PROCESSING OF CHILDREN | Профессионального Одитора Хаббарда (ПОХ) Лекция 22 |
Transcript of lecture by L. Ron Hubbard SHPA-23-5904C29 | СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ ОДИТИНГ |
Thank you. | 58 минут |
Well, today you're - if you haven't got the data now, you'll just never have it. | Спасибо. |
What was the matter today, by the way? You bogged down in engrams or something of the sort? Little bit bogged down? Huh? | Сегодня мы собираемся отклониться от того очень стандартизированного материала, который вы получали до сих пор. Я собираюсь рассказать вам о некоторых специализированных видах одитинга. Можно назвать их «специализированным одитингом». |
Well, if you're bogged down in an engram, you've been bogged down in it for a long time. Don't tell me it makes you sad to find out. | Первый из них, конечно же, групповой одитинг. |
The - having to take responsibility for one's crimes is awfully - an awfully tough bullet to chew. | Профессиональный одитор, который не может проводить групповой одитинг, выглядит довольно глупо. Так что вам стоит приобрести некоторый опыт в проведении группового одитинга. И меня не волнует, где вы найдёте группу, как вы будете проводить ей групповой одитинг и всё такое, - как бы там ни было, вам нужно попытаться это сделать. Неважно, состоит ли группа из двух человек или из двух тысяч. |
Well, we'll talk about something light and airy. Talk about - talk about something light. Doesn't have much to do with what you're running - children, the processing of children. | Групповой одитингтребует от одитора определённого присутствия. И вот первое, что я должен отметить по поводу группового одитинга: одитор, которому нужно говорить со многими людьми, потому что он не может конфронтировать одного, не является хорошим групповым одитором. |
You have many specialized problems in auditing. Most of these, you see them when you see them, and you cope with them when you run into them. | Это само по себе образует своего рода шкалу. И внизу, в самом её основании, у нас прежде всего есть, конечно, одитор, который не может проводить групповой одитинг. Он просто не может конфронтировать группу. |
Some fine day, you're going to process a diabetic, and you're going to get desperate because you don't quite know what to run on a diabetic. And you're going to say, "Doggone it! Ron didn't tell us what to run on a diabetic." Yeah, that's right. Well, Ron knows what to run on a diabetic, and I am telling you. | Затем, сразу над этим уровнем, у нас идёт человек, которому нужно конфронтировать группу, потому что он не может конфронтировать одного человека, понимаете? |
So, I'll give you the rule: that which a person cannot tolerate, he has to be brought into a toleration of. That which a person cannot tolerate, he is the total effect of. All you have to do is reverse effect | А ещё выше - тот, кто конфронтирует отдельного человека, но имеет некоторые трудности с конфронтированием группы. |
– total - to cause, and you got it whipped. | А ещё выше - тот, кто может конфронтировать как человека, так и группу. И это самый эффективный групповой одитор. Он конфронтирует множество людей не потому, что не может конфронтировать одного человека. |
Diabetic? What can't a diabetic tolerate? You don't require any medical knowledge. It's not a medical problem, the processing of a diabetic. The administration of insulin and so forth is a medical problem, but the processing of one isn't. And you have to find out what this man can't tolerate. This man tells you that he cannot tolerate sugar. And that is the clue to a diabetic. Simple as that. | Возможно, вы думаете, что я слишком уж сильно упираю на это, но в действительности именно в этом и заключается всё мастерство группового одитора - в способности конфронтировать группу. |
Old processes: Scientology 8-8008, which is a good standard from way back - SOP 8. | И способность конфронтировать группу, конечно, включает в себя способность конфронтировать отдельного члена этой группы. |
You merely got the fellow to waste sugar for a while, something would happen to his diabetes, see. It's simple as that. You get him to do something about what he is the total effect of and you've made him well, and that's the formula. It's as simple as that. You see? | Таким образом, человек, который может конфронтировать группу, может хорошо проводить групповой одитинг. И вы обнаружите, что он также может проводить курс «Эффективность личности». Наш критерий для оценки курса «Эффективность личности» всегда был таким: сколько человек пришло в понедельник вечером? И сколько их осталось в пятницу вечером? |
Now, what can he do about it? Well, the least he can do about it is to substitute for it. | Есть многие... многие начинают с шестнадцати человек в понедельник вечером, а в пятницу остаются с двумя. Так не годится. Это не годится. Это говорит о том, что этот человек не может конфронтировать ни группу, ни отдельного человека. Он находится где-то ниже этой способности. |
Look at your Reality Scale, you see. Occlude it, invisibilize it, get elsewhere from it, confront it, experience it, and not have to do anything about it at all. And you'll find out in all of these things he "has to do something about it" finds itself most often in your auditing chalr. "Has to do something about it." | И это единственное, что нужно для исправления ситуации. Вы понимаете, дело не в том... вам нет необходимости давать ему долгие уроки ораторского искусства. Полезно уметь говорить на том же языке, что и группа, но вам нет необходимости указывать ему, как держать руки, когда он читает лекцию группе. Понимаете? |
How do you suppose he keeps the thing there all that times and why? He keeps the difficulty present so that he can do something about it. I know this sounds idiotic, but that is true of all aberration - it's idiotic. The individual keeps an allergy of sugar present so that he can do something about it. That's - that's too simple a statement, isn't it? But that is why it is there, so that he can do something about it. But why does he keep it there so that he can do somethingabout it? Because he's got to do something about it, of course. | Вам никогда не попадалась в руки какая-нибудь старая книга о том, как ораторствовать? Поразительно. Жесты... что они означают, понимаете? Просто великолепно. |
Now, as you cover something obvious, like sugar in a diabetic, you'll find out there's some fundamental that he used to have to do something about, but he's now in apathy about, and that's a much more legitimate target. | Но всё, что необходимо... допустим, вы руководите организацией, у вас появляется одитор и вы хотите узнать, может ли он конфронтировать группу. Единственный критерий прост: сидят ли всё ещё люди в зале в конце ряда встреч? Вы понимаете? Если у них была хоть какая-то возможность уйти, воспользовались они ею или нет? |
"Oh," he says, "I - arthritis? I haven't had arthritis for years. I'm a diabetic now. Haven't had arthritis for years." | И поскольку это работает, то просто проводится проверка «с вечера понедельника до вечера пятницы». И очень часто у вас в конце остаётся группа в двадцать человек или около того. Почему некоторые... зависит от дилетантства, насколько оно присутствует. Кто-то приходит посмотреть, что это вообще такое, понимаете, что-то в этом роде. Ну, вы, как правило, теряете этих людей, хотя обычно они составляют небольшой процент. |
Well, sometime you would be just fascinated how difficult it is for a person to keep the condition there so that he can do something about it. It's very difficult. And you, with processing, can very easily trip the condition out of the road. | Так что если вначале у кого-то было двадцать человек, а в конце осталось восемнадцать, что ж, вы говорите, что у него всё в порядке... всё в порядке. Это прилично, знаете. Это не так уж и плохо. Я хочу сказать, люди после этого не плакали втихомолку всю ночь или что-нибудь в этом роде. Это было не так уж и плохо. И это вполне приемлемо. Это вполне приемлемо. |
With arthritis, particularly, you can throw a man from 1.5, or a slight lower harmonic, down into apathy; and the apparency of arthritis disappears. | Но давайте просто представим, что может случиться. Если кто-то явно может конфронтировать отдельного человека, а также может конфронтировать группу, и если это у него хорошо получается, то в течение недели число людей у него будет расти. Такого почти никогда не бывает, так что не ждите, что это произойдёт, но группа в таком случае растёт в течение недели. |
He's not better off is he? No. Funny part of it is, he'll get arthritis all over again if you process him up scale. Therefore, simply hitting somebody in the head will very often cure things. Why? Because it throws him down below the Tone Scale which permits him to support it. This is the great panacea called shock: hitting somebody in the head, so you go below the tone level where he can keep the illness there. | Вы начинаете в понедельник вечером, к среде у вас пять новых людей, а к вечеру пятницы появляется ещё восемь или десять человек. Вы понимаете? Рост. Показатель всегда таков. |
Now, he's still trying to do something about it. The fellow is still trying to do something about it. The girl, the child, these people are still trying to do something about it. And all you have to do is say, "Well, the cure for this is very obvious. You take a wet sack, you soak it in coal dust very thoroughly, and then you wipe his face with it three times a day, meanwhile, kicking him in the stomach. And he'll get all over his sciatica." | К примеру, я, проводя серию лекций для публики, понимаю, хорошо ли идёт эта серия лекций (если это просто регулярные лекции, скажем, еженедельные или что-то в этом роде), по тому, растёт ли число слушателей. Если оно постоянно растёт, тогда всё идёт просто замечательно. Если оно не меняется, я говорю себе: «Я сдаю». А если число людей начинает немного уменьшаться... ну, тогда я решаю, что реклама подкачала. [Смех.] |
Well, the possibility is he will. He'll drop to a point where he can no longer keep sciatica where he can do something about it. Of course, it's idiotic of him to have the sciatica there to do something about it -that's idiotic. But you can get him down to a point where he realizes he can't do anything about it and then he develops illnesses which are not easily reached or diagnosed. | Так вот, если вы очень хороший групповой одитор и если вы регулярно проводите групповой одитинг какой-нибудь группе саентологов... довольно часто групповой одитинг проводится раз в неделю, ближе к вечеру или вечером. Группа собирается, и один час из двухчасовой встречи отводится на групповой одитинг, как-то так. Если вы занимаетесь с такой группой, вам нужно отслеживать посещаемость, чтобы знать, как у вас идут дела. Ведь если посещаемость нисколько не снижается, то у вас всё в порядке. Если снижается - ого, что-то здесь не так. Определённо, что-то не так - и дело не просто в рекламе. |
You see, he's got something wrong with him now, and you start processing him up scale and something turns on, and that's - we call a "somatic." And the individual gets it transiently in processing. He'll go through things in processing that would practically kill him if he lived through them in the walkabout world. | Ну, а если посещаемость начинает увеличиваться, что ж, у вас, без сомнения, всё замечательно. В сущности, именно это и должно происходить - увеличение. Если группа у вас увеличивается, значит, вы создаёте молву. |
Oh, you can run somebody into a violent fever in processing, that if that fever turned on, while he was at work, he would be rushed to a hospital. Yet in the auditing chair - it's a truism, I might as well tell you, that there is no condition known to man that does not turn on transiently in auditing sessions. There's no condition known to man that doesn't turn on. Some shadow of it, some counterfeit of it or some violent actuality of it is liable to turn on in an auditing session. And that's simply, the person is going up scale through it. | Время от времени кто-нибудь прибегает ко мне и говорит: «Может, мы дадим рекламу в “Воскресных гадостях”? Это стоит всего шестьдесят четыре фунта, или пару тысяч долларов, или около того. Понимаете, это же небольшая трата. Мы же можем просто дать такую большую рекламу крупным шрифтом, да?» |
The way out is the way through. The way through is the way out. Those are processing maxims. | И они очень часто удивляются, почему я смотрю на них, понимаете, и говорю: «Ну, не знаю. Если вы собираетесь давать какую-либо рекламу, давайте помещать маленькие объявления, и пусть будет много рекламных публикаций, а не просто одно большое броское объявление. Такая рекламная политика всегда лучше» - и так далее. |
All right, this individual has had arthritis. He's been hit in the head - latest cure: gold shots. I think the cure for gold shots, though, cures his pocketbook much faster than it cures his arthritis. | Но я, по сути, не вполне с ними откровенен. Если их группы не растут; значит, эти люди не получают ту единственную рекламу, которая у них может быть. Молву нельзя купить. |
They say there's a bunch of - bunch of stuff called "CH" or something like that or "RB" (or maybe that's for rabies, I don't follow this too much) And it produces some. sort of a condition, and if the individual takes it from there on out, he's cured. Now, I don't call anything a cure that a person has to have from there on out as medication. You see? It's a crutch. | Агенты по связям с прессой... их называют специалистами по связям с общественностью, но это просто пресс-агенты... эти парни прежде всего знают, что молву нельзя купить. И они из кожи лезут вон, добиваясь, чтобы у актрис крали драгоценности, понимаете, и разыгрывают прочие трюки. Поджигают отель, пока те принимают ванну. Понимаете, что угодно... что угодно, лишь бы это попало в широкую прессу. Но, в общем-то, это удостаивается лишь экстренного сообщения. И если актриса не входит в число действительно хороших актрис, это никак не помогает картине, что весьма примечательно. Это источник несметного количества разочарований для пресс-агентов. Если картина халтурная (пользуясь голливудским техническим термином), халтурная... Это напомнило мне один случай (если говорить о языке Голливуда). |
All right, you take this away from him and he will respond in some different way. You take the medication away and he responds in some different way. You see? |
|
All right. You process him, he'll respond in some different way, too. And if you're processing him correctly, he goes up scale. And if you're processing what's really wrong with him, he goes up scale to apathy. And apathy is way up scale. | |
He goes from not knowing what's wrong with him and so forth, you know, into being kind of ashamed because he doesn't know what, to blaming things, to regretting that he ever got processed, to being apathetic and he's liable to cry a little bit about it or something like that. Well, he's getting well, let me tell you, he's getting up on the main Tone Scale to that degree. You see? | |
But going up scale, he goes through these things again, that he has dropped below. Now, in an auditing session, he goes through them easily. There is no tremendous pain associated with them the way there would be if he went through them in livingness. You can turn on a migraine headache and get the individual right on up through a migraine headache. But for a few minutes in an auditing chair, he can have a migraine headache. You get the idea? | Эти парни действуют в этой области только за счет существования молвы. Они понимают, что у них не слишком много влияния. Это просто люди, которые пытаются передать новости в газеты. Они не из тех, кто сам играет или кто действительно создаёт молву. Они не продюсеры, которые делают хорошие фильмы. Они не писатели, которые пишут хорошие сценарии, понимаете? Они просто пытаются заставить что-то идти полным ходом. И они знают, что это не очень-то возможно. |
But if it turned on in the workaday world, he would have to have his head soaked in a bucket of ice water or something and he'd be in screaming agony. But because he is being processed, he is already to some slight degree doing something about it, you see? And it takes the edge off of the thing, and he moves on up through the thing. Doesn't really so much require courage in an auditor perhaps, but understanding of this fact. And this has a great deal to do with the processing of children. | И поэтому они постепенно опускаются до очень низкого уровня по Шкале следствия. Они пытаются создать полное следствие... масштабное, полное следствие в отношении всех, понимаете? Громадные объявления и громадные рекламные щиты. |
To really process children, you had better know all about processing adults. A child requires more know-how than an adult, any day of the week, twice on Sundays. Why? Because he can't tell you what he has to do something about. He is not articulate. His descriptive language and his inability to long dwell on anything, alike, keep the auditor from having an easy time of it. | И эти парни говорят: «Люди не хотят приходить на наши немые фильмы? Ладно, мы сделаем так, чтобы в фильмах была речь», и это нормально, это просто техническое усовершенствование. Ну а как насчёт следующего шага? «Они не станут смотреть чёрно-белое кино, поэтому мы ослепим их цветом». Ладно, это неплохо, но как насчёт следующего шага? «Они не станут смотреть на маленький экран, поэтому мы возьмём экран, который окружает зал целиком, и тогда каждый будет полностью окружён». |
A child is much worse off - not because I have anything on children, just cold experience - a child is much worse off than most adults. A little kid running around, you think he's happy, so on? Ah - ah, let's look at him, let's look at him. Yeah, he's got every chance in the world. He has hope. He's got the future. He has the hopes of growing up. That's what's keeping him going. | И здесь у вас начинается... это выходит за рамки просто технического усовершенствования... здесь появляется навязчивое желание следствия. На всём белом свете нет причин для того, чтобы люди охотнее ходили туда, где большой экран, чем туда, где экран маленький. |
But let's look at him actually. How many hours of sleep does he need? How often does he have to eat in order to keep going? What is his commonest response of protest? There's a nice index of Tone Scale, isn't it? He cries. Well, a lot of children are too far down scale to cry. A child that cries easily is in pretty good shape. | На самом деле есть множество фильмов, которые доставили мне удовольствие, хотя и были записаны на шестнадцатимиллиметровой плёнке, с довольно плохим качеством звука. На самом деле, если фильм хороший, шестнадцати миллиметров в гостиной - хватает за глаза. |
By the way, almost all books on the handling of children have been written with people who didn't have any. I'm not in that category, not in that category. | В Голливуде руководители одной... руководитель одной большой студии постоянно берёт работу на дом. Ему вечно приходится тащить какую-нибудь картину домой. Я не знаю, зачем ему нужна компания, чтобы сидеть и смотреть фильм, но очень часто тебя тащат взглянуть на чей-нибудь последний опус. И он сам управляет аппаратом. Он сидит и смотрит. Маленький, крошечный экран и всё такое. |
I remember definitely shoving little Diana above grief. She was crying very easily and so forth, so one day, I thought, "Well, my, this is a good opportunity." She'd cry about this and cry about that. So I said to her, I said, "Diana," I said, "Cry." So she cried and lost control of it. You see? I said, "That's fine. Good. Now, cry again." So, she cried and lost control of it, and so on, but a little less so. I worked her on up through tears. And she got so she could turn on actual tears on and off at will, totally conscious of tears. Well, she stopped crying, but she started getting frightened easily. Isn't that interesting? This - typical Tone Scale proposition. | Если фильм хорош на маленьком экране, он хорош и на большом. Но фильм не станет лучше, если у вас будет восемьсот тысяч массовки и весь Рим в огне. Хотя эти ребята желают заставить вас поверить именно в это. Но здесь просто работает Шкала следствия, и вы должны это распознавать. Об этих людях не распространяется молва, и они пытаются добиться её появления силой. |
Now, a child is not in good condition, by and large. Let's look at this child now: his attention span - very poor; his havingness - shattered; havingness - very bad. Child's reaction on havingness is something to be amazed about. His communication level - quite fascinating, and if he's really stirred up, his ability to follow orders and instructions is very poor indeed. | В тот момент, когда кто-то принёс в дом маленький экран под названием «телевизор», индустрия кинематографа с огромной скоростью пошла на спад. |
Now, just look at him as a case, not as a child. Then you have the secret of child processing. Don't keep saying, "Well, he's a little child so. . ." so on and so on and so on and follow out the social dramatization of "All is excused, because children are children and boys will be boys and platitudes will be platitudes," and on and on and on, see? These are all just not-isnesses of observation. | Будь они способны создать это колоссальное полное следствие, будь они способны тем или иным образом проломиться через коммуникационные линии, они делали бы это и сейчас, так ведь? Но этого не происходит. Кто-то изобрёл ящик, весело болтающий в приёмной, и всё. Кинофильмам пришёл конец. |
The obnosis is that he is a case and he is in a certain kind of a condition. See, he is responding in a certain way. And being a child, he is no different than being an adult, except in terms of size and case shape. | Что же случилось? Дело в том, что фильмы, по сути дела, никогда не создавали так много молвы, как театр. Почему продолжает существовать театр? Мы видим, что очень немногие театральные спектакли сопровождаются грандиозной рекламой. В театре работает намного меньше пресс-агентов. Дело в том, что он живой. Дело в том, что здесь задействованы настоящие массы. А у двухмерного экрана изначально был определённый недостаток: с ним не было связано никакой массы. |
Now, because he has so much hope and because he has a very light body which doesn't get much gravity reaction compared to an adult body, we get an apparency of somebody who's buoyant. And we're fooled in this particular direction. He is seldom buoyant. It's a remarkable child who is going around being buoyant all the time, you know? But they can run easily and skip easily and apparently have a lot of energy. Well, they don't, not in comparison to an adult. Look how long they can pick up bricks, for instance. Actually get them to go through the action of picking up bricks. They pick up about two bricks and they get worn out. See? | И поэтому театральный спектакль (имеется в виду хорошая масса, хорошее представление, хорошая пьеса и всё такое) посещается вне зависимости от того, много ли рекламы. Достаточно просто известить публику, что такой-то театр гастролирует там-то и там-то. И если спектакль хорош и публика в целом хорошего мнения об этих актёрах, этих авторах и так далее, что ж, все билеты раскупят на год вперёд или около того. |
Now, their attention span is short because every time you try to improve their cases, they run into more somatics than they or you can handle easily. Hence, this prelude about they go up through somatics. And every time they try to put their attention on something, some somatic hits them. | Приходят критики и пытаются внести свою ничтожную лепту - это ни черта не влияет. Вам почти гарантирован аншлаг, если все критики Нью-Йорка соберутся вместе и единодушно охают последний спектакль. На спектакль это никакие повлияет, но, если они могут достичь согласия в том, что спектакль никудышный, что ж, как правило, это значит, что продюсер добился успеха. Критики здесь не оказывают влияния. Реклама здесь не оказывает влияния. Не имеет значения, если в вашей газете пишут, что вы бездельник, вы паразит, вас надо расстрелять, что вы психошарлатан. (Я не знаю, кто такой психошарлатан. Я думаю, их почти всех истребили к концу девятнадцатого века.) |
Now, they can keep their attention on something for a few minutes, sometimes that long, and then they're keyed-in. | Но они говорят: «Ты никто, ты пустое место... и это секта... тяв, тяв, тяв, тяв, тяв, тяв, тяв». Единственная ошибка, которую вы можете допустить, - слушать всё это. Возможно, вся аудитория этого парня состоит из вас. А вы беспокоитесь, беспокоитесь, беспокоитесь об этом. Ей-богу, если бы я волновался о плохих публикациях или о хороших публикациях, мы никуда бы не пришли, потому что у нас уж точно не было недостатка ни в тех, ни в других. И я выяснил самым непосредственным образом... я сейчас говорю вовсе не просто так, я говорю лишь о группе, о работе с группой, о наличии людей в группе и о том, чего вам удаётся добиться. Это единственный показатель. Я видел, как в одном городе одна за другой появлялись самые разные газетные статьи: хорошие, плохие и так далее - и число людей, с которыми центральная организация фактически работала и которые туда приходили, не изменилось от этого ни на одного. Посещаемость не менялась ни на одного человека, неважно, были публикации или нет. |
What are they running? They're running some kind of a process called "confront." Just as easily as that, when you ask them to get their attention. And shortness of attention span is simply a symptom of getting kicked every time they confront. See, an individual tries to put his attention on the light, he keeps his attention on the light for a very short time, takes his attention off the light mostly because it seems too much for him. And this is typical of a child - it seems too much for him. | Но вот единственное, от чего она менялась, единственное на моей памяти, от чего посещаемость подскакивала как бешеная при широком распространении: я подготовил серию пятнадцатиминутных лекций... шестьдесят четыре лекции... я проигрывал их на малюсенькой музыкальной радиостанции. У неё было мощности, наверное, с три горошины, и у вас была надежда расслышать что-то, когда вы находились на противоположном конце зала от антенны, если у вас был хороший приёмник. И благодаря этим лекциям... это были просто лекции, ничего особенного, просто пятнадцатиминутные лекции... каждый вечер набивалось сто двадцать пять человек новой публики. Это в среднем за то время, пока читалась эта серия лекций. Но опять же, дело в присутствии, а не в рекламе. Вы понимаете? |
The greatest difficulty you have with children - in the past it's been attention span but not in Scientology. It's not attention span in Scientology. Greatest difficulty you have with children is getting them to do something they can do. It's typical of any low-scale case. Getting them to do something they can do, and then improving it. They can't do very much! And this is where auditors have difficulty. They're always overrating the case. | Так вот, дело было не в том, каким было моё присутствие, хорошим или плохим. Что-то там происходило. Люди были признательны за то, что им читали лекции. Понимаете, у вас есть две вещи. Есть то, что вы делаете, и есть то, что сами люди думают об этом... и, как следствие, что они об этом говорят. Понимаете, это те две вещи, которые вас интересуют. Вас интересует в первую очередь то, что вы делаете, та услуга, которую вы предоставляете, заинтересованность, которую вы можете порождать. И во вторую очередь - реакция самих людей на эту конкретную услугу. |
With children, they say "Well, tra-la, tra-la, tra-la," and they think out of the poetry, and other things they've read that "Childhood is the happy time! Childhood is the time of life when one is happiest. And therefore, life is a gentle breeze, and it's all a sort of a little fantasy." You bet it's a fantasy. They're at substitute on the Tone Scale. And therefore, "Oh, to be a child again." Well, "Oh, to have that much hope again." "Oh, to have that much life, and body time in front of one again." But certainly, let's not be envious of trying to adjust to an environment after an experience such as the child has just had. | Так вот, мы можем усовершенствовать это и сказать: «Нам нужны агенты по связям с прессой, и нам нужна реклама, нам нужна реклама тут и там, и нужно несколько тысяч фунтов здесь, и нужно особое внимание тут, и...» О, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Ничто из этого не имеет особого значения. |
Now, he's pretty difficult mostly because he just had his silly head blown off. You see? She's just had a pretty bad time of it - maybe died in the hospital with cancer or something like that, you see. Lost everything - sick, maybe old. Or maybe - maybe he just committed suicide maybe, this little boy, you know? Maybe just committed suicide just three, four years ago. You know, went for a header off the top of a high building, splattered all over the sidcewalk, by golly. Girl said, "Goodbye. Never want to see you again." You know? Bang! And maybe she was riding with all of her family in the car, and the usual incident of the highway occurs, and everybody got killed, you know - total wipeout. | Вспомните, скоро девять лет, как мы существуем на международной арене. Мы по-прежнему продолжаем деятельность. Сегодня Саентология, по суммарным показателям, имеет больше дохода и обслуживает больше людей, чем любая другая сфера деятельности в сфере душевного здоровья на планете. И это не пустая похвальба. При этом у нас очень мало рекламы. Мы рекламируем несколько книг. |
Well boy, there - a child is awfully close to a death, in a new environment and with all of the reservations in this new environment of the experience they have just experienced. Life is not safe. It is not safe to touch things, really. But, of course, it doesn't matter what you touch, it'll all go to hell anyhow, so let's just fall off of anything or walk into anything. This sort of a mixed-up attitude. | Мы даем объявления в газетах. Мы говорим людям, где они могут нас найти. И это почти всё. |
If you watch children playing, you will see this at once. It is quite common for people to believe that children should get noisy and excited. Well, I suppose children do get noisy and excited. But if you watch them, particularly toward evening, getting noisier and noisier, and more and more upset, more excited - watch that their screams and yells and laughter are all sandwiched in with grief and pain and upset, see? And they go up into just a greater and greater hysteria, greater and greater hysteria, greater and greater hysteria, and practically blow their tops off finally. | Так что ни в коем случае не возлагайте вину за уменьшение группы ни на что, кроме присутствия перед группой того человека, который обращается к этой группе, работает с ней или проводит ей групповой одитинг. В этом всё и дело. Именно в этом. Вот как это важно. |
And it's fascinating to me to watch some mother sit there, you know, benignly, and say, "Well, that's - you know, that's just childhood, and that's the way children are, and so forth. Aren't they having a good time?" | Единственное, за что человек несёт здесь ответственность, - это за услугу. Не думайте, что ваш выход на сцену в розовом трико заинтересует людей настолько, что они придут снова в следующий раз. Это вообще ни при чём. Важно то, что вы можете сделать для них. И это всё. |
Pick up one of them someday, and say "Are you having a good time?" He'll tell you automatically, "Oh, yes, I'm having a good..." | И тем, настолько велика услуга, которую вы предоставляете в групповом одитинге, да и в любой деятельности по работе с группой, чётко определяется отклик, который вы получите от публики. Не нужно хвататься за мысль, будто люди не приходят просто из-за того, сего и чего-то ещё. Они не приходят потому, что вы не предоставили им услугу, и точка. |
"Come on now, are you having a good time?" Nobody ever asked children questions like that, or they seldom get answers. | Услуга всегда оценивается следующим образом: сколько вы даёте по сравнению с тем, сколько люди могут себе позволить. При оказании услуги всегда существует двусторонний поток. Если вы не позволяете человеку, которому оказывают услугу, внести свой вклад, вы помещаете этого человека на застрявший поток. Ему нужна возможность тем или иным образом внести ответный вклад. Он будет вносить ответный вклад деньгами или предоставлением новых услуг. |
No, it's a rough case. It's a rough case. You process an adult a year after an operation that almost killed him, and you've got a rough case on your hands. You get the idea? | Составная часть услуги и критерий ее оценки - это наличие или отсутствие вклада. Люди, которые не получают никаких результатов от интенсива и которые всё же должны заплатить за этот интенсив, испытывают большое нежелание за него платить. И когда люди начинают говорить вам, что они не хотят платить за интенсив, можете отнести это на счёт того, что они почему-то не получили результатов, которые, по их мнению, должны были получить. И они урезают свой вклад настолько, насколько им кажется, что они сами не получили вклада, понимаете? |
Well, how about processing somebody who is defenseless in the environment who, five years ago, was killed? See, you get your magnitude of look here. | У вас вообще не бывает проблем с тем, чтобы добиться от людей оплаты счетов, если вы даёте им - в соответствии с их реальностью и пониманием - то, что, по их мнению, они должны были получить. Вы понимаете? Вообще никаких реальных проблем. |
Another thing is, they may have gone into this silly thing called the between-lives area, which is still extant. And they've had right on top of the death, a nice juicy implant - a wipeout of one kind or another and they wouldn't know from nothing. It's quite interesting. You're processing there, a rough combination. | Тот же принцип действует и в бухгалтерии. Вы заглядываете в бухгалтерию и просматриваете каждый просроченный счёт. Затем вы идёте в центральный файл, и всё, что вы ищете, - это разрывы АРО с отделением процессинга. Вы вообще не смотрите на неоплаченные счета. Вы ищете неспособность предоставлять услуги или имевшее место непредоставление услуг. Вот и всё. Нежелание оказывать услугу, непредоставление услуги в качестве обмена. |
Well, there are several mistakes you can make. Chief amongst these mistakes is not to give the child a regular session, to give the child bit and piece processing. Pick them up, never open the session, never end the session, give him a few auditing - you know, sub-coffee shop sort of thing. | Чтобы получать от кого-то вклад, нужно вносить вклад самому. Поэтому у группового одитора, который осуществляет прекрасный 8-К по отношению к группе в целом, хорошо проводит групповой одитинг, у которого хорошее присутствие и который может конфронтировать каждого человека в группе и конфронтировать группу в целом, нет абсолютно никаких трудностей с тем, чтобы привлечь очень много людей на групповой одитинг. С этим нет особых трудностей - как и с тем, чтобы заполучить людей, которые бы пришли и слушали. Вот что здесь требуется. Это всё, что здесь требуется, и мы обманываем себя, если думаем, что требуется что-то ещё. |
You'd be amazed how much better auditing works on a little baby to open the session, "Find the auditor, find the pc, find the room. | Одно время у нас был «саентолог» (в кавычках), который никогда... он просто никак не мог собраться и прочитать «Основы жизни» или какие-нибудь ещё материалы, в которых содержится информация по данному предмету. Он мог встать и выдать лекцию не подготовивившись, и в действительности он вообще не знал, о чём говорил. |
In auditing children, you have to get over minding the way other adults hanging around the children snicker and laugh and mock the idea that the child can understand you if you talk to the child. Communication to a child seems very silly to most adults. They don't talk to the child. | И в конце концов мы поймали его и немного поднатаскали. После этого кто-нибудь из окрестных профессионалов, бывало, приходил к нам и говорил: «О господи! Почему вы не заткнёте этому парню рот?» Нет, этот парень был... его присутствие перед публикой, понимаете, было очень хорошим, то есть он мог конфронтировать человека и конфронтировать группу, и он это делал! А когда ему задавали вопросы, он отвечал на них! Некоторые его ответы были неудачными, но всё равно очень уверенными. |
Little baby maybe five, six months old - I've had nursemaids - they get over this very rapidly, something cures them. I'd walk up to a little baby five, six months old, something like this, and say, "Hello, how are you getting along'?" I talked to him perfect - you know vis-a-vis, and little kid levels out and looks at me, you know, and looks relaxed. Explain to some little kid what's going to happen now, you know, some baby, maybe only a two months old baby, and say, "I'm going to take your picture now," and walk up to a little child and tell him what's going to happen. | Так вот, он мог бы сделать одну вещь, и тогда у него не было бы группы. Он мог бы сказать: «У меня много своих идей. Хаббард, конечно, неплохой парень, но у меня много своих идей, и все они отличаются от его идей», и людям это не понравилось бы, потому что эта линия так или иначе идёт через промежуточную точку. Это отличный способ разрушить организацию - сказать людям, что существует раскол и некие расхождения между мнениями двух людей, и таким образом вызвать энтурбуляцию. Люди начинают думать, что имеют дело с энтурбуляцией, а не с 8-К. Так мы подходим к нашему первому данному относительно группового одитинга и работы с группой: плохой 8-К или энтурбуляция заставляют людей уходить прочь толпами - просто вот так. |
For instance, little Arthur the other day - medico had him with his mouth open looking down his throat trying to find a watch somebody had lost or sornething. And he - little kid was a little shocky. You know, he was, "Wha-ah-ah." | Возможно, большая часть неудач в групповом одитинге происходит из-за нежелания создавать в отношении людей столь большое следствие. Кто-нибудь говорит: «Ba-ea-ea-ea» — и встаёт со своего стула во время сессии группового одитинга, а человек, который ходит по залу в качестве помощника, не швыряет его обратно на стул и не добивается того, чтобы тот прошёл процесс до конца. Он позволяет ему... он вступает с этим в В-и-О, спорит с парнем, позволяет ему выйти из зала и не удерживает его в сессии. Такое количество энтурбуляция само по себе разрушает гладкий 8-К группового одитора. Лишь это само по себе. |
I walked over and I picked him up and said, "Now, it's all right. They're through with you now." He'd been watching, and went, "Whew!" you know, "That's good!" you know. | Правильное действие абсолютно другое. Вы просто швыряете этого парня на стул и говорите: «Делай это! Делай это. Делай. Делай это. Делай это! Р-р-р!» Этот шум не беспокоит остальных в группе. Он беспокоит их, только если не прекращается и если парня не водворяют сразу же точно в то русло, по которому движется группа. |
And the medico caught this out of the corner of his eye, and he looked. Some thing had happened. He had seen a communication where he didn't suspect a communication existed. And so you do, generally, get a reaction from people when you start talking to children as though they're people. You have to learn not to Q and A with this, because all they're doing is not-ising communication with children - their sniggers, embarrassment, discouragement, so forth. | Работа с группой - это, конечно, определённая деятельность, это ноу-хау, это нечто, но это нечто такое, в чём наилучшие результаты достигаются за счёт ознакомленности. И вы больше всего узнаете об этом, если просто примете решение, что вы собираетесь работать с группой, понимаете? А затем вы берёте и работаете с ней. Вы собираетесь провести ей групповой процессинг - что ж, вы просто берёте и проводите ей групповой процессинг. Вы понимаете? |
Usually nursemaids get over this by - I make up a practical demonstration. I usually show them conclusively that the baby's much smarter than they are. | Вам нужно знать сами процессы, и это просто. Они описаны в БПО 114. С тех пор не появлялось никаких более новых или более хороших процессов для группового одитинга. Это просто градиентная шкала естьности - в чистом виде, от начала до конца, и они очень хорошо действуют на группы. Они проводятся в Тоне 40. Вы не вступаете в В-и-О ни с чем, что происходит в группе. У вас есть помощника зале. Что бы ни случилось в зале, пока вы одитируете целую группу, с этим справляется помощник в зале. Кто-то не выполняет команды? Ладно, с этим справляется помощник в зале. Этот человек - помощник, и он подходит прямо туда, куда нужно, и добивается, чтобы команды группового одитора выполнялись. |
Now, where you Q and A with the extreme smallness, the inability to communicate and so forth of a child, and therefore, fail to give the child a regular session, fail to treat the child as a pc, fail to understand that the child can be talked to and can understand you, regardless of his age or mental condition, you aren't going to get any results. You're going to - you're going to get in a terrible situation, because you're cutting your own comm lines. | Начать выполнять групповой процессинг без помощника - это серьёзная ошибка для одитора, и он не должен её допускать. Допустим, вы начинаете проводить групповой процессинг всего лишь троим людям, и, если один из них взбрыкивает, вы пропали. Если бы вы одитировали троих человек, было бы гораздо лучше взять одного и назначить его помощником. Конечно, он будет стоять рядом и половину времени выполнять команды процесса, и он станет как будто пьяным, но это к делу не относится. |
You open a session with a child, you run a session with a child, you bridge it, you end it, and that's it. It's a formal session. Now, it doesn't matter whether that session is ten minutes long or an hour or two hours long. It's still a formal session. | Мы обычно собирали руководителей семинаров и помощников, когда я проводил групповой процессинг целому конгрессу. Я встречался с ними после этого (такое было несколько раз) и проводил им те процессы, которые они... или «команды одитинга Рона, которые вы старались не выполнять» - вспоминание таких команд, понимаете? Они застревали в сопротивлении всем этим командам, особенно когда проводился одитинг в Тоне 40. Это ужасно. Помогать при проведении одитинга в Тоне 40 - очень интересное занятие. |
Now, there's one exception to this when you're trying to get a child oriented in its family, you don't necessarily mind if some of the other children are around, so long as you have them under control - the other children - because you're using them as spotting terminals. But you have to be a pretty good auditor to audit a little kid with four or five brothers or sisters in the same room. You got to be pretty good, you really got to have that environment under a clamp. | Но, как бы там ни было, вам следует назначить одного человека присматривать за остальными двумя. Так вам будет спокойнее, потому что в ту секунду, когда один из них выбивается из колеи, ваш 8-К в отношении всей группы разрушается, если вы, групповой одитор, вынуждены сбиваться с темпа и улаживать эту ситуацию. Поэтому никогда так не делайте. |
But ordinarily, you give them the same dignity that you give an adult. And you take them into a quiet area. You make sure they're not going to be bothered. You make sure that they understand what you're doing, and you go ahead and give them a regular session. Now it doesn't matter whether the session is CCH 1, which works wonderfully on little children - with some reservations on adults. The adults around the child becomes absolutely certain you're butchering the child, and is liable to interrupt the session. | Даже в том случае, если вы приходите куда-нибудь совершенно один, там есть группа людей, они знают, что вы профессионал, и думают, что вы хотите им провести... они хотели бы, чтобы вы провели им какой-нибудь групповой процессинг, что-то в этом роде, и у вас больше никого нет - что ж, вам стоит выбрать кого-нибудь и объяснить ему, что происходит. |
I'll just make a broader comment on that, because the child begins to cry, you see, and right away the adults think you're hurting the child. Actually, the child is coming up through something, and is not in pain, and would, if you stopped and talked to him about it, would come out of it and go on. You know? And adults hear the kid scream or cry or something like that, and they're right in there on top of you, you know, busting the whole thing up. | Если кто-то не выполняет процесс, засыпает или пытается сбежать, тогда работа помощника - добиться, чтобы тот человек исполнил постулат. И это просто... и я не оговорился. Это значит добиться исполнения постулата группового одитора - и точка. Вот единственная задача помощника. А постулат группового одитора - это просто команда одитинга. Когда человек не сидит на месте - очевидно, что он не выполняет команду, так что бегство также относится к этой категории. Анатен относится к этой категории. Вы просто стараетесь добиться исполнения постулатов, или команд, группового одитора. И всё. Вот и вое, в чём заключается работа помощника. |
It's always a liability to have the parents around when you're processing a child. And even sometimes, when you're a parent of the child, to have the other parent around, because the same thing is liable to happen, you know, and they get upset because the child is upset. They just - the child gets upset, so the other parent gets upset. You see? | Следовательно, он передвигается по залу. Следовательно, ваша группа должна быть рассредоточена таким образом, чтобы помощник мог ходить среди людей туда-сюда, взад-вперёд. Если стулья стоят настолько тесно, что невозможно пройти куда нужно, не натыкаясь на других людей, что ж, он просто не сможет следить за центральной частью рядов, вот и всё. Так что вам нужно расположить группу так, чтобы за ней можно было следить. |
Now, for instance, I used to interview little children under a very heavy drill. In other words, the drill of interviewing a child was much more precise than interviewing an adult. I made absolutely sure that neither Mama nor Papa or any accompanying relative ever came into the conference room. Just "Out, man. Scat!" This was taught to me the hard way. I've learned a lot of these things the hard way. It's not theoretical. | И вот, если вы это сделаете и если вы используете хороший подход к отдельному человеку, если у вас хороший конфронт отдельного человека, если у вас хороший конфронт группы, тогда дело в шляпе. Это всё! Вы просто двигаетесь... БПО 114, двигаетесь прямо по нему. Он послужит вам при проведении множества сессий группового одитинга - БПО 114, - потому что вы можете быстро пробежаться по нему, или можете заниматься одним разделом за раз, или можете долбить один раздел до полусмерти сессий этак пять, а затем перейти к следующему разделу. То есть вы можете дозировать материал по-разному. Неважно, было что-либо сглажено у людей или нет. Всё в конце концов будет сглажено, если люди останутся с вами. |
A little child who was supposed to be mentally retarded - I was running her on some Creative Processing, and I let Mama be in the room. And right away Mama was butting in, evaluating, evaluating, evaluating, telling the child what to think and so forth and it got pretty sloppy in very short order. We got rid of Mama and finished off the process with the child. | В групповом одитинге было рассмотрено и решено множество технических проблем. И опыт показывает, что субъективные процессы идут плохо, а объективные - очень хорошо. Так что групповой одитинг проводится на какой-нибудь наглядной естьности. |
But they chop up the situation. Furthermore, the child is in the relationship with that adult, not in an auditing session relationship, because they're so fixated on the accompanying adult, usually. They don't go into session, you might say. So you have to pull them off from the most familiar adult to get them in-session. Get the idea? | Другими словами, люди смотрят на стены, полы и потолки или держатся за что-нибудь, а вот если они «думают мысль» или что-то в этом роде, то у вас будут возникать трудности всякий раз, когда вы попытаетесь добиться, чтобы они подумали мысль. Они... некоторые люди в группе подумают четыре или пять мыслей или что-то вроде того. И они выйдут из-под контроля, это просто плохой 8-К, и они получат не слишком хорошие результаты от группового процессинга, вот и всё. |
This same little girl, as long as Mama was present, was a drooling idiot. The second I got rid of Mama - it wasn't Mama was at fault, particularly, the kid was just in rough shape - as soon as I got Mama out of the room, the kid says, "Well, ha ha, I'm not in a totally insulated environment now. I guess I'll have to level with this guy." See? And we had a heart-to-heart talk. And it was very much like you'd have a heart-to-heart talk with any pc. | И потом, в группе всегда есть человек, который доставляет беспокойство. Ему нужно внимание. Это «схлопыватель терминалов». Вы нарвались на схлопывателя терминалов. Однажды он станет бичом вашего существования. Если вы преподаёте курсы или пытаетесь работать с большими группами людей, вам обязательно попадаются схлопыватели терминалов. |
It was quite amazing. And the little girl started coming up the line with great rapidity and actually responded quite beautifully to processing as long as no member of the family was around when the child had to go into its idiot act. It's interesting. Eventually, the child didn't have to go into its idiot act just because the family showed up. This was a mentally retarded child, by the way. | Не знаю на скольких конгрессах огромное количество людей старается встретиться со мной, и огромное количество людей встречалось со мной сразу по окончании конгресса, но ещё ни разу никто из них не поднял какой-то жизненно важный вопрос. Этим людям нужно встретиться, понимаете, и они просто... для этого нет абсолютно никаких причин. Они лишь - цк - схлопывают терминалы. |
The same drill is applicable, by the way, to psychos. You never interview a psycho with its attendants present. Man or woman, doesn't matter, you just never let the attendants come in or be handy or be around or any accompanying adult. | И то, что вы отдаёте приказ, до такой степени рестимулирует у человека оверты, когда он сам отдавал приказы, что он просто начинает схлопывать терминалы. Это происходит совершенно механически. Вы действуете как причина... они переворачивают это, и если вы действуете как причина, они схлопывают терминалы, вот и всё. Последовательность «оверт - мотиватор» просто выносит их прямиком на вас. У вас в группе всегда есть один, двое, трое, четверо таких людей. Вам очень, очень повезло, если у вас их не больше двух. Ну, вы можете с этим справиться. |
Around organizations, the HGC has a rule that any person who is definitely a psycho, who is being processed - this rule by the way is not much of a rule, because they don't process psychos in Central Organizations and it doesn't get exercised very often. Somebody suddenly turns out to be pretty psycho, and is accompanied by an attendant or a husband or a wife or the family in some fashion or other. The rule is always to process those people, too. See? Set them up for processing. And you get rid of them hanging around outside the auditing room door. | Так что у вашего помощника, по сути, есть ещё одна обязанность - не давать схлопывателям терминалов в перерывах схлопывать терминалы с вами, иначе у вас никогда не будет возможности передохнуть в перерыве. Вы понимаете? Неважно, обучаете ли вы людей на курсе, проводите ли групповой процессинг или делаете что-то ещё, вы не должны тратить перерыв на то, чтобы разговаривать с людьми, которые схлопывают с вами терминалы. Прежде всего, они, как правило, ничего не хотят... у них нет причин чего-то хотеть. И если вам предстоит вторая сессия группового одитинга, вы должны дать себе передышку, вот и всё. |
Well, so therefore, you might say you couldn't carry a child very far without cleaning up his environment. And it's always a good thing if you're going to process a child to process the parents. As a matter of fact, it is so good that if you process the parents, you are really safeguarding the fact the child will get better. And if you did nothing but process the parents, you would still win to some degree. | Так что у вашего помощника двойная задача. Поскольку он не несёт какой-то серьёзной ответственности в этом деле, он должен ограждать группового одитора от посягательств, особенно если группа очень большая. |
You should watch some parents and children - it's absolutely colossal. Talk about 8-C, it's strictly "What wall?" | Неверно думать, что каждый, кто подходит к вам, чтобы поговорить, - просто схлопыватель терминалов. Это не так. Но люди, которые делают это систематически и навязчиво, - из этой категории. И обычно, если в группе у вас есть друзья, что ж, они подходят и что-нибудь вам говорят. Это естественно, ничего особенного здесь нет. |
"Now, Johnny, now - now Johnny sit down in that... No, don't sit there. Mama... Johnny, go get me a cup of... No, no, Johnny, you're too small. No, I'll open it. Johnny, what are you doing in the house with your hat on?" | Однако если бы вам пришлось проводить процессинг группе из пятисот человек безо всякого прикрытия и без защиты во время перерывов, вас просто затоптали бы в давке и на этом бы всё кончилось. |
"Well you told me to go outsi--." | Вы понимаете? Я хочу сказать, просто есть... среди людей с улицы вполне может оказаться столько схлопывателей терминалов, что они практически собьют вас с ног. |
"Well, go on outside. What are you - what are you doing near the door, Johnny? Where are your rubbers?" Dzzzeh! You know? | Итак, сколько помощников в зале вам нужно на сколько людей? Ну, это вы можете решить сами, хотя мы довольно хорошо справлялись, когда на одного помощника приходилось по семьдесят пять - восемьдесят человек (когда количество людей становится большим). Поэтому неверно, что один одитор может проводить процессинг неограниченному числу людей. Он может одитировать столько людей, сколько он может обеспечить помощниками и со сколькими он может установить контакт. Поэтому вы не смогли бы проводить групповой одитинг по радио, это было бы не слишком успешно. Делались попытки... но без особых успехов. Во-первых, люди не находятся под непосредственным контролем и всё такое. А вот что стоило бы сделать - это выступить по радио и пригласить людей к себе на групповой процессинг. Вот это то, что нужно. |
You can demonstrate this to some adult simply by telling him to sit down in the chair, and then tell him to stand up before he can sit down, and give him a whole number of orders without getting any one of them executed - demonstrate to him what bad control is. Of course, it's no control at all. | Вам необходим по меньшей мере один помощник на семьдесят пять - восемьдесят присутствующих. Необходимо, чтобы было как минимум такое количество помощников. Хотя нам, вероятно, было бы гораздо удобнее с одним помощником на каждые тридцать человек. Это было бы намного удачнее. Как бы там ни было, вы, безусловно, можете одитировать огромное множество людей, если у вас есть помощники. Помощнику необязательно быть обученным саентологом, так что с этим всё в полном порядке. |
Well, they do this. Usually a child is getting this too. It would be a mistake on your part, however, to assume that the child's condition stems from the conduct of the adults around the child. It influences. It influences definitely. It's a key-in factor but it is not the most responsible factor. | Сколько людей можно одитировать в группе и насколько полезным это может быть? Я думаю, людей может быть столько, сколько поместится в самом большом обозримом пространстве. Можно использовать стадион «Янки» или что-нибудь в этом роде, но всё равно нужно обеспечить себе помощников. Вам нужно договориться о том, чтобы за выполнением ваших команд следили. Иначе всё начнёт приходить в расстройство. Вы перестанете владеть ситуацией, потеряете над ней контроль. |
What's just happened to the kid has more bearing on the situation. | В групповом процессинге вы вполне можете пользоваться громкоговорителями. Нет ничего плохого в том, чтобы использовать громкоговорители. Но в то же время, если вы достигаете (или пытаетесь достигать) так много людей и у вас отсутствуют терминалы, которые могут взять на себя улаживание энтурбуляции, вы не сможете провести много группового процессинга. |
Now, if you gave them a very good 8-C environment, and the adults treated them very well - and 8-C isn't all just sweetness and light, you know, it's 8-C. | Итак, если у вас есть способность конфронтировать отдельного человека, есть способность конфронтировать группу, есть ноу-хау из БПО 114... есть ноу-хау относительно помощников - а в их обязанности входит добиваться исполнения постулата группового одитора, - то ваша группа не сможет не расти. Нужно сильно постараться, чтобы она не росла. Ваша группа будет постоянно расти. |
A person - you know, I don't believe people work on posts where they aren't needed. If a person isn't needed, he really doesn't work. I don't believe - well, let's say this: if you knocked out the need of somebody or knocked out wages, I'm almost certain that knocking out the need would get rid of them faster than knocking out the wages. It may sound funny in this very materialistic world. | Это очень эффективный, очень эффективный способ распространения, потому что вы таким образом создаёте молву. Если вы не создаете молву, значит, вы не получаете результатов. Вы просто себя дурачите. |
I believe military services are a terrific reverse thing. I believe they go downhill merely because they're not really needed, they feel not needed and so forth. It possibly is no more than that. They are in service, they are not needed, they can't get out. And it produces a considerable lethargy. | Работая с отдельными преклирами, вы не ждете появления большой молвы. У них есть своя частная жизнь, а общество в целом полагает, что раз им необходимо... раз они хотят стать лучше, значит, у них что-то не в порядке. Очень часто эти люди не так уж много говорят об этом, если только вы не получаете совершенно выдающиеся результаты. Когда результаты совершенно выдающиеся, ну, тогда они что-нибудь делают по этому поводу. Но они рассказывают... при индивидуальной работе они не особо рассказывают об этом, а вот при работе с группой они будут рассказывать. |
Well now, this works out this way with children. A child is not needed, you know? No use is being made of the child, and the child will go downhill faster. | Так что на самом деле, если только у вас нет других планов, это необходимо вам для собственного душевного спокойствия. Мне всё равно, над чем вы работаете, есть ли у вас профессиональная практика, - ради самих себя и ради собственной репутации вам нужно так или иначе наскрести себе группу. Добивайтесь, чтобы она продолжала расти. Проводите им хороший процессинг, беседуйте с ними, предоставляйте им какие-нибудь данные, время от времени давайте им прослушать запись какой-нибудь лекции и проводите им хороший групповой одитинг. Вам нужно это делать ради себя самих. Тогда вы будете поддерживать на уровне своё знакомство с предметом, и жизнь станет гораздо лучше. |
I don't wish to particularly compare dogs and children. But I will say this - it's a comparable example. Had a dog once, totally psycho. All of a sudden I started training the dog very rigorously, vigorously, working the dog half to death - dog turned totally sane. Stopped working the dog; went down to 1.1, started killing all the neighbors' chickens. You see, there was no processing applied to this dog. It was just the dog was worked instead of neglected. | Конечно, групповой одитинг никогда не отклирует Землю. Не нужно его недооценивать, но не нужно и переоценивать. |
And you'll find in this society, at this time, people don't work children, people don't show they need children. You understand? And that possibly is one of the main factors involved in the thing. The child isn't being utilized. The child has no purpose for being. | Сейчас, прямо в данный момент, взаимный одитинг на курсе «Саентолог-стажёр Хаббарда» обладает такой мощью и так быстро двигает людей к состоянию Клир, Клир, Клир, что вы придёте к мысли, будто групповой одитинг остаётся не у дел, и у людей появится склонность забывать про старый добрый групповой одитинг. |
Little babies' tricks - they're quite interesting to watch, if you watch this factor of need. A child is furnishing a need of entertainment to the parents. See, he's doing what he can to fill a hole somehow. See, it's this help button, the all-important, very, very important button called "help" you see? And he's trying to amuse his parents, and he's trying to be there one way or the other. A little child - maybe develop a new trick every day, something like that. Little bahies will do this - it's quite interesting to watch, see. | Давайте не будем о нём забывать. Как-то раз с помощью группового одитинга несколько школьных классов были избавлены от отстающих учеников. Эти ученики просто перестали быть отстающими, вот и всё. И это даже не был хороший групповой одитинг. У вас или у меня с нашим профессиональным взглядом в зобу дыханье спёрло бы при виде этого халтурного, идиотского одитинга, который они называли групповым одитингом. Просто ужас! Кошмар! |
And if you pay no attention to it at all, they'll eventually go into apathy and not do it. But if you pay attention all you've got to do is watch this new trick, say, "Hooray! That's terrific," you know, "that's fine." And they're pleased all over the place, you know. And they're quite happy about the whole thing. They don't usually go on doing it, after it's been acknowledged. But they've given you |
|
- given you something that they knew you needed in the environment, which is some amusement or something of the sort. | |
Well, most children get in the condition of having lost a whole life and a body, and then gone through the hash and gotten born, and then come up into an environment that doesn't need them, particularly, in which bad 8-C is being run. Well, you've just about finished it right there. You see? This is the case you confront when you confront a child, you see. It's just the ohservation of what case are you confronting. | Когда вы так делаете, остальным детям нужно иметь трудности, чтобы получить внимание. И вы принижаете весь класс, когда вызываете вперёд кого-нибудь, кто не смог что-либо сделать. |
Well, you're confronting a case that is low, almost nonextant on havingness, isn't needed very much, is getting bad ARC, is not used to the environment - familiarity factor very poor - not used to the body; a person that's been through a lot of mischief and all it's know-how is all shot and can't use it anymore - because what do you get for using that know-how, you get killed of course. It's been obviously proven. | Этот групповой одитинг, по сути, проводился без помощников. Он проводился кое-как. В нём использовались процессы по созданию. |
You get a person who is totally insecure. You know a little - a little two year old kid, they can't walk out and get a job. Just - next time you're two, try it. It just won't happen. | Он проводился... о-о! Такого просто не должно было быть. И всё же он прошёл с таким потрясающим успехом, что действительно поднял этих детей на более высокий уровень, фактически без какого-либо дополнительного одитинга. |
If you're around me, I'll give you a job. That's a fact. I always can find a job for a kid just about as fast as he can crawl - some nonsensical job of some kind or another it'd appear to thee and me. | Если у ребёнка было достаточно энергии, чтобы добраться до школы, и достаточно здравого смысла, чтобы сидеть за партой, то его, как очевидно, можно было изменить к лучшему с помощью группового одитинга. Это не означает, что всех умственно отсталых детей можно изменить к лучшему с помощью группового одитинга. Вы понимаете? Ведь эти дети уже были отобраны по томy признаку, что могли сидеть за столом. У них уже был этот навык. Это, вероятно, единственный навык, которым владеют в высших правительственных кругах. Это не просто злое замечание... я в последнее время читал газеты. Это всего лишь попытка воспринять ситуацию «как-есть». |
Well, boy, they hang on to these things like mad. And then you have to be careful not to violate them, if that's their duty and job, you know. | Ладно, возьмём спортивную команду. Она выходит на поле, выходит сыграть за свой родной колледж. На самом деле вы не сможете сделать ничего лучшего для этой команды, чем провести несколько процессов из БПО 114. Вы не сможете сделать для них ничего лучшего. Точка. Просто проведите их все. Вы собираетесь провести процессинг всем этим парням. Вы не хотите внушать им идею о проведении процессинга людям и всё такое. Они просто спортсмены, а вы знаете спортсменов. |
And you'd be amazed, if you started to - building them up from about the age of about two and a half or three - you get somebody when they're about ten, boy, could they get rid of a load of work, and would they be happy. Work doesn't hurt anybody. It's absence of work that makes it detestable. | Нет ничего плохого в том, чтобы быть спортсменом. Я сам играю во многие комнатные игры, очень интересные: в шахматы и другие увлекательные игры. А на открытом воздухе... по мне, лучше на яхте заниматься навигацией, чем тянуть канаты или что-то в этом роде. |
Now, a child, then, should be understood. And to understand a child, we have to forget about the social nonsense that this - past cultures have agreed upon with regard to the beingness of a child. All this super-saccharine stuff about this sweet little bundle of joy was brought in by a crane or a stork or something - ornithology all entered into it. And "It's a little soul sent to us from heaven." Boy, somebody certainly is a long way from any reality on a between-lives area to call it "heaven." | Но спортсмены в целом — знаете, это мышцы. Это стойкость. Это упорство. Они обращаются с собой как со стадом домашнего скота. Это довольно интересно. Они бегают взад-вперёд в свитере, чтобы вспотеть, а затем, в нужный момент, они выходят на поле, играют положенное число периодов, сетов или что у них там. Затем они заканчивают играть, и тогда на них набрасывают простыню, затем их заставляют делать упражнения, чтобы они остыли, а потом их отводят в стойло и задают им ещё сена. И они, как правило, в ужасном умственном и физическом состоянии. |
All right, here's this kid. Just forget the fairy tales, process what you see. When you start looking at children, two things will happen: You'll become better friends with them, and you'll definitely - definitely have a different opinion with regard to childhood. | Один момент: если вы когда-нибудь займётесь спортсменами - одитингом спортсменов, - если вы будете иметь дело со спортсменами и так далее, вы будете просто поражены. |
Now, that they recover rapidly I've already mentioned before is simply, totally due and owing to the fact that they have so much hope on the line. They actually have a feeling they can make it. Just try and process somebody with the PT problem of being hung tomorrow, and you'll see what I'm talking about. | Вы скажете: «Как эти всемирно известные спортсмены умудряются не развалиться на части хотя бы десять минут?» Потому что и тренер, и все эти мальчики, что бегают вокруг, и тот, кто подносит воду... боже, это просто один большой рулон пластыря, скажу я вам! Они просто склеивают их, латают, и перевязывают лодыжку, растянутую утром, и накладывают примочку на растянутое плечо. Эти ребята просто сборище примадонн. И вы слушаете, как они: «О-о! Ой-ой-ой-ой-ой-ой... я... э... м-м-м... о-о... я... а... у... о-о... у меня... у меня... у меня... только что болело. Болело прямо здесь. Ой-ой-ой-ой-ой... Я не знаю... я не знаю. Какой у меня пульс? Какой у меня пульс? Не знаю, смогу ли я играть на подаче сегодня вечером. Какой у меня пульс? М-м-м...» |
Person has a PT problem. You're not going to get anyplace processing him until you handle the PT problem. PT problem can hang the whole case right up. Well, a child doesn't have a PT problem, the child actually has track ahead of him. You take an older person who's going to be hanged, try to process him. They're not going to process; they process in a very difficult - if at all. Now, let's take a child with a whole life ahead of it, and so forth, processes very easily. | Это сборище ипохондриков. Это просто изумительно. Я их не принижаю. Просто... просто так оно и есть. Если вы повращаетесь там... почти единственные совершенно отчаянные сорвиголовы, которых я знаю, - это жокеи. А жокеи настолько увлечены поддержанием нужного веса и всё такое, что это становится умственным упражнением или чем-то в этом роде, и благодаря этому они остаются здравомыслящими и заинтересованными. Они довольно алёртные. Большинство других спортсменов - нет. |
Now the ease of processing is not the index of the case. The case is severe; the processing is quick and fast, if done properly. | Конечно, если вы возьмёте какой-нибудь вид спорта, который требует серьёзной умственной деятельности, такой как гольф, с его стремлением к изолированности и тому подобным вещам, - здесь всё немного не так, как в командных играх. И всё же лучшее, что вы можете сделать для любого, кто занимается спортом, связано с естьностью вещей, потому что эти люди всегда с яростью атакуют МЭСТ. А естъность вещей обычно утихомиривает эту ярость, вы ставите его в позицию точки-причины над МЭСТ, и он становится гораздо лучшим спортсменом. |
What processes do you run on a child? The maxim, the golden rule of auditing is: Find something the pc can do, and get him to do it better. | Так вот, хотя и крайне редко... крайне редко, но вы можете попасть в ситуацию, когда вам нужно будет проодитировать двух-трёх парней, которые входят в какие-то команды или что-то такое. И здесь вас ожидает другая неожиданность. Создаётся полное впечатление, что это просто кейсы ниже самого дна. А на самом деле это просто простые кейсы. Простая вещь - травма или растяжение - тревожит их безумно. Это тревожит их. И в то же время они могут сделать практически всё, что вы попросите их выполнить в процессинге. Эти два факта профессионалу трудно увязать. |
You're going to make a terrible mistake with a child if you try to lead him, lead him, lead him, always making him do something he can't do. Because what are you doing? You're handing him failure, failure, failure, failure. | Вы говорите: «Будьте в метре позади своей головы» - бац, он выходит и оказывается в метре позади своей головы. |
Let's take a little baby, tie his hands behind his back, then stand in front of him and say, "Give me your hand. Thank you. Give me your hand. Thank you. Give me your hand. Thank you." If you did that you'd watch him sink into apathy, because he knows what you're saying. You've made it impossible - in spite of the fact he can't do it, you've made it impossible for him to do it. And he responds just like an adult preclear would; he just goes right on out the bottom. | Вы говорите: «Теперь сконцентрируйтесь на определённой области и контролируйте её». Он концентрируется и контролирует. |
All right, now, let's not tie his hands in back of him, he's just a little baby, you say, "Give me your hand." Well, he doesn't have control of his hands. All right, that's new failure, new failure, new failure, see? And it - once more, kid will go out the bottom. | «Удержите эту винтовку в неподвижности». И вдруг - он чемпион страны. «Удержите эту винтовку от удаления». Всего лишь какое-нибудь упражнение вроде этого, и парень становится потрясающим стрелком. |
All right, let's - let's look at something reasonable then. What can this child do? This requires considerable observation on your part, because it all - isn't all in this simple level that I'm giving it to you here on this next command, see. | Они проходят одитинг очень легко, несмотря на их, казалось бы, ужасное состояние. |
"You make that body lie on that bed. Thank you." See, you look at him and you find out he can make a body lie in a bed. Obviously, he's doing just that. So, you let him do what he can do! And you make him cause over what he is doing. Now, it requires some observation on your part to find out what a child is doing. You can always get him to do what he's doing. | И вы можете взять какую-нибудь команду и провести ей групповой одитинг. Такой примитивный, как «Посмотрите на эту траву. Посмотрите на небо. Посмотрите на трибуну». Или: «Посмотрите на ворота. Посмотрите на тренера. Посмотрите на эту машину. Посмотрите на забора. Такой вот примитив, понимаете? И внезапно все они почувствуют себя прекрасно! Это поразительно! Поразительно! И вы можете сотворить такие чудеса, что бедняга-тренер просто окажется в тени. И врач, который околачивается рядом, тоже окажется в тени. |
You take a child that can't take orders, is pretty well up the spout, bad restimulation, sick half the time and so forth, can't take any orders of any kind, can't understand anything of any kind. And the child just sits there woodenly with his fists gripped, not going to do a thing you say. | А эти парни, которые получают растяжение, что-то в этом роде - я не знаю, доводилось ли вам когда-либо одитировать растяжение, но если вы просто попросите человека прикасаться к разным предметам своей... к примеру, он растянул лодыжку... попросите человека прикасаться к разным предметам ступнёй. |
Well now, darn you if you don't remember this one! What's he doing? Look at him, see. Look at him. Now, what's he doing? He's sitting there with his fists gripped. Good. "All right, lie on the couch with your fists gripped. Thank you. Lie on the. . ." Dirty trick, isn't it? | Понимаете, «Прикоснитесь ступнёй к земле. Прикоснитесь ступнёй к машине. Прикоснитесь ступнёй к скамейке. Прикоснитесь ступнёй к этой подушке. Прикоснитесь ступней к ботинку». |
You get a kid, and he insists on flying about the room, running about the room, running about the room, running about the room. You totally trigger his game when you say to him, "Run about the room. Thank you. Run about the room. Thank you." That's awfully elementary, you know. That's talking to you on a very simple level. But a child can obviously do what he's doing, but he isn't at cause over it. So, what he's doing is an other-determinism that you can take over and make a self- determinism. Quite fascinating! | Просто сделайте... пусть он разуется и голой ступнёй прикасается к разным предметам. Бамс, бамс, бамс, бамс, бамс, бамс, бамс, бамс, бамс, бамс, бамс. И вдруг - бабах! Совершенно неожиданно у него больше нет растяжения лодыжки, и он снова на игровом поле, хотя всем было известно, что он не будет играть ещё шесть недель. Чудеса! |
You can do this with psychos, too. Not that children are psychos but - same thing. | Переломы? Ну, с помощью индивидуального процессинга вы можете вернуть человека в строй после перелома примерно за неделю. Эти парни так беспокоятся о своём здоровье, их здоровье настолько важно, что из-за этого они выглядят как сборище тяжело больных людей. Это не так. Но здесь существует такая кровная заинтересованность и проблемам со здоровьем придаётся такое значение, что эти проблемы материализуются, и вы довольно легко можете их устранить, особенно с помощью группового процессинга. |
If you can find out what the mind is doing and parallel it with a process this is another old maxim - why, the PC will get better. We understand today this much better than we used to. Why? Because you - he's doing what he's doing on an other-determinism; you get him to do what he's doing on a self-determinism. It's as easy as this, don't you see? | Если бы вы встретились с менеджером какой-нибудь команды и спросили, нельзя ли провести его команде групповой процессинг, возможно, он бы согласился. Вы могли бы объяснить ему, что это такое. Вы могли бы показать ему, что вы собираетесь делать; вероятно, это сработало бы превосходно. Вы могли бы добиться своего. Вряд ли он заплатил бы вам за это очень большие деньги. Чтобы сделать на этом деньги, нужно просто выбрать какую-нибудь команду перед игрой, поставить на неё очень большую сумму, а потом тем или иным образом просочиться туда, проодитировать эту команду как следует с помощью группового процессинга и получить свой выигрыш. |
Now, directional processes are very good on children. The lowest level of these directional processes - where the child points, indicates a direction; well, it requires that a child be two and a half or something like that or better. The best one of these is "Where is (familiar object)?" See? "Where is the table?" And if the child merely knows self and auditor, see, you haven't but two terminals you can go on, you see. And that would cut in maybe about two years. "Where am I? | Это очень легко срабатывает с боксёрами. Вы можете взять какого-нибудь известного боксёра или кого-нибудь ещё и довольно быстро разбогатеть. Когда-то он был знаменитым. Теперь же он «бывший». |
Where are you? Where am I? Where are you?" | Просто приведите его в порядок, приведите его в такое состояние, чтобы он мог конфронтировать другого парня на ринге, вот и всё. Любые проявления синдрома Паркинсона у боксёров - это просто неспособность конфронтировать противника. И вы можете победить. |
Now, the child fails to point to you, when you say where are you, you take the child's finger and point it at you. You don't let him escape the auditing command - that's always fatal. But you do it very kindly, and so forth. "Where are you? And where am I? And where are you? And where am I?" That's just about the simplest level of a verbal thinkingness command. | Итак, у группового процессинга столько сфер применения и столько достоинств, что профессиональный одитор, который не может его проводить, будет похож на профессионального одитора, который не может сделать ассист. Понимаете, он видит травму и ничего не может с ней поделать. Вскоре он станет следствием таких вещей. |
Now, they don't do such a thing as "Look at that wall" easily, because they can’t look at that wall. | Групповой одитор должен работать с группой, осуществляя превосходный 8-К. Он должен работать с группой очень эффективно, и он не должен расстраиваться, если один или два человека... это схлопыватели терминалов... выйдут впереди скажут. «Мы не получили никаких результатов». Это признак того, что он почти до них достучался. |
They're too far downscale to really look at the wall, and it throws off too much confusion. So they can't take this much of a direction, but they can answer a question. And that's a lower-scale process as always. Lower-scale process is answering a question rather than executing an order. | Вы должны кое-что об этом знать: человек, до которого вы почти достучались, первым делом говорит, что вы не произвели в отношении него никакого следствия. Дело в том, что он кейс отсутствия следствия, и создание следствия в отношении него рестимулирует его заявление (драматизируемое заявление) о том, что он не получил следствия. Так что это он вам говорит первым делом. Поэтому, когда кто-то заявляет, что не получил никаких результатов, вы тут же понимаете, что чего-то добились. Если в комнате есть два или три человека - чистой воды «Какая стена?», - которые, судя по их виду, выполняют процессы, а по окончании не говорят ни помощнику, ни вам, что они не получили результатов, значит, вы провели процессинг не слишком хорошо. Видите, как это получается? Эти люди - всегда хороший индикатор. |
Now, "Where's the table? Where's the chair? Where's Mama?" You know? | Далее, при проведении группового процессинга, до и после него, лучше всего провести какой-нибудь тест, всё равно какой. Назначьте серию процессов. Скажите: «Эта серия процессов будет идти десять недель. На протяжении десяти недель в пятницу вечером вы все будете собираться здесь и у вас будет групповой процессинг». Проведите им какой-нибудь тест, когда будете начинать серию процессов. Проведите определённое количество процессов, затем проведите им тест в конце серии процессов, а потом сравните результаты и отдайте их людям, которым вы проводили групповой процессинг. У них будет нечто наглядное. Им нравится кусочек МЭСТ. |
Just this sort of thing. You know, it's excusable to have a location - get the child to locate a terminal that's not in sight, occasionally. See, that's excusable. It's not really perfect auditing, but it keeps the child reassured. | Вы обнаружите, что количество достижений, которые вы можете принести людям в большой группе, очень и очень значительно, очень и очень реально. И к тому же это приносит очень и очень большое удовлетворение. |
"Where's Mama?" "Well, Mama's outside." | И вот, допустим, я говорю: «Вы проводите групповой процессинг с энтузиазмом, вы проводите групповой процессинг живо; вы проводите групповой процессинг с оттопыренным мизинцем, который вы держите под определённым углом, вы всегда проводите групповой процессинг в пиджаке» - теперь вы понимаете, какие правила можно было бы здесь установить? «Когда вы проводите групповой процессинг, никогда не ходите быстро взад-вперёд, ходите не спеша, понимаете? Это демонстрирует взвешенность и обдуманность в действиях. Это демонстрирует уверенность». Мы могли бы продолжать, и продолжать, и продолжать, понимаете, мы могли бы давать правила, правила, правила, правила. |
"Good." See? Perfectly all right. This - this is a type of Locational. It's very, very workable. | Когда люди чувствуют себя совершенно потерянными и когда им не хватает уверенности, они пытаются заменить действие правилами. Они ставят всё с ног на голову. Вам не нужно много правил. Вам нужны процессы, потому что они - результат очень тяжёлого груда, огромного количества исследований и различных действий на протяжении очень многих лет. Они представляют собой очень точный раздел Саентологии. Они очень тщательно разработаны. |
Now, "Where did it happen? Where are you now? Where did it happen? Where are you now? Where did it happen? Where are you now?" This sort of thing will patch up an awful lot of bruises on kids very rapidly. | И есть старые учебники под называнием «Руководство группового одитора». Я думаю, сейчас есть более новое издание «Руководства группового одитора». В нём говорится о разного рода вещах, которые можно проделывать с группой, он довольно полезен и удобен для использования. Тем не менее точные процессы, которые вам следует проводить группе, содержатся в БПО 114. |
Fascinate you sometime to see how fast a child will blow a somatic. They'll blow it quite rapidly. But, someday you'll be running a process and it will start to bite into something you know not what of; and the child starts to turn on a somatic the child cannot even vaguely confront. You've had it. What are you going to do? What are you going to do? Well, somehow or another, Tone 40-wise, you're going to press on through. So you better not be running a process that can't be pressed through on a child ever. Because the child will not even vaguely confront pain or a somatic of some kind or another. | Далее, всякий раз, когда вы осуществляете плохой 8-К, вы получаете плохие результаты. И единственное, что вам нужно преодолеть, - это любую неспособность конфронтировать отдельного человека и любую неспособность конфронтировать группу. При условии, что есть команды одитинга, дело в шляпе. Вы всегда сможете хорошо проводить групповой процессинг, вот и всё! Вам не нужно беспокоиться о чём-либо ещё. |
You want to know where a child is? Take a child that you know very well and pick it up and say, "Hit me." If the child will smack you a good one, they're probably sailing around 1.5, something like that - just smack you a whale of a one with malice aforethought, you know. Child will start boxing with you and laughing and so forth, they're up above that level. But at lower levels, why, first, if they do touch you, they will cry, and below that, why, they just won't. "But I like you. I don't want to hit you." And all this sort of thing. You get into all kinds of argument with the child about touching you or hitting you. | Очень забавно, что люди, по-видимому, больше ценят групповой процессинг, чем индивидуальный. И если вы думаете, что вам не помешает поднимать свой боевой дух каждый четверг или что-то в этом роде, тогда во что бы то ни стало проводите групповой процессинг какой-нибудь группе. Ведь это всегда будет поднимать ваш боевой дух. |
Well, these are - that's not an indicated process, it's just a demonstration. It's just a little test. You'd say to the kid, "Hit me." And he won't have anything to do with hitting you, well, just peg him accordingly. | Пожалуй, самое большое удовольствие в групповом процессинге - это одитировать детей. Им не нужно что-то особенное, специально для них. Они проходят те же самые процессы. |
All right. There's the "cat process," the processing of animals. You reach for the cat's front paws and then just leave your hand there and wait for the cat to reach for your hand And when the cat reaches for your hand, slowly, not rapidly (because you'll frighten the cat), withdraw your hand, because the cat is pawing at your hand. And the cat swats at your hand again, withdraw your hand a little bit further. | Вам не нужно делать из этого конфетку: «Смокапьте зайчика». У них всё прекрасно получается, когда им дают команды типа «Посмотрите на эту стену», «Скажите "Привет”», Понимаете, какой угодно процесс по общению. У детей это получается замечательно. |
And this cat will become eight times as big as a lion, finally, if you do this every day on a regular processing schedule of just a few minutes a day, play with this cat. Ah, that cat will get so he'll eat men, see. Yeah, that cat gets tough, tough! | Вы обнаружите, что ваши соседи больше всего оценят групповые процессы, в которых группа должна что-то говорить (одно время они были в моде). Они будут недоумевать: «Что там творится, чёрт возьми?» И возможно, они придут узнать, в чём дело, и кончится тем, что они примут участие в сессии. Это ещё один способ рекламы. |
Now, because the cat is getting tough, old-time psychotherapists, lacking guts, would never have kept on processing the cat. He wouldn't have realized it had to go through this toughness to get kind, see. They thought that propitiation or apathy or something like that was the desirable level for other beings to be in. If they process these other beings, these beings will gradually go through various lines and eventually get tough, and get very tough before they can get kind. | Глядя на успехи, достигнутые в групповом одитинге, и на ограничения, которые ему присущи, мы должны понимать, что он слишком хорош, чтобы от него отказываться, и что это такой навык, без которого одитор вряд ли является профессионалом. |
Similarly with children, they come up through the line, and individuals have a tendency to believe for a short time, during a child's course of processing, that the child is much worse. Every now and then, you face this same problem with psychos. Psycho starts to move or do something in the society, and all your - all the person's relatives are down on your neck. Same way with children. | Вы можете проводить групповой одитинг по бумажке, держа её перед собой, но не превращайте это в привычку. Вам нужно действительно запомнить команды из БПО 114 и порядок процессов, и вы должны точно знать, что произойдёт. Каждый процесс, который вы проводите, вы должны стараться проводить так, чтобы у большинства людей ои был сглажен. Не мучайтесь угрызениями совести из-за того, что четверть группы все ещё очень сильно рестимулирована. Они вечно подходят к вам и говорят, что они очень сильно рестимулированы, а все остальные веселы и довольны. Вы говорите: «Ага! Я до них добрался». Понимаете? Они, должно быть, получили какой-то результат, раз они так сильно рестимулированы. |
The child - boy, a child is rrr-rur-mmm-rrhh-rmm-rr. Turn around to his father and say, "Oh, shut up, you old bum," or something like this, you know. Papa objects! Papa objects. | Нужно несколько бесцеремонное отношение, чтобы проводить групповой процессинг. Вы должны быть способны на садизм, потому что вам всегда будут попадаться такие кейсы, которым необходимо провести ешё сто часов «Посмотрите на эту стену». Вы просто произнесли одну команду, «Посмотрите на эту стену», и им сразу же стала нужна ешё сотня часов этого процесса. Такое бывает. |
Familial problems around a psycho, familial problems around a child are sufficient to interrupt the course of auditing. The environment is sufficiently psycho so as to suspend operations now and then. Therefore, it is always the best idea to process a child in the absence of its most familiar environment over a period of several days, if it could be arranged. | Что ж, я бы просто постарался записать этого человека на индивидуальный процессинг и больше об этом не беспокоился. Не нужно пользоваться этой рестимуляцией, чтобы заполучить людей... кейсы на процессинг, хотя это и работает превосходно. |
To process children adequately would require, on an individual basis, particularly children who are bad off and had lots of bad things wrong with them, would require a hospital environment. You would make a mistake, if you didn't have a sort of hospital way to take care of the child, during the course of processing. Therefore, it requires something like a child hospital, which you'll have one of these days. | «Посмотрите на... а, да. Посмотрите на эту стену. Посмотрите на эту стену. Посмотрите на эту стену. Посмотрите на пол. Хорошо. Сейчас я изменю процесс. Хорошо. Возьмитесь за голову и удержите ее от ухода внутрь тела. Спасибо». Несколько подобных процессов - и у вас появится несколько кейсов, это так. |
And the person who is attempting to process a child in a private domicile, which is going to be returned to its parents at once if the child is bad off; that person attempting the processing has bitten off; on the average, much more than he will be able to masticate. That's very factual. It's - that's too much of a load. That's asking too much. | Кодекс одитора, в общем и целом, применим к групповому процессингу. Но это специализированный вид деятельности. Это нечто такое, что следует делать и о чём вам не нужно забывать, потому что ему может найтись потрясающее применение в различных областях. |
Child is pretty wog, you know? The child is pretty wog. Auditor will get beaten on this, after a while. He'll wonder why this child isn't getting any better. He processes him, leaves the child feeling wonderful, comes back, child's aahhh, and process the child again, child's feeling wonderful. He comes back and the child's going dahh. | Если вы хотите точно знать, как проводить групповой процессинг, станьте способны конфронтировать человека, станьте способны конфронтировать группу и хорошенько ознакомьтесь с этим на деле. Именно так это и делается. |
He says, "Ah! For goodness sakes! What's happening here? Well, it's - obviously he's having a sag." No, he's having a family. Family sees the child getting a little more active, they slap him down. This is going on behind the auditor's back. Don't think anybody will ever come in and issue you a newspaper bulletin on the subject. | Спасибо. |
Take a mentally retarded child, particularly a child that's having an extraordinary physical difficulty, same way, that child is in trouble. And before they get well they're going to get active, they're going to get nasty, they're going to lash back, they're going to do things that are antisocial to some degree before they get up to a point of where they can handle and control things. | |
They're going to go through a center point, and every time they try to go through this center point, the rest of the family and the rest of the world is going to knock them down - unless they're in a special environment. So, you drag them up halfway, and the environment knocks them down, and you drag them up halfway and the environment knocks them down, and you drag them up half - How long do you want to keep up with something like that? | |
So, a better action, more covert perhaps, is to group audit children who are on a sub-basis Then nobody knows what to attribute it to, and they just keep bringing them back. | |
Now, if we - if we try to categorize children as a special case, and say "Well, children are a special case and you have to be a terrific expert," we would be playing you false. This is not true. The main message on it is children are preclears. | |
Mentally retarded children do form a special address, but it's mostly the address of terrifically good persistent auditing. Because a mentally retarded child usually has not the hope, you see? He, for some reason or another, doesn't hope to live. He's been interrupted in his dream, you might say, and he - he's still being the adult he was just at the time he died or something like that. He has valence trouble and so forth. | |
But this is not a special thing. You'd have to get used to it, and get familiar with it in order to handle it better. That would be the main reason that you would study it. It's just a matter of familiarity. You'd have to be around it awhile, and get familiar to it, and then you feel fairly confident with regard to it; and that is your best approach. But the mentally retarded child is not all children, by a long way. | |
The funny part of it is that people very often spend a great deal of money on the ill child and will do nothing for the genius. And I'd rather - I'd rather make a very bright child a very, very, very bright child. I'd rather make a well-adjusted child a very, very, very, very well-adjustable child, you see. A person that could adjust anything - that's my idea of a good, well-adjusted child. He well adjusts anything he addresses. That's nineteenth century psychology. If you were totally adjusted, why, you had it made. Well, if you're totally adjusted, you were a piece of MEST. | |
Now, children - children snap to it very easily, but you'll find out that any rough case requires a great deal of ARC. A child requires so much ARC because their insecurity and attention span is so, so great - their lack of attention span rather. | |
When you get into an auditing room with a child, first few times, you'll wish you hadn't. You remember what I tell you. Just not to get optimistic about the case, don't get optimistic about the results. | |
The best and happiest way to process children is get a whole mob of them, get them together in a room and get them to do communication processes. | |
In order to do that, you have to be able to handle adults. If you can handle adult groups well, well, you can certainly handle a child group. You have to keep the clamps on them. The 8-C you have to run on a child group is fabulous, but boy, can you really get them going with a verve. You can practically knock the ruddy walls out. And they'll come back every Saturday and they'll get better and they'll feel better and so forth. | |
Now, children oddly enough come up the line sufficiently rapidly. They are hopeful, therefore, their willingness is high. They are willing to learn and so forth. Children oddly enough make very good auditors. And you can start training a child as an auditor at about the age of six. And you could put them through a course by the time they're ten or eleven. | |
The only reason they keep them going to school forever is because they don't want to afford baby sitters. That's true of the eighteen to twenty-five year old college students in the US too. They just can't afford baby sitters for them anymore, so they keep sending them to school - not that they learn anything. | |
I think a child could practically learn everything he wanted to know, really, by the age of ten or twelve - pretty nearly everything, provided he was started in and provided he was really taught - not given a whole bunch of randomness. | |
Education has been upset in many people, and their learning rate and so forth has been very upset by the fact that their education has been so random. So, if you're going to teach children anything, why, just teach them as an auditor and teach them well. Don't particularly gum it up by making it gooily interesting and so forth. You'd be surprised how they'll listen to you, if you simply tell them what the score is. | |
Now, the best attitude toward a child in processing is man to man, or man to girl, or girl to girl, or girl to boy. Just, let's not have an age difference. | |
Now, you don't reduce the age difference by becoming yourself three years old. You reduce the age difference by treating the child as though he's twenty-five. That seems like an unreality, because you're overwhelming his understanding level. Well, no, I've talked to a few twenty-five year olds lately. | |
Now, if you expect children who have serious psychosomatic illnesses, visual difficulties, hearing difficulties and all that sort of thing to respond magically and instantly simply because you wave a couple of processes over their head, get it out of your mind. | |
Communication difficulties in the child are more difficult than in an adult. It takes a lot of processing. It takes a lot of careful processing. It takes a lot of auditing - quiet. It takes a good environment, takes a lot of things. It's - and given those things, why, sail ahead, and you'll have tremendous success. | |
Lacking that, your best opportunity is good, bad or indifferent, bright, stupid or noisy, we don't care what, get them all together in a mob and Tone 40 group auditing the living daylights out of them. | |
And you'll find out they all make a gain, and everybody will be happy about it, and here we go. | |
If they need very special attention, then you better have very special places to put them to give them that attention, because no parent can argue with a wild and unruly group, but they certainly can argue with a practitioner who dared make little Johnny better. | |
The auditor who makes a specialty out of children and this sort of thing could far - do far worse. The society pays more to keep its children going than it does its grown-ups. They're always happier, these Western societies, to keep the children going. And Eastern societies, they practically worship the child - it's even more so there. An auditor could be tremendously successful doing nothing but child practice. | |
But if he does nothing but child practice, then he has to be a better auditor than the average by a lot. He has to abide by the Code far more vigorously, and he has to be capable of coping not only with children but parents. | |
Thank you. | |