Поместье Сент-Хилл, Ист Гринтед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 13 МАРТА 1961 | Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 13 MARCH 1961 |
ОТДЕЛ ОФИЦИАЛЬНЫХ ДЕЛ | |
Отдел официальных дел существует как дополнение к офису Континентального Секретаря Ассоциации. | |
Цель: Улучшение представительства в обществе, юридического положения и приемлемости Саентологии со стороны правительства. | |
АКЦИИ | |
а) Следование и внедрение организационной инструкции по поводу прессы и улаживание подобных споров и вопросов в прессе. | STAFF AUDITOR TRAINING |
б) Следование и внедрение организационной инструкции по поводу юридического статуса организаций Саентологии в Континентальной области. | Only full time staff auditors in the HGC may be trained during working hours – to wit: their late afternoon briefing period. No other staff member may be so trained even though he is a potential staff auditor. |
в) Сотрудничество с обществами, у которых похожие организационные цели. | All other staff or field persons may be trained for staff auditing during a one or two evening a week briefing or tape playing period. |
г) Ухудшение взглядов и отношения публики в отношении обществ и людей, имеющих противоположные Саентологии цели. | No field auditor may be trained free during an evening briefing period unless he or she has signed a contract to work full time for the organization for one year. The organization is to be the sole judge of when such person is to be called up for employment. |
д) Проведение слушаний и помощь внештатным (полевым) сотрудникам, которые думают о том, как развить Саентологию. | No staff person may be trained in such an evening briefing unless he has signed a contract to work for the organization for one year. |
е) Оказание постоянного давления на правительства с целью создать про-саентологическое законодательство по поводу групп, противостоящих Саентологии. | No certificate is furnished for this briefing day or evening but note of receiving it should be entered in Academy rolls. |
ж) Улаживание проблем безопасности организаций и поля деятельности. | The following is the contract that must be signed by the person and by HASI: |
з) Постоянное освещение в газетах и в других официальных источниках саентологических и антисаентологических групп, людей и видов деятельности. | STAFF EMPLOYMENT CONTRACT |
ОПИСАНИЕ | |
Исследуя цель и действия этого поста, вам станет ясно сразу, что здесь мы имеем в действительности эквивалент Министерства Пропаганды и Безопасности, используя неуклюжие политические термины былых времен. | I __________________________________ do hereby contract with the Hubbard Association of Scientologists International to serve for at least one year on HASI or HCO staff at units not less than those of a staff auditor in return for a briefing course conducted in the evening by the HASI during one or more nights per week. |
Это очень важный пост и его должен занимать только такой человек, чья безопасность безукоризненна и который имеет способности к таким делам. | I understand fully that failure to continue this briefing course once begun does not cancel this contract. |
Активный отдел может обеспечить, тем или другим способом, следующее: | I understand further that this employment will commence at the sole discretion of the HASI. |
а) Отсутствие неблагоприятной прессы и возможно иногда благоприятную прессу. | I also understand I may use these materials in my own practice until called for employment. |
б) Сильное юридическое положение для организаций в этой области. | I also understand that a penalty of £250 (or $750) will be levied against me if I fail to execute this contract, as a payment for the training in lieu of my failing to take employment, and I do undertake to pay this sum at once upon my refusal to accept employment when offered. |
в) Сильное влияние через наши собственные и подобным образом настроенные группы на общественное и официальное мнение. | By my hand and seal this ___________________ day of ____________________ 19_____ |
г) Отсутствие влияния враждебных групп и людей. | _____________________________ ___________________________ |
д) Высокий АРО с полевыми одиторами и их хорошую эффективность по программам Третьей Динамики, которые не затрудняют Центральную Организацию и не отнимают много ее внимания. | Witness Signature |
ПЛАН ДЕЙСТВИЙ | Hubbard Association of Scientologists International by: |
Хотя может показаться, что цель этого отдела - это Третья Динамика, он не работает фактически ни с чем, кроме ОТДЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ. | _____________________________ ___________________________ |
Чтобы осуществить свои акции, ему нужно только превращать в друзей и союзников тех людей, которые могут оказывать влияние. | Witness |
Например: | |
а) Акция по созданию лучшей прессы состоит из того, чтобы подружиться с определенным издателем, который командует репортерами, и в действительности не состоит из улаживания репортеров. | |
б) Акция по достижению сильных юридических позиций заключается во взращивании дружбы и уважения у очень хорошего адвоката и убеждении его поддержать авторитет компании и ее правления, направляя его к тому, чтобы он их уважал. | |
в) Акция по оказанию влияния на группы состоит из создания благоприятного впечатления на /лидера/ союзнических групп. | |
г) Акция по созданию крушения враждебных групп осуществляется путем выявления и опубликовывания правды о лидере этой группы. | |
д) Акция по оказанию влияния на энергичных саентологов осуществляется путем создания из Отдельного человека друга, признания (подтверждения) того, что он говорит и побуждая (подбадривая) его делать то, что /он/ хочет делать, при этом в действительности не становясь вовлеченным в его программы. | |
е) Акция по созданию про-саентологического правительства состоит в создании друга из самого высокопоставленного в правительстве человека, до которого вы можете добраться, даже располагая саентологов в жилом массиве или служебных постах поблизости от него и наблюдении за тем, как саентологи разрешают его проблемы и кейс. | |
ж) Акция по уменьшению враждебных сплетен в поле деятельности состоит в настойчивом сведении их к тому человеку, который распространяет их и непосредственном конфронтировании с этим человеком и устраняя его личную оппозицию. | |
з) Акция по накоплению источников информации состоит из накоплении источников информации и знаний об Отдельном Человеке, друге или враге. | |
ПРАВИЛА | |
Если есть проблема для группы, найдите ключевого человека и повлияйте на него. | |
Если есть неясность по поводу группы без всяких упоминаний о ключевом человеке, избавьтесь от этой неясности. | |
Только информация об отдельном человеке пригодна для использования. | |
Только действия над отдельным человеком дают результат. | |
Забудьте слово /они/. Найдите его или ее. | |
Используйте Саентологию для решения проблем отдельных людей. | |
Никогда не прекращайте атаку, пока вы не найдете и не вступите в контакт с ключевым человеком. Тогда примените Саентологию. | |
Заинтересовывайте добровольных Саентологов в этой игре и помощи. | |
ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОВОДУ ПЕРСОНАЛА | |
Человек, который не может иметь дело с отдельными людьми, но зафиксирован н третьей динамике, плохо подходит для этого поста. | |
Лучше всего для поста Начальника Отдела Официальных дел подходит человек, такой человек, которому нравятся люди и который легко нравится другим. | |
Подтянутый, приятный джентльмен или леди, обладающая личным обаянием, которые склонны к порядку и грамотности по отношению к формулировке и идей и доведении их до сознания отдельных людей, могли бы чудесно занимать этот пост. | |
Наша дорогая Пегги Конви была идеальна на этом посту. | |
Одна из целей этого поста - не дать Секретарю Ассоциации вовлекаться в общественную и личную деятельность одному с целью продвинуть Саентологию. Если секретарь Секретаря Ассоциации получает приглашения для Серетаря Ассоциации посетить вечер, чтобы "помочь Саентологии", секретарь Секретаря Ассоциации решает, что человек, которого нужно пригласить - это в действительности Начальник Отдела официальных дел, конечно, если Секретарь Ассоциации не очень хочет идти сам. | |
Может случится так, что судьба наций держится на действиях, способностях и мастерстве Начальника Официальных Дел в работе с отдельными людьми, нацеленной на получение помощи для Саентологии. | |
Основатель | |