’d say, “I blew out of my skull. What happened?”
Он говорит: «Я выскочил из своей головы, что произошло?»And he says – he was supposed to stand there and say, “You blew out of your skull.” And they were always happy with this. It satisfied them.
А ведущий семинара должен был сказать ему: «Вы выскочили из своей головы». И человек всегда был доволен этим. Он был доволен.Well now, you’re looking rather bright, looking rather cheerful. And something will have to be done about that, so look at flag three.
Что ж, вы выглядите довольно оживленными, вы выглядите довольно веселыми. С этим нужно что-то сделать. Так что посмотрите на третий флаг.Audience: Yes. Аудитория: Да.Okay, I want you to notice something about flag three now.
Хорошо, теперь я хочу, чтобы вы заметили что-нибудь в третьем флаге.Audience: Yes. Аудитория: Да.
You notice something about it? Вы заметили что-нибудь в третьем флаге?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, it’s been sitting here doing nothing. You notice it?
Онстоялздесь,иснимничегоне происходило. Вы это заметили?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? А?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. Now, we’re going to get very variable here, very variable.
Хорошо. Теперь мы будем постоянно менять команды, постоянно менять команды.I want you to take this hand (this hand to you) – that’s it – and put the elbow... Don’t get to arguing with your neighbor about which one gets the chair arm. Put the elbow over here on the chair arm, see?
Теперь я хочу, чтобы вы занялись вот этой своей рукой – вот так – и положите локоть... Не вступайте в спор со своим соседом по поводу того, кто положит свой локоть на подлокотник. Положите свой локоть на подлокотник, понятно?Audience: Yes. Аудитория: Да.
And keep it waving. И пусть ваша рука машет.
That’s right. You got it waving? Правильно. Она машет?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? Is it waving? А? Она машет?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice it. Хорошо. Обратите на нее внимание.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Good. You notice it? Хорошо. Хорошо. Вы обратили на нее внимание?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, that’s interesting, isn’t it, huh? Now keep your hand waving now.
Что ж, это интересно, не так ли? Пусть ваша рука продолжает махать.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Notice your hand. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice the flag. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice your hand. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice the flag. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice your hand. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice the flag. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice your hand. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Notice the flag. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the hand. Хорошо. Обратите внимание на руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice your hand. Хорошо. Обратите внимание на свою руку.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Notice the flag. Хорошо. Обратите внимание на флаг.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. How is that now? Хорошо. Ну как у вас дела?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Now, keep that hand moving! Let’s not get sloppy here. Let’s get that hand moving.
Теперь пусть ваша рука продолжает двигаться! Давайте подойдем к этому серьезно. Давайте заставим эту руку двигаться.Okay. Now, you answer me the question: Who is wiggling that hand?
Хорошо. Теперь ответьте мне на такой вопрос: кто покачивает рукой?Audience: I am. Аудитория: Я.
Good. Now, who’s wiggling the flag? Хорошо. Кто покачивает флагом?
Audience: You are. Аудитория: Вы.
Can you tell the difference? Вы видите разницу?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Stop! Хорошо. Остановите это!
You know, that’s pretty sharp. That’s our IQ test for the evening. And you all passed.
Знаете, вы довольно внимательны. Это наш тест на КИ сегодня вечером. И вы все прошли его успешно.A fellow said one time what intelligence was, another fellow said what it was, another fellow said what it was and they all told different things. So finally, a very, very smart fellow said, “Intelligence is what the test measures.” That’s the only definition I ever heard that’s applicable to it.
Один человек однажды сказал, что такое интеллект, и другой человек сказал, что это такое, и еще один сказал, что это такое, и все они говорили о разных вещах. Но в конце концов один очень, очень умный парень сказал: «Интеллект – это то, что измеряют при помощи теста». Из всех определений слова «интеллект» это единственное подходящее.Now, this was a differentiation test, and you all passed. And if anybody wants to come down to the HASI, we’ll give you a certificate that you have an intelligence. Pretty good, huh? Here’s your certificate. You all passed the test, that’s good.
Так вот, это был тест на способность видеть различие, и вы все его прошли. И если вы придете в МАСХ, то мы выдадим вам сертификат, подтверждающий наличие у вас интеллекта. Неплохо, правда? Вот ваш сертификат. Вы все успешно прошли тест, это хорошо.All right. Now, we don’t want you to wearЛадно. Нам не нужно, чтобы у вас усталаyour hand out or wear your neck out. And I’m sure your necks by this time are tired, your hand is tired – isn’t it?
рука или шея. Я уверен, что у вас уже устала шея и у вас уже устала рука... не так ли?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Can’t I get sympathetic? Разве я не могу проявить сочувствие?
Well, all right. Now, in view of the fact that you’re not tired, I want you to take the other hand. Got that?
Что ж, хорошо. Ну, раз вы не устали, я хочу, чтобы вы переключились на другую руку. Готово?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Got the other hand? Есть вторая рука?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Get it wiggling. Хорошо. Пусть она покачивается.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Get it wiggling. Пусть она покачивается.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now, the flag. Got the flag up here?
Хорошо. Теперь флаг. Здесь есть флаг?Audience: Yes. Аудитория: Да.
See this flag wiggling? Вы видите, как флаг покачивается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now, note the flag wiggling. Хорошо. Обратите внимание на то, что флаг
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Note your hand wiggling. Хорошо. Обратите внимание на то, что покачивается рука.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Хорошо. Пустьвашарукапродолжает покачиваться. Хорошо. Ну как?Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно.
How is that, huh? Ну как?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. Now, you get the idea that you are wiggling this flag.
Хорошо. Получитеидею,чтовы покачиваете этим флагом.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, get the idea that I am wiggling your hand. Got that?
Теперь получите идею, что я покачиваю вашей рукой. Сделали?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, get the idea that you’re wiggling the flag.
Теперь получите идею, что вы покачиваете этим флагом.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, get the idea that I am wiggling your hand.
Теперь получите идею, что я покачиваю вашей рукой.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now, get the idea that you’re wiggling the flag.
Хорошо. Теперь получите идею, что вы покачиваете этим флагом.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now, get the idea that I am wiggling the flag.
Хорошо. Теперь получитеидею, что я покачиваю флагом.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Get the idea that I am wiggling your hand.
Хорошо. Получите идею, что я покачиваю вашей рукой.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, get the idea that you’re wiggling your hand.
Теперь получите идею, что вы покачиваете своей рукой.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Is there any difference? Есть какая-нибудь разница?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well! You have a personality. That was the personality test.
Надоже! Выявляетесьотдельной личностью. Это был тест анализа личности.Come on, let’s keep those hands going. Who told you to stop those hands? Well, you passed, the personality test. All right. Now, what is your hand doing?
Давайте же, продолжайте двигать руками. Кто вам сказал остановить их? Что ж, вы прошли тест анализа личности. Хорошо. Что сейчас делает ваша рука?Audience: Wiggling. Аудитория: Покачивается.
Who is wiggling it? Кто покачивает ею?
Audience: I am. Аудитория: Я.
Good. Stop. Хорошо. Остановите ее.That’s pretty good. One night to pass an intelligence test and get a personality test, too. And if you come down to the HASI on Tuesday, we’ll give you a certificate that you have a personality. You must have a personality because you can convince yourself of your own individuality. That’s quite a trick.
Довольно-таки хорошо. За один вечер пройти тест на интеллект и выполнить тест анализа личности. И если вы придете в МАСХ во вторник, то мы выдадим вам сертификат, подтверждающий, что вы являетесь отдельной личностью. Вы должны являться личностью, потому что вы сами себя можете убедить в том, что у вас есть индивидуальность. Это еще тот фокус.All right. Now, how’s your two wrists feel? They both broken now?
Хорошо. Как ваши запястья? Теперь они оба сломаны?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
They’re not both broken. All right. There’s only one other process here that we find worth doing at this time: Shake your head.
Они не сломаны. Хорошо. Есть еще только один процесс, который стоит того, чтобы его сейчас провести, – и это «Покачайте головой».Go on, shake your head. Давайте, покачайте головой.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
This is good for the girls, it gets them in practice saying no.
Это полезно для девушек, он дает им возможностьпотренироватьсяговорить «нет».Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Shake your head. Хорошо. Покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right, that’s fine. You can stop. Хорошо. Прекрасно. Можете остановиться. Now, that’s pretty good, isn’t it? Что ж, довольно неплохо, не так ли?
Now, who was shaking your head? Кто качал вашей головой?
Audience: I was. Аудитория: Я.
Good. Good. You know that? Хорошо. Хорошо. Вы это знаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now, I’m going to shake my head. Who’s shaking my head?
Хорошо. Теперь я покачаю своей головой. Кто качает моей головой?Audience: You are. Аудитория: Вы.
All right. Now, you shake your head. Хорошо. Теперь вы покачайте головой.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Who’s shaking your head? Хорошо. Кто качает вашей головой?
Audience: I am. Аудитория: Я.
Good. Now, I’m going to shake my head. Who’s shaking my head?
Хорошо. Теперь я покачаю своей головой. Кто качает моей головой?Audience: You are. Аудитория: Вы.
Good. Now, you shake your head. Хорошо. Теперь вы покачайте головой. Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики) Now, who’s shaking your head? Кто качает вашей головой?
Audience: I am. Аудитория: Я.
Good. Now, I’m going to shake my head and you get the idea you’re shaking it.
Хорошо. Теперь я покачаю головой, а вы получите идею, что это вы качаете моей головой.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
How’s that, huh? Ну как?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
What’d you quit for? Почему вы останавливаетесь?
Okay, you stop shaking my head. Good. All right.
Хорошо,выперестаньтекачатьмоей головой. Хорошо. Ладно.Now, have you come out of it pretty well? Для вас все это благополучно закончилось?Audience: Yes. Аудитория: Да.
How is your radiation? Как у вас с проявлениями радиации?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
How’s your radiation now, huh? Как у вас теперь с проявлениями радиации?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
How’s it doing? You still got radiation? Ну как? У вас все еще остались проявления?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
You mean it isn’t processed out yet, huh? Вы хотите сказать, что мы еще не устранили их в процессинге?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. We’ll process it out right now. Find Earth.
Хорошо. Мы устраним их прямо сейчас. Найдите земной шар.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Let’s hear those feet. Come on here. Давайтепослушаемтопотнашихног,
Good. Good. Is there something there under your feet?
Хорошо. Хорошо. Есть ли что-нибудь у вас под ногами?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Do you know that for sure? Вы это точно знаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, not very noisily now. Test it quietly. Теперьнетакшумно. Проверьтеэто
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Come on. Is there something there under your feet?
Давайте же. Есть ли что-нибудь у вас под ногами?Audience: Yes. Аудитория: Да.All right. Is it – any solidity to it at all? Хорошо. Является ли это хоть сколько-
нибудь твердым?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, let’s look this over real carefully; is there something under your feet?
Теперь,давайтепо-настоящему внимательно посмотрим, есть ли у вас что-нибудь под ногами?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Is there? Есть?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Fine. Is there something under your feet there?
Хорошо. Прекрасно. Есть ли у вас что-нибудь под ногами?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. You sure of that? Хорошо. Вы в этом уверены?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Good. Thank you. All right. Хорошо. Хорошо. Спасибо. Хорошо.
In other words, Earth’s still here, huh? Другими словами, земной шар все еще
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now, I want you to tap yourself on the shoulder like this, you know? Just take your hand now and tap yourself on the shoulder.
Хорошо. Теперь я хочу, чтобы вы постучали себя по плечу, вот так, понятно? Просто возьмите и постучите себя по плечу своей рукой.Is anything there? Есть ли там что-нибудь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Do it lightly, don’t hurt yourself. Делайте это легонько, не делайте себе
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Just tap it, tap it very, very lightly. Oh, it’s too strong. Tiny bit. Is there
Хорошо. Просто постучите по нему, очень, очень легонько. О, это слишком сильно.anything there? Потихоньку. Есть ли там что-нибудь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
There really is something there, huh? Там правда что-то есть?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Hey, what do you know? All right. That’s real good. Now, let’s feel Earth again. Just a tiny bit. Not heavily now, just tiny, you know? Is it really there?
Подумать только. Хорошо. Очень хорошо. Теперь давайте снова почувствуем земной шар. Совсем чуть-чуть. Теперь не сильно, просто чуть-чуть, понимаете? Он и вправду там?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Ah, there really is something there, huh? Ну как, там правда что-то есть?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Hasn’t been blown out from underneath you yet, huh?
Он еще не улизнул у вас из-под ног?Audience: No. Аудитория: Нет.
Still something there, huh? Там все еще что-то есть?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. That’s real good. Thank you. Хорошо. Очень хорошо. Спасибо.
All right. Now, tap yourself on the other shoulder – whichever shoulder you used first. Now, just tap it. Oh, gently, don’t smash yourself around like that, you’ll break something. Just gently, just a tiny bit now. Is there anything there?
Хорошо. Теперь постучите себя по другому плечу. По какому бы плечу вы ни стучали сначала, теперь просто постучите себя по другому. О, легонько, не колотите себя так, вы что-нибудь сломаете. Только легонько, теперь совсем слегка. Есть ли там что-нибудь?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? Now, feel your finger tapping your shoulder.
А? Теперь почувствуйте свой палец, как он стучит по вашему плечу.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, feel your shoulder being tapped byТеперь почувствуйте свое плечо, как поyour finger.нему стучит ваш палец.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Hey, how’s that, huh? Can you do that? Ну как? Можете ли вы это делать?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Try it. Try it real hard now. Попробуйте. Теперьпостарайтеськак следует.
Once more we’ll go through those two. Feel your finger tapping your shoulder.
Мы выполним эти две команды еще раз. Почувствуйте свой палец, как он стучит по вашему плечу.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now feel your shoulder being tapped by your finger.
Теперь почувствуйте свое плечо, как по нему стучит ваш палец.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Oh, you did that this time, huh? На этот раз вы это сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
There’s a difference, huh? Есть ли разница?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now feel them both at once. Хорошо. Теперь почувствуйте и то и другое одновременно.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now, tell me something. Have you got a body?
Хорошо. Теперь скажите мне вот что: есть ли у вас тело?Audience: Yes. Аудитория: Да.
It hasn’t been blown up yet, huh? Оно еще не взорвалось?
Audience: No. Аудитория: Нет.
All right. Now, what do you know. What do you know. Now, this takes care of you. Are you sure you’re there now?
Хорошо. Подумать только. Подумать только. Благодаря этому с вами все будет в порядке. Вы уверены, что вы сейчас здесь?Audience: Yes. Аудитория: Да.
And there’s something still there to stand on, huh?
И по-прежнему есть что-то, на чем можно стоять?Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now, your next-door neighbor to your right or left, if you’re sitting on the end, tap that person on the shoulder. Tap them on the shoulder.
Хорошо. Теперь постучите по плечу вашего соседа справа (или слева, если вы сидите с краю). Постучите этого человека по плечу.Is there anybody there? Есть ли там кто-нибудь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now lightly, lightly now. Now, can you feel your finger tapping that shoulder?
Только потихоньку, потихоньку. Чувствуете ли вы, как ваш палец стучит по этому плечу?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now,feelyourfingertappingthat shoulder now.
Почувствуйте сейчас, как ваш палец стучит по этому плечу.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, I don’t tell you to do this, but see how close you can get to feeling that shoulder being tapped by that finger.
Я не говорю, чтобы вы это сделали, но теперь посмотрите, насколько близко вы можете подойти к тому, чтобы почувствовать плечо, по которому стучит ваш палец.Audience: Yes. Аудитория: Да.
You could do that, huh? Можете ли вы это сделать?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? Spooky, huh? All right. That’s fine. Now, the person on the other side of you. Now, tap that person very, very lightly, and the one on the end. Very, very lightly. Is there anybody there?
А? Жутковато, да? Хорошо. Прекрасно. Теперь постучите по плечу человека с другой стороны от вас совсем, совсем легонько, и те, кто сидит с краю, тоже. Совсем, совсем легонько. Есть ли там кто-нибудь?Audience: Yes. Аудитория: Да.Hey, what do you know! All right. Good. Now, feel your finger tapping that person on the shoulder.
Ну подумать только! Ладно. Хорошо. Теперь почувствуйте свой палец, как он стучит по плечу этого человека.Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now see how close you can come to feeling the shoulder being tapped by the finger.
Теперь посмотрите, насколько близко вы можете подойти к тому, чтобы почувствовать плечо, по которому стучит ваш палец?Audience: Yes. Аудитория: Да.
That might take a little doing. Yeah, just try it now. Okay, how’s that?
Возможно, для этого придется немного постараться. Просто попробуйте. Ну как?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)
All right. Thank you. Thank you. That’s fine. Хорошо. Спасибо. Спасибо. Прекрасно.
All right. Now, there was somebody then on your right and somebody on your left, is that right?
Хорошо. Теперь, кто-то был справа от вас и кто-то был слева от вас, правильно?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Were either of these people alive? Были ли эти люди живыми?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, let’s look it over carefully. There was an Earth here?
Давайте рассмотрим все это внимательно. Был ли здесь земной шар?Audience: Yes. Аудитория: Да.
That hadn’t been blown up yet? Он еще не взорвался?
Audience: No. Аудитория: Нет.
And there was a body here? И было ли здесь тело?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
And that was still in a state of motion and aliveness?
И находилось ли оно по-прежнему в состоянии движения, и было ли оно по-прежнему живым?Audience: Yes. Аудитория: Да.
And there was somebody on your right and that person was still here?
И кто-то был справа от вас, и этот человек все еще был здесь?Audience: Yes. Аудитория: Да.
And there was somebody on your left and that person was still here?
И кто-то был слева от вас, и этот человек все еще был здесь?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, what do you know. Look up here. Am I still here?
Надо же. Посмотрите сюда. Я все еще здесь?Audience: Yes. Аудитория: Да.
Hey, that’s pretty good. You pass your third test. Welcome to this universe!
Это очень хорошо. Вы успешно прошли свой третий тест. Добро пожаловать в эту вселенную!Now, how’s that radiation? А как у вас дела с проявлениями радиации?
Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики) Huh? Pretty well gone, isn’t it? А? Практически исчезли, правда? Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)Hey, what do you know? Must be something about this. Must be something about this thing called processing. Actually, it’s pretty easy to get rid of.
Подумать только. Должно быть в этом что-то есть. Должно быть что-то есть в этой штуке, называемой процессингом. На самом деле от всего этого довольно легко избавиться.All right. Now – now, we have just one more exercise, one more exercise and when we do that, then that’ll be the end of this rather razzle-dazzle Group Processing hour that we won’t permit auditors to run auditing sessions like this about, see?
Хорошо. Теперь... теперь у нас осталось всего лишь одно упражнение, одно упражнение, и когда мы его сделаем, эта сессия группового одитинга, рассчитанная чисто на внешний эффект, закончится. Мы не позволим одиторам проводить подобные сессии одитинга, понимаете?And that is: Shake somebody’s hand. That’s the auditing command.
Вот это упражнение: «Пожмите чью-нибудь руку». Это команда одитинга.All right. Now, shake somebody’s hand. Хорошо. Теперь пожмите чью-нибудь руку.(pause) Good. Good. That’s fine. Good. Now, once more, shake somebody’s hand. (pause) Good.
(пауза) Хорошо. Хорошо. Прекрасно. Хорошо. Теперь еще раз пожмите чью-нибудь руку. (пауза) Хорошо.Now, shake somebody else’s hand. (pause)
Good.
Теперь пожмите еще чью-нибудь руку.
Хорошо! Хорошо! Спасибо. Добро пожаловать на конгресс.End of Group Processing hour. Конец сессии группового процессинга.