English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Prior Confusion - B611102 | Сравнить
- Rudiments and Clearing - B611102 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Предществующее Замешательство - Б611102 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 611102 - HCO Bulletin - Prior Confusion, The [B001-094]
- 611102 - HCO Bulletin - Prior Confusion, The [B037-068]
- 611102 - HCO Bulletin - Prior Confusion, The [B161-023]
- 611102 - HCO Bulletin - Rudiments and Clearing [B001-092]
- 611102 - HCO Bulletin - Rudiments and Clearing [B001-093]
- 611102 - HCO Bulletin - Rudiments and Clearing [B161-025]
- 611102 - HCO Bulletin - Training CCHs [B028-048]
- 611102 - HCO Bulletin - Training CCHs [B037-069]
- 611102 - HCO Bulletin - Training CCHs [B161-026]
СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДШЕСТВУЮЩЕЕ ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 2 NOVEMBER 1961
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 2 НОЯБРЯ 1961
FranchiseМиссиям

THE PRIOR CONFUSION

ПРЕДШЕСТВУЮЩЕЕ ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО

A recent discovery I have made may well do away with the need to directly run problems, particularly on people who find them hard to confront.

Недавнее мое открытие вполне может позволить нам отказаться от необходимости непосредственного прохождения проблем, особенно с теми, кто испытывает трудности в том, чтобы их конфронтировать.

The mechanism is this:

Этот механизм состоит в следующем:

All problems are preceded by a Prior Confusion.

Все проблемы предваряются предшествующим замешательством.

The handling consists of locating the problem, then locating the Prior Confusion and then Sec Checking that Prior Confusion.

Обработка состоит в обнаружении проблемы, далее — обнаружении предшествующего замешательства, и потом в проведении проверки на безопасность в отношении этого предшествовавшего замешательства.

The preclear tends to edge forward in time to the problem continuously and to ‘bounce’ out of the Prior Confusion once located. The remedy is to locate the O/Ws in the Prior Confusion and keep the preclear out of the moment of the Problem.

Преклир имеет склонность постоянно съезжать вперед во времени, к самой проблеме, "отскакивая" от однажды обнаруженного предшествовавшего замешательства. Средство исправления состоит в обнаружении О/В в предшествовавшем замешательстве и удержании преклира вне момента самой проблемы.

All somatics, circuits, problems and difficulties including ARC breaks are all preceded by a Prior Confusion. Therefore it is possible (but not always feasible at the moment) to eradicate somatics by Sec Checking the Area of Confusion which occurred just before the pc noticed the somatic for the first time.

Всем соматикам, контурам, проблемам и трудностям, включая разрывы АРО, предшествует предшествующее замешательство. Следовательно, возможно (но не всегда рекомендуется для конкретных вещей) стереть соматики посредством проведения проверок на безопасность в отношении области замешательства, которая возникла непосредственно перед тем, как преклир впервые заметил у себя эту соматику.

This is part of a Class II Auditor’s skills.

Это часть навыков одитора класса 2.

A problem could be regarded as a mechanism by which to locate hidden Areas of Confusion in a pc’s life.

Проблемы можно рассматривать в качестве механизма обнаружения скрытых областей замешательства в жизни преклира.

All Hidden Standards are the result of a Prior Confusion.

Все скрытые стандарты — результат предшествовавшего замешательства.

The mechanism is extremely valuable. All rudiments could be run by finding the rudiment out, getting the difficulty expressed, locating the Prior Confusion and then finding the pc’s O/Ws in that Area of Confusion.

Этот механизм крайне ценен. Все рудименты можно уладить нахождением того, какой из них отсутствует, получением формулировки затруднения, обнаружением предшествовавшего замешательства и затем нахождением О/В преклира в данной области замешательства.

A Problems Intensive based on this mechanism is under design and I will release it for Class II use when I am satisfied the form is complete.

Интенсив Проблем, основанный на знании этого механизма, находится в стадии разработки, и я выпущу его для Класса 2, как только буду удовлетворен тем, что его форма приобрела полноту.

L. RON HUBBARDЛ. РОН ХАББАРД
LRH:vbn.cden