ИСТОРИЯ-СКАЗКА | |
MY GOING AWAY PRESENT | Жил однажды человек - или, быть может, не человек. И он проспал очень долгое время. |
Communication is defined as any RITUAL by which effects can be produced and perceived. Thus a letter, a bullet, the output of theta “flitter” are all, to us, communication. Men communicate with women with difficulty mainly because they have found that women cannot handle their communications: force and sexual particles. But men communicate even more poorly with men for there is no particle adequate. Women communicate poorly with men because they have found danger in the receipt of any male communication. Hence the breakdown of interpersonal relations. Women find it all but impossible, for instance, to communicate with women; there is no particle. | Когда он укладывался на отдых, мир был не так уж и плох. Люди были счастливы, их дела приносили плоды, и зелёные холмы были покрыты цветами. |
Awareness is the first requisite of a communication system. If one is TOO aware he is hurt. If one is not aware enough, he is hurt. A bad communication is a sudden impact. Gentle communications are seldom remembered. | Но когда он проснулся, всё уже было по-другому. Он стоял у входа в свою пещеру и смотрел на мир. Да, мир как-то изменился. Вокруг возвышались неприглядные голые холмы. Неподалёку ссорились две женщины. Вдали поднималось красное облако, а когда он посмотрел внимательнее, то увидел, что это была битва. И он отправился в путь по полям и городам, пытаясь выяснить, что же случилось. |
Any certainty can be classified as knowledge. Certainties exist in three universes from many viewpoints. Awareness of a heavy flood of energy becomes a certainty. | Люди бросали па него недобрые взгляды. Дети не играли. Пищи было мало, и измученные лица людей говорили о том, что каждый из них сгибался под тяжким бременем горя. И человек - или, быть может, не человек - увидел, что для мира наступили тяжёлые времена. |
Any certainty, just as any effect, is better than no certainty. Thus we find the preclear suspended on the track anywhere he has had a high certainty. Thus his suspension in electronics and such. A certainty is positive or negative—that something exists, that something does not exist. Run, as though it speaks, “There is something here” and “there is nothing here” in any numb or painful body area and then the pc the same as though he speaks to it and the somatic will abate or the numbness vanish. This can be applied to the outer areas around the preclear as well. | Он странствовал по свету, понимая, что столкнулся с чёрным заклятьем, наложенным на души людей. Может быть, какой-то колдун сотворил это с людьми, а может, люди сотворили это с собой сами. Но это было неважно. Мир сошёл с ума. Кто-то должен был как-то это исправить. |
Matched or double-terminals in brackets is a fast and effective technique. It is run on certainties. One runs only those things of which the pc is certain. They alone create a “maybe” and a “maybe” alone aberrates. A high-level process is matched or double terminals in brackets, “I want more awareness” with the emotion of certainty; “I want less awareness,” with an emotion of certainty. “I want no awareness.” “I want some awareness.” This pin knocks a case that is hanging fire into a willingness to perceive and, hence, communicate better. One resolves also the problem of lost viewpoints with brackets on “I have my (mother’s) viewpoint” and “I do not have my (mother’s) viewpoint” and on all persons who saw or evaluated for the preclear. Also in brackets “(Any dynamic) can handle communications,” “(Any dynamic) cannot handle communications.” | Человек размышлял много дней. А потом он создал золотой шар и наполнил его всем необходимым для того, чтобы разрушить чёрное заклятье. Это был очень красивый шар, укреплённый на конце посоха из слоновой кости. Пользоваться им было очень легко: стоило лишь подержать его над головой человеческого существа и пожелать ему добра, чтобы разбить сковывающие его цепи. |
The key theta actions are “REACH” and “WITHDRAW.” The auditor is trying to withdraw communications from the preclear. This restimulates in the auditor trying to withdraw or wait for communications in his own past. An auditor must match-terminal “I must, must not, withdraw the communication” on himself to get into good shape to audit. | И человек пошёл и подержал его над головами нескольких десятков людей. Он не говорил им, что это было, а люди внезапно начинали улыбаться и радоваться, и сковывавшие их цепи разрушались. Человек увидел, что это хорошо, и он показал многим людям, как пользоваться золотым шаром, и сообщил им всё, что было нужно для того, чтобы разрушить чёрное заклятье во всём мире. |
My best to you. I will be back. | Некоторые воспользовались этим шаром. Но другие сказали: «Какой красивый!» - и принялись играть им, как мячиком. А некоторые стали говорить: «Он на самом деле не золотой». А некоторые захотели спрятать его из страха, что его украдут. А некоторые начали говорить: «Он ЗОЛОТОЙ!» - покупать в обмен на него ножи и пистолеты и драться. А некоторые говорили коварно: «Имея эту ВЛАСТЬ, я смогу править Землёй». А другие просто бегали повсюду и кричали, что на самом деле это не шар и что человек украл его у других, и они держались за чёрное заклятье, которое окружало их самих, и шептали, что тот человек его и наложил и что он задумал их всех погубить. |
As a token of my appreciation for the interest, activity and friendship of auditors in Great Britain, I have drawn up prior to its release elsewhere, the following summary of Scientology which, I have reason to believe, will conclude and resolve the cases which may be hanging fire: | Но человек обращал на это мало внимания. Он пытался создать группы, чтобы сделать золотой шар доступным для многих. По люди в этих группах говорили: «Он мой!», «В нём - власть!», «Он золотой!», «Этот человек всех нас погубит!» - и поэтому они дрались между собой, и швыряли грязью в золотой шар, и пытались повредить его. |
The reason behind beingness is the drama of cause and effect. It has been isolated that the total reason for activity which explains all other activities is “to produce an effect.” In this we have a dimensionless CAUSE ambitious only to produce an EFFECT and to handle effects which are produced on it. | В конце концов человек уселся в пустынном месте и пустил по всему свету весть о том, что любой, кто захочет, может воспользоваться этим шаром. И к нему посылали чиновников, воров и адвокатов, чтобы те сообщили ему, что пользоваться шаром нельзя никому. |
BEINGNESS is the modus operandi of effects. The thetan would rather have less than more identity and becomes only when he cannot otherwise produce an effect. | Потом они схватили его главного помощника и сказали, что посадят его в темницу, потому что он говорил, что золотой шар принадлежит каждому. Они заставили правительство выставить охрану вокруг человека на тот случай, если кто-то пришлёт ему денег, чтобы помочь ему дать золотой шар каждому. |
The one thing a thetan is afraid of being is what he is in terms of this universe: nothing. Thus, it is better to be anything than nothing. So it is better to handle, produce or have any effect than to handle, produce and have no effect. Thus the service facsimile, thus the conduct of the preclear. | И человек смотрел на этих людей - ни один из тех, кто ненавидел золотой шар, никогда и никак его не использовал, а только швырял в него грязью и пытался его повредить. И человек смотрел на проныр, которые бегали по дорогам с криками: «Да он на самом деле не золотой!», «Этот человек на самом деле его украл», а потом он смотрел вдаль и видел за этими людьми измученные лица, он видел искалеченных детей и горюющих женщин. И над всем этим он видел красное облако битвы. |
Awareness on high scale is aware of producing effects and of effects without proof via energy. Awareness lower on the scale requires the proof of perception and thus energy and force. | И облако битвы росло и поднималось всё выше. И оно поднималось всё выше и выше, как будто его пламя нависло над всем миром. |
As one moves from pure CAUSE into beingness one becomes involved with his own developed energy and the energy of others. Living is the battle of effects. Dying is the final dramatic effect one who has a body can always produce. | А человек, сидя в пустынном месте, смотрел на золотой шар. |
The thetan is never otherwise concerned than with effects. The problem of awareness and of effects in general is communication. Communication, not affinity or reality, is the monitor of any processing. | |
The phenomenon of facsimiles is produced by the thetan to prove to himself what he has done. He knows without facsimiles. He is already low in tone when he starts dealing with them. Energy, force, responsibility and perception are the same order of problem and thing. | |
Occlusion is the loss of viewpoint of effects. When one has lost a viewpoint with which to perceive effects and upon which he depended for all perception of effect he is very occluded. Viewpoint and evaluation are, aberratedly, synonyms. Thus a law: A person takes the viewpoint of that person who has most evaluated for him. If that person then dies, the result is the apparent loss of that other’s viewpoint which brings about loss in general. This is solved by remedying the need of the now-dead viewpoint. | |