THE CONTROL OF THE INDIVIDUAL BY AN UNKNOWN SOUND | |
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ | |
And this is November the 19th — November the 19th, 1952. | Хорошо. Это вторая часть лекции от девятнадцатого ноября; продолжаем тему причины и следствия. |
You know, the subject of Scientology begins, really, at the point where Dianetics left off, if you want a sharper definition than we've had in the past. And Dianetics leaves off with genus Homo sapiens. Because frankly, I don't know a better process for genus Homo sapiens than Advanced Procedure and Axioms. | Что мы подразумеваем под следствием? Под следствием мы подразумеваем энергию, которая действует в пространстве и времени; энергия, которая действует в пространстве и времени. Это и есть следствие. |
Actually, if you use Advanced Procedure and Axioms on genus Homo sapiens, you're liable to spring him. And don't use the Handbook for Preclears on genus Homo sapiens as pertains only to its chart — don't use that chart — if you don't intend to spring him. Because if you use the chart on a rising scale and you process flows on those concepts of that chart, you will have somebody getting outside of his body. And it might not happen in ten hours and it might not happen in twenty hours and it might not happen in fifty or it might not happen in two hundred, but he's going to do that. | Так вот, то или иное следствие, конечно же, может быть причиной по отношению к следствию более низкого порядка. Вы понимаете, как это происходит. Бензин поступает в двигатель грузовика и становится причиной горения. И благодаря этому грузовик едет. На самом деле этот бензин является следствием низкого порядка, однако он выступает в качестве причины по отношению к следствию еще более низкого порядка. Таким образом, мы видим, что следствие зависит от... чем в большей степени что-то является следствием, тем в большей степени это зафиксировано в пространстве и тем более плотным это является. |
Now, the technique I'm going to talk to you about today is a technique which must never be used on genus Homo sapiens under any circumstances if you're trying to keep him genus Homo sapiens, because it will inevitably and invariably make a Theta Clear, although it has nothing to do with Standard Operating Procedure — that's Standard Operating Procedure Issue 2, Theta Clearing. | Таким образом, наибольшим известным нам следствием будет самая плотная материя, о которой мы только знаем. И что бы вы думали? |
Now, it so happens that we are operating on various levels. Truth of the matter is, is the first book, if followed closely, will actually coax an individual into handling sound, sight, perception; it gives him the desirability of being able to record and recall in terms of perception. | Когда мы опускаемся до плотности низкого уровня... когда мы опускаемся до плотности материи, находящейся на достаточно низком уровне, мы опять получаем взрыв. Мы получаем плутоний и даже еще более радиоактивные элементы. И эти элементы являются следствием, которое находится на нижнем конце шкалы причины, но они могут взорваться и стать причиной появления большего количества энергии. |
And it's a very, very interesting thing that that book uses, throughout, the mechanism of hypnosis reversed. It unhypnotizes individuals. Now, the unhypnosis principle — unhypnosis — would be getting a person out of agreement with the MEST universe. | Так вот, это не означает, что тут мы имеем дело с замкнутым кругом. Это не замкнутый круг. Просто вы можете сжать энергию так, что она будет занимать слишком маленькое пространство, она будет слишком нестабильной, и в результате она взорвется. |
Now, if you could just make a person disagree enough with the MEST universe, he'll feel much better. You wonder why it is that you run some individual — inflow, inflow, inflow, inflow, inflow, inflow — and all of a sudden as you're running all this inflow ... You see, inflow is agree. That is the reality corner of the ARC triangle: flow. Inflow and outflow. And outflow is disagree and inflow is agree. | Судя по всему, существует некое оптимальное количество пространства, которое требуется для энергии, и если вы уменьшаете это пространство, сжимая энергию, это приводит к взрыву. Но все, что вы при этом получаете, так это больше энергии. Да, вы получаете причину того или иного порядка, но эта причина находится гораздо ниже того, что мы называем «причиной с большой буквы», поэтому вы не должны думать, что дело обстоит следующим образом: вот тут у нас есть пространство и в нем содержится энергия, и эта энергия сгущается, сгущается, сгущается и сгущается, и в конце концов превращается в объект, и затем этот объект становится все более и более плотным, все более и более плотным, все более и более плотным, все более и более плотным, и в конце концов он превращается в плутоний, а затем он внезапно взрывается, и мы вновь оказываемся в верхней части шкалы. Мы не оказываемся в верхней части шкалы. То, с чего мы начинаем вверху шкалы, представляет собой нечто, что не имеет вообще ничего общего с энергией, за исключением лишь того, что это нечто создает энергию, а также создает пространство и время, в которых эта энергия может существовать.На самом деле, что здесь происходит, так это создание энергии, и это именно то, что мы называем временем. Время не является каким-то отдельным предметом или какой-то отдельной вещью. Это пространство и энергия, которые объединяются друг с другом тем или иным образом; и вы получаете что-то, что продолжает существовать, и само это продолжение существования является временем. Обладание – это время. |
There's a case which varies that, but that is when you are desiring to have somebody disagree and so on, you reverse the flows. But in essence, as you work with inflow and outflow, you are working with agree and disagree. Now, that is the R corner of the ARC triangle. | Хорошо. Когда мы работаем с человеческим разумом, причина, которая нас интересует, на самом деле не является причиной низкого порядка. Чем выше уровень причины, с которой мы можем работать, тем лучше идут у нас дела. |
Now, as we get into this, though, we find out that inflow, inflow, inflow, inflow would be agree, agree, agree. And what do we look at in terms of the MEST universe? We find out that the MEST universe says, "Unless you agree, I'm going to inflow in on you with such tremendous velocity that you're going to hurt!" | Так вот, на самом деле в данный момент слово «Причина», с большой буквы «П», находится на уровне нашего наивысшего Q и является наивысшим уровнем, о котором нам известно... о котором, как нам известно, нам известно. И мы знаем, что делает эта причина. Мы можем исследовать это различными способами. И мы обнаруживаем, что эта причина создает определенные следствия; мы можем подтвердить значимость этих следствий и, просто делая это, мы можем добиться потрясающих результатов в работе с разумом. Но с чем же мы тогда имеем дело? Мы не занимаемся изучением следствия, когда изучаем человеческое существо, или тэтана. Если мы настаиваем на том, чтобы изучать лишь энергетические проявления, такие как потоки, риджи, факсимиле, вторичные инграммы, локи и инграммы... если, работая с тэтаном, мы настаиваем на том, чтобы изучать только это, только одну вселенную, то мы занимаемся следствием низкого уровня... следствием относительно низкого уровня. |
And we get our definition of what invalidation is. And the definition of invalidation is "to overcome the force of the unit individual by exterior force sufficient to overcome the unit individual's force." That's invalidation. It has to do with force. When you say, "I invalidate you," or when you criticize or otherwise tend to invalidate somebody, you are actually depending upon heavy incidents, facsimiles, way back on the track somewhere, which will key in. And actually, there's really no difference between your saying, "You're no good" and the fellow being hit by a heavy electronic blast. | Чем нам нужно заниматься, так это причиной. Так вот, это правда, что тэтан настолько погружен в МЭСТ – в тот момент, когда вы находите этого преклира, – что он находится в теле и думает, будто он является телом. Теперь мы отделяем одно от другого, и теперь этот индивидуум является тэтаном и думает, что он является энергией, теперь он способен контролировать тела и управлять ими. Так вот, вы думаете, что это достаточно неплохо. Но чтобы увеличить силу тэтана, недостаточно просто реабилитировать энергетическую единицу и добиться, чтобы она оказалась в состоянии контролировать большее количество энергии. Этого недостаточно, поскольку это не позволяет увеличить силу тэтана. |
You wonder why these little words are effective on an individual. Well, the MEST universe and the conduct of beings within it has made it very, very easy to invalidate people. You key them in by a criticism or invalidation. | Откуда проистекает подлинная сила тэтана? Его подлинная сила проистекает из Причины (с большой буквы «П»), которая не имеет длины волны. Следовательно наша цель – это процессинг постулатов. Но очень часто бывает так, что тэтан, выйдя из тела, находится слишком низко на шкале тонов как тэтан, чтобы делать что-нибудь вроде простого изменения постулатов. И нам приходится работать с энергией, энергией, энергией, энергией, с потоками, с риджами и так далее; но мы работаем со всем этим лишь столько, сколько необходимо, чтобы дать преклиру некоторую уверенность и перейти к работе с постулатами. И процесс наивысшего уровня, который у нас есть на сегодняшний день, – это изменение постулатов. |
The lowest level, however, of not-use of force — of not wanting to use force — is not wanting to criticize. If you can just run that on an individual, you'll find him running apathy. He's not wanting to criticize. He does not want to use force. He doesn't want to criticize. He doesn't want to even do a verbal-level invalidation. | Так вот, с чем же вы в таком случае работаете? С чем же вы работаете, когда имеете дело с преклиром? Вы работаете с наивысшим возможным уровнем в том, что касается Причины (с большой буквы «П»). В действительности вы сами в какой-то мере осуществляете принуждение. Вы постоянно пытаетесь подняться на самый высокий уровень причины, которого вы можете достичь. Как вы восстанавливаете селф-детерминизм преклира? Вы поднимаетесь на самый высокий уровень причины, которого вы можете достичь в тот или иной момент. |
All right. The one perception, the one energy level which is not in space and is not very native to the thetan is sonic. And if you'll notice, the first book concentrates very heavily on the rehabilitation of sonic, and tries in various ways, and so on, to rehabilitate sound. Whether it succeeds in people's hands or not, in the usual book auditor's hands, is completely beside the point. The point simply is, it is directed at the thing on which you have no lids: your ears. | Так вот, если преклир находится в теле, то наивысший уровень причины, которого вы достигнете, будет вот каким: преклир будет в состоянии выполнять процессинг, в котором ведется работа с проявлениями энергии в теле и с воздействием энергии на тело. Это наивысший уровень, которого вы сможете достичь в большинстве кейсов, если вы просто будете работать с преклиром, находящимся в теле и так далее. Таким образом, вам придется проходить факсимиле, работать с факсимиле и так далее. |
Now, you can control sight because you can shut your eyes. But you can't control sound. The MEST body is rigged — is rigged very exclusively — oh, it's a wonderful mechanism, it's beautifully rigged to be alarmed into action and so save itself by sound. Sound, if you will notice — it's apparent 360-degree perception. It's a 360-degree perception; it's on all the time. | Так вот, здесь также используется процессинг создания, однако на этом уровне он будет направлен на работу с факсимиле. Он будет направлен на работу с самими факсимиле. Вот с чем вы будете работать на данном уровне. Так вот, если преклир находится вне тела, то вы заставляете его работать с энергией в пространстве и времени лишь до тех пор, пока он не поднимется на тот уровень, на котором он сможет работать с постулатами. Вы поднимаете его на верхние уровни шкалы, а затем, используя Таблицу отношений, проводите ему процессинг подъема по шкале. |
Well, a person gets tired of it being on all the time, so they'll eventually shut it off. They'll shut it off on a recall basis. And sure enough, sound has been the thing which, here on Earth, keys the individual. | И процессинг подъема по шкале заключается просто вот в чем: вы находите постулат, соответствующий самому низкому уровню шкалы, до которого вы можете добраться в данный момент, и изменяете этот постулат в направлении более высокого уровня. То есть, это не имеет никакого отношения к прохождению потоков. |
Now, he can handle electricity better than he can handle sound. That might be surprising to you, but he actually can handle an electrical flow. That is why your people always pick up visios before they get their sonic on. | Постулат самого низкого уровня, который преклир получает на шкале состояния знания, – это «Я не знаю». И вы говорите: «Хорошо. Можете ли вы получить эту идею: “Я не знаю”? Хорошо. Вы ее получили? Так вот, давайте изменим это в направлении более высокого уровня... насколько высокого уровня вы можете достичь?» |
Now, when it comes to this sonic, sound is dependent upon air, and Homo sapiens breathes air. That's quite unusual. You think that's usual. But an air planet is an unusual planet. And the whole track does not contain on it enough air planets to bother with. This is a freak. It's a freak. It has breathable air. Venus has methane propane for an atmosphere, and the air which you find on Mars is so scarce that you would have to take a very, very long breath of about an hour or so in order to get a good, normal Earth breath. | Преклир говорит: «Ну, возможно, я мог бы знать что-то, если бы кто-нибудь сказал мне об этом». |
Fifteen pounds per square inch atmosphere pressure here on Earth, then, does two things: It gives the individual a feeling like he's walking in a sea. He loses his bounce, in other words. He always has these pressures being exerted against him, and what do you know? He expects them to be visible, and they're not visible, and this is very upsetting to him. He has never learned to see a sonic wave. | «Хорошо. Измените это в направлении более высокого уровня». Пток. |
A sonic wave is quite low in terms of centimeters and it's a gross wave, and they used to try to say it was a different kind of wave. It is no different kind of wave; it's a particle interchange flow. And it travels at a very slow speed: 1,100 feet per second. And it is not in the (quote) visible (unquote) bracket. But there is no reason, by the way, why your thetan cannot learn to see sound. There's no reason why he can't learn that. | Так вот, вы просите его снова получить первоначальный постулат и изменить его в направлении этого более высокого уровня, затем пусть он снова изменит его в направлении этого более высокого уровня, и вдруг он уже не хочет начинать с этого первоначального постулата. Он хочет начинать с постулата более высокого уровня. Теперь постулат самого низкого уровня, который он получает, – это: «Я мог бы знать что-то, если бы кто-нибудь сказал мне об этом». |
Of course, you see sound by hearing it. And so he has been assaulted here on Earth by this strange, strange perception which he can't see; therefore it's dangerous, because anything — anything ... Before he could either see it or couldn't see it; it was either black and dangerous or white and dangerous, and so he could classify it. But not sound. When light is present, you get sound; when darkness is present, you get sound; when twilight is present, you get sound; when red lights are on, you get sound. In fact, you get sound. | Так вот, вы говорите: «Измените это в направлении более высокого уровня. |
And the first book is directed toward sound in its most peculiar form: speech. And that is a very peculiar signal code. That's a fantastic code. And as you go up and down the time track with your preclear, you will find various methods of communication and nearly all of them more efficient than sound. | Насколько более высокого уровня вы можете достичь теперь?» |
In fact, some of the people have an impulse toward music simply in an effort to control sound. Sound is a very gross wave. It's not very aesthetic, actually, and the fact that anyone can make music out of sound is just one of the most remarkable things imaginable. | «Что ж, кто-то знает. Кто-то знает, а я, возможно, мог бы вступить в общение с ним. Кто-то, возможно, знает ответы на все вопросы». |
Now, did you ever see a color organ? A color organ? They play on the keyboard of an organ, and it throws colored lights on a big screen. And you don't hear anything, you just see these colors playing. And that's very soothing. And as a matter of fact, it should really be a lot more popular. But it isn't popular with the musician, because the musician says, "Now, look, I can control sound." And the people looking at the musician and listening to the musician says, "Look, he's controlling sound." Fascinating. | «Да, что ж, хорошо. Измените это в направлении более высокого уровня». |
So your virtuosity in playing, if directed simply toward a control of sound rather than the beauty of sound, will command more respect. Thus you see your modern Russian composers being so well accepted out in the world. And the composersky like Prokofiev, or whatever his name is, can put eighteen violins — put each one at a thin scream, and then throw that completely out of pitch, get diapason, then, against the bull fiddles and the horns and then have the entire reed section play another discord, and he's all set. And your modern listener can sit there and say — he certainly can't say it's beautiful, but he can certainly say, "Gosh! Look at that variety of sound under control." | И в конце концов вы поднимаете его на такой уровень, где он говорит... он оказывается очень высоко на шкале. Если вы так и будете поднимать его прямо вверх по шкале, то в конце концов вы поднимете его до уровня «Я знаю». Ведь что является высшим уровнем этой шкалы в Таблице отношений? Что является высшим уровнем всех шкал? Этим высшим уровнем является просто вот что: это описание проявлений тэты. Это описание проявлений тэты. И наивысшим из этих проявлений не является «Я есть» – это низкий уровень; это не «истина» – это чертовски низкий уровень; и это даже не «знать». Наивысший уровень из всех этих проявлений – это «причина», во всем этом верхнем диапазоне. «Полная ответственность» находится гораздо ниже причины, поскольку полная ответственность это просто сила... желание и готовность взять ответственность за силу... об этом я расскажу вам сегодня во второй половине дня. Хорошо. |
And there's this level of appreciation. It's not a — really an aesthetic appreciation. Modern music has — that kind of modern music has a tremendous appeal just for that reason. And only a musician looks at it, and he says, "Now look, this is impossible to play, and as far as the very nice little things like counterpoint and so forth, they just don't exist in this stuff." Evidently, if you put your number ten down on the lower keyboard of the piano and stamp a few times, why, that's evidently good modern music. It's practically that horrible. Diapason — dissonance of various kinds and so on. But is it expert — very expert. | Таким образом, когда вы проводите процессинг подъема по шкале, предпочтение отдается шкале «причина-следствие». Наибольшее предпочтение отдается шкале «причина и следствие». |
So you want to know what your preclear can least understand and least control — it's sound. Just that. Sound. And you ask him to receive this horrible thing: You ask him to receive all of his intelligence through the medium of a wavelength he can't understand. You ask him to receive his understanding in school — even here — through sound, through a wavelength of which he is basically unable to handle and is trying to escape from. | Хорошо. Вы проводите процессинг преклиру на самом высоком уровне, на который вы можете его поднять над уровнем МЭСТ, вы проводите ему процессинг в направлении тэты. И вы определяете, какой это уровень, просто при помощи нашей старой доброй шкалы тонов. Это та же самая старая шкала тонов. В «Науке выживания» эта шкала изображена в диапазоне от 4,0 до 0,0, она изображена там довольно неплохо. Теперь у нас есть еще диапазон от 0,0 до -8,0 и у нас есть... с добавлением Таблицы отношений эта шкала теперь простирается вверх до теоретического уровня 40,0. Так что это та же самая шкала тонов, которую мы просто расширили. И если вы хотите знать, как выглядела самая первая шкала тонов, посмотрите на первый рисунок в Книге Один, это и есть шкала тонов. И с тех пор мы всегда работали с этой шкалой. Хорошо. Так вот, это простейшая форма шкалы тонов, и я обращаю на это ваше внимание, чтобы вы рассмотрели эту шкалу. |
Now, if you want to know how powerful sound is or how tough sound is, I invite you to hold your hand up in front of your mouth at about this distance. Now, now do this, just as an exercise here. I want to show you something. Now say, "Get away." | Между прочим, из этой небольшой шкалы вы можете вывести любую философию, которая когда-либо у кого-либо была, если вы поразмышляете над этой шкалой некоторое время. Это маленькая хитроумная шкала; очень простая и очень хитроумная. Хорошо. |
Audience: Get away. | Первым критерием причины является... первым критерием является (вот почему вы видите, что полная ответственность находится гораздо ниже причины)... вот первый критерий причины: «Причиной чего я готов быть? Причиной какого следствия я готов быть по всем динамикам?» Так вот, это первый вопрос, который вы должны задать в том, что касается причины и следствия. «Готов ли я быть причиной нового пространства? Готов ли я быть причиной объектов?» (Я имею в виду объекты, которые появляются просто из ниоткуда.) «Готов ли я быть причиной того, что восприятие будет иметь место на огромном расстоянии? Готов ли я быть причиной того, что энергия будет течь туда и сюда? Готов ли я создавать, сохранять, изменять и разрушать по этим динамикам?» |
Now feel the force on your hand. "Get away." | Что ж, причина, находящаяся на наивысшем уровне, теоретически, способна на все это, и быть этичной... и она, как ни странно, этична. Причина, между прочим, не является каким-то неуклюжим, тупым существом, спотыкающимся на каждом шагу, каким является грязь. Причина совершенно отличается от грязи. Если вы изучите причину, вы обнаружите, что она ведет себя совершенно не так, как грязь. Грязь не интересует, на кого она брызгает или кто ее разбрасывает, ее ничего не интересует. Грязь просто ничего не интересует. А вот причину все это интересует. Если говорить о тэте, то критерием причины является способность выносить суждение и оценивать его. Для причины характерно наличие направления. Для причины характерно наличие цели. Причина может определить, что именно является ее целью, и достичь этой цели. |
Audience: Get away. | Затем мы имеем гораздо более низкий уровень всего этого: «Готов ли я быть плохой причиной?» Вы можете записать это в свои записные книжки, поскольку это весьма интересно. |
Now, isn't it a funny thing if you said to somebody, "Get away," something like that, he's liable to spring away, because if you — how much force did you feel on your hand? There's no force there. Isn't that interesting? | «По отношению к чему вы готовы быть плохой причиной?» И парень отвечает вам: «Ни к чему!» |
But heavy crashes here on Earth, and so forth, also contain sound. So the fellow gets the sound mixed up with the heavy effort of actual energy interchange, and he makes this colossal blunder of saying that a sound is capable of heavy effort. | И вы говорите: «Так, минутку. Нет, вы готовы быть плохой причиной по отношению к чему-то». |
You can go down in a subway, and as horrible as a subway, an underground, may sound to you, as horrible as it may sound and as dangerous as it might sound to you and so on, you could put up a decibel meter or a force meter — a force meter, not a decibel meter — giving you foot-pounds per square inch of pressure, and you could put it up in such a way that your subway train was banging straight at it, and what do you know? There's no force in it. | «Что вы имеете в виду под “плохой причиной”?» |
Now, what your being is afraid of is force. So you've got this horrible trick that's being played upon people. They obey sound. They obey what they cannot understand. Any time you want to make a god powerful, make him mysterious. There is a whole process that you could run on a preclear: unknown–known, unknown–known — as flows. And you'll find one of the first things that falls out is "The body and its functions is unknown to me." And I wish you'd make a note of that, because it's quite important as a process. Some cases won't break on springing them unless you run the unknownness of the body — how unknown it is. | «Это значит быть очень разрушительным». |
And your medical doctor has achieved some knowledge of its function, some knowledge of the structure of this, and therefore he seldom gets ill. That should tell you something. There's no reason why a medical doctor shouldn't just be sick all the time, because he's in the midst of contagious diseases continually. But he doesn't have quite as unknown an unknown confronting him. He at least knows that he can know something about it, and when he says "the mystery of life," he doesn't mean the mystery of a tibia. He knows what he can do with the tibia. He can set it or break it or do most anything he wants to with it. He doesn't mean the unknownness of an appendix — he has some vague idea what the appendix is for or what it's not for. He argues a little bit, "Is it essential or isn't it essential?" but he can cut it out. He can do things with the appendix. And as a net result, his respect for this unknownness has decreased. | «Ни к чему». |
Now, this should work in terms of a psychotherapist. A psychotherapist, then, should say, "Well, now, I am not confronting an unknown." But the direction that psychotherapy has taken in the past has been to sort of say, "Well, it's a great mystery." | Если человек так говорит, значит он болен. Значит он хомо сапиенс. «В чем я готов быть плохой причиной?» Хомо сапиенс настолько не хочет быть плохой причиной, что у него есть такая вещь... Так вот, послушайте, вы этому просто не поверите. Когда я рассказываю вам о некоторых вещах, которые существуют здесь, на Земле, вы думаете, что я все это сочиняю. Вы подумаете, что я рассказываю вам какие-то невероятные длинные истории и всякие такие вещи, если я скажу, что у людей на Земле есть то, что они называют «суд», и этот суд не имеет никакого отношения к этике. Так вот, не смейтесь. Я хочу сказать, что это правда. У людей есть суды, которые не имеют никакого отношения к этике и основаны исключительно на произвольностях. Я знаю, вы думаете, что общество не может оставаться обществом, если дела в нем так плохи, но это правда. У людей действительно есть такие суды. |
You take Jung with his druidism. You take Adler and so on, and these were further and further afield. And you'll find when it comes to the mind, that most medical doctors of this year of 1952 will actually advise somebody, if he is unhappy, to turn to religion. He knows that has some effect, again. But he's just shut of that problem. He isn't interested in that problem. He knows structure, and therefore he can stay well. | В этих судах решения выносятся лишь на основе того, написано ли что-то где-нибудь, а не на основе того, является ли что-то плохой причиной или хорошей причиной. И вся деятельность этих судов посвящена лишь тому, чтобы ответить на один вопрос: «Вы были плохой причиной, но было ли это оправдано... не здравым смыслом, а чем-то, что кто-то написал в своде законов?» Я знаю, вам это кажется ужасной путаницей, так что я просто оставлю эту тему, поскольку я вижу, что вы воспринимаете все это с недоверием. |
Now, what happens to your individual? The trouble with your individual is he's in agreement, agreement, agreement, agreement, agreement. On what line? Sound. Sound is what he agrees with. He doesn't agree with fire. Not anywhere near like he agrees with sound. And yet fire can actually hurt him. He isn't in an agreement with an electrical current the way he's in agreement with sound. No, nowhere near. In fact, the amount of obedience which you get from a flashing light signal is nowhere near the obedience you get with a bullhorn signal. | Что я сейчас пытаюсь донести до вашего сознания, так это то, что, с точки зрения людей, плохая причина должна быть оправдана. Но послушайте, давайте рассмотрим все это. Давайте потратим минутку на то, чтобы рассмотреть все это. Если человек находится достаточно высокого на шкале тонов, то ему незачем оправдывать свои действия, не так ли? Он может действовать без каких-либо оправданий, ведь что делает Причина (с большой буквы «П»)? Она действует без каких-либо предварительных оправданий. Ей не нужны никакие прецеденты, чтобы действовать. Художник настолько хорош, насколько он может инициировать что-либо, и он общается настолько хорошо, насколько он может преобразовывать то, что он инициирует, в такую форму, которая соответствует уровням общения публики. |
That should be interesting to you. I have swung in alongside a great big, lumbering merchantman that Svenskas or something were running, British convoys and so on, and been out there in Baker sector or back in the coffin spot (we used to call back in the flank — submarines used to come in from the starboard or port quarter of the convoy, because — they call that the "coffin hole") and somebody would be lagging, and he'd drift back and he'd drift back, and I'd call up the signal bridge and I'd say, "Send him a signal saying get on his course, close up with the rest of the convoy." And you'd — moment or two, you'd hear blacketa-blacketa-blacketa-blacketa-blacketa. But what he — the guy was getting way over there on that ship bridge was just flash-flash, fla-fla-flashflash, fla-fla-flash-flash-flash. And he'd stay back. He didn't pay any attention to you. Although he was actually endangering the rest of the convoy because he's making you fall back from protecting the convoy in order to keep on protecting him. Once in a while, he'd get so bad that you'd just let him go, because you couldn't any longer protect him and protect the convoy. | Однако не путайте эти два понятия, поскольку их нельзя путать. Когда вы имеете дело с самим индивидуумом, вы, по сути, имеете дело с художником, поскольку он должен быть творцом хотя бы своей собственной вселенной, чтобы вообще быть живым. Индивидуум настолько жив, насколько он является творцом своей собственной вселенной. Он не является настолько живым, насколько грязь говорит ему быть живым, – это окончательный отказ от всякой ответственности. «Я просто то, чем грязь говорит мне быть. Вот и все. Вот и все, что я собой представляю. Я просто то, чем грязь говорит мне быть. Я не несу никакой ответственности за что бы то ни было. Я не являюсь причиной чего бы то ни было. Я просто что-то, что действует помимо своей воли, на основе раздражительно-ответного механизма, что-то, что спотыкается на каждом шагу и постоянно падает лицом в лужу». Что ж, такое происходит именно с грязью. |
But after the first time or two I had to do that, I said, "Something else has got to happen here," and I stole a bullhorn. Any efficient equipment that you got during the war you usually stole. And you'd see it being loaded on some freight train or something of the sort that was leaving the yard or someplace and going to someplace or other and — to some battleship or cruiser or something that was going to be built in 1958 and is probably still on the way, is still building. And you'd say, "Hm!" And then it would appear magically on your ship, and inspectors and so forth would come around and they'd say, "You know, that's a nice ruddy rod you have there." And look at you rather strangely wondering what on earth is a ship of this class doing with a battleship ruddy rod. And you'd say, "Yes, sir. It is, isn't it?" | Вот теория раздражительно-ответного механизма: человек неспособен быть причиной чего бы то ни было, следовательно, он ни в чем не виноват. Такой подход присутствует в некоторой степени и в первой книге. Она позволяет людям оправдывать свои преступления, говоря: «Это было сделано мне. Я этого не делал». Вот почему первая книга так привлекает людей, если вы посмотрите на все это. |
Now, the point I'm making is, we stole a bullhorn. A bullhorn is a compressed-air horn; it throws an electric impulse into a compressed-air chamber and it is hearable at five miles. | Как ни странно, человек так стремится к справедливости, что когда у него появляется возможность подойти к этому с такой позиции... когда ему позволяют взглянуть на жизнь с такой точки зрения... Кто-то просто говорит ему: «Послушай, ты можешь взглянуть на все это с такой вот точки зрения, если хочешь». Ого, какое же облегчение он испытывает. Что ж, это факт. Человек поднимается очень высоко по шкале тонов! И он становится существом, которое в самом деле значительно превосходит окружающих, если он может сказать: «Так, посмотрим, я...» Вы не сделали ничего больше... вы просто позволили ему сказать: «У меня есть право обвинить в чем-то кого-то еще». Так вот, если вы сумели поднять его на столь высокий уровень, то вы много добились. Это не кажется вам таким уж большим достижением, но поверьте мне, это большое достижение! |
If you were to whisper into a bullhorn out here on the block, lorry drivers and so forth would probably simply jam on the brakes or run into telephone poles or do most anything. It would just be a fantastic scramble, just to get that many decibels. Now, the bell of a bullhorn is many feet in diameter in order to get enough sound waves in vibration. | Хорошо. Таким образом, когда мы имеем дело со следствием, мы в действительности имеем дело с пространством, энергией, материей. Следствие находится в диапазоне пространства, энергии и материи. Так вот, поскольку мы имеем дело с градиентными шкалами, теоретически, не существует такого явления, как абсолютная причина. Что-то может быть в большей степени Причиной (с большой буквы «П») или в меньшей степени Причиной (с большой буквы «П»), Следовательно, следствие может иметь место также и на том уровне, на котором отсутствует энергия и который находится выше уровня пространства. На этом уровне также может иметь место следствие, которое будет следствием гораздо более... это будет следствие, порожденное причиной гораздо более высокого уровня. Таким образом, у нас может быть бог и у нас могут быть полубоги, и ни этот бог, ни эти полубоги не будут иметь никакого отношения к пространству, энергии и материи. И этот бог будет следствием... то есть, он будет создавать следствие в отношении этих полубогов. |
Well, I set that bullhorn up there before I'd been going very long; I set it up on the signal bridge. And I had a little speaker down on the bridge. And when the Svenska or whoever it was that had been plowing out of that convoy and so forth — I'd just call them by name. He might be four miles away across the open sea, and just call them by name and say, "The SS Stinkpot get back on course. Right now!" And if I had anybody on board that could speak Svenska or something, I'd have them write it down for me. How do you say, "Get the hell back where you belong?" And it would be "Kunglia Svenskas flottatus mussikars," or something of the sort, and you would shout this over the bullhorn — only you didn't have to shout it. And boy, you'd see that ship pick up speed and it'd steer right back onto its course. | Существует... на самом деле, когда вы доходите до нуля и до бесконечности, у вас появляется вполне достаточно места для градиентной шкалы. Градиентная шкала, по сути, является градиентной шкалой чего-то. Так что когда я говорю вам, что в ничто существует градиентная шкала, это должно показаться вам чем-то весьма примечательным, но я... это весьма примечательно, но теоретически это абсолютно возможно. |
Flashing light? They know all about flashing lights. | Но для нашего собственного блага мы можем считать... а также когда вы имеете дело с большей частью наших процессов, вы можете исходить из того, что следствие находится в диапазоне пространства, энергии и материи. Хорошо. |
You'd think it strange there — the unknownness of a wave and the unknownness of source are more important, really, than the force of the wave. So that intention, thought, choice and — get this — cause, cause itself on its highest level, are themselves really more important than energy manifestations. | Я приведу вам пример следствия. Вот следствие низкого уровня. Вы решаете чиркнуть спичкой. Таким образом, это решение на самом деле находится чуть-чуть дальше в будущем по отношению к тому моменту, когда вы чиркаете спичкой. Почему? Ответ на это очень прост: потому что вы хотели создать следствие. Что ж, причина всегда должна занимать главенствующее положение по отношению к следствию. |
Now we fall way back of all of this, now, in terms of energy, in terms of perceptions, in terms of communication, flow characteristics, dispersals and all the rest of this, and what do we get? The unknownness or the knownness is above all else. That's an important thing for you to know. | Теперь мы подходим к следующему вопросу: «Находятся ли причина и следствие в линейном континууме времени?» Хм, это... здесь имеет место нечто ужасное: не существует линейного континуума времени; просто кажется, что он существует. И предшествующая причина – это самая большая иллюзия, какая только может существовать у человека... предшествующая причина. Человек говорит: «У каждого следствия есть предшествующая причина; у каждого следствия есть предшествующая причина». Он должен допустить, что существует линейный континуум времени, а следовательно, чтобы мыслить разумно, он также должен допустить, что существует бесконечное количество предшествующих причин. И из всей этой мешанины он получает то, что называется – смешно сказать – «логикой». Именно это и лежит в основе логики. Логика – это учение о предшествующей причине. |
In other words, at the level of the Q from which we're operating, the formed thought at the instant of its formation does not require time, space or energy. There is an intention, a desire to be cause, or a desire to enforce or inhibit, or to place in time and space, which is above the level of placing in time and space or of originating space and time in which to place energy. | И если вы начнете «логически» двигаться в каком-либо направлении, то вы просто пуститесь в длинные рассуждения и в конце концов либо окажетесь в той точке, которую вы сами же заранее выбрали, либо вы разольетесь мыслью по всей вселенной или же окажетесь в какой-то другой вселенной – и все это при помощи градиентных шкал. Логический подход не очень-то хорош, когда требуется разобраться с различными факторами, необходимыми для решения действительно масштабных проблем. Логика – это довольно-таки плохой инструмент. Интуиция – это столь же плохой инструмент. Где-то посередине между этими двумя вещами мы имеем нечто разумное. Но логика, в том виде, в каком ее «логиказируют», – это что-то вроде пожарного, который быстро взбирается вверх по лестнице, чтобы затем быстро спуститься вниз, к вершине лестницы, и все это лишь для того, чтобы сказать вам, что у этой лестницы есть верх. |
We're operating — in comparison to energy, as we know it and as we manufacture it, we're operating in an echelon of no energy, no wavelength, and no space and no time. And we're operating in that echelon. And we're operating there very securely, by the way, as mysterious as that echelon might appear. We're operating there with great security. We know what we can do and what we can't do, and there — actually there is a process that you know very well which exists in that echelon, and that's Postulate Processing. | Логика зависит от сходств и... Нескончаемый поток сходств, если они в достаточной степени являются сходствами, может сойти за логику. Любой нескончаемый поток сходств в воображаемом потоке времени может сойти за логику. Логика предполагает, что время существует, а затем выстраивает факты на шкале времени. Все это выглядит очень аккуратно и все это способствует общению. Мы согласились, что можем общаться таким способом, и поэтому мы можем общаться таким способом, но ни на секунду не допускайте мысли, что мы общаемся на языке МЭСТ. Это не так! |
Postulate Processing and Rising Scale Processing are both of them above the echelon of space, energy and time. We can handle and operate in zero right now, or in infinity as the case may be. We are operating there and have been operating there for some time with great gaiety. | Вот эти мысли посылают импульсы в некий электронный механизм, в гортань, и... все это преобразуется в звуковые волны, эти звуковые волны оказывают воздействие на ваши барабанные перепонки и приводят в действие замечательный электронный приемник, который имеет довольно сложное устройство, а этот приемник посылает импульсы дальше, через слуховую систему, и все это в конце концов попадает куда? Все это приходит во взаимодействие с вашей энергией, с энергией тэтана, и уже там расшифровывается... все это начинается вот здесь, в статике, и в конце концов попадает к вам, в статику, а промежуточным звеном тут выступает вся МЭСТ-вселенная. Так вот, нет никакой причины, по которой общение должно осуществляться таким обходным путем. На самом деле, это очень низкий уровень, когда общение осуществляется обходным путем. |
That should tell you something. It tells you this: that you create energy merely by saying so. Isn't that an interesting thing? | Итак, логика... понимаете, логика основана на таком вот обходном пути. Человеческий разум является сервомеханизмом для любой логики, для всей логики; человеческий разум – это сервомеханизм. Он является частью логики. Он является частью любой математической формулы, которая когда-либо была написана. И это должно быть так. И что бы вы думали? Мы обнаруживаем, что действительность времени-пространства человеческого разума представляет собой ноль, так что мы помещаем ноль в каждую формулу. Все знают, что невозможно приравнять что-либо нулю. Это должно позабавить вас, поскольку с точки зрения математики это ужас. Мысль о том, что в том или ином уравнении присутствует ноль, совершенно свела бы с ума большинство математиков. Некоторые из них попытаются найти компромиссное решение, они скажут: «Что ж, это единица, деленная на бесконечность». Это не соответствует действительности; они знают, что это не соответствует действительности. Но иногда они работают с этим, используя такой подход. |
Now, you can look for all the mechanisms under the sun, moon and stars, and there are no mechanisms. You just say, "Energy" — there's energy. And it is the authority with which you can say, "There is energy" that there is energy. The hideous part of it is, it doesn't have an explanation. It just is. There is an isness and a beingness above the level of "spaceness," "energyness" and "timeness." | И, как очевидно, тем самым мы только что сказали... и я могу доказать вам это опять... человеческий разум является сервомеханизмом для любой математической формулы. Кто написал эту формулу? Ее написал человек или какое-то существо. Хорошо, если ее написал человек или какое-то существо, кто ее прочитает? Ее прочитает человек или какое-то существо того или иного рода. Кем эта формула используется? Она используется людьми или существом... таким образом, эта формула на всех уровнях используется человеческим разумом. А человеческий разум в своей высшей сущности представляет собой ноль, по сравнению с этой вселенной. Таким образом, у нас в каждой математической формуле присутствует ноль. |
I want to drive that home to you. The unknownness, then, of something or the knownness of something can be more powerful than the space, the energy or the time of something. | Следовательно, нельзя сказать, что вообще хоть какая-то математика непременно является истинной, но так уж получилось, что для того, чтобы создать жизненный континуум, в отношении которого мы согласились в этой вселенной, мы должны признать математику фактом. И вот математика соглашается с длинной чередой абстрактных фактов, которые являются «реальными» (в кавычках), и затем, используя сходства, используя сжатие, эти «реальные» факты преобразуют в данные, а сами эти данные позволяют или не позволяют получить ответы. На самом деле разум, находясь на своем наивысшем уровне, мыслит совершенно не так. |
Now, people in the past have been like somebody in an old-time .. . Supposing somebody in an old Sopwith Camel were to have gone up and fought — big German bombers here during the last war. Well, theoretically, he could have gotten up to some altitude, but he wouldn't have known what the devil he was doing. He would be so far below by the time he started to shoot that he would never accomplish anything. | Разум не мыслит математически. Если бы он мыслил математически, вы вообще не смогли бы ни о чем подумать. Чтобы убедиться в этом, необходимо знать символическую логику или немецкую математику, которая была разработана примерно двадцать шесть – двадцать семь лет тому назад, которая называется «топологией». Это замечательный раздел математики... совершенно непостижимый предмет. Это просто мечта, это просто прелесть с точки зрения немцев, это их предмет обожания. Он приводит их в изумление. На самом деле топология разрешает крохотную часть какой-либо проблемы, чтобы решить всю проблему. И порой, разрешая крохотную часть проблемы... чтобы изложить эту крохотную часть проблемы средствами топологии, пришлось бы исписать целую бухгалтерскую книгу! |
So, in the past they've been trying to reach this cause — which is what we'll call it — the cause level of thought, without knowing that there are any stepladders in between. They just said, "Well, thought's all instantaneous and we all know it's instantaneous and it's instantaneous, and there's no energy connected with it, there's no space, there's no time — there's nothing like that; it's instantaneous and it's very mysterious and it's not the same order of energy." Boy, are — is that snarled up! Now, just look at that again. Look at the concept again, and you can see easily what's wrong with it. They say, "It is instantaneous, and it is not of the same order of magnitude as other energy." | Так вот, когда вы используете символическую логику, вы исписываете формулами страницу за страницей, страницу за страницей, страницу за страницей, чтобы добиться чего? Хм. Чтобы подумать ряд мыслей или осуществить ряд действий, которые необходимы, чтобы намазать масло на хлеб. Так вот, если вы выразите все это в виде математических символов и так далее, вы сразу же увидите, что, как очевидно, никто никогда не намазывал масло на хлеб. Никто никогда не выполнял так много различных шагов, и тем не менее, все эти шаги необходимы, чтобы разрешить данную проблему. Символическая логика – замечательный предмет. Так что, как видите, разум не мыслит таким образом. |
I mean, anything wrong with that statement? In other words, the level of thought which they were discussing is instantaneous, but it has no comparison with other energy, but is transmitted and has a lot to do with other energy. And actually, the first echelon up here that thought deals with is other energy. And here you have this tremendous number of manifestations — facsimiles, secondaries, locks, ridges, flows — oh, a whole menagerie full of things which intervene there, all of which were what? Handled directly by thought and of the same order of beingness as that electricity in that light. | Так вот, поскольку разум не мыслит таким образом, как же тогда он мыслит? Разум мыслит посредством желания стать причиной следствия, когда он находится на своем наивысшем уровне. На более низком уровне разум мыслит... желание не допустить того, чтобы он стал следствием. На самом низком уровне – желание быть как можно более приятным следствием. А еще ниже этого – он мертв. Так вот, это более или менее градиентная шкала всего этого. |
In other words, they just wanted to get up there to thirty-six thousand feet and they were trying to fly at thirty-six thousand feet with a kite or a Sopwith Camel or something. They just had no way to get there. | Так вот, если вы разработаете логику, используя такой подход, вы получите совершенно иную систему логики, если вы не станете привносить сюда время. Нет никакой причины, по которой... понимаете, в этой вселенной, поскольку мы с этим согласились... это одна из тех вещей, с которыми мы согласились... что вы не можете решить в данный момент, будто вы съели кусок мяса вчера, а потом прийти домой и обнаружить там кость, которая осталась от этого куска мяса. Мы согласились с этим временным интервалом. Вы не можете решить (поскольку мы согласились с этим в данной вселенной), что полчаса тому назад вы вызвали такси, поскольку вам потребовалось такси в данный момент. Вы говорите: «Что ж, я вызвал такси полчаса тому назад, и вот оно здесь», – и конечно же, к вам подъезжает такси. Вот только вы не должны делать так в этой вселенной. В этой вселенной все должно происходить в соответствии с логическими последовательностями. И это одна из тех вещей, которые в наибольшей степени сводят с ума преклиров – они думают, что все должно происходить сразу же. Они не понимают, почему так происходит, что когда они что-то постулируют, это не осуществляется сразу же. И если это не осуществляется сразу же, как это должно происходить в их собственной вселенной, то они практически сходят с ума. |
They would look at all these manifestations of sudden faith healing that's been known just, oh, way back across the ages. Faith healing has been known, known, known; if you just believe something hard enough it'll come true. And we have all these little handy jim-dandy laws and rules, none of which worked. | На самом деле именно это является отличительной чертой преступника. Когда такой человек чего-то хочет, он хочет этого прямо сейчас. Он не хочет создавать это, проходя соответствующие уровни градиентной шкалы, он не хочет работать ради этого, подчиняться законам этой вселенной. Он не хочет подчиняться законам какой бы то ни было вселенной. Он говорит, что не соглашался с этим. Вы можете подумать, что уровень тона такого человека достаточно высок. Но это определенно не так, его тон не назовешь высоким после того, как с ним разберется полиция. Полиция на самом деле служит МЭСТ-вселенной, она не служит населению. Полицейские говорят: |
Now that's what was wonderful — you knew all this, and you couldn't make any of it work! And the reason it couldn't work is what stood in its road: high-frequency wavelengths, ridges, flows, engrams, the command value of sound, no understanding. | «Соглашайтесь. Если вы не согласитесь, вам всем крышка». |
Actually, the amount of work which has been done in the field of eidetic recall is slight — terribly slight. And there was so much to be done that there's somebody over in the States now — read the first book, and he's still been plowing through on doing what? Without knowing anything about energy (he doesn't want to know anything about energy), he's still trying to get basic data on and classify perceptions. They call themselves the Eidetic Foundation. They're still trying to classify, in some fashion or other, perceptions — without studying energy. They're making, by the way, a basic mistake. | Преступник, вероятно, приходит просто в ужасное состояние... будучи ребенком, он приходит просто в ужасное состояние, поскольку он просто не может получить ту или иную вещь немедленно. Он хочет коня-качалку, но у него нет коня-качалки, так что он просто говорит: «У-у». Вы пытаетесь объяснить ему: «Послушай, если ты возьмешься за работу и найдешь себе немного досок и всего такого, немного краски и так далее, то ты, вероятно, сможешь сделать себе коня-качалку», – и так далее. Нет, он не хочет этого делать. На самом деле он не способен на это, поскольку он так и не приспособился к этому временному интервалу. Здесь мы имеем дело с беспокойством низкого уровня. Поскольку индивидуум мог делать все это в своей собственной вселенной, должно быть, он находится под действием делюзии, полагая, что это и есть его собственная вселенная, и исходя из того, что вся эта вселенная является его вселенной, но... но, должно быть, ее у него отнимают, и он постоянно бунтует в своей собственной вселенной. И бунтуя в собственной вселенной, он, должно быть, испытывает ужасное отвращение каждый раз, когда не может сразу же получить того, чего он желает. |
Because if you want to study perception, you have to — you get this — you have to study energy, because perception and energy are synonymous. | И конечно же, у него очень плохо обстоят дела с его собственным временным интервалом. Вам будут встречаться люди, у которых очень плохо обстоят дела со временным интервалами, такие люди не могут ничего сделать со временем или что-нибудь в этом роде, и вы увидите, что они также ничего не могут сделать с объектами. Это должно сказать вам о многом. Кроме того, такой человек вообще ни за что не берет ответственность, и причина этого заключается в том, что... причина этого очень проста: он не видит необходимости в градиентных шагах, которые называются «энергией», и не использует эти шаги. И такому человеку энергия доставляет ужасные трудности. Он не может работать. Он не может чем-либо заниматься. Он не оценивает силу. Он не любит энергию. |
Now, you could study intention or causation only. Intention, causation — that category you could call the category of choice, of cause, of intention, prime thought. You could study that category, but don't try to say — and again, you can see how confused this picture was — don't try to say immediately, "Well, in order to study causation and intention and choice and all that, let's study perception." Let's study a no-energy thing by studying something else. Because there can't be perception without an energy interchange. | Таким образом, непосредственной причиной всего этого может являться то, что человеку наносили удары с использованием очень большого количества энергии, и в результате он стал испытывать отвращение к энергии. И таким образом, он становится преступником. |
As far as the speed of perception is concerned, there is a speed of perception. The speed of perception is 1,100 feet per second in normal seventy degree Fahrenheit weather. It's sound. | Если вы проводите процессинг преступнику, работайте вот с чем: необходимость иметь что-то сразу же и отказ брать ответственность за что-то, что он имел. И во всем этом делайте акцент на энергии. Таким образом, это и есть фактор энергии. Фактор энергии – это очень интересный фактор. Если духовное существо в этой вселенной находится в хорошем состоянии, то это благодаря тому, что оно может контролировать энергию. Если духовное существо может создать свою собственную вселенную, оно может это благодаря тому, что оно может контролировать энергию, которую оно само создает, в пространстве, которое оно само создает, и благодаря созданию всего этого оно может получить материю, которая сама по себе дает ему время. Но если индивидуум не может контролировать энергию, он не может нести ответственность, он не может иметь никакого времени в этой вселенной и тогда он должен искать спасения в... либо в преступности либо в безумии. Чтобы получить какой бы то ни было трак времени, он вынужден красть, воровать. Таким образом, он добивается желаемого только за счет краж, за счет воровства, поскольку он не может приобрести что-то обычным способом. Иначе говоря, он не может пойти куда-нибудь и поработать в течение недели, заработать денег, а затем купить то, что он хочет, поскольку в этом случае ему пришлось бы задействовать градиентную шкалу энергии для того, чтобы получить данный объект. |
A nerve impulse travels at the rate of about ten feet per second. That is the speed in the nerve channel in the body, more or less. If you chopped a dinosaur's tail, it took him a minute or two to find out about it. That was why he had to grow another brain in his tail. And it'd get up to his head, and by the time he turned around and moved the tail out of the way he didn't have a tail, so after a while he developed two brains. Had to. He had no choice. | И вы увидите, что зачастую вы должны проводить процессинг преклиру на таком вот уровне: он думает, что он должен работать, чтобы получить что бы то ни было. Он абсолютно уверен, что он должен работать, чтобы получить что бы то ни было, и поэтому он думает, что он должен работать, чтобы достичь состояния «клир». Соберитесь с духом и послушайте внимательно то, что я вам сейчас скажу, поскольку это невероятно важно; это чертовски важно. Преклир думает, что он должен работать, чтобы стать клиром. Всю жизнь ему приходится работать. Ради всего, что он когда-либо получал, ему приходилось работать. Он знает, что он должен работать. Он знает, что таково правило, действующее в этой вселенной. Он, возможно, не знает о том, что чем упорнее вы работаете, даже в этой вселенной, тем меньше вы получаете. Тем ребятам, которые действительно работают очень напряженно в этой вселенной, которые работают не покладая рук, вообще ничего не платят. Они рабы. |
Now, we have photons in terms of perception — we have photons. They're traveling at 186,000 miles per second. And I don't want to go on record with exact and accurate speeds and wavelengths, because I have no means of measuring these, beyond knowing that they are faster than they're supposed to be. They're above 186,000 miles per second when you get into high-frequency waves. And when you're studying extrasensory perception, you don't happen to be studying instantaneousness of thought; you happen to be studying high-frequency radio waves. | Таким образом, чтобы преуспевать в этой вселенной, необходимо оптимально приспособить свою градиентную шкалу энергии и свое обладание к своим нуждам и потребностям, чтобы получать удовольствие и поддерживать свое существование. Это оптимальное состояние. Вы производите минимальное количество энергии, которое необходимо для того, чтобы получить столько, сколько вам нужно. И если вы будете работать более или менее в соответствии с этим принципом, понимаете, даже инженер... инженер твердо придерживается этого принципа, и с точки зрения разума это есть не что иное, как сохранение энергии. Вы получаете как можно больше, затрачивая как можно меньше. И в этой вселенной вы никогда ничего не получаете, не дав ничего взамен. |
Now, let's take the other school of thought and see how they made a mistake. One school of thought says, "Thought is instantaneous, has nothing to do with energy; energy is materialism, and therefore the beingness and mind would have nothing to do with energy," you see, and then immediately come in to study perception; immediately come in to study communication and emotion and all of this. And after having made this basic truth, then never study it. Then just keep slugging away at energy. Energy interchanges. Energy that is — that reads on meters and it's just as finite; it's just thought using energy. And you never would have understood this upper category if you had said continuously that all of its manifestations in terms of perception, affinity, agreement were continuously and only instantaneous, because they don't happen to be. | Преступник, возможно, получит «Роллс-ройс» и норковые шубы и, если он занимается политикой, он в конце концов получит отделение стрелков или бесчестье, это неизбежно. Но не надейтесь, что эта вселенная обеспечит вам справедливость – она этого не сделает. Это будет какой-нибудь этичный индивидуум, находящийся на высоком уровне, который покончит с этим преступником исключительно потому, что тот ему надоест... если с этим преступником вообще будет покончено. Не нужно говорить: «Что ж, в конце концов справедливость восторжествует и этот парень получит по заслугам. Причина находится не здесь. Причина находится не здесь, существует божественная следственная комиссия, которая занимается изучением этического уровня хомо сапиенсов, вот она-то в конечном счете и воздаст этому парню по заслугам». Нет, так уж получается, что ваша философия не работает таким образом. И когда ваш преклир впервые обнаружил, что дело не обстоит таким образом, это была одна из самых ужасных вещей, которые когда-либо с ним произошли. |
They happen to be highly electronic, those manifestations, and we've got something up above that that manufactures electricity. Fascinating. And it manufactures all kinds and varieties of electricity, and it probably manufactured that electricity too. And it all belongs in the same band. | Он все сидел и ждал, когда в мистера Пшика ударит молния. Он знал, что мистер Пшик мошенник, и он все надеялся, что в него ударит молния, все надеялся, что в него ударит молния. И что вы думаете? Она так и не ударила! И мистер Пшик стал преуспевать еще больше, он достиг высокого положения в обществе, и он, похоже, очень счастлив, но очевидно, что мистер Пшик – бездельник и преступник. И этот преклир... практически у каждого преклира, с которым вам приходилось иметь дело, была неразрешенная ситуация, связанная с этим данным. Это неразрешенная проблема. Это большое «может быть», которое находится где-то на траке. |
If we study cause, we cannot study energy. But we can study what cause does, and when we study what cause does we study cause's handling of energy, and that's what we're studying. Cause's handling or not handling of energy. And the cause is zero and the energy is very far from zero. It's very finite. It measures all over the place. | [В этом месте запись обрывается в оригинале.] |
All right, let's look at it in reverse and let's take the materialist. The materialist says, "You're mud, you always have been mud, you are now mud, and all you ever will be is mud," and he gives no motivation of choice. Everything then became stimulus-response, and they put a rat in the maze .. . | Мы продолжаем эту лекцию 19-го ноября о причине, следствии и ответственности. |
Continuing this matter on cause and choice, November 19th, you have this then: You have a no-energy thing, which yet has the potentiality of creating and monitoring everything connected with energy, including space and time. And that is observably true, because when we use that postulate we get very fast processing. And when we don't, we don't get fast processing, we get slow processing. | Наши ключевые процессы направлены на работу с причиной и следствием. Так вот, возможно, существуют лучшие способы работы с причиной и следствием, лучшие способы добраться до причины и следствия, очень может быть. Но я не знаю ни одного такого способа, и я не знаю ни одного более быстрого способа чем тот, о котором я рассказывал вам в течение первого получаса этой лекции и который вы не должны использовать в работе с хомо сапиенсом, поскольку тем самым вы вытащите его из головы... это процесс по ответственности. |
I'm not berating people who investigated — as you might call it "investigated" — in the past the manifestations of thought; who hazarded guesses or whatever else was done in the past — I'm not berating these. The reason I'm talking about these people, the reason I'm talking about past research is I'm trying to drive it home so you as individuals, as practitioners, and so the field of Scientology, will never get into it a mistake which confuses these two things again. | Ответственность. Проводите процессинг в отношении ответственности, начиная... используйте вилки, оверты, мотиваторы, просто вилки, потоки, постулаты, мокапы, любой способ создать мокап, связанный с ответственностью, и вы увидите, что ваш преклир вышел из головы. Если вы будете проходить это... меня не волнует, как долго вы будете проходить все это... если при проведении этого процессинга проявить хотя бы немного сообразительности, то преклир выйдет из головы. И причина, по которой преклир выйдет из головы, заключается в том, что вы не можете... вы не можете заниматься всем этим, не затрагивая напрямую такие предметы, как сила и энергия. Когда вы затрагиваете ответственность в материальной вселенной, вы затрагиваете... вы сразу же затрагиваете ответственность: если вы затрагиваете энергию, вы затрагиваете ответственность; если вы затрагиваете силу, вы затрагиваете ответственность. |
You see, you had the idiocy of having two schools which were only two positions on a gradient scale. And each school could be a school only because it said the other school couldn't exist. | А если вы работаете с силой и энергией, работая с ответственностью, то вы поднимете своего преклира до уровня осознания энергии... что, конечно же, включает в себя также и пространство... вы поднимете его до уровня, на котором он будет в состоянии преодолеть ограничения, накладываемые на него пространством его тела, и он окажется снаружи. Я не могу сказать, в каком состоянии он при этом будет находиться, но если вы просто начнете проводить ему процессинг и просто начнете использовать вилки в отношении радости безответственности... |
So you have the materialist. Here's your gross materialist who is damned left and right by a fellow who considered himself above such things. This materialist said you came from mud, you always would be mud and that mud was the cause of mud and mud caused mud and mud was mud. And the energies and so forth that had to do with mud kind of accidentally fell together and it all accidentally happened and it accidentally took place and we accidentally got an evolution, and then we accidentally naturally selected out a bunch of creatures, until .. . | Вилки, вы понимаете... вы знаете, что такое вилка. Вилка это вот что: это произошло с преклиром; преклир делает так, чтобы это произошло с кем-то еще; другие делают так, чтобы это произошло с другими. Это различные способы, которыми могут быть осуществлены действия. Кто-то делает это по отношению к преклиру; преклир делает это по отношению к кому-то еще; и вы проходите все это, используя положительные и отрицательные формулировки. Хорошо. Иначе говоря, это происходит с преклиром или этого не происходит с преклиром. Преклир делает так, что это происходит с кем-то еще, преклир не делает так, чтобы это произошло с кем-то еще. Другие люди делают так, чтобы это произошло с другими людьми, и другие люди не делают так, чтобы это произошло с другими людьми. Это и есть стороны вилки, вот так вы и проходите все это. |
And what do you know? The people who did these things, by the way, and came to these theories were limited in their training and education. Very few people doing anything in the field of the mind were grounded in mathematics or engineering. Engineering is a very definite type of discipline. It might or might not be good or bad to be a mathematician or an engineer, but when applied to any subject, they at least impose a discipline on the subject. And that discipline is very healthy. | Существует шестисторонняя вилка. Кроме того, здесь можно проходить «ограничение»: преклир пытается удержаться от того, чтобы сделать это кому-то еще, и преклир пытается удержаться от того, чтобы сделать это себе, и так далее. |
The engineer in the past has made a very gross error, as has the mathematician in the past, evidently, by declaring the materiality to be it, and he handles it. | «Ограничение» проходится точно так же. При работе с «ограничением» используется еще и кнопка «соответствовать», здесь используются некоторые очень... другие интересные кнопки, с которыми вам предстоит столкнуться, но вы столкнетесь с ними, в общем-то, автоматически, если вы просто работаете с ответственностью. |
You get an electronics man — he's not interested, really, in the human mind. But you show him the human mind as an electronic instrument and he would get very interested in it, on the electronics end. He's pretty MESTy. He's pretty — pretty MEST character. | Получите радость безответственности. Получите радость ответственности. Начните проходить «Черное и Белое», красоту и безобразность. Красота ответственности; красота безответственности. Парень спрашивает: «Что вы имеете в виду под “Красотой безответственности”?» Это то же самое, что и красота лишения рассудка, так что вы говорите: «Хорошо. Проходите красоту безумия». |
Now, your actuarial work was never done on the mind. Nobody ever got in there with a slide rule or a logarithm table. And they should have gotten in there with a slide rule or a logarithm table — they would have learned many things. | «О, нет. Я вообще не могу проходить такое». |
And one of the things they would have learned immediately is that natural selection will not compute actuarially. Mathematics demonstrate very conclusively that natural selection is not a governing principle. | «Вы когда-нибудь уходили в отпуск?» Парень отвечает: «Да». |
Because you figure the number of chances of alteration and you figure the number of factors entering into a change or an alteration, you figure the number of alterations entering into one organism, then you figure the number of chances in the organism, and you get immediately a figure which is larger than all cells alive today on earth. | «Что ж, что вы при этом чувствовали?» |
I mean, it's big — big figure. I mean, it's almost impossible to write. Write it something like: 10 to the 21506812 to the 86427 to the something or other — I mean, it'd be some number that, you'd have to write it in terms of large powers. Powers of powers of powers of powers — and there hasn't been that many chances, because there haven't been that many generations. | «Мм, я чувствовал себя очень счастливым и так далее». |
And actuarially, evolution on the hit-or-miss principle and the accidental explosion of an atom of ammonium or something, in a sea of ammonia, or — that accidentally combined into a virus form or — you know, I mean, this just didn't happen. | И вы говорите: «Что ж, почему вы чувствовали себя таким образом?» |
It couldn't have happened. I mean, it's one of those figures — it's one of those figures that defies the imagination. You say that couldn't happen for this reason, is we cannot find — actuarially, mathematically — we cannot discover a reasonable reason for natural selection. We can't find, then, that it happened by accident. | «Ну, мне не нужно было делать мою... О, я больше не нес ответственности, и поэтому... Хм». |
Mathematically, the numbers we get are much, much larger — if it were to have happened by accident — than the number of chances. And it's larger in another power number. It's big! It's just one of these fantastic . . . And, actuarially, you just refuse to accept something if it gets outside certain powers. You say it — then it didn't happen; it's unlikely. Highly unlikely. | «Хорошо. Пройдите то чувство, которое у вас было, когда вы ушли в отпуск. Хорошо, сделайте это чувство немного более глубоким. Еще немного более глубоким. Сделайте его еще немного более глубоким. Еще немного. А теперь пройдите то, что чувствуют другие люди, когда они уходят в отпуск. Теперь просто пройдите это еще немного», – и вдруг из этого парня начинает выходить радость безумия. Что бы вы думали? Очень быстрый процесс. |
We find out the chances of a rhinoceros growing a horn. Just figure that one. Figure it out by mathematics, and you find out no rhinoceros would ever have grown a horn, and there would have been several races of rhinoceri with horns on their tails and horns on their ears, and horns on their front feet and there would have been all sorts of chances in existence. And instead of all these chances in existence, we look at the fossils of rhinoceri and what do we find? We find the horn appeared as a tiny little bump on the bone of the nose. And then generation by generation got larger and larger and larger. And we found this happening on all rhinoceri. Hm. Chance, huh? Accident? Natural selection? Hm-mm. No. | «Теперь получите красоту ответственности». |
If the anti-evolutionist — if the people who were still beating the drum for Adam and Eve — had gone out and hired themselves a good actuarial expert, the famous monkey trials which took place in Tennessee would have fallen flat on their faces, as far as the opposition was concerned. Evolution would not have been established. | И человек говорит: «В этом нет никакой красоты. Это очень безобразная штука. Я не люблю ответственность. Я не хочу иметь ничего общего с ответственностью. Ответственность, ба, ба». Что ж, он с таким же успехом мог бы сказать: «Я не хочу иметь ничего общего с энергией. Я не собираюсь выходить из своей головы». Он с таким же успехом мог бы сказать: «Я не хочу иметь ничего общего с силой». Он с таким же успехом мог бы сказать: «Я не хочу иметь ничего общего с объектами». «О, – говорит он, – вы хотите сказать, что я должен проходить “Я виноват”». |
Because it is much more probable that there was a forthright intention to form a mollusk, a man, a rhinoceros, a camel, a giraffe — much, much, much more logical. And it is within the bounds of an actuarial figure, because you have to assume that something else was happening if you cannot assume that it could have happened by chance. So we have intentional evolution. And that's a new one for you. That came up with Dianetics and is discussed, by the way, in the first book slightly, and so on. | Позвольте мне показать вам ответственность на шкале тонов. Ответственность начинается вот здесь, в самом низу... начинается вот здесь, в самом низу, гораздо ниже нуля, с безответственности. Так вот, поскольку тэтан может опускаться на уровни ниже нуля, вы с величайшей легкостью получаете в этих нижних диапазонах... о, вы просто с величайшей легкостью получаете... вы получаете безумие, радость безумия. И порой, когда вы работаете с преклиром, он вдруг говорит вам совершенно непроизвольно: |
Now, in the Axioms — in the Axioms we talk about counter-efforts, and the new thing being the mean of all the old counter-efforts. In other words, how many times has this being been killed in this fashion? That would be the number of counter-efforts which came in from that quarter. | «Вы знаете, с безумием связана какая-то ужасная радость». Это не означает, что любая радость является безумием. Существует уровень, на котором человек испытывает радость и при этом является душевно здоровым, этот уровень находится где-то тут, очень высоко. |
Now, they sum up — they sum up. But over and above those, you get the recognition that death could arrive, and active and actual sensible planning to use those counter-efforts and employ them to the construction of the organism. In other words, this is planned evolution. Intentional evolution. And what entered into it was — the being was quite conservative, as you will discover. For instance, you take horses from the highlands — as Darwin points out — take horses from the highlands where they've grown long coats and put them down on the plains where it's very hot, and it takes them three or four generations to finally become convinced they're on the plains and suddenly grow short coats. They don't grow shorter and shorter coats, they just — they finally get convinced three or four generations, and they grow short coats. | Но как бы то ни было... о, вот самый большой трюк, который могут сыграть с вами здесь, в этом обществе, вам говорят: «Ты слишком много работаешь. Тебе нужна небольшая передышка. Тебе нужно куда-нибудь отправиться, тебе нужно заняться каким-нибудь хобби». Так можно убить человека. Тем самым вы говорите человеку, чтобы он отдавал предпочтение радости безумия. Этого парня очень интересовала его работа, именно она доставляла ему радость. Это было его развлечением – писать картины по двадцать три часа в сутки. И если люди оставят его в покое, его состояние будет оставаться очень хорошим. |
Now, we take those horses and we put them back up in the mountains again, and they'll be up there three or four generations before they'll suddenly decide, "Well, this is all right, we'll make the change." And so suddenly they're growing long coats. | Но вы... люди видят вот что... люди видят другое проявление. Парень рисует по двадцать три часа в сутки, и рано или поздно кто-то говорит: «Ага, приманка!» И затем он очень искренне говорит: «Ты работаешь чересчур много, дорогой. Ты работаешь слишком много, слишком много. Тебе не кажется, что ты должен отдохнуть?» Этому парню и в голову никогда не приходило, что ему нужно отдохнуть. Вероятно, он мог бы продолжать так работать еще сорок лет. Но в этот момент он думает: «Ну надо же, я работаю слишком много. Мне нужно отдохнуть». У него включается радость безответственности, и он сразу же опускается по шкале тонов. |
Now, we take a rabbit and we put him in the Arctic. And this rabbit hops around and is brown for several seasons. In spite of the snow, he stays brown. He says, "Well, it's no certain thing that this world is going to stay white. And I'm not going to make any fast changes." And so he doesn't. He stays brown. But all of a sudden one day he says, "Oh well, it's been this long, this many generations. All right, we'll be white again." And so he's white. And he's white in the Arctic. | И когда в конце концов дело доходит до постановки диагноза, кто-то говорит: |
Now, you take that rabbit — or you take an Arctic rabbit who is white, and white with the season — and take him down and put him where the seasons are half white and half brown. And he will change his coat in a few generations to a point where he matches the seasons again. | «И он работает по двадцать три часа в сутки, очевидно, что такой работой он подорвал свое здоровье». На самом деле он был обезоружен и обессилен вот чем: «Тебе нужно отдохнуть; тебе нужно взять отпуск; ты работаешь слишком много», – и вся эта так называемая философия на его траке включается со страшной силой. На самом деле эта философия снизила его физическую выносливость настолько, что теперь он уже не может продолжать так работать. |
Now, let's take him on south — and these experiments, by the way, have been made — and he got down into the deserts where there's never any snow, and it takes him several generations. He doesn't get less and less white. You see, he just sort of says finally, he says, "Oh well, it's desert down here. Brown. Brown." He is brown. | И вот что тут ужасно: единственное, что вы можете сделать для этого человека, так это заставить его взять отпуск. Понимаете, вот что становится терапией, когда дело доходит до этого. Но все это начинается с другого. «О, дорогой, ты работаешь слишком много, ты можешь просто сгореть». То же самое говорят «вундеркиндам», и в конце концов с ними происходит именно это. Какой-нибудь вундеркинд обыгрывает в шахматы всех на свете, он играет в шахматы до четырнадцати лет, а затем в один прекрасный день он говорит: «Я устал». Что ж, если вам когда-нибудь будет нужно реабилитировать какого-нибудь вундеркинда, просто начните находить... этому парню сейчас двадцать семь, когда-то он добивался необыкновенного успеха, он закончил Оксфорд, когда ему было восемь лет, или что-то в этом роде... возьмите этого парня и просто спросите его: «Так вот, кто впервые начал говорить, что вы должны беречь свою энергию и так далее, чтобы не дать себе сгореть? Кто начал говорить это вам?» |
Now, there isn't natural selection at work. Not even vaguely. So standing above all this is direction. But don't look for the direction to be outside this universe; that is to say, don't look for it to be on some far distant place, which is reaching you by some strange communication. When they say, "God is everywhere," that's perfectly true. He's also nowhere, which is what they never add. Because there isn't any "where" where the intention is concerned. When you get intention, you don't have location. You have something which can make location, not something which is located. | «О, никто... ну, кроме моего... о, да, да. У меня был очень хороший друг и так далее, и мой отец беспокоился по этому поводу, и моя мать беспокоилась по этому поводу, и еще были... о, вы только подумайте, эти другие люди тоже об этом беспокоились. Эй, а был ли вообще кто-нибудь, кто не беспокоился об этом? Единственным человеком, который об этом не беспокоился, был я, пока они со мной не разделались. И вот вам пожалуйста, сегодня я не могу... я не только чувствую себя как бы сгоревшим, но я больше и смотреть не хочу на шахматную доску, я скорее пущу себе пулю в лоб. И если я действительно взгляну на шахматную доску, то я, вероятно, так и сделаю!» |
When you got somebody really thoroughly cleared, he would just be where he decided he was. And he would be there. He'd really be there too. He'd be there much more thoroughly than springing him out by just SOP. | Вот что происходит с очень энергичными людьми. Изначально они не действуют на основе какой-то аберрации. Они просто действуют с высокой скоростью. Но вдруг с ними проделывают этот трюк. И происходит еще кое-что: такой человек действует с большей скоростью, чем скорость этой вселенной, которая находится вокруг него, поэтому он постоянно сталкивается с этой вселенной, которая его окружает, и это его останавливает, останавливает, останавливает, останавливает. И после того, как его остановят достаточное количество раз, это... Что такое остановка? Градиентная шкала остановки – это градиентная шкала упадка, а полная остановка – это разрушение и смерть. Таким образом, люди убивают такого человека, останавливая его. |
You spring him out by SOP and he knows he's outside, and he knows he's here and he knows he's there, and all that sort of thing. You get him on up the Tone Scale, all he suddenly has to do is say, "Well, let's see" — pc's right there, and he says, "I'm on Mars." He's on Mars. He could also be at the longitude and latitude on Mars he wanted to be. Furthermore, he could patch up a whole universe and be anyplace in that universe he wanted to be. | Хорошо. Так вот, давайте просто рассмотрим градиентную шкалу вины. И бог ты мой, никогда не допускайте одной ошибки в отношении этой шкалы, поскольку эту ошибку в отношении данной шкалы допускает ваш преклир. Вот здесь у нас 0,0. Так вот, вверху... этот уровень... весь этот уровень – это на самом деле «радость безумия», «безответственность», «апатия», «погублен», «не хочу иметь с этим ничего общего»; весь этот уровень, это... на этом уровне вообще не возникает вопроса о вине. Это просто безответственность, от -8,0 до 0. |
Now, it's just intention. Intention makes location. Intention makes space. I'm going over this, just trying to drive it home a little bit, and sort of giving you a clue which might assist you — certainly would assist you in investigation — but which might assist you quite markedly in sorting out your own conceptions, which I believe possibly haven't been too clear on some of these things. And very often when you're trying to orient yourself with regard to a subject or a study in order to accomplish certain effects, you'll find yourself oriented in some other direction, and you're not quite sure where you're oriented. | Так вот, давайте начнем подниматься по шкале от этого уровня, и какую же градиентную шкалу мы тут обнаруживаем? Первое, первый уровень, который мы обнаруживаем, это тот уровень, на котором находится невероятно много хомо сапиенсов, особенно тех, у которых трак времени полностью закупорен. Мы обнаруживаем их... мы их не осуждаем; это просто то, как обстоит дело... и это: «Это не было моим, это сделал не я, виноваты они». Это то, из чего исходит такой человек. И на самом деле все, что он ищет, находясь на этом уровне, так это что-то, что могло бы оправдать такое отношение. И если ему удается найти что-то, что в достаточной мере оправдывает такое отношение, он поднимается по шкале тонов, а не опускается. |
Well, I'm pointing out to the fact that the materialist school, and the school of instantaneous thought and no materialism, were each one half right. And where they were each wrong was to say — the instantaneous school say, "There is no materialism," and for the other school to say, "There is no instantaneousness. It's all by accident." | Хорошо. Итак, на этом уровне мы имеем «это они». Так вот, как ни странно, прямо над этим уровнем находится прямо противоположный поток: «Я виноват во всем, что произошло». Индивидуум меняет направление на противоположное... по мере того, как он опускается по шкале, он меняет направление своего потока на противоположное. Для него становится невыносимо то, что он во всем виноват, понимаете, поскольку вина предполагает наличие плохой причины. Это все равно, что сказать: «Все они были плохой причиной, и все, что тут было, было плохой причиной». А над этим уровнем он говорит: «Хорошо. Я признаю это. Я был плохой причиной. Я виноват. Я был причиной всех этих плохих вещей. Те вещи, причиной которых я являюсь, плохие. Если я становлюсь причиной чего-нибудь, это будет чем-то плохим. Похоже, что каждый раз, когда я что-то делаю, все заканчивается не так, как надо». Вот что мы имеем в этом диапазоне. |
There are many theories of the past that will surrender mathematically — and do they surrender! And what started me out on this particular channel was a singular discovery, a very singular discovery I made when I was a student in physics. And that was this: that there was no energy wavelength known to man, or computable, which could embrace and store thought. And that become [became] fascinating. | Хорошо. Так вот, прямо над этим уровнем... здесь, конечно же, находится «Я виноват». А прямо над этим уровнем, вот здесь, мы имеем: «Я был плохой причиной, но и они тоже были плохой причиной». Вероятно, все это можно было бы пересмотреть и перетасовать, чтобы добиться большей точности, но это вполне подходит для практических целей. Это соответствует тому порядку величины, который нам тут нужен. «Я был плохой причиной и они тоже были плохой причиной... плохая причина». Тут имеет место плохая причина, так что мы все еще находимся вот здесь, ниже уровня 2,0... тут нигде нет хорошей причины. Вот что не так с людьми, которые находятся ниже 2. Такой человек говорит: «У меня не может быть никакой радости, потому что... причина, по которой у меня не может быть никакой радости, заключается в том, что...» – и так далее и тому подобное – «... в том, что я должен нести ответственность». |
And there was nothing could embrace or store thought, if one followed out the cellular theory of the body. And that was a shocker. I fell onto it almost by accident. I was quite interested in the mind — India and all that sort of thing. And I probably, probably would have gone on being a — on the one side of the fence working away with electronics and never connecting it up with the human mind, and being on the other side of the fence a very good mystic. I'm a pretty good mystic, I'm a fairly good magician. And these things are very remarkable, in view of the fact of how I seem to condemn mysticism. The reason I condemn mysticism is so you won't trip and fall on your faces, not because I deplore or despise mysticism. Because it's, as I have mentioned before, full of booby traps. And it isn't that I know these booby traps and so I can avoid them; I went headlong on them too. | Так вот, это весьма примечательно. Этот парень говорит... он говорит: «У меня не может быть никакой радости, кроме радости безумия. У меня не может быть никакой радости, кроме безумия». Вот что он говорит, поскольку он заявляет: «Я так обеспокоен и озабочен теми вещами, за которые я несу ответственность, что я не могу получать удовольствия. Я не могу получать удовольствия от тех вещей, за которые я несу ответственность». Вот что он говорит. |
And so we look over — look over this field, and it was not really by accident, but I was sort of vaguely interested in the mind and so on. And I suddenly employed a datum I knew from the field of the mind in my work in nuclear physics. I was saying, "Now, let's see, we're trying to figure out some small waves," just in nuclear physics, you see? "How small a wave could you transmit — create and transmit?" That's create in terms of convert from some other energy form and transmit. Now, how small a wave would this be? Now, you know the Brownian particle principle? You actually do get — wavelengths of light are shining on particles which are smaller than particles of light. | Так вот, давайте поднимемся на более высокий уровень... на градиентной шкале мы наблюдаем как бы резкие переходы из одного состояния в другое, туда сюда. «Я виноват» и «Я был виноват и они тоже были виноваты». Это уровень задабривания. Это как правило соответствует уровню 1,1, что-то в этом роде. «Я был плохой причиной, и они тоже были плохой причиной... они тоже». |
Now, that's very fascinating. You can look in a little jar, something like that — it's a very simple principle — and you look in the jar and you will find some of the wavelengths coming through. This is not with a microscope or anything, you just look in a jar and you'll see — you'll actually see shafts of light coming through the water, if the water is even vaguely cloudy. And you'll see these shafts of light coming through the water and they'll be hitting particles in the water. And if you get your angle just right, as you look at this, with some sunlight on this jar or something of the sort, you'll see motes or something dancing in the water. They're tiny. That's as small as man can see, and that's smaller than most microscopes can see, because you see the light shaft diverted as it hits the particle. | Так вот, давайте поднимемся вот сюда, на уровень гнева. Бог ты мой, тут все совершенно определенно. Здесь мы имеем «Это ты!» Не имеет значения, кто такой этот «ты» и какая это динамика. Здесь мы имеем «Это ты виноват. Ты плохая причина. Не существует хорошей причины, ты понимаешь, и все должно быть остановлено, поскольку все это является плохой причиной, и это ты сделал». Не имеет значения, кем является этот «ты», дверным косяком, двигателем автомобиля, листом бумаги, почтовым посланием, человеком, собакой... ничем. На этом уровне мы имеем: «Я должен все останавливать. Я должен все останавливать потому, что все это является плохой причиной. Вот с чем я непосредственно имею дело в данный момент – с плохой причиной. Нам незачем отправляться в прошлое, чтобы искать плохую причину. Мы знаем, что является причиной – это ты!» Все это прямо сейчас. |
Now, how small, then, can a — a particle can you see? Well, you can see a particle small enough to divert a light shaft. And how small is that? Well, most particles are so small that when you hit them with ultraviolet — ultraultraviolet light, the wavelength of ultra-ultraviolet is such that it leaves a trough bigger than the particle. | И это... уровень 2,0 это: «Я несу ответственность, и тебя я тоже заставлю нести ответственность. Ты уверен, что ты несешь ответственность? Так вот, ты, вероятно, будешь плохой причиной, но если я заставлю тебя, то возможно, ты будешь хорошей причиной, но только если я заставлю тебя быть ею». Это уровень ответственности в данном диапазоне. |
Now, you get the idea: You've got a wavelength romping along here, and let's say it's one inch in diameter. And it's going along one inch in diameter, and we suddenly say, "It's now going to hit a half-inch thing." Well, it won't. This wavelength — we're going to fit this half-inch thing in between these waves, and it's going to be pushed around, then, by this wave. And you'll find out mysteriously, the wavelength is too gross to do much to your half-inch thing. You'd have to get a force half-inch wave. And that would be something like radar. Radar will ignore something of that order, but — this is not in your common experience, but you can't get bigger waves to pick up smaller particles than they are, ordinarily, except with some kind of a principle like this Brownian motion, and so on. | Так вот, мы поднимаемся на более высокий уровень и оказываемся в несколько более радужном... мы поднимаемся на более высокий уровень. «Некоторые из тех вещей, которые я сделал, были хорошей причиной». Давайте поднимемся на уровень 2,5. На уровне 2,5 мы имеем: «Что ж, вероятно, не существует никакой хорошей причины, и вероятно, плохой причины тоже не существует... есть терпимость. Существует терпимость. В самом деле, вероятно, никто не виноват. Вероятно, все более или менее виноваты. Но все это не очень серьезно. Беспокоиться просто не о чем». |
All right. How small a wavelength exists? How small is energy? Let's answer that question. Nobody has answered this question. To this day nobody has answered that question. I keep finding smaller and smaller energy. And I said, "Let's see, the smallest thing I can think of is, well, let's see, ultra-ultraviolet oh, I don't know, that's pretty gross. Well, let's take ultra-ultraviolet and see how small it is. Let's see, but do I know one that is — some meter in the physical universe that would be small enough to really measure how small this is or how it does store or anything about it at all?" And I suddenly thought to myself, "Well, yeah, the mind can do that, cells can probably do that." | Так вот, мы поднимаемся вот сюда, на уровень 3,0. Здесь мы имеем: «Вероятно, хорошая причина существует, если вы внимательно это изучите и удостоверитесь, что это не является плохой причиной. И вероятно, это относится к другим людям в той же степени, что и к вам, но вы должны быть очень осторожны с этим... чтобы предпринимать какие-то действия в отношении этого. И у вас все может быть в порядке, если вы проявите осторожность», – понимаете? |
So, well, how do we do it with cells? Well, that's very easy, we got minds all over the place. Let's see if we get to work here and find out . . . And all of a sudden I said, "Boy, that human mind must store things that are awfully small. I wonder how small it does store?" | Так вот, мы поднимаемся до уровня 4,0, и здесь человек говорит: «Так вот, послушайте. Вокруг существует множество плохих причин. Но мы с вами являемся хорошей причиной, мы отправимся туда и возьмемся за дело, и если мы объединимся, мы сможем превратить все это в хорошую причину, вы понимаете? И чтобы нести ответственность за все это, нужно просто взяться за дело и двигаться вперед полным ходом, и если вы будете двигаться вперед полным ходом, вы превратите все это в хорошую причину». Вот какой подход мы тут имеем. Это энтузиазм, направленный на достижение хорошей причины, чтобы избежать плохой причины. Но вы понимаете, что на уровне 4,0 человек должен допустить, что плохая причина существует, чтобы продолжать двигаться по направлению к хорошей причине. |
And scratched my head over this for a while and fooled around with it for a while and finally said, "Well, all right, we'll take the smallest conceivable wave here in terms of actuality. And we'll compute with that smallest conceivable wave in terms of actuality on the basis of cellular storage. Now let's find out how much a cell has to store for a perception." | Теперь мы поднимаемся на более высокие и более эзотерические уровни, и мы начинаем иметь дело с разумностью. Так вот, разумность со всей очевидностью указывает, что причина – плохая или хорошая – определяется точкой зрения; и чем выше мы поднимаемся, тем в большей степени критерием для нас становится создание следствия при помощи чистой причины, которая не оценивается с точки зрения того, является ли она плохой или хорошей, она оценивается просто с точки зрения того, является ли она эффективной? Является ли она эффективной? Таким образом, поднимаясь на высокий уровень, мы оставляем без внимания вопрос, является ли причина плохой или хорошей. Мы поднимаемся в диапазон чистого действия, на уровень 20,0; и вот вы пытаетесь поговорить с человеком, находящимся на уровне действия, о том, что такое плохо и что такое хорошо, – ему, вероятно, станет очень скучно от такого разговора. Единственное, о чем он спрашивает, так это о том, эффективно ли это. Так вот, именно это является для него критерием: действительно ли это эффективно, если оценивать это с точки зрения уравнения оптимального решения. Если исходить из уравнения оптимального решения: вызовет ли это меньше разрушения по динамикам, чем... по сравнению с тем, что при этом будет создано? Является ли это в большей степени созидательным, чем разрушительным? Что ж, хорошо, давайте сделаем это. Достаточно чтобы соотношение тут составляло всего лишь 49 к 51, чтобы такой человек начал действовать... то есть если что-то будет на 49 процентов разрушительным и на 51 процент созидательным. Такой человек отдаст предпочтение этому, но он возьмется за что-то даже в том случае, если это соотношение будет 50 на 50. |
And I figured this all out, and I figured it to the right and the left and up and down and back and forth and so forth, and I found out that if you got a hundred holes in a molecule and stored a thousand perceptions per hole, you had enough memory — if a person only recorded the gross things he perceived — you had enough memory to last a man three months. | Так вот, у всех ангелов есть два лица, и когда мы поднимаемся по шкале тонов выше вот этого уровня, примерно 8,0, мы должны начать исследовать ангелов, чтобы выяснить, какова анатомия ангела? Это является достаточно низким уровнем для тэтана... уровень ангела... ведь ангел вечно мечется туда-сюда, использует энергию, делает то да се и так далее. Таким образом, мы обнаруживаем, что у всех ангелов два лица. |
I — "Whoa! Something's wrong with this. So let's go back over this thing again, and now let's figure the number of cells in the body. Well, let's see, and the number of protein molecules in the neurones and so on." That's a big number, by the way. It's ten-to-the-twenty-first power binary digits. Big numbers. "And we'll take a hundred holes in each one of those molecules and we will store a thousand perceptions in each one of these things, and then we will have enough memory to last three months. | В древности скульптуры богов обычно делали с двумя лицами. И причина того, что у нас есть трагедия и комедия... на самом деле это символизм, основанный на том, что у богов есть два лица. Любой бог способен проявлять гнев, способен мстить, способен быть плохой причиной, а также способен быть милосердным, щедрым, способен быть хорошей причиной. Он способен на то, что люди, находящиеся ниже него на шкале тонов, считают хорошим или плохим. Сам он не считает ничего из этого ни хорошим ни плохим. Он не мыслит этими двумя категориями. Но люди, находящиеся ниже на шкале тонов, изображают его с двумя лицами, поскольку в соответствии с их точкой зрения, в соответствии с их критерием, то, что он делает, является либо плохим, либо хорошим. А он хочет знать, являются ли они эффективными. Таким образом, они используют совершенно разные каналы общения, между которыми нет вообще ничего общего. И они не могут вступить в общение друг с другом. Вот почему людям кажется вполне естественным, что у них нет прямого телефона с раем, ведь они знают, что они все равно не могут понять причину, находящуюся на том уровне. |
"Well, men remember longer than three months; therefore, it's a smaller wave. All right, now let's just go up and let's take ten thousand holes per molecule and let's take ten thousand recordings per hole and let's figure out how long a man can go on that." Well, we found out a man can go a couple of years on that. | Таким образом мы получаем... у ангелов есть два лица: черное и белое. Так вот, трак времени очень сильно нагружен всем этим, и вы очень часто будете обнаруживать, что это используется в электронных имплантах. Человека делают наполовину черным, наполовину белым. Когда-нибудь, когда вы захотите узнать, что же не так с вашим преклиром, вы обнаружите, что когда-то, давным-давно на траке, находясь на каком-то очень высоком уровне на шкале тонов, он решил быть только хорошим. И тем самым он, конечно, сразу же поместил себя на уровень ниже 8,0 на шкале тонов. Он просто отказался от половины своей силы. И ей богу, поскольку он постоянно видит, что сила совершает плохие вещи, рано или поздно он должен прийти к выводу, что сила – это плохо. И как только он приходит к такому выводу, он опускается ниже уровня 2,0 на шкале тонов. |
Rrruh! And then we found out something horrible. A cell subdivides and divides with its new mate, its memory bank. Just — just — ahhh! You train cell A to do something just take a bunch of cells in a laboratory jelly .. . | Вот так вы и пикируете на полном газу. Вот так вы и пикируете на полном газу. Парень говорит: «Я буду только хорошей причиной», – он до упора выжимает вперед ручку управления двигателем, до отказа толкает от себя ручку управления самолетом и катится вниз. И если вы найдете этот момент на траке времени, это принесет вашему преклиру огромную пользу. Он решил быть только хорошим. Но он так и не потрудился дать определение тому, что значит «хороший»... он лишь дал определение тому, что значит «плохой», и «плохой» для него означает «сила». И конечно же, он смотрит на силу... всякий раз, когда вы говорите ему «сила», он думает: плети, пушки, лагеря для военнопленных, остановленное движение, сдерживаемое движение, убийства, тяжкие телесные повреждения, сила, удары, тяжело. Это его представление о силе. |
And I was — by the way, by this time I was driving the university nuts. I was over in the wrong departments all the time, and people would come in at midnight and find me messing around with their favorite concoctions and stealing typhoid germs off of them or something of the sort, and "What are you doing?" | На самом деле сила – это просто сознательно направленная энергия. А мудрость, если говорить о человеческом разуме, – это уровень причины. Но мышление, так называемое мышление – это оценка силы. Состояние человека является настолько хорошим, насколько он может оценивать силу. Он оценивает силу, которая потребуется в будущем. Он оценивает силу, которая требуется в настоящем времени. Он выходит из этой комнаты... Вы беретесь за эту дверную ручку... что вы подумали бы о человеке, с которым постоянно происходит вот что: он подходит к этой двери, толкает ее не в том месте, в котором нужно, отскакивает от нее, толкает стол, шарит руками тут и там, снова толкает стол, отскакивает в другую сторону, снова ощупывает все вокруг себя руками, в конце концов натыкается на эту дверную ручку, но никак не может ее повернуть, никак не может ее... эта дверная ручка поворачивается совершенно легко; а затем он вдруг бросается на эту ручку и хрясъ! отрывает ее? Что ж, это всего лишь плохая оценка силы. Требуется очень точно оценить необходимую силу, чтобы встать, подойти прямо к этой двери, прямо к этой точке пространства, взяться за эту дверную ручку, приложив ровно столько силы, сколько необходимо, чтобы открыть дверь, и потянуть ее на себя. |
"I'm physics department." | Насколько неправы вы можете быть? Насколько неточно вы оценили необходимую силу? Таким образом, основное определение неправоты – это плохая оценка силы. И если у вас есть два спортсмена... если вы говорите, что один спортсмен победил, а другой проиграл, тем самым вы говорите, что один из них был прав, а другой – не прав. И каждый из этих двух спортсменов хорош лишь настолько, насколько он может оценивать силу. Однако вы замечательным образом могли бы организовать такие спортивные соревнования, на которых спортсмены соревновались бы друг с другом лишь в плетении кружев. Так вот, вы могли бы использовать всего лишь плетение кружев, или вышивание, или что-то в этом роде... это могло бы быть предметом спортивных соревнований. Когда человек работает иглой, чтобы создать тот или иной узор, он применяет силу. Сила – это научное определение энергии, ее количества и направления. Это направленная энергия. |
"Well, what are you doing over here? This is biology!" | Так вот, хомо сапиенс... стоит вам лишь употребить это слово... это на самом деле единственное слово, которое позволяет описать оценку энергии... стоит вам лишь употребить слово «сила» и хомо сапиенс подпрыгивает на полметра. Вы говорите: «Что ж, вам придется применить...» Допустим вы беседуете с кем-то и говорите: «Что ж, вам придется применить силу, чтобы разрешить эту проблему». А человек думает, что вы имеете в виду молоток или что-то такое. Он думает, что вы собираетесь взорвать эту проблему. Вы говорите: «Так вот, займитесь проблемой, связанной с вашей матерью; вам придется применить силу для того, чтобы решить эту проблему». Разумеется, вам придется применить силу, чтобы разрешить эту проблему. Но если вы просто идете и беседуете со своей матерью, вы уже применяете силу. |
"And when did you think that physics didn't have something to do with biology?" | Итак, вы видите, как далеко может зайти человек, если он вдруг скажет: «Сила – это нехорошо»? Тогда он в конце концов скажет: «Сжатая сила, которая представляет собой объекты, – это нехорошо», – а это сразу же означает... Ведь время это объект. Хорошо. Таким образом, человек сразу же говорит: «Времени не существует». И как только он говорит: «Сила – нехорошо. Никакой силы», – тем самым он сразу же говорит и множество других вещей. Как только это происходит, ему крышка, и в ходе процессинга он будет вести себя соответствующим образом. Он будет вести себя соответствующим образом. Ему будет настолько легко проходить процессинг, насколько он использует силу. |
"Well, it doesn't have." Big joke on them. | Таким образом, работая с индивидуумом, вы должны реабилитировать силу. Что такое ответственность? Ответственность – это степень готовности контролировать энергию и пространство. Уровень ответственности человека определяется тем, в какой степени он готов контролировать энергию и пространство. Это включает в себя объекты, это включает в себя энергию, это включает в себя представление о силе, характерное для человека, который находится в тоне 1,5... то есть представление о силе, как о дубинке. Это также включает в себя представление о силе, характерное для человека, который находится в тоне 4,0, то есть представление о силе, как об энтузиазме. Это включает в себя представление о силе, характерное для ангела, который находится в тоне 8,0, и это просто... что ж, скажем... «Я на этой стороне». |
Now, over in the psychology department, I used to run rats through mazes and see what happened. And I found that — some interesting things about rats, and the main thing I found about rats is that you couldn't run men through the same mazes. I know. I tried. To put hot electrical plates and try to get some Homo sapiens to go across the electrical plate to get a girl, something of the sort — I mean, this really has to — when you start to experiment and research in that field, people consider you just a little bit outside the pale. Just a little bit. | «Почему ты на этой стороне?» «Я на этой стороне, чтобы иметь хаотичность». |
Well, anyway, here I was confronted with a terrible mystery — and as a mystery, tackled it. Instead of finding the smallest possible wave by looking at the human mind, I found that the human mind must be doing something fantastic, because no known wave, no matter how small, served as memory. And this — and no matter how many ways I figured it, the materialist was wrong! | Положение человека на шкале тонов определяется градиентной шкалой двух факторов. Один из этих факторов является главным, а другой – вторичным. Главный фактор – это желание человека быть причиной и создавать следствие. Насколько большое следствие он готов создавать? Какое следствие он желает создавать? Так вот, а другой фактор, конечно же, заключается вот в чем: как много силы МЭСТ-вселенной в пространстве – свободной или сконцентрированной силы МЭСТ-вселенной – он готов контролировать? И эти два фактора являются точными. А насколько легко человеку выйти из тела? Та легкость, с которой человек выходит из тела, прямо пропорциональна тому, как много силы он готов контролировать в данный момент. Так вот, это очень простая и очевидная градиентная шкала, и следовательно, вы не сможете проводить преклиру процессинг в отношении ответственности и безответственности и не вытащить его из тела. |
It was not a matter of cells, because you train cell A, and you get him all trained and then you let him procreate, and you be very careful to pick up the procreation cell. I mean, the one that's divided. | Так вот, вы сталкиваетесь с таким уровнем ответственности: вы имеете дело с преклиром, на траке которого пустота. Хорошо, вы имеете дело с приписыванием причинности кому-то еще. «Хорошо, давайте пройдем всех людей, которым вы приписывали причинность». Между прочим, это не очень-то хороший процесс. Но что бы вы думали? У преклира начнет появляться видео – подумать только! Разумеется, у него начнет появляться видео; он начинает контролировать энергию. Чтобы вообще получить какое-нибудь восприятие, вы должны быть готовы контролировать энергию. Таким образом, если восприятия выключены, это является непосредственным показателем того, сколько силы этот человек готов использовать. Но поймите вот что: не пытайтесь оценивать эффективность человека при помощи этого показателя, поскольку этот человек может находиться низко на шкале тонов, но у него может быть очень много чего-то еще... фактор Q. Таким образом, мы видим людей, которые находятся очень низко на шкале тонов, кейс которых совершенно закупорен, которые, казалось бы, не готовы брать ответственность за что бы то ни было и так далее, и которые могут поднять чертовски много шума в обществе. Дело в величине причины. Таким образом, нежелание контролировать силу необходимо сопоставлять с возможной величиной причины. |
And now let's split that generation ... Boy, for a physicist who knows nothing, you see, about biology and something like the horrible — my namesake Ronald Ross. Old Ronald was over in India. And he was doing wonders discovering malaria. And he knew nothing about cutting up frogs. And — he couldn't have cut up a frog, and all of a sudden he was doing the anatomy of a mosquito. I mean, this is — under a microscope. Complete no training. He had his difficulties, believe me. Now, when you couldn't cut up a frog and get him to cut up right, think of cutting up a mosquito. | Так вот, вы можете столкнуться с человеком, кейс которого сильно закупорен, но который способен проявлять свою причинность в очень большой степени, и такой человек все еще движется вперед, поскольку существует огромное количество сил, которые он все еще готов контролировать. Но его кейс в основном закупорен. Другой человек, находясь на таком же уровне, был бы уже мертв. Вы уловили идею? Все дело в том, какое количество силы человек готов контролировать? Что ж, какое количество силы он может потенциально создать? |
Well, I did this series of experiments and I did them several times and I kept working with this, and I was still working with it in 1938 when the world fell in on me and I got the common denominator in survival. | Что ж, допустим, у нас есть два преклира, и один из них не желает контролировать 50 процентов своей силы, и второй не желает контролировать 50 процентов своей силы, но один преклир может снести здание, чихнув на него, а второй не может даже спуститься по ступенькам. Все дело просто в способности создавать силу. И этот фактор изменяется от человека к человеку. |
And the darnedest things will happen. You can still repeat these experiments, whether they work or not. You can take and condition cells. You can teach cells that nicotine — cigarette smoke — is quite dangerous and quite sickening, and then have the third generation know all about this by blowing steam at the third generation. | Так вот, все люди должны обладать абсолютно равными способностями, однако это не так. Это одна из первых вещей, о которых вы узнаете в ходе процессинга; порой вы проводите процессинг человеку, который... это не человек, а просто главная электростанция Лондона, а порой вы проводите процессинг какому-нибудь парню, который... когда его отклируют, он будет в состоянии заставить дернуться лапку кузнечика. Ужасно. Хотел бы я – ради Вольтера и некоторых других людей, которые писали в прошлом, – хотел бы я, чтобы все люди были созданы равными и обладали одинаковым количеством тэты, обладали равным потенциалом, однако из всего этого мы видим, что выше уровня 40,0 существует такое понятие, как количество тэты, что интересно. Это путеводная нить. Это путеводная нить. Вы увидите, как это действует. |
But let's blow steam at a generation which is not conditioned, and has never been taught that smoke is bad. They don't mind it. They don't mind steam. They're not upset about cool steam at all. It's just mist. But blow cigarette smoke at them and they know that. | Таким образом, все наши процессы направлены на причину-следствие и возвращаются к этому... уровень выше пространства, пространство, энергия, объекты... все эти процессы. И когда я говорю с вами об этом конкретном процессе, я говорю о главной магистрали, которая проходит прямо через эго преклира, через его второе я, через его либидо, через огни левого борта, через огни правого борта, через входы в гавани, горные цепи и так далее. Это четырехполосная скоростная магистраль, движение по которой осуществляется со скоростью полторы тысячи километров в час. И вам нужно быть... я говорю вам об этом для того, чтобы вы могли привести свой процессинг в соответствие с этим и не сбивались с правильного пути. |
Now, in other words, you've got two variables there that you can shift around: you've got steam, you've got cigarette smoke. Cells will fly away from — mobile cells — will fly away from the corner of the microscope slide, for instance, toward which you push a little tiny jet of smoke, nicotine smoke. And they go over to the other side. And you'll think it's taste or something; it's not. They evidently perceive this. They each — each one of these little tiny life forms has evidently a life of its own. Oh, fantastic work. Of course, if some person who was an expert in this work were to go back over it again, he'd have fits. He would just have fits. | Так вот, я дам вам один процесс, который лучше того, о котором я вам только что рассказал, то есть просто «радость ответственности» и «радость безответственности» и так далее. Тут существует лучший процесс, усовершенствованный процесс, и это: «За что из того, что человек сделал сам, он отказался взять ответственность?» Вот что вы можете проходить: «Я этого не говорил. Я этого не видел. Я этого не чувствовал. Я этого не слышал». Хм, это уже нам знакомо, не так ли? «Я тебя не слышал». «Я тебя не слышал, мама, поэтому я и не пришел. Хе-хе»... маленький лгунишка. Так вот, если вы будете проходить все это как концепты и чувства, вы увидите, что с кейсом преклира происходят кое-какие интересные вещи. |
One: the unreasonable assumptions and the crudities and grossness of experiment and all of this sort of thing. But here was a physicist working completely out of what he considered to be his field. He was working in the field of biology in order to study wavelengths. And the more you studied, the more you found out that the cellular theory was good as an analogy, but untenable in practice. | Так вот, «желание быть следствием». На шкале тонов всегда имеется три диапазона. Вы можете считать, что вот здесь, выше 2,0, мы имеем, грубо говоря, «желать»; а ниже этого уровня, от 2,0 и примерно до 1,0, можно считать, что мы имеем «навязывать»; примерно от 1 до 0 можно считать, что мы имеем «блокировать». Таким образом, вы всегда можете использовать «желание», «навязывание», «блокирование», с чем бы вы ни работали. Вы можете использовать каждую из этих кнопок при работе с вилкой. «Когда вы желали силы?» |
Very fascinating. "Man the mud" went by the boards. Man is mud — it had to go by the boards. | Так вот, послушайте, когда мы говорим о силе, мы говорим об АРО. АРО – это сила; это энергия; это энергетические потоки. Человек не сможет воспринимать, если только он не будет готов и не будет иметь желания контролировать энергетические потоки. Что же является самым плохим из того, что он может сделать? Что ж, приверженцы религий говорили на траке: если человек станет отрицать самого себя, он прикончит самого себя. Так что вы просто находите те моменты, когда преклир отрицал свои собственные действия, свои собственные восприятия; он отрицал тот факт, что он получал эти восприятия, что он говорил эти вещи, и тут вы найдете самые корни аберрации. |
That man runs as a stimulus-response organism dependent wholly upon what's fed into him in order to feed something out, I was still clinging to a year ago — hopefully, hopefully. And it has now become susceptible to such easy proof that it can no longer be held to, even to agree with the world of so-called science. Because it's just so patent that — it's so patent that you are dealing with this nonwavelength location in time and space, and discover and locate time and space, and originate them, and matter and energy and so on — it's so patent that you're dealing with that thing, and it's so easy to prove you're dealing with such a thing, that you don't have to try to agree anymore on the other line. And the best proof, by the way, you have — which is processing. | Я скажу вам еще немного и сделаю на этом немного больший акцент. Вы обнаружите, что самые главные аберрирующие моменты в текущей жизни человека связаны с этими кнопками. Когда он отказался признать, что владеет своей собственной силой? «Я этого не воспринимал», – с использованием любой из вилок. «Я этого не делал», – с использованием любой из вилок. Какие еще две кнопки? Конечно же, чтобы иметь силу, вы должны иметь местоположение и время, следовательно, вы говорите: «Меня там не было. Я туда не ходил. Я пошел в какое-то другое место». И вы говорите: «Это было в другое время». Вся эта «ложь» (в кавычках), к которой человек прибегает ради своей семьи или из учтивости к другим людям, направлена непосредственно против самого человека... человек отрицает самого себя. |
Now, you find just a little bit of this processing with that assumption is very, very good, and processing nothing but heavy effort — slow — very, very slow. It's ratios of hundreds to one in processing. | И наоборот, если вы заставите человека признать или заявить, что он не говорил чего-то, что он на самом деле сказал, то вы можете его прикончить. Это самый быстрый способ убить человека, который я знаю; быстрее было бы только застрелить его. Вы можете просто обрабатывать и обрабатывать человека до тех пор, пока он не начнет отрицать, что сделал что-то, что он на самом деле сделал; вы можете просто обрабатывать его и в конце концов он... чтобы его оставили в покое или чтобы что-то получить... в конце концов вы заставите его отрицать, что он сделал то, что он действительно сделал. Вы заставите его отрицать, что он сказал то, что он действительно сказал. Заставьте его сказать: «О, я не это имел в виду». Разозлите его как следует и заставьте сказать что-нибудь, чего он не хотел говорить, а затем скажите... заставьте его сказать, что он имел в виду не то, что он сказал. Это его убьет. Это главные аберрирующие моменты. |
When you assume something and it works out and you can make it work in the material universe, then you have really the only proof that exists for its existence — is does it work? Does it work? Because if Einstein tomorrow were to say, "The atomic bomb will not explode," it'd explode, because there you're talking in the field of the physical sciences, which go more or less by natural law. | Если вы найдете человека в жизни преклира, который заставлял его ходить такими кругами, вы найдете основной источник аберрации в его текущей жизни. Кто заставлял его ходить такими кругами? Сколько человек заставляли его поступать так? Кто больше других вынуждал его делать это? Дайте преклиру банки в руки и выясните все это, а затем проведите в отношении этого процессинг. И что же он делает все это время? Он говорит... он должен был бы говорить: «Это моя сила. Я свободен использовать силу так, как мне хочется». Но он говорит: «Я не хотел использовать это... это была моя сила, но я не хотел ее использовать». Он говорит самому себе... он постоянно создает новые постулаты, заявляя: «Я не знаю, как использовать силу. Я не знаю, как использовать силу. Я не знаю, как использовать силу. И... о, я не знаю, о, я просто делаю эти вещи, но я не совсем уверен, почему я все это делаю или зачем я это делаю, но я делаю все это и я просто все это делаю. И я просто думаю, что я больше не могу доверять себе». |
And it's a very funny thing, but if Freud were to come to life and say, "Psychoanalysis does not work," and he really went on a campaign and demonstrated that it didn't work, it wouldn't work. Its workability level would fall way off. Now get the difference between those two fields. | Так вот, поймите это. Что же в таком случае представляет собой доверие? Доверие – это то же самое, что и компетентность. Доверие: «Я могу доверять себе в том, что буду правильно использовать силу». И когда вы видите, что человек больше не доверяет себе, причина этого заключается лишь вот в чем: он стал отрицать, что он правильно использовал силу. И что вы думаете? Он всегда использовал силу правильно. Он никогда не использовал силу никак иначе, кроме как правильно, не важно, что именно он делал. Поскольку в тот момент, когда он это делал, у него был расчет, который говорил ему, что данное действие, в силу его ограниченного понимания и ограниченных способностей, является единственно правильным действием, которое он может предпринять, чтобы выживать. На всем протяжении своего трака, он старался изо всех сил. |
Now, if we can close those together, and I tell you this process and I tell you how to do this process, and you went on doing this process, and I were to suddenly get on the soapbox and say this process does not work — I discredited it and I beat the drum and I hammered and pound it and tried to prove that it didn't work — it would go right on working. | В любой момент человек старается изо всех сил, чтобы выживать. И когда он... когда кому-то удается убедить его в том, что он предпринял неправильное действие, чтобы выживать, тогда ему приходится вернуться в прошлое и отсоединить это прошлое как что-то, чем он владеет, и таким образом каждое факсимиле, которое у него есть, после этого оказывается вправе не иметь владельца и, таким образом, может сделать человека следствием. Когда он говорит: «Я не несу ответственности за то, что я сделал», – только тогда его факсимиле могут действовать против него. И факсимиле, которыми никто не владеет, имеют полное право наказывать человека. И только те факсимиле, которые наказывают человека, являются аберрирующими. |
You might work it a little bit warily — you'd say, "Well, it didn't do Hubbard any good, he evidently went mad," but that is what authority has to do with this whole picture. | |
And when you orient, then, your concept of these things, remember that you are dealing with a thing which is cause, which is above energy, and with a thing which is effect, which is energy in time and space on its manifestations. And that the effect is dependent for its continuance upon the continuance of the cause. And the continuance of the cause is to create an effect. | |
And when we say cause and effect, we are dealing on the one side with the highest-level spiritualism — any kind of upper nonenergy instantaneousism that there is. And we're dealing above any such point anybody ever dealt before. You're way up there. | |
This is an abstract beyond any abstract that man ever abstracted. First place, he even thought a static had a motion in it — he'd show you a static and it'd be something held in place by an equilibrium of forces. We've got a static. This is the first time, oddly enough, that a static has ever been postulated. There is some important points in this work which has completely escaped notice. One gets very anxious to get on with the preclear and all that sort of thing, but there's an interesting little point that's of interest to a mathematician. A mathematician looks at that and he says, "Oh, no," he says, "you're right. Yeah, we've never postulated a static before. Not a real static." That's a real static. No wavelength, no space, no time, no matter, no location of any kind. And regardless of what cause is in it, we say that is a static because it's — is a that. And we call that a mathematical symbol: theta. Now, we say this has the additional characteristics of being able to create matter, energy, space and time. Fascinating, huh? | |
Now, I don't care how wild you want to get with that one, that's really wild. And don't lose sight of the fact that it's wild. Don't think that I got this all buttoned up. I pushed this football up to that level and got it connected back to effect again and got the interaction of the two, and at the same moment you don't know all there is to know about that static. | |
We have, as our definition, that highest Q. What can the static do? In other words, we have defined what is cause. In the final analysis, what is cause? And that's cause. It's something without space, without time, without form, a true static which has the potential of creating, conserving, altering or destroying matter, energy, space and time. | |
And that is cause and it can become a noun with a capital C. That's Cause. Nobody has ever defined a god at that elevation. So don't lose sight of how high that elevation is. No god has ever been defined at that elevation. They have defined a god as being capable of making this universe. Somebody has occasionally thought maybe he made many universes. But nobody ever broke this down to a point of where he also imparted his ability to do this to everything he made, and so defined, in terms of God, the human soul. | |