English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Effectiveness and your Effectiveness Now (EH-09) - L620101C | Сравнить
- Goals Package - Balance of Valences and Identification (EH-08) - L620101B | Сравнить
- Valence, How It Works (EH-07) - L620101A | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Вейлансы и Как Они Действуют (КЧР 61) - Л620101 | Сравнить
- Пакет Целей - Равновесие Вэйлансов и Отождествление (КЧР 61) - Л620101 | Сравнить
- Эффективность и Ваша Эффективность Сейчас (КЧР 61) - Л620101 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТЬ И ВАША ЭФФЕКТИВНОСТЬ СЕЙЧАС Cохранить документ себе Скачать

GOALS PACKAGE: BALANCE OF VALENCES AND IDENTIFICATION

1961 КОНГРЕСС ЧИСТЫЕ РУКИ
A lecture given on 1 January 1962

ЭФФЕКТИВНОСТЬ И ВАША ЭФФЕКТИВНОСТЬ СЕЙЧАС

Thank you.

Лекция, прочитанная 1 января 1962 года

Well, here we approach the next-to-the-last lecture of the thing. And let me tell you something. We could probably go on for days. I could probably tell you all about this Goals Problem Mass. By the time we finally finished up you would probably all be OT or something — or totally plowed in — who knows which one.

Что ж, у всех вас, вероятно, есть множество вопросов относительно огромного множества вещей. У меня, вероятно, возникают те же самые вопросы, вот только я нашел ответы на некоторые из них.

Let me tell you that the running of 3D is interesting, fascinating and excruciating! We don't — we don't pull any punches on this.

Над чем мы сегодня работаем... над чем мы сегодня работаем, так это над одной чрезвычайно конкретной программой, это, вероятно, самая точная программа, которая у нас когда-либо была... вне всяких сомнений, самая точная программа.

There is no particular reason for you to believe that processing has suddenly become very easy; it is not. As you step up the velocity on the overwhump of the mind, its aberrations, you get the reactive mind. You start overwhumping this thing; you are going up against every fighting valence that you've ever 'ad, every apathetic one and every one that 'urt like 'ell. You fortunately, however, don't run them out pain by pain. In Dianetics, 1950, you ran it out pain by pain. Scientology, 1962, you run it out scream by scream.

Она представляет собой примерно вот что. Прямо сейчас ключевые фигуры центральных организаций вернулись из Сент-Хилла (или все еще там находятся), где они очень тщательно и напряженно обучались. Огромное множество полевых одиторов находится в Сент-Хилле – они там очень усиленно обучаются. По всему миру, включая центральные организации, в том числе и Учредительную церковь Саентологии в Вашингтоне, одиторы в данный момент стремительно продвигаются по направлению к Классу II, работая очень напряженно. На этой неделе я буду в организации; я буду просто проверять их так или иначе, мне нужно будет удостовериться, что все, что касается Класса II, у нас полностью под контролем. И это повышение стандартов связано непосредственно со всем Классом II. Это классификация одиторов.

Frankly, you won't be able to take it — be too much for you. It's almost that — too much for me.

Есть одиторы класса I, класса II, класса III. Это не имеет никакого отношения к их сертификатам... не имеет значения, какие дипломы или сертификаты есть у одитора. Речь идет не о сертификатах. Это классификация, которая указывает, какие процессы имеет право проводить данный одитор.

I used to be able to as-is engrams by inspection. First time I tried that with a valence, it spit back. It is fascinating.

Одитор Класса I может использовать любые процессы, которые у нас были – которые работали – начиная с 1950 года. Он может использовать любые из этих процессов. Тут нет никаких ограничений... он может делать все, чему он когда-либо был обучен, это уж точно. Но если он очень и очень умен, он будет продолжать использовать все эти процессы и он будет работать как одержимый, чтобы стать одитором класса II. Если он очень умен. Он будет делать гораздо меньше ошибок. Позвольте мне заверить вас, он сэкономит гораздо больше времени одитинга.

Do you know that no command or process that we have had over these many years fazes a 3D Goals Problem Mass except 3D processes. You might as well just skip running anything else but the exact process that is pre-scribed for 3D. I spent two weeks going over the processes we had had over a decade, trying to take them apart and find out which one worked. There was only one series ever worked on 3D and that is using the Prehav Scale as solutions to problems. The Goals Problem Mass is a series of problems; the valences are there as solutions to problems and problems alone take apart this lot.

Так вот, это одитор класса I. Следовательно, начиная с этого момента любой дипломированный одитор, независимо от класса или уровня его сертификата, является одитором класса I. Вот и все, и у него есть этот класс.

Now, there are many ways you could take apart a problem. There are many ways you could go into this. There are many ways the situation could be ameliorated, alleviated and your life could be made easier. The first and-foremost way to have life made easier for you is to have an expert auditor. That is something that you really should have. You deserve that. I am trying like crazy to give you that — like mad — and I am succeeding very, very well. I am very proud of the auditors we are turning out these days, very proud of them.

Так вот, с тех пор, как он получил этот сертификат и так далее, у нас появились новые навыки, которые являются просто развитием старых одиторских навыков. И здесь мы просто стремимся добиться, чтобы одиторы использовали эти старые навыки идеально... совершенно идеально. Чтобы, используя хороший Е-метр, «Марк IV», они совершенно правильно и точно проводили проверку на безопасность, чтобы они умели проводить интенсив по проблемам, чтобы они были в состоянии подготовить кейс для ассесмента и процедуры 3D. Это очень точное действие. Так вот, требуется довольно много времени, чтобы подготовить кейс. Требуется много времени, чтобы подготовить кейс для ассесмента 3D.Если вы... некоторые из вас при работе с некоторыми преклирами, особенно с теми преклирами, которым было проведено много одитинга... вы можете найти такого преклира... вы можете провести ему ассесмент, вы можете найти что-то похожее на пакет, вы, вероятно, можете даже провести проверку... все будет в порядке. Но прежде чем вы зайдете слишком далеко во всем этом, прежде чем вы начнете проходить что-либо из этого пакета... вы пожалеете, что не подготовили кейс, прежде чем начали проходить это. Вот и все, понимаете?

And don't let it make you feel that all of those years of training is wasted. Let me tell you — we take somebody who was trained yesterday and we try to teach them how to do this sort of thing and he just hasn't got the background necessary to resolve the case. It takes you with all of your fits and starts and fallings on your head and seeing which way it's wrong and the experiential pattern of the past background, and knowing how many mistakes you can make, and knowing how screwy pcs can get and knowing that all cases are rough cases. Knowing practically everything that you know makes it very much easier to take apart the things that we are taking apart. Although 3D is a very finite activity, it is a very precise activity. And though it apparently could be learned by anybody who could hold an E-Meter balanced neatly upon their map [lap], who knows what they would do if anything went wrong.

Так что не имеет значения, если вы сделаете это до того, как преклиру дет проведен ассесмент. Вам в любом случае придется это сделать, даже если преклиру уже был проведен ассесмент, иначе проведение ему процессинга не будет безопасным делом. В этом случае вы можете столкнуться с ужасными неприятностями, поскольку есть все эти обстоятельства, связанные с текущей жизнью, проблемы настоящего времени. И, скажу я вам, не время заниматься поиском проблемы настоящего времени, когда преклир находится посреди «ивового прутика на ветру», понимаете?

They wouldn't understand any part of what was going on, they really wouldn't. So don't despair over the great amount of training you have had which you don't need now.

Вы как следует потрудились и оказались посреди «ивового прутика на ветру», и вот вы замечательно с этим работаете, но вдруг начинается ветер – это очень ветреный день и так далее. Что ж, вы будете полностью готовы к тому, чтобы устранить это. Но вы имеете дело с проблемой, которая не имеет абсолютно никакого отношения ни к чему, кроме как к текущей жизни преклира. Вот эта проблема, и она не имеет никакого отношения к массе проблемы целей, и вы совершенно расстроены из-за этой штуки, ваш босс грозится уволить вас... или же вы сами босс и грозитесь кого-то уволить... вы очень обеспокоены всем этим, вы очень расстроены, вы очень возбуждены, и жизнь идет своим чередом и: «О, это просто тра-та-та-ва-ва-ва...» Все это вообще не должно вас беспокоить, когда вы проходите процедуры 3D, позвольте мне сказать вам. Вы должны как следует привести свою жизнь в порядок к тому времени, когда начинается работа с этими «американскими горками».

Let me tell you something. One thing alone stood in the road of your ability to audit — one thing alone — not you. Oh, people audit a lot better when they get a 3D run and that sort of thing but we are clearing a world with auditors who aren't cleared. Do you realize that we couldn't clear a world with auditors who were Clear — not because Clear auditors couldn't audit — but who would ever clear the Clear auditors so that they could clear people? You'd never get anybody Clear — isn't that right?

Итак, точные действия по подготовке преклира... и я знаю, что прямо сейчас есть одиторы, которые очень сильно сомневаются в этом, которые знают все о процедуре 3D и которые будут... Всегда есть одиторы, которые лучше меня знают некоторые из этих вещей.

If everybody had to wait until all the auditors were Clear — I've had various schemes, various schemes proposed to me such as "Let's all knock off and not do any more auditing and then you clear one person and then teach him how to audit, and then he will clear two people and teach them how to audit, and each one of them will clear two people and teach them how to audit and then they clear them and dhuh-dhuh-dhuh-duh-duh-booh-dhuh-dhuh-boohbooh-booh-booh-duh — I think German General Staff, circa 1914, is called a schema. Ever hear — it's spelled "schema," pronounced "shayma." It's idiotic progression.

Как бы то ни было... а затем они узнают об этом столько же, сколько знаю я, и они начинают вести себя замечательно. Но тот период времени, в течение которого они пытаются приспособиться ко всему этому, порой бывает беспокойным.

Go ahead and get a subjective reality on auditing after it's all been run out. Go ahead and try. You won't know what it's all about. If you were perfectly audited and there was absolutely never a flub on the line, there was nothing ever went wrong, it just all went out very smoothly, you'd say, "How easy this is!" And then you would learn how to audit and you'd go through your Academy and everything is very fine and you learn everything very fast and get to learn bulletins — pschoop — and there's nothing to that. And you say, "Well, E-Meter, I don't know why anybody would have any trouble with that — pschoop." And you would get all that. And it is all set, and everything's fine, and you say, "This meter, oh, this marvelous meter, yes and so on." "So it's very easy; it's very easy."

Как бы то ни было, самое лучшее, что можно сделать... требуется от семидесяти пяти до двухсот часов проверки на безопасность с использованием всех ее известных разновидностей, чтобы поднять обладание преклира в текущей жизни на такой уровень, когда оно сможет выдержать напряжение, связанное с прохождением процедуры 3D. Так что требуется от семидесяти пяти до двухсот часов, что-то вроде этого. Все зависит от того, сколько времени потребуется человеку, чтобы пройти через это.

And you sit down and you're all set to do an assessment and so forth. And the pc has a dirty needle — "scratchy needle" the students at Saint Hill are calling them. It goes zzzz-bzzz-zzzz-zzz-zz-zz-zz-zzz-zzz-zz-zz. And you say, "Cats, rats, kings and coal heavers" — it doesn't matter what you say. The needle goes zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzz-zzz-zz-zzzz-zzzz-zzz-zz. You say, "Mother-in-law." Zzzz-zzzz-zzz-zzz-zz. No reaction. You can't find any reaction on the needle of any kind whatsoever except zzz-zzz-zzz.

Так вот, это, конечно же, включает в себя то, что мы называем интенсивом по проблемам. Он убирает все проблемы настоящего времени и приводит все это в порядок. На самом деле, в течение этого периода вы можете провести преклиру нашу старую типовую процедуру 1А и сгладить ее, и это будет полезно. Нет ничего неправильного в типовой процедуре, называемой «1А». Это «Какую проблему вы могли бы конфронтировать?» – грубо говоря. И это приносит людям большую пользу.

I think about that time you'd say, "Well, the textbook is wrong and let's find a pc that's much easier." So you got to find a pc that is much easier and you get started with the assessment and you are just going fine. You've got all the goals and you found the pc's goal rather easily and you found the opposition terminal rather easily, and you have found the opposition goal rather easily and you found the modifier. And the — and the needle goes bzzzzzz-zzz-zzz. And then you would say, "Ron — Ron said, all you had to do was repeat the modifier — repeat the modifier to the pc several times and the needle would start to read and the whole package would start to read. That's good." Bzzz-zzz-zzz-zzz-zzz-zzz-zzz. You say, "Jump." (That's the modifier.) "Jump! Jump! Jump! Jump!" Bzzz-bzzz-bzzz-zzz-zzz-zzz-zzz-zzz-zzz. You say, "Well, that — that — that pc — that pc is — that — that — that — that — something wrong with that. It doesn't follow the textbook, see. So let's find another pc." Bzzz-zzz-zzz-zz.

Но вы поднимаете преклира на более высокий уровень, вы избавляетесь от его царапающей стрелки, которая постоянно тзз-ззз-ззз-ззззз, вы приводите его в порядок, чтобы у него не было целой кучи проблем настоящего времени, и вы как бы помогаете ему взять себя в руки, вот так и обстоит дело. И к тому времени будет уже довольно много одиторов класса II, которым будет позволено работать как одиторам класса III.

What? What was the matter? Well, you see, the fellow couldn't remember anything and he came in to get audited — he came in to get audited so that he could remember where his door key is because he's been locked out for several weeks. He came in to get audited. He has troubles. He is not interested in who he was last life; he's trying to find out who he is this life.

Понимаете, одитору Класса II всего лишь разрешается работать как одитору класса III, и так он работает в течение довольно долгого времени, прежде чем ему действительно будет присвоен Класс III. Это значит, что он может работать с чем угодно. Но на самом деле одитор класса II, который обучен всему этому, может проводить ассесмент при условии, что поблизости есть одитор класса III, которому действительно был присвоен Класс III и который может проверить все результаты, полученные одитором класса II, прежде чем он начнет что-то с этим делать. Вот как все это происходит.

Of course, some old-time auditor taking a look at this would say, "What do you know. I wonder what this is all about." You see — say to the pc, "Whatcha do? Whatcha been doing? What's going on? What's going on?"

И к тому времени у нас уже появятся одиторы класса III. На самом деле пятеро таких одиторов очень скоро вернутся в Учредительную церковь Саентологии в Вашингтоне... это говорит о том, что мы уже очень далеко продвинулись в выполнении этой программы. И это повышение стандартов в том, что касается всего этого. К тому времени вы сможете пойти и получить ассесмент, погрузиться во все это и начать проходить это... начать проходить через это. И вот жаргонная фраза для всего этого: «В игольное ушко». Чтобы из чего-то выйти, нужно через это пройти, и чтобы пройти через массу проблемы целей... что ж, это так же, как с боксером. Вы не пошлете его на чемпионат мира, не потренировав его немного перед этим. Вот примерно так и обстоит дело. К тому времени вы пройдете уже достаточно предварительных тренировок, чтобы справиться с этим.

"Oh, nothing."

Но существует очень много форм для проверки на безопасность, и это очень точные проверки на безопасность. Они изложены в инструктивных письмах Всемирного ОХС; это совершенно точные проверки на безопасность. Существует целый ряд этих проверок, и нужно пройти все эти проверки на безопасность. Вы будете удивлены, когда увидите, какие результаты дает проверка на безопасность в отношении детства. Вы будете просто поражены... это восхитительная проверка на безопасность.

"Yeah, well, what's it look like?"

И другие проверки на безопасность такого типа... вы проходите это до конца, как бы трудно это ни было, вы проходите интенсив по проблемам, возможно, сглаживаете 1А, что-то вроде этого. Вы поднимаетесь на такой уровень, когда вы можете довольно хорошо справиться с ситуацией.

"Well, it's about that long and about that wide and I hid it under the mat and it's not there anymore."

В действительности, на данном этапе вы будете чувствовать себя так хорошо, как никогда в жизни. Этот тип одитинга дает вам больше всего побед. У нас никогда не было лучшего процессинга, чем этот, и я думаю, среди присутствующих есть люди, которые подтвердят, что это так. Этот тип процессинга действительно приводит вас в порядок.

And you know factually, I'm not kidding you now. Anybody that hadn't been over the jumps to any degree at all — I can tell you how auditors will be trained in the future. They will be trained by starting them in on Book One and having them audit engrams — probably take us ten years to train them. Their postgraduate course will be this congress. These poor people that came up because Ron always gives something simpler in a PE, you know. I mean — I have been having a ball this congress. I'm sorry, folks, really. You come in July and I'll make several lectures — several lectures even more incomprehensible.

Если вы прошли несколько хороших проверок на безопасность, избавились от своих овертов и так далее, то вы чувствуете себя хорошо по отношению к миру и вы выходите... вы выходите на улицу, понимаете... вы выходите на улицу, а не выскальзываете, посмотрев сначала по сторонам. Вы ищете взглядом полицейских из ваших инграмм, хотя на самом деле прошло уже довольно много времени с тех пор, как они вас преследовали. Но теперь это у вас выключилось и все просто замечательно. И затем вы начинаете 3D и так далее.

Here's — the point is that you wouldn't know what the ramifications or limits of the mind were. How wrong can the mind go? I can just see some-body starting to run a 3D who knows nothing about past track and he all of a sudden says, "Hey!" I can see it now. I get a telex — telex comes out of the machine, you know, and the paper keeps coming out of the machine and climbing up the wall, you know. And, "We're terribly worried. We had this preclear and he saw a picture. And the picture was himself as an executioner and we've been trying to run this picture so that we could get on with it and all we get to register on the whole thing is an executioner, but he claims that it isn't his valence. And we can't get 'executioner' to register on the thing and the case is all balled up and we don't know what we are doing."

Так вот, меня обвиняли в том, что я мало говорю о процедуре 3D. На самом деле вы не очень-то много слышали о процедуре 3D. Это вроде как что-то новое для вас. Типовая процедура 3D, что это такое? Понимаете, что это такое? Что ж, я действительно как бы отодвинул эту процедуру на второй план. Но это очень интересно, поскольку процедура 3D сама по себе благодаря одному лишь ассесменту позволяет вам получить больше результатов, чем мы получали когда-нибудь раньше в ходе процессинга. Если проводить 3D правильно, то благодаря одному лишь ассесменту вы получите больше результатов, чем когда-нибудь раньше.

And I would send them back a nice understanding telex. I can always be counted on to do this sort of thing and I would say, "I agree with you completely. You don't know what you are doing." See, that as-ises the situation.

Когда вы получаете целый пакет 3D, первый пакет, который вы сможете проходить, вы чувствуете себя так хорошо, как вы не чувствовали себя никогда в жизни. Вы... о, бог ты мой, вот оно, понимаете? Это... свежий воздух, солнечный свет, вы как бы знаете, куда все это ведет. Теперь вы знаете, откуда у вас эти полосы поперек спины. И все просто великолепно, а затем вам проводят ассесмент по дополнительной шкале предобладания, которая была составлена специально для 3D, и после того, как с вами проработают одну вилку, вы начинаете чувствовать себя так плохо, как вы не чувствовали себя в течение последних ста триллионов лет. Но вы довольны всем этим. И вот вам пожалуйста. Это, что называется, «в игольное ушко». И начиная с этого момента все будет просто ужасно и вы будете как бы довольны этим, а затем вы проходите через все это и вы на самом деле обретаете такой высокий уровень стабильности и так далее, какого никогда нельзя было достичь прежде в Саентологии.

Every once in a while somebody calls upon me to do a complete education on the subject of Scientology in one short letter, see, and that would be very easy. It isn't that these things are important, but these things exist and a person who has never seen that these things exist — a person hasn't a clue that they exist — will keep running into them and he would find himself called upon to go back over the whole thing anyhow and it would all look like strange worlds to him. They'd have these great big trees in it with these branches that would look like they were coming down, see, and all of these paths that go through and every once in a while wolves jump out with these night bonnets on.

Да, я не очень-то много говорил вам о таких вещах. Я был слишком занят разработкой всего этого, чтобы говорить вам об этом. Но таково положение дел.

And they pick up this thing about Freud because that's all true too and then they get everybody running out — running out their desires for eating sausages or something, you see. And then they decide that, well, actually the best thing to do is sit down and contemplate your navel and there goes Scientology. Don't you see what would happen?

Так вот, одиторы, которые думают, что они смогут одолеть этот маршрут и так далее... сейчас открыто несколько маршрутов. Теперь не будет специальных курсов, на которых обучали бы клированию. Теперь на всех курсах будут обучать на Класс II, так что не принижайте Класс II. Класс II – это очень значительное повышение мастерства. Лишь очень немногие одиторы могли бы получить зачет по Классу II. Я не знаю ни одного одитора, который мог бы получить зачет по Классу II без подготовки, понимаете? Это довольно значительное повышение мастерства.

Do you realize there are a lot of phenomena in the mind? There are a lot of things — there's a lot of gimmicks, there's a lot of whatnots, there's a lot of buttons — there's fantastic numbers of things. Some valence you've got right this minute parked with those eight hundred thousand other valences latched on top of it that wouldn't even assess out — some valence that you have never dramatized, you had paid no attention to, that has never bothered you at all — has more aberration cooked up in it, more aberration and twisteroos in it (this is one that you wouldn't even handle) than Freud ever met. That's right, just one of these little valences.

Так вот, те из вас, кто все ждет, ждет и ждет, пока все не вернутся из Сент-Хилла, пока все не будет готово, пока все не будет под контролем и так далее, чтобы вообще как-то начать свою программу... вы просто окажетесь позади, поскольку вам в любом случае потребуется от семидесяти пяти до пары сотен часов на то, чтобы убрать весь этот более ранний материал. Так что просто начинайте сейчас. Пробивайтесь через все это; приведите все это в порядок.

All of this came about, by the way, by an understanding of this one fact. You know these profiles they've been having you do? You know, you go in and you find out if you are still abreacting your hostilities, you know? And you write down — you fill out all these forms. Do you know what you're testing? You're testing what valence you're in because the resulting graph is a picture of the personality of a valence.

А если вы собираетесь приехать в Сент-Хилл, то будет чертовски хорошо, если вы приведете все это в порядок, поскольку само обучение в Сент-Хилле... это не принимая во внимание одитинг... курс Сент-Хилла в настоящее время проводится так, что само его прохождение, вероятно, является одним из наиболее трудных испытаний на выносливость, которые когда-либо были придуманы на Земле.

Now, you can change that valence — that's possible — and so you get a change of graph by changing the valence. That's possible. But there is some-thing much more possible about the thing that you would be far more interested in. How about changing the valence? We audit the person, we change the valence.

И если у вас хватит отваги, чтобы взяться за это, я не думаю, что вы пожалеете. Это будет не слишком трудно. Однако это дело не является легким, и единственное, что позволяет этим людям продолжать обучение, так это одитинг. Они получают много одитинга, и вы видите, как кто-то из них плюхается лицом в лужу прямо посреди дороги, а другой студент поднимает его и быстренько все это стирает, и они запрыгивают в автобус или во что-то еще и отправляются в город, чтобы немного перекусить или что-то в этом роде. Или же кто-то спотыкается, будучи в состоянии слома, а инструктор выходит и говорит: «Вы должны кое-кого проодитировать» – так что этот человек поднимается и одитирует.

Well, do you realize that's your big graph changes? Your big graph changes all stem from having run out a valence in which the pc was in, that was giving him a lot of trouble. And there it went with its somatic packages and everything else. He didn't necessarily get another valence right on top of it as seriously as that.

На самом деле большая часть саентологических курсов проводится довольно-таки жестко, однако я никогда не видел курса с более высоким боевым духом, и на самом деле я очень горжусь этими людьми, поскольку они... когда они завершают обучение... обычно, когда человек сюда приезжает, он вваливается в переднюю дверь и мы подлатываем его с помощью лейкопластыря, а затем что-то с ним делаем. И когда он возвращается домой, его друзья просто не узнают его. Это верно.

But you're sort of potluck — what valence picture are you running out?

Когда все встречают его... встречают его в аэропорту, что-то в этом роде, понимаете, это выглядит примерно так: «Кто это?», и: «Ого», – понимаете? И потом мы получаем огромное множество писем: «Что вы с ним сделали? – понимаете, – Это просто великолепно!»

All right, we got one way up here at the top of the scale — yeah, that's way up here, you know. You get up and you look up like this to find this valence, you know, serene, sweet, full responsibility, critical — never! And there it is, you know? It'd gone up higher except you ran out of paper. And you say, "Boy, how ideal that is, see — how marvelous that is."

Как бы то ни было, этот конгресс подходит к концу, и мое сердце согревало то, что здесь у нас такие замечательные люди. Бог ты мой, в первый день вы определенно сидели на стульях как мертвые, ну и ну! Я вышел сюда, посмотрел на вас и подумал:

That valence folds up — you have to get over and get inside the lines on the graph paper, you know. And you look down there and way down there someplace — way down there, it says, "Too vicious, no responsibility, always loses, can't have nothing." I'm trying to find it on this "critical" scale here. It says, "There's no use damning them — damn them!" And you say, "Well, I sure ruined that pc." No, you sure ruined this valence._

«Бог ты мой, меня не было слишком долго».

This valence was the escape valence — that is the — that's not a technical term — it's just what the person became, see, after they were the head sacrificial priest, you see. That's this bottom valence, you see. And when they — when they finally — finally got absolutely convinced at that time that they just couldn't stand their arthritis in the hand, you know — the arthritis pains in the hand. Every time they picked up the sacrificial knife, you know — these arthritis pains, they'd go on, you know. And they just couldn't stand this anymore, and so forth, and know — slitting the blood of the victim and all that sort of thing, you know — slitting his throat and all of that kind of thing. They were just getting to a point where — hands too shaky, you know — arthritic and shaky. They couldn't stand that anymore, see, so they couldn't hold the post anymore. So they took the next best thing, see, which is the left ear of the starboard incense pot, and boy, is that incense pot serene. It's being fully responsible — but it never does nothing — but it never criticizes a thing. And, of course, the incense pot turns around and comes in at the bottom and you find yourself with a priest on your hands.

И... это как бы заставило меня почувствовать себя виновным в совершении оверта, вы заставили. И картина была довольно мрачной. Затем вы начали продвигаться вперед. Я начал видеть вас несколько более отчетливо. Вы начали выглядеть несколько лучше, начали чувствовать себя несколько лучше, и, я надеюсь, этот конгресс так или иначе принес вам некоторую пользу.

Well, in 3D it goes this way. Well, that — you did that in ordinary auditing — it wasn't that the fellow picked up the next somatics of the valence — nothing crude as that. In 3D this is what happens: You get the thing all packaged out and you find your pc up here at the top. And you're running this very nicely and everything is fine and all of a sudden, after you have run it for a long time, why, you come on at the bottom and the pc has never had arthritis in this lifetime. And the pc wakes up in the morning with full-blown arthritis and tries to eat breakfast, you see. And they put down their fork and their knife and they say, "Come on, I better get hold of myself here — I better get hold of myself here." And they decide they don't want any breakfast and they phone you and they say — and you expect a complaint — but they say, "I feel awful! Boy, have I got horrible somatics!" The guy has been living all of his life, you know, in a vacuum, you know — no feeling. He lights a cigarette, forgets to put out the match, you see; and about the time his finger burns away up to the second joint, he notices it. See? It's a big change to this guy to be able to put his hand down on a pin and hurt, see, or to feel any pains in his fingers at all. It's marvelous to behold.

Что ж, я чувствовал, что должен представить вам своего рода отчет, так что я приехал сюда зимой, что очень и очень неприятно, понимаете? Но затем вы приехали сюда, в Вашингтон, и это тоже очень неприятно, так что мы простим это друг другу.

Well, he just gets used to these somatics as a priest and he's accustoming himself to these things, you see. He gets maybe a whole session or three or four sessions or maybe — maybe if you are going slow and got the rudiments out and you should have studied a little harder — eight, ten, twelve sessions. He's got these somatics, you see, and he's still going, you know — up like this a little bit, and he says, "Lookit, you know. This is quite interesting, you know. That's a priest — ever — you know? Every time I do that — pick up the knife, you know, and cut peoples' throa — thuh-thuh-thuh — throats."

Откровенно говоря, мне едва ли можно было уезжать из Сент-Хилла, понимаете? Там множество преклиров продвигается вперед, множество людей поднимается на более высокие уровни, их повсюду разбрасывает, множество всякой всячины разлетается в разные стороны.

And he just gets used to this, see. He gets so he can live with this thing — he gets so he can live with this thing. And he is lighting a cigarette one day, "I wonder if that would burn? I wonder if that would burn? Suppose that would burn? I wonder if this'd burn?" And you go back — you can't find this valence anymore and you've got the next valence, and you are getting — it's a temple burner downer. And of course, the lower harmonic of a temple burner downer would of course be an incense pot of being burned down all the time, wouldn't it?

Если вы думаете, что там нет трудностей... это трудное дело.

Well, it doesn't go a — quite according to that plan or anywhere near that evenly, but I put it in that guise just to give you an idea of what it is. These things upgrade and downgrade and they do all sorts of weird things, and if you had to run out every single one of these valences, why we would just never get around to it.

Если вы планируете приехать когда-нибудь в Сент-Хилл, то на самом деле вам следует отправиться в центральную организацию или же найти себе местного полевого одитора и пройти все проверки на безопасность. Пройдите их все, от начала до конца. Пройдите проверки на безопасность по информационным письмам – это неофициальные проверки, просто существует больше форм для проведения проверки на безопасность... и очистите все это. Пройдите интенсив по проблемам. И даже сгладьте 1А. Приведите себя в порядок тем или иным образом.

Actually, there are only four, five, six packages that have any real bearing on the case and these packages are all of them handleable to a greater or lesser degree. They are all handleable with fantastic somatics — don't kid yourself.

Прочтите все книги, которые вы можете раздобыть. Завершите заочный курс, что-то в этом роде. Приведите все это в порядок. Неважно, как много из всего этого вы сделаете, поскольку чем больше вы сделаете, тем легче вам будет. Ведь, скажу я вам, когда вы приедете... если вы в течение долгого времени не заглядывали ни в один бюллетень, а Майк спросит вас: «В каком случае мы имеем дело с более высокой плотностью, когда тонарм 1,5 или когда он 5,0?»

But the triumph — some fellow says, "Man, I thought I'd had somatics before but the back of my head is absolutely coming off. Yes, sir, it's sort of . . ." you know, there's a certain pride in the matter. "I bet the back of your head never came off like that, you know. Do you want to see the back of my head? I'll take it off and show it to you."

И вы говорите: «1,5... 5,0 это больше и так далее. Что ж, это очевидно». И вы даете неправильный ответ, вы говорите: «Что ж, если тонарм 5,0, то плотность выше».

That back there — that's a hoplite. Do you know what a hoplite is? Do you know what a hoplite is? A hoplite is a Greek soldier and they have disci, you know. They keep throwing — you know, in the Olympic games they have these disci, you know — you've seen these disci. Actually that was a war weapon — this guy will tell you, see. That was a war weapon and you took them like this, you know, and you went like this and finally pshew! See? Dang!

И дело даже не столько в том, что вы заработали фланк на этом вопросе, сколько в том, с каким презрением он смотрит на вас через стол. Мы держим его там просто потому, что его противотерминалом является «садист» и мы отказываемся одитировать его.

These tin helmets — they really were made out of tin. After you smacked a guy — I'm sure that's what that is — I'm sure that's what that is. That's a pretty close approximation of what that is.

Что ж, к чему это приведет... к чему это приведет, так это к тому, что вы приедете и почти сразу же станете одитором класса II, понимаете? Вам потребуется очень мало времени, чтобы стать одитором класса II.

Anyhow, we are running a hoplite, that's what we are running today. Yeah, that's — greaves, you know, so forth — chestplate. You can feel it now, as a matter of fact. Do you know what happens to you when you get cold with a metal chestplate on? The guy is quite an authority on this subject and about the time he's really a good authority on this subject and he really knows all about it, why, it's gone; it's gone. He — mysteriously non sequitur — why you're now running a court lady.

Все, что касается вашего одитинга, должно быть приведено в полный порядок. Когда вы приезжаете сюда, вы должны быть уверены, что вы знаете все, что вам нужно знать о том, как это делается. Однако не потребуется очень много времени на то, чтобы выяснить, чего именно вы не знаете, и на то, чтобы сориентировать вас, привести вас в порядок и сделать из вас кого-то, кто будет похож на одитора. И затем вы в конце концов проходите экзамен на Класс II, и вот вы – одитор, а затем вы можете сконцентрироваться на том, чтобы стать одитором класса III, и потратить на это основную часть своего времени.

And he says, "Have you got any idea," he says, "how you are supposed to act in court? Hm? You are supposed to act in court? Have you any idea of the deportment of a court lady? Any idea at all? There are seventeen ways you back away from a throne, did you realize that? All of them dangerous."

Ведь вот в чем, откровенно говоря, заключается разница. Если человек только что закончил обучение в академии и приехал в Сент-Хилл (если его примут), то он столкнется с такой вот проблемой: у него уйдет от двух с половиной до трех месяцев на то, чтобы стать одитором класса II, поскольку у него нет никакой подготовки. Ему придется обучаться семь дней в неделю без выходных. У него не будет никакого шанса поспать – настолько он будет занят тем, чтобы наверстать упущенное. Что ж, вы можете избавить себя от всего этого.

Well, now if it were just pictures of valences that we were interested in and characteristics of valences and so forth, it might be rather dull, but that isn't what we are interested in at all. Every one of these valences is in a fight. It's agin things that are agin it. The pc's attention is never on the single beingness of it all. As a matter of fact the beingness of it all is very junior to the doingness, and the doingness of it is absolutely fantastic. The doingness of it — what it is doing it to, and so forth.

Мы никогда не сбрасываем со счетов ничего из того, чему вас обучали. Все, что мы знаем,– мы знаем. Все открытия, которые мы сделали в прошлом, все, чем мы занимались, – все это является нашим, и мы не забыли ничего из этого. И все это приносит нам пользу. Точно так же данные, которые подводят к Классу II, это данные, которые необходимы одитору класса II. И вы с пользой потратите время, если пройдете все проверки на безопасность и прочитаете все, что только можно прочитать, все бюллетени... вам не придется заниматься всем этим, когда вы приедете туда. Это самый лучший совет, который я могу дать вам в отношении всего этого. Ведь, бог ты мой, когда вы туда приедете, вам придется изучить огромное количество материала, и при этом не покалечить себя, пытаясь изучать все это в то время, как вы еще не избавились от того висхолда, связанного с той девушкой в прошлом году.

And for the first few runs of the thing, why the opposition terminals are rather vague. Well, they're — they're over there and you — we don't have much to do with them and so forth. And then we finally run into a full-blown collision with these things. But the point is, the warfare of life is represented in these problems and every one of these beingnesses is part of a problem. And the only reason it's suspended in time is the beingness is there, still charging flat out toward the opposition beingness.

Понимаете, это... просто с учетом всего остального это будет несколько чересчур.

You have the willow wand in the wind. There's a willow wand and it's leaning hard up against the wind. And there's the wind and it's blowing hard against the willow wand. There's the water buck and the tiger. And the tiger versus the waterbuck. These are the packages and they are called packages because the single valences could not exist unless they were suspended in time against other valences, and that is the whole trick. The reason they are suspended is because there is another valence. It is a two-terminal universe.

Так вот, что касается вашего одитинга в ближайшем будущем, я собираюсь попросить вас... я собираюсь попросить всех одиторов... У вас не появится сразу же Британский «Марк IV». Вы будете использовать Е-метры, которые необязательно являются функционирующими. И они, определенно, не являются функционирующими в той же степени, что и Британский «Марк IV». К примеру, когда Рэй приехал сюда, он думал, что американские Е-метры можно спасти, и он думал о том, чтобы делать их и так далее. Но потом ему в руки попал «Марк IV»... он изучал его всего лишь с начала этого конгресса, и он сказал: «Ха-ха». Он написал мне послание, в котором говорится:

And the reason why you are baffled is while you are busy being a hoplite, you keep adjusting your hair and backing away from thrones. And no hoplite would do that quite that way and you are never quite satisfied if you are looking at it from a life point of view. Every time you think of being a soldier,you fix your hair. Well, you could rationalize that out and you can figure that all out, "Well, of course, a soldier wouldn't fix his hair and let's see in a battle it's a long — a bad thing to have long hair, because enemy soldiers can grab you by the hair and pull your hair out and slit your throat and so forth. So it is a bad thing to have hair, and I guess that's why — that is why I am always concerned about hair."

«Мой совет – выбросите их. Разница просто огромная. Вы никогда не сможете довести американский Е-метр до уровня Британского "Марк IV"».

Actually, all the time he was a hoplite, he was very worried about his hair. He didn't have any — shaved head. Because the flavor of the opposition terminal to the hoplite, a court lady (this was the war which was going on between the valences), those characteristics are impressed across. And if you got him into the valence of a court lady, which you could very easily flip him into, you see, why, this court lady is always fixated about fixing up her breastplates, see — always hitching up her breastplates. And you call to her attention, "Now, listen, a girdle is slightly higher than that. That should be up here." But she keeps more or less hooking up her pants, you see. And that's her breastplate, see. It's confused, see? It is a real interesting hurdy-gurdy.

Ну ладно. Приобретите «Марк IV» как можно скорее. Их можно приобрести. Их можно переслать. Они у нас действительно есть. Всего лишь шестьдесят дней тому назад это еще было не так.

The waterbuck — he'll tell you when you first find him as a waterbuck — he'll say, "Well, now . . ." You see, the package is waterbuck and tiger and you first find him as a waterbuck. He'll tell you, "Well, I was a different kind of waterbuck, actually, I wasn't the average run-of-the-mill waterbuck like those other waterbucks. I was a striped waterbuck. It was — there must have been a peculiar type of waterbuck on some planet or another that — well — some planet, someplace — you probably wouldn't have heard about it, because — waterbucks also had claws. They didn't have hoofs, they had claws. It was a very peculiar breed and they had horned tigers. They had tigers there and they ran around and had long horns and they didn't have any stripes. Oh, yeah, come to think about it, they had hoofs and they went like this, see, and when they walked they went like this, you know. That's right. And the water-buck had long, straight tails that went like this. Yeah, I've got it straight now, I think."

Но если вы используете какой-то нестандартный Е-метр и так далее, не допускайте, чтобы это останавливало ваш одитинг, однако сделайте, пожалуйста, следующее. Пожалуйста, сделайте следующее... И даже на начальных этапах одитинга, даже если вы работаете с «Марком IV», используйте следующий вопрос при любых процессинговых проверках, которые вы проводите преклиру.

"But I was a very peculiar kind of waterbuck and all I could think of was killing waterbucks, and that was my goal as a waterbuck." The pc will tell you this, wide, open-eyed, you know. "That was my goal as a waterbuck — was to kill waterbucks. Yeah, I was a peculiar kind of waterbuck — I did nothing but kill waterbucks."

По крайней мере после каждых пяти вопросов, которые вы очищаете у преклира, используйте следующий вопрос: «Пропустил ли я у вас какой-либо висхолд?» И точно так же завершайте каждую сессию вопросом: «Пропустил ли я у вас какой-либо висхолд?» И постоянно очищайте это. А если вы постоянно пропускаете висхолды, то используйте этот вопрос после каждого вопроса, который вы очищаете у преклира. Но если вы будете задавать этот вопрос через каждые три вопроса или через каждые пять вопросов, то вы, определенно, не будете расстроены; а если вы – одитор, то ваш преклир не будет расстроен из-за пропущенных висхолдов, поскольку это единственное, что расстраивает преклира.

"And the opposition terminal, a tiger — thirsty, all the time thirsty. And the tiger-the tiger's goal — you want the tiger's goal, tiger's goal, the tiger's goal. Well, that's very simple. The tiger's goal was to drink water. And the modifier is and swim if I can't, all the time. I think that must be it. The tiger's goal is to drink water and swim all the time." The pc will look at you very bright eyed — doesn't see anything wrong with this — perfectly logical to him — and very often will tell the auditor, "Well, it makes sense to me anyway!"

Вы вводите начальные рудименты. Вы говорите: «Утаиваете ли вы что-нибудь?»

And after you have run it for a little while, the pc has this terrific cognition — terrific cognition. Of course, you didn't run it without straightening out the goals, you just sort of hung him with the goals straightened out. You said, "Well, now just to test this we will run the waterbuck with the goal to drink water and swim all the time. Now, just — just-just-just-experimentally." The pc will look at you, you know, and all of a sudden he will say, "Hey! Hey! Hey, auditor. Hey! Stop writing it all down there for a second. I got an idea! You know, I think that is the goal of the waterbuck. And you know, I think the — I'm no dummy. I think the tiger's goal is to kill waterbuck." Not every-body could figure that out, see. Because I will tell you frankly there is nobody more stupid about his terminal and package combinations than the pc. It just all seems to make sense and nothing makes any sense, and it's just one horrible confusion.

– это начальный рудимент. И вот оно, бац!

Well, after a while — you are running it for a little while — and the pc will have this terrific cognition and he'll look up suddenly bright eyed and he'll say, "You know, that's the tiger!" Actually they make very intelligent cognitions. As soon as they get — as soon as they get this straightened out one way or the other, they will say, "You know why a tiger has to have a tail?" And then they give you the anatomy of tigers and why tigers have to have stripes and why tigers have to have tails and how you build tigers and why tigers are and the basic purpose of tigers and where the first tiger came from, and so forth. And then they'll all of a sudden say, "You know this — the waterbuck, not the tiger. This is the tiger. Got it all straight now. Got it all straight now. Must be flat. Awwrf — must be very flat. I think it's flat now — pretty flat, isn't it? Flat."

И вы говорите: «Хорошо. Есть ли у вас проблема настоящего времени?»

And the auditor says, "Well, I think we better run this a while longer if it's all right with you. And we'll reassess it on the Prehav Scale and so forth." "Well, all right, if you say so — pretty flat though." About the third command, the solution to the problem is roar! "Yeah, how would a tiger solve the problem?" "Well, the tiger would solve the problem by roaring." And about that time he says, "Hey, you know, this funny bass voice that I've always talked with and thought it — that was a tiger's voice; that wasn't a waterbuck. That wasn't a waterbuck's voice. That wasn't the waterbuck's voice. Oh, that — that's — that's the waterbuck's voice." Yeah, he goes, "Tiger's voice, you know, and the waterbuck's voice. Oh yeah, well ... No wonder I have never been able to talk."

Понимаете, вопрос рудимента: «Утаиваете ли вы что-нибудь?» – и вы это пропустили. Бац! Понимаете? Этого может не произойти. Ничего может не... может ничего не произойти. И вот вы переходите к основной части сессии – что бы вы там ни проводили. Допустим, вы проводите типовую процедуру 1А, и одитор класса I вполне может ее проводить, понимаете? Все эти команды, связанные с проблемами. Обобщенные проблемы. Одитор добивается, чтобы преклир начал конфронтировать проблемы и так далее. Одитор класса I вполне может проводить эту процедуру.

Because these things are just mishmashed one in against the other by solid context — continuous. Now, you are aware of the old principle that when you fight something you start partaking of its characteristics, you know. If you want to be overwhelmed by something, resist the living daylights out of it. If you really want to overwhelm somebody, why, just sit there and say, "Okay, now, everything I tell you about Scientology, just resist. Argue with me. Now, I don't believe in a man who will just sit there quietly. Argue with me. I like an argument!" And then tell him this, that or the other thing and make him argue with each one of the things.

Вы проводите что-то вроде этого, как вдруг преклир смотрит на вас и в его глазах читается лютая ненависть. Вы ничего такого не сделали, насколько вам известно, а преклир говорит вам, что вы только что уронили пепельницу. Что ж, может быть вы ее действительно уронили. Так что вы пытаетесь очистить пепельницу.

What do you think has happened to the poor psychologist? What's going to happen to the psychiatrist up the track someplace? They'll be in a valence package called "Psychiatrist versus Scientologist" except the two actually don't make a good package. I can say more about that in a moment. But I'm just giving you some kind of an idea.

А потом вы думаете: интересно, есть ли у него проблема настоящего времени прямо сейчас? И затем вы проводите процесс по разрывам АРО, и вы проводите процессы по проблемам настоящего времени, и вы говорите, что ж, может быть что-то не так с комнатой. И затем вы пытаетесь исправить это. И вся эта сессия идет корове под зад... не коту под хвост, а корове под зад, понимаете? Ого! Ого! Ого! Понимаете? Появляется всякого рода хаотичность, разрывы АРО, аррарруррор.

These things are in pairs and so you get what is called the story. Routine 3D has the colloquial phraseology of having a package, which is to say, what I showed you yesterday, which is a goal-opposition goal, opposition terminal, the modifier and the terminal. And you have the terminal with modifier, using the modifier, usually not the goal, against the opposition terminal, and you get quite a roar between these two things and quite a squeal going back. And they are terrifically intermixed, so that you have your inter-mixed package here toward the bottom. There'll be a package here and that is this one into this one, see — is your waterbuck and the tiger, and this gradually upgrades as you run it. But down through the millennia the characteristics of the waterbuck have continued throughout all of the pc's own terminals and the characteristics of the tiger have continued throughout all of his enemies. You know, you could always recognize his terminal and you can always recognize the opposition terminal, once you know any one opposition terminal or any one — any one terminal. You can always recognize these things.

Сначала вы пропустили какой-то висхолд, и после этого прошло от одного до полутора часов, прежде чем произошел этот разрыв АРО. Вот и все. Это все, что тут произошло.

So you've got another package just above this and it has the five elements in it, and these lower packages are appended to the upper package. And then you've got a bigger package and you know — I showed you yesterday. These are just all fantastic numbers of problems solved one way or the other and these are upgraded gradually as you come up the line here. You've got packages, packages, packages, see — terrific numbers of these things — and each one of them is this way.

Я приведу вам пример. Преклир садится в кресло. Может быть... может быть, вы жуете жевательную резинку, что-то в этом роде, понимаете? Вы жуете жевательную резинку, преклир садится, вы начинаете его одитировать, вынимаете жевательную резинку изо рта – после того как вы начали сессию – и бросаете ее в пепельницу, понимаете? Через полтора часа у вашего преклира ужаснейший разрыв АРО, связанный с тем, что: «Вы дважды повторили одну и ту же команду вместо того, чтобы дать следующую команду». Весь сыр-бор разгорелся из-за этого. Преклир просто не оставляет от вас мокрого места. Проверьте, что произошло до этого, и вы обнаружите, что как только он увидел, что вы жуете жевательную резинку, у него появился протест против этого, но он вам об этом не сказал. Это и есть тот висхолд, который свел на нет всю сессию, поскольку на этом висхолде, на этой микроскопической песчинке начали накапливаться, накапливаться, накапливаться и накапливаться другие висхолды и недобрые мысли, и в конце концов там накопилось столько всего, что произошел атомный взрыв. Вот из чего состоит разрыв АРО.

When you first see them, however, there is no vector or direction in them at all and some very clever fellow must have figured this out.

Если вы хотите выразить это в грубой форме, то можно сказать, что каждый отсутствующий рудимент является следствием висхолдов. Вот и все. А теперь вспомните, что висхолд снижает обладание, а сниженное обладание само по себе включает пакет вэйлансов преклира и заставляет его сразу же драматизировать их, сразу же приводит их в действие. Именно сниженное обладание притягивает эти вэйлансы. А висхолды снижают обладание. Таким образом, если у преклира есть висхолды, то он неизбежно будет драматизировать вэйланс, в котором он сидит.

I don't think anybody could have figured it out — nobody human certainly. Anyhow — I mean I wasn't talking about me. Do you think I was talking about me? I'm not talking about me, I was talking about the fellow who dreamed it up originally.

Но он еще не готов к тому, чтобы получать ассесмент по 3D. Его необходимо подготовить к прохождению 3D. А вы даже не знаете, что это за вэйланс. Так что единственный способ не подпускать этот вэйланс и сделать так, чтобы преклир продолжал проходить процессинг, единственный способ сделать его достаточно свободным, чтобы этот вэйланс не был у него постоянно включен, единственный способ добиться этого заключается в том, чтобы постоянно вытаскивать его висхолды. Следите за тем, чтобы рудименты не пропадали, постоянно вытаскивайте его висхолды.

Now, you've got . . . These things are sort of dehydrated electronic standing waves that are totally drained out and completely black. And as you run the things, the pc can't see anything, he can't feel anything, he can't hear anything except "It hurts like hell!" And where the somatic is coming from and what's giving him the somatic, he hasn't a clue. You know? And if you are nice to — you are used to a nice time track, you are used to a nice time track that goes on and on and on and on — beautifully smooth time track — there is nothing to this time track at all. A beautiful time track, you know, incident after incident, picture after picture.

Существует техника процессинга, известная как «укорачивание сессии». Вы начинаете сессию, вы вводите начальные рудименты, вы проходите несколько вопросов или что вы там делаете... проверка на безопасность или что бы то ни было и так далее... а затем вы вводите конечные рудименты и завершаете сессию.

"That was me going to school. That baby picture is me lying on a bearskin rug. And this is Aunt Hattie the day of the picnic." You know, you are used to a nice orderly time track like the old family album, you know. "This was me when I used to be a rocket jockey." You know, except you really don't show them to anybody. You have stopped doing that. I think — I think it's a custom that should be revived, you know. You are used to this kind of time track.

Вы позволяете преклиру сделать перерыв, выкуриваете сигарету, что-то вроде этого, а затем начинаете сессию. Вводите начальные рудименты, переходите непосредственно к основной части сессии, проходите еще несколько вопросов и завершаете сессию. Вы можете сделать это три раза в течение одного периода, отведенного на одитинг. Это известно как укорачивание сессий. Если вы сделаете это три раза в течение этого периода, что уже несколько чересчур... обычно, в течение двух с половиной часов вы делаете это дважды. Иначе говоря, в течение периода продолжительностью в два с половиной часа вы проводите две сессии. И если вы поступаете таким образом, то вы вводите рудименты четыре раза.

Well, look. The time track is around the fringes of these things. This whole thing is a time track and this whole thing is a time track. And here's a whole time track and here's a whole time track and here's a whole time track. Here's a whole time track and here's a whole time track and here is one and here's one and here's one and here's one. Of course these things just keep going on, on upgrade, you see — bigger and bigger ones, bigger and bigger. Each one of these things has got a complete time track and all the time track is in a grouper. And you also got valences all over the sun, moon and stars. You've got valences all over the place that sit outside the Goals Problem Mass that have never troubled you in the least that have a nice, beautiful, laid-out time track.

Что ж, это обычное действие, так сегодня проводится стабильный, нормальный одитинг. Вы поступаете таким вот образом. Но послушайте. Я не хочу, чтобы вы были расстроены из-за того, что у нас паршивые Е-метры, из-за того, что одиторы тут и там проскакивают мимо чего-то. Я хочу, чтобы вы двигались вперед. Я хочу... я не хочу, чтобы у вас появлялись разрывы АРО, чтобы вы были совершенно расстроены во время сессии одитинга или что-то в этом роде. Я хочу, чтобы вы продвигались и получали достижения. Чтобы вы постоянно добивались успехов.

You've got one over here — beautiful laid-out time track — it isn't against anything, see. And you run the preclear on the backtrack and you — he runs down the time track and he can pick up these facsimiles and he can run them out. All that's lovely so long as you don't come near this mess.-

И вот еще один способ добиться этого в дополнение к тому, чтобы использовать модель сессии и рудименты. И между прочим, проводите одитинг с использованием модели сессии. Есть новая модель сессии, которая только что была опубликована, 11- ое декабря. И в ней столько ловушек, что преклиру не удастся ничего утаить. В этой модели сессии имеется восхитительный набор конечных рудиментов. Туда включено все, из-за чего у кого-либо когда-либо возникали какие-нибудь трудности. И вы находите все это, когда вводите конечные рудименты.

And all of a sudden one day your foot slips running a nice smooth time track. "This was me as a baby in cave days. This was me as a man. This is the marrying customs which were utilized in cave days." You know, clank! "And here's a nice picture of Uncle Ben that time of the famine when we had to practice cannibalism; we are not very proud of that one, so I have always — have trouble running it." And you're showing somebody off this way — you're looking them over, see. And look, watch now, watch the trick, see? "This — this is a forty-foot-high tiger, this one here, see, but it's all squashed, see. And we've been very, very careful — we've never come near that one. And here is a picture of a small saber-tooth tiger. I wonder what's the matter with that corner of it. I wonder what's the matter with that co — there — that corner of it doesn't seem to be quite right. Oh, Ow! Ow! Ow! Ow! Where's my beautiful time track? Ron took my time track away from me!" Ah, he may drift out of this. Of course, he sooner or later would have run into the thing anyhow. That's for sure, he would have run into it. He has in the past. He'll run into it again and he'll fall into it and fall out of it.

Используйте эту модель сессии. И в дополнение к этому... в дополнение к этому, если вы проводите процессинговую проверку, ради бога, примерно после каждых пяти вопросов отводите время вот на что: «Пропустил ли я у вас какой-либо висхолд?» И следите за Е-метром, установив чувствительность на 16. Неважно, с каким Е-метром вы работаете. И используйте консервные банки из-под супа. Не используйте электроды маленького размера. Раздобудьте себе зажимы для аккумуляторов и используйте консервные банки из-под супа. Вот это и есть примерно то, с чем вам придется сражаться, и все это в огромной степени облегчит вашу работу. Иначе говоря, вы сражаетесь с пропущенным висхолдом, вы проводите одитинг при отсутствующих рудиментах и все такое, и из-за этого весь ваш одитинг превращается в жалкое зрелище.

Now, whatcha do when you clear a man? When you clear somebody, 1961 type Clear, what you do is key this thing out and you set the fellow up with a consecutive time track. Here he is — a consecutive time track that is pretty nicely laid out up here someplace. It isn't likely to key in to that. And he's perfectly all right until someday, tomorrow, next week, next year or in the next century, he all of a sudden says, "That's a funny looking airplane. The left wing of it is all black." There he goes and he becomes very unhappy about the thing. That's key-out — clearing by key-out.

Хорошо. Чтобы справиться с этим, чтобы привести все это в порядок, вы должны позаботиться о том, чтобы постоянно находить эти пропущенные висхолды. Вам это кажется хорошей идей?

Now, fortunately for us this whole Goals Problem Mass is hung together by no more than a few dozen pairs. And after that it disintegrates and these things straighten out and go together again.

Хорошо. Я пытаюсь удержать вас... стараюсь добиться, чтобы дело шло, чтобы вы продвигались вперед, пока здесь не высадится морская пехота. Хорошо?

It is a fantastic accident that you get an exact balance in any game. It's a fantastic accident. It is almost unthinkably an accident. A person starts out and he's going to be a self-respecting priest. Now, he has been a priest before and he'll be a priest again, he thinks. But in this particular instance he becomes a priest with the exact electronic output of the priest, comes up against a type of problem and becomes a priest thoroughly and wholly which — no pun intended — and is backed up against a valence opposite to it of exactly comparable magnitude. And he — every time he tries to solve this problem — chugs into the other valence and it reacts against him in almost exactly and equally the same amount of force. And when he does this often enough — he gets in this fight often enough — it's something like this:

Ладно.

Let's say the United States and Russia went to war. And they kind of quit because nobody won, and then they went to war and they kind of quit because nobody won, and they went to war and they kind of quit because nobody won, and they went to war and they quit because nobody won and they went to war and they quit because nobody won. The next thing you know, the air between here and Russia would be in an awful mess. It would all be scrambled up. Now, we'd have problems. And you'd start having Americans around who would — who would — well, they'd have this — they couldn't quite understand this but they couldn't drink anything but vodka, see. And they couldn't fight anything but Russians and a Russian wasn't a Russian unless he had a portable radio. And you'd find out that their uniforms had flip-flopped; the American troops are wearing Russian uniforms; the Russians are wearing American uniforms, always. Only this has flip-flopped again until eventually they are dressed exactly alike and battles are very difficult because you can never tell who's friend and foe. I'm just trying to give you some wild example of a Goals Problem Mass in its accumulation.

И я хочу поблагодарить абсолютно каждого из вас за то, что вы сюда приехали этой зимой, на этот конгресс, и дали мне возможность рассказать вам о том, что у нас происходило, и возможность мне выполнить обещания, которые были даны в 1950 году, поскольку мы намерены их выполнить, все до одного.

Well, it has to be very, very accidental and it has to be very well balanced and it has to be terrifically — you know, "there it is." And in auditing it, all you have to do is unbalance it. And when you unbalance it, this half is held in place by the volume and magnitude of this half and this half is held in place by the volume and magnitude of that half. And all you have to do is unbalance either one and it starts going into shredded wheat. All you do is upset — not the balance of nature — but the balance of beingness, and the problem starts ceasing to be a problem because a problem is mass — countermassmass — mass. And if they're not exactly in balance, they don't stand well balanced on the whole track.

А теперь позвольте мне пожелать вам очень счастливого 12-го года от Дианетики, позвольте мне надеяться увидеть вас снова в июле, а пока хорошей вам охоты и никаких пропущенных висхолдов!

Now, because some of these things stay in balance, other things that are not quite in balance can then hang up on one of these things that's totally in balance. And your Goals Problem Mass starts accumulating and it gets bigger and bigger! And it takes on — until at last anytime the person tries to be anything, he immediately will find an opposition terminal of some kind or another to oppose him. And this will hang up and he never can solve any of his problems. And this is life and this is the way he lives. This is the way everybody lives these days, as a matter of fact.

До свидания.

You come up, you get your opposition and that's fine. And your life — you live your life and you have got a problem. Life is a problem and there it goes from there on out and it all hangs up into the Goals Problem Mass. And you have got this heaviness and these headaches and things like this and boy it really takes something to accumulate a permanent somatic. That is really a trick. I congratulate a thetan when he has accumulated a permanent mass of this particular character. I think it took some doing. It was well worth his effort, I am sure, because it gave me such a hard time trying to figure out how to take it apart. I think that would be about the end product of it. Has no value.

But these packages are now beautiful "I-am-supposed-to's." As one pack-age, if it stood isolated and alone, it would — might be quite useful. But as a matter of fact, because it has partaken of all the characteristics of its enemy, it never stands isolated and alone and is therefore never useful because the second one starts to dramatize it, one dramatizes the other side. The house-wife being a housewife is a housewife right up to the moment until she meets her husband and at that moment a valence, boss, turns on. And she never can quite understand exactly why this happens. When she is away from him she feels perfectly all right and she is perfectly willing to be a housewife. And she runs into this guy and she says, "Do this! Do that! Snap and pop," you know. She actually feels like he is an employee. She keeps records and time schedules of his goings and comings. She even sort of says to him occasionally that he shouldn't put in too much overtime. This doesn't make any sense to him because he is being a police official with opposition terminal, wife.

One of my minor packages I ran into — it really made me laugh when I ran into this particular thing. The terminal is police official but I have never been able to under — to stand cops. Done a lot of police work — never approved of it. The terminal: police official. Yeah.

That was just a minor package and when I passed by that thing I almost split a gut, you know. I often wonder how did I answer up when I was given a parking ticket? You know. I must have answered up in a very feminine way. That was the oppterm, you see. I must have treated every cop I ran into like a girl or something. You know, very confused, you can't quite figure out what you would have done or why you would have done it. And fortunately it has never been put to the test because it has never been used. But that's just because it's all part of this mess.

Interesting game, perhaps a marvelous game inside its own self — perhaps if you could play the game — if you could come anywhere near it — if it made any sense. Yeah, I can see me now in the Marcab Confederacy. Things have sort of gone to hell and all gone wrong and I couldn't get a job and so forth. And I go down and get the job of Chief of Police or something of the sort and then insist that everybody sweep the station house out very cleanly. I knew how to be a police official — always fixing the staff spaghetti dinners. Remarkable. And of course, "that's what you are supposed to do," and "every-body knows that," and "everybody does that," and "that is the natural thing to do."

There's a lot of guys right now driving cars that maybe have a valence of tank driver. And a tank driver, of course, always has an enemy tank driver. And they find themselves in a vehicle which is moving forward, they see another vehicle moving forward, they know what to do. Crunch! And then by golly the police come around, you know, and they act like you shouldn't have done it. That's what is surprising — the complete unreasonability of the world around you. How completely unreasonable the world around you is. They don't understand. Stupid of them, but they don't.

I can just see this police chief now, you know. The cops — they've been going along for years. They've just been, you know, throwing cigar butts on the floor and throwing old blackjacks on the floor and throwing other things on the floor and dropping their coats on the floor and hanging up everything in old closets, you know.

There was a scrub bucket in city hall once but somebody lost it shortly after the building was built, you know. I can see their lockers with their slickers and boots and that sort of thing, you know — every kind — kind of spilling out, you know. And the guns beautifully cleaned up and very handy and very ready, you know — riot guns in racks just as you pass out every door. You see, you could pick out a riot gun just like that — tear-gas bombs — everything all slicked up, you see.

And then I take over, see. Well, see, the mere fact of being a police official with an opposition terminal of "wife" would bring about this state of affairs: Every time you found you were police official, why, a great many of your characteristics and behavior patterns would become those of a wife. Naturally you can see how this game would get going. As a police official you hang about fifteen or twenty girls that have been murdering their husbands and after that you've had it, you see.

So, all right, so you move into city hall and you say, "Well, that's it." And for a few days you let this go, you don't bother with this very much, and then you sort of wake up one morning and you just — you know something isn't right. And you go down to city hall and you look around; you look around very carefully and you can't quite lay your finger on what it is, and you sit down at your desk and then all of a sudden you know what it is. You know what it is. And you send a sergeant and so forth scattering on down the street to the local hardware store and you get some scrub buckets, brother, you get some scrub buckets. And they come back up and you get that floor scrubbed. You know how to do your job.

And you get some hangers around there and you get some clothes brushes and so forth, and you get those coats and hats hung up — you get those hung up in the right places. And those old lockers and old closets and so forth, all got men's things in them, so you just throw those in the garbage can and get them hauled away very quickly. It never occurs to you that the rain gear is going to be needed very shortly, but it looks pretty messy and after all it serves them right.

And if we don't tell them about it, they will never find out about it anyway, see. So that's the right way to run a police station. There — you think, "Well everything is all right now." Except it isn't quite all right. There's some-thing still wrong in this police station; there's something still wrong in this police station. You begin to realize it looks like a den. It does; it begins to look like a study or a gun room or something of the sort — all these guns! Guns, you know, all along the wall. Guns, you know — hand grenades and tear-gas bombs and ... Well, who'd want those in a parlor? All right, so you get lockers made down in the basement, see. You get the lockers made down in the basement, only they're made like benches and there's chintz curtains hung up above them and back of them, you see. And you put all of these nasty things in these boxes, you see, and you put all of these tear-gas bombs and that sort of thing — you put them away and you lock that up pretty carefully.

Three days later there's a riot, the police force is wiped out and you don't have to worry about the terminal anymore because you're not there and what a relief that is.

Afterwards you get to wondering about this. You're sitting up on a cloud someplace and you say, "You know, if I had just cleaned the place up a little better, it wouldn't have happened." You — just — the whole logic of it is — totally eludes you; you just haven't a clue. You never find out what you did wrong.

You are being audited someday. Ages afterwards, you are being audited one day and you are sitting there in the chair minding your own business and the auditor, we hope, is minding your business. And he's got the meter — he's looking at the meter there. He's looking at the meter and he says, "What's that? What did you just think of?" "I was thinking about police official." "Ah, all right, we'll put that on the list: Police official, lawyer, judge, etc." He makes a long list of these things, goes down the list, nulls them all out and you sit there looking at "police official." "Oh," you say, "that's very interesting. Yeah, I can see how this would be; doesn't seem very important. Well, it isn't very important; it's a downgraded package but let's get it anyhow here." And you are going on. "All right, well what — who or what would oppose a police official?" "Oh, a crook, a criminal, a blackmailer, a this, a that, the city hall, the mayor, the this, that." We make a nice, long list of "Who or what would oppose a police official?" you see. Ah, that's good — that. We finally null it all out — that he did — don't null it all out and he says, "Well, are there any more?" He's saying, "No, no, I don't think there are." He said, "Well it's still ticking on the meter here."

It's what's called "bleeding the meter" for additional terminals, see.

"Are there any more?" You say, "Oh, well, if it comes to that there could be a father, a mother, a woman of ill fame. I think that's all." "All right, well good. Are there any more? There's still a action here on this Mark IV; there's still an action." "Well, well, a wife, a wife, of course — well, there's always a wife — everybody knows that." And we put that down and he nulls them all out carefully and you find yourself sitting there with "a wife." See?

You look this over, whether you run it or not, and all of a sudden: Marcab Confederacy, cleaning out the police station, clean floors — "Oh, no, that's why we lost that city! Now we know!" Of course, you're the only one that knows. The other birds had their terminals and their reasons for losing the city. But all gets revealed and it's such a relief because it has been a problem ever since.

So the Goals Problem Mass package itself introduces so many problems into life and action that it itself becomes a problem. And then everything you do and why you do it becomes a problem and that is why it turns into this horrible mess. Because problems are just added to problems, added to problems, added to problems till everything you do is a problem. You can't do anything without having an opposition terminal, without having it lock up on something.

And you try to run these — you try to run these out as an engram or something of the sort. It doesn't run. Why doesn't it run? You have to run the whole Goals Problems Mass before it's finally run out. But it discharges the other way.

That's 3D in action. I have given you too simple a look on how to run it. I assure you there can only run — be run with the greatest expertness of E-Metering. But it can be run. Auditors can run it. They are capable of running it; they are capable of learning these skills when they study them hard. And pcs can live through it. Even I. Even I. So, you, of course, could live through it — that would be much easier.

But en route you have your doubts as to whether you could live through it or not and those doubts may or may not be well founded depending on how well your auditor is trained.

Thank you.

Thank you.