THE GOAL OF PROCESSING: THE IDEAL STATE OF MAN | |
ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ КРИВАЯ | |
Что ж, тут и там я вижу людей, которые получали немного этого процессинга. Некоторые из них, застряв где-то на траке, выглядят ужасно мрачными, а некоторые из них выглядят очень жизнерадостными. | This next subject you could call the goal of processing — in other words, what you are trying to do. This has something to do with the ideal state of man. A codification of an ideal state of man — highly ideal, with all of the meaning of ideal thrown in there — would be simply the top band of the Chart of Attitudes. That is an ideal state. Of course, it is very, very mpractlcal. Now, we are taking ideal as opposed to practical, but as an individual approaches this ideal state, he also goes into a practical state. There is a sort of automatic shift into an extroversion as he goes up to-ward this ideal state, and he will stay in a state of action. Life has sort of taken care of that. |
Новые данные, которые вы узнаете сегодня, еще не были опубликованы, и новая настольная книга, вероятно, будет переиздана еще один-два раза, прежде чем эти данные будут в нее включены. Эти данные имеют отношение к разрешению проблемы, связанной с таким явлением, как жизненный континуум. Как разрешить проблему жизненного континуума? И что это такое? Это новые данные, относящиеся к этому явлению, и они позволяют получать результаты. | You try to get him up the tone scale to this ideal state. If he has lots of circuits and he is pretty bogged and a lot of other things, you can try to beat it into his skull: “Survival is your right and infinite survival is your goal. Now, you understand that.” |
Если вы вообще хотите сотворить огромное множество чудес, вам придется разрешить проблему жизненного континуума, потому что, поверьте мне, люди, которые находятся в ужасном состоянии, – даже маленькие дети – любезно и совершенно безвозмездно взялись прожить чью-то жизнь и пытаются исправить чью-то неудачу. И эта неудача, конечно же, заключается просто в потере того или иного рода: какой-то человек ушел или утратил свой потенциал. | “Yes.” |
Вы начинаете работать с каким-нибудь ребенком и видите, что он болен; вы пытаетесь что-то для него сделать и обнаруживаете источник этого заболевания. И что же это за источник? Вы узнаете, что этот ребенок проникся сочувствием к Грейси Энн. Он узнал, что Грейси Энн очень больна, и ему рассказали ужасную, слезливую историю о Грейси Энн. Возможно, Грейси Энн была очень больна и ее состояние стало очень плохим.. Поэтому ребенок решает заболеть и целый год лежит в постели больной. | “Now, full responsibility is an ideal state. You understand that. You are fully responsible now, aren’t you?” |
Странно, что кто-то поступает таким образом. Чтобы обнаружить это явление, вы должны поработать с несколькими кейсами и взглянуть пару раз на собственный кейс. Вы увидите, что те инциденты, с которыми нелегко справиться, вызваны именно этим явлением – жизненным континуумом. | “Yes.” |
Переключение вэйлансов в действительности явление того же порядка – ни больше ни меньше. Однако при переключении вэйлансов человек не просто переключается в чей-то вэйланс и остается в нем. | “All right. I guess we got you there. Now, you are in a state of beingness, aren’t you? A complete state of beingness — you understand that?” |
Человек может находиться в составном или комплексном вэйлансе. Он может иметь множество вэйлансов, у него может вообще не быть вэйланса, или же он может находиться в искусственном вэйлансе. | “Yes.” |
В прошлом вы беспокоились о том, чтобы переключить преклира в его собственный вэйланс, и просто просили его переключиться в собственный вэйланс. И как ни странно, преклир это делал. И после этого он мог стереть что нужно. Но если вы переключаете преклира в его собственный вэйланс и не стираете полностью все, что нужно, то вашего преклира ожидают неприятности. Поэтому мы больше не будем беспокоиться о том, что преклир делает в отношении вэйланса, и начнем беспокоитьсяo том, что преклир делает в отношении жизненного континуума. Понимаете, как все это устроено? | “All right. You are in that state, aren’t you?” |
Если с помощью процессинга усилия вы обнаруживаете какой-то инцидент, в котором человек, судя по всему, умирает, то независимо от того, когда, где и как это произошло, он, вероятно, продолжает жизненный континуум самого себя. Или если он находится в инциденте с серьезной операцией, в ходе которой он, по его мнению, умер, то впоследствии он будет продолжать жизненный континуум самого себя. Кто же он сам? Это человек, которому проводят операцию. | “Yes.” “You cause everything, don’t you?” |
Понимаете, как это работает? Итак, в данный момент давайте использовать вэйланс только для оценки кейса. Перестаньте работать с этим явлением как с вэйлансом и начните работать с ним как с жизненным континуумом. | “Yes. Yes.” |
Если индивидуум находится вне вэйланса, – иначе говоря, если он видит самого себя, когда его возвращают в инцидент, смотрит на самого себя, – значит, он продолжает жизненный континуум кого-то другого. А если он прочно сидит внутри себя, то вполне возможно, что он продолжает жизненный континуум самого себя. Так бывает очень часто. Понимаете, как все это устроено? Если он находится внутри себя и все выглядит как в тумане, все закупорено, все в беспорядке и так далее, и все же человек по-прежнему находится в собственном вэйлансе, то он, вероятно, продолжает собственную жизнь, начиная с какого-то момента, который находится в рестимуляции. | “All right, you’re willing to accept the fact that you cause everything; you don’t desire not to be a cause on anything, do you?” |
Теоретически человек начинает свою жизнь со свободным, чистым контролирующим центром. Через относительно короткий промежуток времени контролирующий центр становится аберрированным. У нас имеются данные, которые вам необязательно обсуждать со своими преклирами и на самом деле вам даже необязательно упоминать об этих данных на публике, просто потому, что вам придется... если вы захотите доказать их достоверность, вам придется провести кому-нибудь процессинг – вам придется проделать слишком много работы. Люди не верят всему этому. Они не верят всему этому! | “Well, this business about murdering little kids, I don’t . . .” |
Просто не надо обрушивать на людей массу всяких разрозненных данных, относящихся к каким-то странным явлениям, поскольку иначе люди будут воспринимать все это с недоверием. Вы можете продемонстрировать им очень интересные явления, не вызывая у них недоверия. | “Well, now, wait a minute. You realize that you cause everything and you . . .” |
Просто покажите им самих себя. Это приводит большинство людей в состояние шока. Они сами в том виде, в каком они существуют в настоящем времени, – это такое явление, которого одного уже достаточно, чтобы потрясти их, поскольку люди не смотрят на самих себя в настоящем времени. Обычно люди вообще не решают свои проблемы в настоящем времени. Они пытаются решать их в будущем или в прошлом. Вся их жизнь построена из соломинок, и одна соломинка соединена с другой при помощи огромного моста «если». | “Yes.” |
Итак, жизненный континуум в действительности может начаться с зачатия. Во время зачатия или первого митоза происходит что-то плохое, и вот с этого момента человек берется продолжать свою жизнь. Такое может быть, понимаете? Так что вы можете получить жизненный континуум из инграммы. Что ж, это легкий случай. Здесь вы просто: «Щелк, щелк. Проходите, проходите. Бац». И человек в прекрасном состоянии. | “Now, you understand that?” |
Такое происходит время от времени. На самом деле это происходит очень часто. Одитор просто проводит немного обычного процессинга, ему не приходится ни о чем думать, ни о чем, и совершенно неожиданно этот преклир приходит в порядок, и дела у него идут прекрасно. Что сделал этот одитор, так это разрешил проблему жизненного континуума самого преклира, жизненного континуума, который был прерван неким крупным инцидентом в его жизни, где бы ни находился этот инцидент на траке. Возможно даже, что человек застрял в одной из своих прошлых жизней. Но обычно человек продолжает тот или иной жизненный континуум и из-за этого становится аберрированным. | “Yes.” |
Вы можете проводить процессинг человеку, вы можете сделать его счастливее, вы можете сделать так, чтобы он добивался большего успеха в жизни и все такое, но это что-то вроде игры в кошки-мышки с настоящей аберрацией. И я не знаю, как долго вы сможете проводить ему процессинг, – вы все равно будете играть в кошки-мышки с настоящей аберрацией. Она не исчезнет. Вы просто поднимете человека до такого уровня, на котором он сможет терпеть ее, сможет переносить ее. Конечно же, если вы сможете справиться с этой аберрацией, то человек почти немедленно поднимется до такого уровня, на котором он сможет терпеть или переносить ее. Что ж, это и есть жизненный континуум. | “Okay! You’re in good shape. Get thee hence.” |
Вы начинаете проходить в кейсе все сочувствие и в поле зрения появляются неудачи и смерти других людей. Просто начинайте проходить сочувствие. Просто начинайте сканировать сочувствие вообще. И внезапно человек начнет находить сочувствие тут и там, и совершенно неожиданно он вспомнит множество вещей из своей жизни, о которых он раньше не помнил. Вы просто проходите сочувствие и ничего больше. | That would be an educational level of doingness. It has certain drawbacks. You are going to find a lot of preclears that are suddenly going to charge off at about 1.5 or something like that and say, “Well, I’m self-determined now!” |
Затем мы начинаем работать с сожалением. Или мы начинаем работать с одобрением: с желанием получить одобрение или с одобрением, которое исходит от него, – и мы просто проходим все это. | Actually, the attributes of self-determinism are identical with the attributes of theta all the way up the line. But if you really boost somebody up this tone scale they are going to suddenly fly out of your hands someplace along the line. This is not out of orneriness or blame or something of the sort; they are just going to get very active. It doesn’t matter what they get active in; they get very active. They have hit somewhere around their tolerance of randomity and so forth; they are not introverted anymore. They extrovert. In other words, available energy is being applied to the world and people around them, rather than being applied to the past or even to any great degree the present. They do a lot of future planning, a lot of action; every effort is into the future. |
Мы обнаруживаем, что у человека есть какое-то видео (неважно, появляется ли оно, когда он спит или когда бодрствует), любое видео, которое появляется у него вновь и вновь, – обычно это неподвижное видео, обычно оно слишком незначительное, что-то в этом роде, – просто проходите сожаление в отношении этого видео. | Let’s take this business of survival. It may be that an individual can say to himself “Well, I’m going to survive forever” and lay in a postulate of that character and go on and do so. For some reason or other, every once in a while somebody in the past has walked into a monastery or gotten interested in engineering design or begun to raise flowers and just sort of automatically done it. |
У человека есть видео танцующей девушки, но она застыла в какой-то танцевальной позиции... она остановилась или что-то в этом роде. Возможно, она даже немного двигается – это не имеет значения. | By the way, pick up a Florist’s Guide sometime. These fellows are always in the future. They always want to see what is growing; they always want to see what is going to happen to these plants tomorrow. They have a couple of new breeds coming along and they are working out there in the slush and rain and going into the hot hothouse and out into the cold atmosphere all winter long. You would say, “Why, these guys would be in horrible condition.” No, they are not. You pick up a Florist’s Guide and the obituary in it says, “Smith, J: automobile wreck, age 96,” and so on. That is about the way those ages run — from 90 to about 110. This is really wonderful, and it is because their environment says “future” and of course their environment is actually full of life. They are growing things; their activity is very constructive. |
И вы говорите: «Что ж, просканируйте сожаление в этой картинке». | Now, you would expect a maternity ward to be a little bit grim here and there. But you take a really big maternity ward like the one in Bethesda Naval Hospitall (just why the navy has to have a maternity ward is beside the point, but it does have one; it is an enormous ward and all the senators’ wives and congressmen’s wives and admirals’ wives and second-class seamen’s wives go there and have their babies), you go by it in the elevator and if you see somebody from that floor, you really know it’s the maternity ward. The nurses are way up the tone scale, they are just beaming and full of smiles, energy, enthusiasm. It isn’t that it is well-managed; it is just that there is new life. They are dealing exclusively in futures — utterly and completely in physical, living futures. |
И человек отвечает: «Зачем? Очевидно, что это балет, на который я ходил, “Лебединое озеро”, это очень красивый балет, и мне он понравился». | You see a little baby suddenly appear in the children’s ward behind the glass, and three or four days go by and the child’s head shape is getting a lot better. The fathers are nervous and that is something to be joked about. The mothers come out of it and they are glad to see their babies most of the time. The doctors, the interns and the nurses that work in this ward are just up in the clouds all the time. It is a very cheerful thing to walk through the corridors on that floor. |
| That is action in the physical universe having to do with futures, and that is an ideal state of mind; it reflects itself in being very healthy and so forth. |
Now, we are talking about an ideal state of being. A person to some degree, if he is in a happy state of mind, is right along that band. He is plotting into futures, he is working with futures, he is in action, he is traveling at a high level of motion. There isn’t very much in his environ that will block him, oddly enough; nothing much happens to him because he computes very easily on what is going to happen. He isn’t nervous about it. His computations are quite correct. | |
We are a little bit out of luck in Dianetics to this degree: at least at this time, in order to make people progress into the future we have to handle a lot of past. We sometimes fail some individual. We try to do something for him and every once in a while we don’t do it and we blame ourselves for that and we go down the tone scale. This is a very bad business and it is something that an auditor should safeguard against. | |
Что ж, он помнит, что его старшая сестра училась балету. Бог ты мой, каким же умным одитором вы становитесь благодаря этому. | The funny part of it is that all the auditor has to do is keep himself up at a rather high level of motion and he can fail all over the place for quite a period of time before he has to be put back up there again. Remember, though, he has to be put back up there again. |
Если человек не может получить видео кого-то, с кем, как ему известно, он был знаком, то просканируйте сожаление. Ничего больше: сожаление, сожаление, сожаление. Если у человека появляется видео, сканируйте сожаление, сожаление, сожаление. Совершенно неожиданно преклир выдаст вам расчет своего кейса. Очень интересно. Отличная техника! | Theoretically, he can reach that level and not be driven down from it again. No doubt this is the case, particularly if you review his whole lifetime and get it squared around. |
Следующее, что вы делаете после того как начнете проходить сожаление... вы обнаружите, что здесь можно найти вину. Это второй шаг. Здесь есть вина. Поэтому вы говорите: «Хорошо, давайте просканируем вину в этом инциденте». | But how do we go about both securing ourselves as auditors and securing our preclears into some action state of being? By motion, the handling of motion, action. Even if you are sitting around plotting and thinking and wondering and scratching your head about this and that, you can still indulge in some action. It is actually action to straighten out a preclear. |
| Now, there is one little question in Dianetics that someday will get answered. Why do we have to handle any of a person’s yesterday to make him look into tomorrow? That is an interesting question. We can see as we look down a person’s life track that it is an awful lot of yesterday, and any time we take in trying to straighten out that yesterday is that much tomorrow that we haven’t been plotting into. So it is interesting: Why should we have to handle yesterday? |
When an individual is incapable of handling himself to his fullest extent and is being handled to a marked degree by his environment, the only way we know at this time to straighten him out is to straighten out the reasons why he cannot handle his own memory. We keep the environment from handling him by making it difficult for the environment to handle his memory. | |
This is an indirect approach. It should not be lost sight of that it is an indirect approach, since that would occlude a future worker in these lines from suddenly blasting through with a technique which would have to do solely with now and tomorrow and which would just do a “yesterdayectomy” on the preclear. | |
There is a mechanical means of doing “yesterday-ectomies.” You see it all the time: The individual fails markedly and decides to be somebody else. He comes up on the other side as a valence shift. This was life’s rather poor answer to how to go about this. He goes through these failure cycles and comes up as somebody else. | |
Every once in a while an in dividual chan ge s his environ ment and changes his identity to some degree and succeeds wonderfully and is very healthful as somebody else — every once in a while. One doesn’t succeed anytime, though, to the degree that he should, because his yesterday will eventually catch up with him. | |
Все это, между прочим, чушь, но человек находит какое-то дурацкое объяснение случившемуся и после этого думает, что он несет ответственность за то, что жизнь его брата не была продолжена. Так что он быстренько наделяет себя аберрациями и завершает эту жизнь. Иначе говоря, он сохраняет эту жизнь. Потрясающе, да? | Now, the manic-depressive, historically — as well as hysterically — falls off from a manic, saying, “Oh, boy! Oh, gee! Oh, boy! Oh, great, fine! Euphoria! Great! Great!” |
Когда он начинает винить себя, это уже одна из последних стадий, поскольку он «сам» – это нечто отличное от его «я». Вы увидите, что когда он начинает винить себя в том, что произошло, он уже опустился по шкале тонов и находится на одной из последних стадий. | And you say, “What are you thinking about?” |
На самом деле в жизни любого человека вы можете найти случай, когда он впервые винил себя по-настоящему. Это и есть тот момент, когда он перестал быть достаточно разумным человеком и его состояние стало не слишком хорошим. Это произошло именно в тот момент, и в жизни каждого человека это происходит в одно мгновение. В дальнейшем состояние человека может становиться все хуже и хуже по мере того, как он винит себя в чем-то еще, но вы можете найти первый случай, когда человек винил себя. Это нечто вроде слома, после которого существование человека перестало быть свободным и счастливым. | “Oh, I don’t know. Well, we’re thinking these big thoughts and . . . big thoughts and . . .” |
Так вот, вы думаете, что нашли тот самый случай... возможно, он произошел десять лет тому назад. А затем вы снова думаете, что нашли тот самый случай, который, возможно, имел место пятнадцать лет тому назад. А затем вы находите еще один случай, когда человек винил себя, и это было двадцать три года тому назад. Но, черт побери, ведь этому парню всего двадцать шесть лет, и вы думаете: «Что же здесь происходит?» А затем вдруг выясняется, что щенок, который перебежал дорогу, когда этот парень, еще будучи ребенком, сидел в коляске, тоже погиб по его вине, потому что он должен был закричать! Но он не закричал, и поэтому щенок погиб. Обнаруживается какое-нибудь странное обстоятельство вроде этого. | “What thoughts?” |
Этот человек уже находится в довольно плохом состоянии, если он действительно начинает винить себя так рано. У него был тяжелый пренатальный период, да и помимо этого с ним произошло множество всяких вещей. | “Well, we’re just thinking them. What are you questioning them for? You want to put me in a depressive cycle?” |
С чем же мы здесь имеем дело? С жизненным континуумом? Вы можете убедиться, что он существует. Вы можете взять чуть ли не любого преклира, и вы обнаружите что-то похожее на жизненный континуум. Загляните в собственный кейс, и вы обнаружите в нем доказательство того, что вы продолжаете континуум целей, страхов, идентности кого-то еще. Как же так получается? И главное: как нам избавиться от всего этого? | That is the tune of it. He is not thinking. He is in an engram, actually — a simple, mechanical engram, just as mechanical as you read about in the first book. This engram has two points on its curve. Point one is way up at the top of the scale and the other point is way down at the bottom. That is an emotional curve. |
Техника, которую я вам дал, – прохождение сожаления и прохождение вины – позволяет добиться замечательных результатов. Если вы примените лишь ее, то у вас все будет в порядке. | So any time you run into this character, you are running into a very interesting setup which we get when we examine a facsimile. |
Но существует лучшая техника, гораздо более лучшая техника. Это имеет отношение к эмоциональной кривой, к использованию эмоциональной кривой. Вчера я рассказал вам о том, как я искал решение проблемы межличностных взаимоотношений и обнаружил этот резкий спад эмоциональной кривой. | We take an individual who is at about 2.5 and we start operating on him; we put some gas to his nose or something of the sort and we start him down the line. And what do you know? He goes through a complete tone scale. He goes from 2.5 down to practically zero. There is the emotional curve. It is the middle of every engram. |
Скажем, вы проделываете этот небольшой трюк, о котором я вам рассказывал: вынуждаете человека упасть по тону от счастья до печали, что-то в этом роде, и здесь каким-то образом фигурирует боль; вы вынуждаете человека упасть по тону и при этом заставляете его почувствовать вину за какую-нибудь соматику или что-то в этом роде... Понимаете, вы говорите: «Помните того человека, которому вы пытались помочь? Помните того человека, который ощущал сильное беспокойство в животе, и которому вы пытались помочь? Помните, как хорошо, как замечательно он потом себя чувствовал?» | Every tone level below the level the preclear is chronically at is in every incident of unconsciousness. He may be starting into this thing at 1.1. This operation actually starts at the moment when he hears he is going to be operated on. He starts coming down the tone scale with the idea and then when he is actually starting to go unconscious he is probably down around fear. He will do a fluctuation into anger and then he will slide on down off anger into fear and down into grief and then into apathy. Then he will gradually climb up out of this on the same levels. |
Тот отвечает: «Да, да, да». | You do a cross section on any engram and you will find the emotional tone of that cross section. An engram is not a monotone: it is in a curve. You want to do a complete emotional curve on an engram; you get the emotion before, the depth emotion and the last emotion of recovery. |
И вы говорите: «У него опять появилась эта соматика, но теперь у него все закупорено, и никто не может через это пробиться», – и в результате у этого парня появится соматика в животе. Вы увидите, как это произойдет, если захотите поэкспериментировать с этим. Этот парень действительно «вытащит» какое-нибудь собственное усилие, какое-нибудь собственное контрусилие, и заменит им контрусилие того человека. | By the way, that is a very interesting one and you mustn’t overlook it because it is relief. The fellow hears that it is all over now, so he is in a state of relief. You ask your preclear what he wants and he will very often tell you he wants relief. Where do you find relief? If you scan all the relief in the bank you will find him at the end of every accident and every operation just after it is over. And what kind of shape is he in? He is all bandaged up, he is sick at his stomach and so on; that is relief! |
Как он это делает? Что ж, по всей видимости, он думает, что таким образом он может облегчить страдания того человека. Все исцеление верой основывалось на этом принципе. | You run an emotional curve, then, which goes down and up. You start running this emotional curve down and up, down and up, and you will actually start disconnecting engrams from this individual without running them. I will go into that in a moment. |
Позвольте мне рассказать вам, как исцелять людей при помощи веры. Здесь нет ничего сложного. Я расскажу вам об этом за три-четыре минуты... за две минуты, за тридцать секунд. Э, это не работает. Как бы то ни было, вы берете этого парня, у которого эпиглутис эзофагуса или что-то в этом роде. Вот самый лучший способ сделать это, если вы действительно хотите сделать это хорошо. Положите на этого парня руку и загипнотизируйте его: тактильное общение, гипноз, что-то в этом роде. Понимаете? А затем вы говорите: «Сейчас вы чувствуете, как боль уходит в мою руку. Эта область становится все теплее, теплее и теплее, и боль уходит в мою руку. (Возьмите ваши соматики обратно; это относится к некоторым из вас!) (Смех.) Итак, как бы там ни было, человек действительно почувствует, как эта область становится все теплее, теплее, теплее, теплее, теплее, теплее и теплее. А затем вы можете сказать: «Хорошо, она ушла». Вы установили этому человеку перекрытие соматики, вот что вы сделали. И забавно здесь то, что после этого человек иногда чувствует себя более счастливым, и все такое. | What is a manic-depressive? A manic-depressive is an individual who, because of a phrase or an effort or a restimulation — no more and no less — climbs way up the tone scale; there is just a small peak, and he hits this peak and then dives off it again and goes on with the engram. That peak is very fragile. It has been observed many times that a person stays on the manic less and less and in the depressive more and more. That is because the emotional curve of failure does what? We are really talking about key-in, aren’t we? Now we have the answer to key-in. |
Конечно, чтобы по-настоящему лечить людей с помощью веры, вы должны находиться на самых верхних уровнях, на самом верху статики, вы должны находиться в какой-то иной области, в каком-то другом месте. Вот лежит какой-то человек в ужасном состоянии, но тут приходите вы и говорите: «Вжи-их!» – чпок! – и вот этот человек уже находится в прекрасном состоянии. | A key-in is just a continual failure. The drop of emotion, which is natural to existence, can all of a sudden tie up with one of these engrams. And if a person gets enough of these emotional curves just in the analytical business of living, he will pick up more and more of these engrams until his whole bank looks like that curve. |
Вот как это можно сделать с технической и теоретической точки зрения. Что ж, мы еще не поднялись до этого уровня. Нам приходится... Понимаете... когда мы поднимемся до такого уровня фью-ю-ютъ!, я сообщу вам об этом. | We are not ki cking out the window the first book or engra ms or sec ondaries. They are still there, but we have to know how to handle them a lot faster than we have ever known how to before. So let’s know their upper strata of anatomy. We find out in the first place that emotion is the thing which latches them on so that “I” can hold on to them. The “I” can hold on to them by emotion. We find out that when we get the emotion off we really start straightening things out. |
Хорошо. Этот механизм легко объяснить, исходя из таких явлений, как выживание и полная ответственность... механизм жизненного континуума. | We find quite often that one of these engrams has got effort surrounding its emotion and that you really can’t get to its emotion at all because there is too much effort on it. All of a sudden effort seems to be indicated in running the thing. You run the effort for a moment and suddenly emotion and thoughts come out of it. That is when you use Effort Processing. |
Если вы заглянете в книгу «Продвинутая процедура», то обнаружите, что каждый индивидуум считает себя потенциально ответственным или действительно является ответственным за все и вся на всех динамиках, которые существуют во всей вселенной, включая альфу Центавра и ваши очки. Но по мере того, как он опускается по шкале тонов, он выбирает все больше и больше, и больше областей, за которые он не несет ответственности, и в конце концов он добирается до самого нижнего уровня шкалы тонов, где он не несет ответственность ни за что на свете, включая и самого себя, и в этот момент он умирает. Видите, какая здесь градиентная шкала? Вначале перед ним на самом деле открыта эта огромная панорама, а затем он начинает утрачивать ее отдельные элементы. | But as soon as e motion starts to show up after using Effort Pro cess ing , why go on using effort? What you do at that point is start running emotional curves, and the darned incident will disconnect. Because what holds it to the case? Effort doesn’t hold it to the case. Effort is just effort: You get in your car, you slam the door, you put on the brakes — effort, effort, effort, miscalculation. You start to open a drawer and you have to yank and bang at it. You mean to tell me this is aberrative? No, it is not. This is just incident to living in a rather patched-up society which doesn’t make drawers and doors so they handle easily. |
Так вот, это полная ответственность. Вы помните тот график в Книге Один? На нем показано, что бесконечное выживание соответствует высокому тону | But that effort can remind an individual who is already well down the tone scale that he has been balked before. And the emotion which he starts to exhibit can all of a sudden start to tie on to some old engram, and there he goes. What is happening to him? |
Рассмотрим другой конец шкалы, там, где находится неправота: если бы человек был полностью неправ, то, теоретически, все на свете схлопнулось бы. Это два недостижимых противоположных полюса. | Doing an analysis of this, we find something very, very simple is happening to him: He is failing to handle his own facsimiles, and that is all that is happening to him. He is not handling his own facsimiles. |
Но здесь, на вершине, где находится бесконечное выживание, если вы собираетесь выживать вечно, вы должны принять на себя ответственность за все на свете. Я хочу сказать, что в этом не может быть никаких сомнений по одной простой причине: ваше выживание взаимосвязано с выживанием всего и вся, и если вы начинаете широкомасштабное разрушение, если вы разрушаете что-то тут и там, если вы говорите тому и сему, что они не должны выживать, то вы постоянно уменьшаете собственное выживание. Не спрашивай, по ком звонит колокол, он звонит по тебе, приятель. Мысль понятна? Хорошо. | That is all that can happen to an individual, evidently: his own facsimiles go out of his control. So our study is how to put these facsimiles back into his control or how to disconnect them so he can’t handle them — so they just fly off someplace and that is the end of them. And in a lowtonescale case that is what you do: you just throw these facsimiles out. He would try to reach out and he would be reaching for thin air — that’s a big joke on him. |
Так вот, у нас есть эта бесконечная шкала, и, по мере того, как человек опускается по этой шкале, отдаляясь от бесконечного выживания, он начинает уходить и от полной ответственности. Ответственность предполагает также, что индивидуум является полной причиной. Он является причиной. Он считает себя причиной по отношению к тому, что его окружает. | Then you pick him up along the line and you get him up to a point where he can do anything he wants with them. That is the state you are trying to get him into. That is self-determinism. Selfdeterminism includes the handling of one’s own memories. If one cannot handle one’s own memories, then the environment can handle them for him and that is restimulation. |
Интересно наблюдать, с каким чувством собственного достоинства ведет себя маленький ребенок. Люди приходят и говорят: «У-тю-тю-тю-тю-тю-тю», ребенок смотрит на них... ему это не нравится. Если вы возвращались в такой период по траку времени, возможно, вы обратили внимание на это чувство собственного достоинства, на это чувство... маленький ребенок находится высоко-высоко на шкале тонов. | It is pretty low on the tone scale, this restimulation of the engram. It only happens to individuals who are being very thoroughly handled by their environment. Think about that for a minute. |
Люди тискают его, а он хихикает, он смеется – он старается быть любезным. А через некоторое время он становится человеком. | You start working on self-determinism and you will get your preclear going on up the tone scale at a heck of a rush. He will get up to a point where he can really handle these things and do anything he wants with them. This means you will have him up to a point where a silly tune won’t get into his head and start going round and round and round. That is just a facsimile he is not handling. He wanted to be affected by the tune, so he is being affected by it. He doesn’t know how to keep himself from being affected by it, so he can’t lay it aside when he wants to. |
Что здесь забавно... в чем заключается проблема ребенка, так это в том, что он испытывает небольшие трудности со своим пультом управления движением. Он похож на человека, которого вдруг посадили в большой бомбардировщик, и ему необходимо разобраться... у бомбардировщика восемь двигателей, и у каждого свои рычаги управления, а вот здесь создается топливная смесь, а там всякие кнопки, колесики, гирометры, гидростатометры. Потрясающе. Словно вас вдруг посадили в Б-47 и сказали: «Поднимите его в воздух, а затем посадите». Вот в какой ситуации находится ребенок. Не то что ребенок является неспособным, просто он пока еще не может как следует артикулировать звуки и управлять двигателем. | Most minds would be some file clerk sitting in an enormous central filing system, and this file clerk has been told that he is in charge of all these files: There he sits and the file drawers slide open and packages start flying out of them. The whole file on the subject of automobiles moves over one day and somebody drops a steel curtain in between him and it. It is over there someplace, but he can’t tell you much about automobiles. He finally gets so he is just in a state of apathy. |
Ребенок действительно обладает огромным чувством собственного достоинства. Вот какой-нибудь ребенок бегает по округе, трех-четырехлетний ребенок бегает по округе и вдруг видит на одной двери черный венок. Что он такого сделал, чтобы быть причиной этого? Не думайте, что его поколотили родители и у него появилась аберрация, в соответствии с которой он должен винить себя во всем на свете – не пытайтесь объяснить это таким образом, потому что это ничего не объясняет. Ребенок задается вопросом, кто был этот человек, что он сделал, в чем вообще дело; и если выясняется, что умер родственник его товарища по играм, если умер родственник его товарища по играм, то ребенок пытается наделить себя какой-нибудь особенностью этого человека, чтобы поддержать своего товарища. Иными словами, он пытается косвенным образом вернуть к жизни этого родственника. Поразительно. И вы обнаружите, что результатом является какая-нибудь очень серьезная аберрация на траке. | The file clerk stops working when a fellow goes way down the tone scale. It just sits there in apathy; the packages fly this way and they go that way, lines get connected this way and that way and the files get scrambled; a wind blows in through the window and it mixes them all up. He says, “Well, I guess that’s just the way things are. The environment is handling me.” That is the state an individual gets into. |
Хорошо. Вот полная ответственность, вот бесконечное выживание. Что такое сожаление? Что такое сожаление? Сожаление – это просто усилие, направленное на то, чтобы изъять что-то из потока времени. «Мне жаль, что это произошло; хотел бы я, чтобы этого не произошло». Вот и все. Вот что такое сожаление. «Мне жаль, что это произошло» или «Лучше бы этого не случилось». Очень сильное сожаление, конечно же, делает инцидент недоступным для контакта. И чем больше вы сожалеете о нем, тем в большей степени он становится недоступным для контакта. | How do you put him back into a better state? Do you have to pick up every file, dust it off, find the proper filing place and put it back in place? God help us if we had to do that. That was actually, to some degree, what we were trying to do not too long ago. It is much too long a job and I hate filing anyway. Let’s just fix up the file clerk so he can go to work and do it anyhow. Let’s put personnel on the job. Let’s get the preclear into a situation where he can handle all of these things and then cut him loose. |
Сожаление – это механизм, с помощью которого человек отказывается от «поста», наделяющего его большой ответственностью. «Хотел бы я, чтобы этого не произошло». Почему вы хотите, чтобы этого не произошло? Да потому, что таким образом вы уменьшаете свою область ответственности. Понимаете? Вы были неспособны, как вы считаете, контролировать какую-то конкретную область существования, и вы сожалеете об этом. Таким образом эта область перестает существовать. Вот что такое эмоция сожаления. | You will find that when you get him into a place where he can handle all of these things, he starts a rather progressive advance right on up the tone scale. He will walk along through life and he will see something and it will remind him of something else and that will remind him of something else. He will say, “What the — why was I ever worried about palm trees? Oh, yes! Yes,” and that’s that — boom! — it is gone, and he isn’t even thinking about it. |
Давайте рассмотрим выживание и давайте рассмотрим одобрение. Что такое одобрение? Что такое одобрение? Находясь высоко на шкале тонов, человек не является источником одобрения и не получает одобрения. Но когда мы опускаемся по шкале и оказываемся в тоне действия, мы обнаруживаем, что человек, все еще находясь очень высоко на шкале тонов, становится источником одобрения людей. Он одобряет этого человека, он одобряет того человека и так далее. Он не ожидает ничего взамен, не ожидает никакого обратного потока или чего-то в этом роде. Но через некоторое время он начинает действовать на основе взаимного одобрения. Мы обычно называли это «обществами взаимного восхищения». Там человек опускается по шкале тонов довольно низко. И через некоторое время он начинает нуждаться в одобрении, исходящем от других людей. Он лишается чьего-то одобрения и опускается за нижний край – бац. | One day he will get so doggone extroverted and so intense on this new project that when you say, “Well, did you get it all straightened out?” he says, “Did I get all what straightened out?” “Don’t you remember? Auditing.” |
Что такое одобрение? Я мог бы напечатать для вас разрешение на выживание. | “Oh, yes, yes. Yes sir, that was a good session. That was a good session. Best thing that ever happened to me. Thanks ever so much. Say, by the way, would you like to buy a block of stock in . . . ?” He comes up above the level, eventually, where he thinks he has to buy any license to survive. |
«Вам, Джон Джонс, такого-то числа дается разрешение выживать. Подпись: Центр». И знаете, что поразительно? Если бы мы вывесили такие разрешения в окнах центра и сказали бы, что любой человек может получить такое разрешение, если просто зайдет внутрь, то, боюсь, мы бы не успевали распечатывать эти разрешения в достаточном количестве. Боюсь, мы не успевали бы их распечатывать. | Now, you might think offhand the society would probably fly completely to pieces and everybody would stop cooperating with everybody else and it would be entirely chaotic if everybody became completely, fully responsible and off on their own concerns. Maybe it would! But apparently, from what small indications we have, it doesn’t. It just starts to work a lot smoother and individuals in it become a lot healthier. |
Люди не вполне отдавали бы себе отчет, почему они хотят получить такое разрешение. Они решили бы, что это неплохая шутка и все такое, они стали бы показывать это разрешение своим друзьям: «Ха-ха-ха-ха-ха». Понимаете? А их друзья говорили бы: «Хо-хо. Не вполне понимаю, что здесь смешного. У меня-то ведь нет такого разрешения». | The main goal, then, has to do with the facsimile, and we could classify this as “facsimile, handling of.” Your knowledge which is under that heading should be classified as very important. Anything that comes under that classification is more important than “facsimile, erasing of” or “facsimile, reduction of.” Much more important is “handling of” — by the preclear himself. |
Одобрение – это разрешение на выживание. И если вы находитесь очень высоко на шкале, вас не заботит, есть у вас такое разрешение или нет. Если вы опускаетесь по шкале тонов, вы выдаете разрешения на выживание другим людям, или же вам приходится обмениваться такими разрешениями, или вы нуждаетесь в разрешениях на выживание. И когда вы находитесь очень низко на шкале тонов, то для того чтобы выживать, вам необходимо получать разрешения на выживание от различных людей. Видите, как все это устроено? | You have to know how to handle people’s facsimiles before they can handle them. The preclear isn’t handling his and you as an auditor are the environment, so you have to know how to handle his facsimiles. |
Возможно, вы задавались вопросом, почему у бедного ребенка такая каша в голове по поводу того, что его рождение причинило столько боли его матери и было для нее таким кошмаром. О, здесь мы имеем сожаление, сочувствие, вину, обвинение самого себя и, о, все остальное. Тяжелый случай. Этот ребенок причинил своей матери столько страданий. И она говорит ему об этом каждый день. И мы спрашиваем себя: | By the way, you could probably process a person by processing him on all the people he was trying to process while he was busy growing up. “What would you like to have reformed in so-and-so?” |
«Почему же это происходит?» | Now, in the handling of a facsimile, first you have to realize what a facsimile is. It is a recording through all perceptions of the environment plus a recording of the thought, evaluation and conclusion — considering that a person himself is part of his own environment. That is a facsimile. It is a motion picture, a smellie, everything, across the boards — a wonderful motion picture in technicolor and so forth. This would be a full facsimile. This is data. |
Мама настаивает на чем-то, что на самом деле не является правдой: она настаивает на том, что она единственная является причиной его выживания, а значит именно она дала ему разрешение на выживание! Это неправда. Итак, этот ребенок, получив разрешение на выживание, должен считаться с тем, кто выдал ему это разрешение. Но ему выдан билет, в котором указаны очень, очень и очень строгие ограничения. «Ты не можешь ходить туда, ты не можешь делать того, ты должен делать се, ты не можешь есть этого, ты должен носить вот это». «Ты должен вставать, ты должен идти спать». Очень строгие ограничения. «Разрешается движение только на лужайке перед домом с поворотами на 180 градусов». Вот предел того, что разрешено согласно этому билету. А в некоторых из этих билетов сказано: «Движение ограничено залом и спальной комнатой с поворотами на 360 градусов, пассажиров не брать». | Once upon a time we were overstressing the need of sonic and visio and all the rest of this stuff. I don’t know that a person at 20.0 has any sonic and visio. I can tell you this: A person at 1.1 who has a tremendous amount of regret has a complete sonic dub-in track. I can tell you that, certainly, and I can tell you that if you take somebody at around 4.0 who is carrying forward a life continuum for somebody else, you will find he can shut off his sonic and visio and you can turn them back on again. But I don’t know that you could persuade anybody at 20.0 — though the facsimiles might be there, complete — to look at them. So this would be the same thing as saying they aren’t there, because you are never going to look at them. It comes out to that old cockeyed argument: Would there be a sound if a tree fell in a forest and a man wasn’t there? I have already brought an individual up above the level where he stops doing anything with sonic and visio; he is getting instantaneous computational data. |
Право выживать. Это одобрение. | So handling a facsimile also includes what you select out of the facsimile and how you read facsimiles. I would like to see somebody do a paper on that; I don’t know yet. But I do know this: You can select any part of a facsimile you want if you are really self-determined. You can select out its effort, you can select out its emotion, you can select out its thought patterns, you can select out its perceptics. Any of these things could be selected out of it. |
Вы думаете, что вам необходимо получать одобрение от кого-то в этом мире, вы думаете, что кто-то должен наделить вас правом выживать. Но забавно то, что вы сами единственный, кто дает вам такое разрешение и получает его от вас. | But I don’t know that a person at 20.0 has any truck whatsoever with recalls as such. I am giving that to you bluntly; maybe I am up above the point where I rationalize. But there is a point for you: If you are trying to rehabilitate somebody’s sonic and visio as your goal in auditing, you evidently are going to keep him down along the line someplace where he does this. It is no goal. It isn’t worth it. This fellow is going to know everything there is to know, when he really gets up there, without recalling it laboriously, because recalls are not done in time. There is no time in a facsimile. There is a time tab and it says “August 3, 1942, 2:01 A.M.,” but he doesn’t even read that at this high level. He just happens to know that that is the datum. |
Если вы посмотрите на все это, то обнаружите, что в жизни возникают такие ситуации. Но человек попадает в такую ситуацию не вследствие того, что ему говорят, будто он нуждается в разрешении на выживание, или вбивают ему в голову идею о том, что оно ему необходимо. Должно существовать какое-то реальное обстоятельство, за которое человек возлагает вину на самого себя еще до того, как кто-то предъявит ему претензии по этому поводу. Иначе говоря, прежде чем человек начнет просить разрешение на выживание, он должен принять решение винить самого себя или винить что-то еще. | If you ask him “What time did this happen?” he would probably tell you if he weren’t too interested in something else. Don’t think that a person who has been rehabilitated is even going to be necessarily polite. |
После того как человек делает что-то плохое другому человеку, каким-то образом причиняет ему боль, он скатывается вниз: если он делает это и терпит неудачу, иначе говоря, если он причиняет кому-то боль, а затем смотрит на этого человека и видит, что тому больно, то в этот момент он осознает, что потерпел неудачу, он в какой-то мере потерпел неудачу, он испытывает сочувствие. | Now, a unit facsimile would be any consecutive related experience, in motion and so forth. Actually, it would contain as many recordings or as many separate pictures as sight needs in order to produce motion — 75 to 125 pictures a second. But maybe this experience lasted for a week. Maybe somebody got married and at the end of the week got divorced. Maybe somebody had an automobile accident; maybe somebody gave him a piece of cake. Each one of these things would be a unit facsimile. It would be a related experience. So you can see how variable its definition could be, but nevertheless it is only variable in terms of subject and time. |
Хотите знать, что лежит в основе сочувствия? Если вы отправитесь в самое начало трака, вы обнаружите оверт против данной динамики – человек совершил чертовски злобное действие. | Related subject: “When I was in college . . .” Theoretically, lying there is a four-year or sixyear unit facsimile; this is the first one he presents. “. . . I was living in the south dorm.” That cuts it down to a much smaller facsimile. “And I had a roommate, and one night” (this is getting much shorter) “we went to see this girl.” This is a little tiny facsimile we are talking about now. That is the way things get introduced: big block, then smaller, smaller, smaller, smaller, and then the facsimile he wants to talk about. |
Вы видите, что кто-то испытывает огромное сочувствие к собакам, у него большой заряд горя, связанный с собаками. Вы возвращаете этого человека в тот период, когда ему было пять, шесть или семь лет, и обнаруживаете, что он пинает собак, он мучает их и бьет их. | Now, the person who is being handled by the environment says, “When I was in college — I forget which year it was — I had a roommate whose name was . . . Well, anyway, one night . . . What was I talking about?” This person is not handling his facsimiles. You want to get him up to where he handles them easily, swiftly and well. The only point that you will be able to get him to is the point where he becomes self-determined about handling them, and he is then going to fly out of your hands. Then you say, “Well, that’s the end of that preclear.” That is what will happen. You are not going to put anybody up at 20.0. You might put somebody at |
Однажды он сделал собаке по-настоящему больно. И вдруг ему стало жалко эту собаку, он проникся к ней огромным сочувствием. И после этого он стал любить собак, стал защищать их и помогать им... и все это тщательно замалчивал. И однажды у него умерла собака. После этого он будет продолжать жизненный континуум собак. Он действительно будет это делать. У него появится какая-нибудь повадка, характерная для собак, в его поведении появится что-то собачье. | 3.5 or 4.0, but he will go on up if he is going to go. And if he isn’t going to go and you can’t put him any further anyhow, so what? There are lots of preclears! |
[В этом месте запись обрывается в оригинале.] | You get him up above this band of 2.0 and he is not going to murder anybody, he is not going to kill himself, he is not going to work active harm in the society, he is not going to buy the crime of omission — which we very often forget is a crime. |
Ведь, понимаете, когда человек совершил настоящий оверт... Человек может совершать какие угодно оверты при условии, что он не терпит неудачи. Если он терпит неудачу, он тем самым расширяет сферу ответственности, связанную с действием. | Have you ever run into anybody who says “But I didn’t say anything, I didn’t have any part in the argument; it wasn’t any fault of mine”? Oh, yeah? That is the crime of omission. It is the failure to talk when they should have talked; it is the failure to do when they should have done. |
Поймите разницу между полной ответственностью и ответственностью, связанной с действием. Полная ответственность находится на самом верху шкалы тонов. Чтобы начать действовать, вы должны опуститься ниже. Вы должны выбрать какую-то область. «Я несу ответственность, и я сделаю что-нибудь по этому поводу». Этот тон находится ниже на шкале тонов, но он вовсе не является нежелательным. Вы должны сделать это, чтобы попасть в диапазон 20,0. Вы должны опуститься по шкале, поскольку, когда вы говорите: «Я несу ответственность», вы слишком статичны. Грузовики сбивают маленьких детей, в стране свирепствует брюшной тиф, и демократы вот-вот опять придут к власти – происходят все эти катаклизмы, а человек добродушно говорит: «Да, я несу ответственность». | Commission — action — looks so much bigger. That is pretty bad. Omission is worse, by the way, than the other level. |
Нет, вы опускаетесь по шкале тонов. Человек должен отправиться туда, остановить эту эпидемию, привести в порядок детей и так далее. На самом деле, если бы все непременно хотели находиться на самом верху, в области статики и полной ответственности, то в мире вообще ничего не происходило бы. Это просто идеал, не применимый на практике. | These people, when you bring them up the tone scale, won’t drive others around them berserk by their inactivity, irresponsibility, letting things slide by the boards and being completely limp about this and that and so forth. And they aren’t going to smash things and upset things and change everything haywire so people are upset all the time. In other words, they aren’t going to destroy things. |
Вы спускаетесь с этого уровня, вы начинаете действовать в той области, за которую несете ответственность. Как только вы начинаете действовать в той области, за которую несете ответственность, вы начинаете отказываться от ответственности за какие-то из тех вещей, за которые вы раньше несли ответственность, и возлагать вину на них. Понимаете? «Я не несу за это ответственности. Вы являетесь причиной этого, а не я». «Это я виноват. Это моя вина, и никто кроме меня в этом не виноват» – и тому подобное. Это причина и следствие в действии. Человек считает, что причиной является не он сам, а кто-то или что-то еще. Как только он начинает так считать, он перестает нести ответственность за этих кого-то или что-то и приходит в очень плохое состояние. | But when you get them up above this 2.0 level, people start acting in a self-determined fashion. When they get up around 4.0 you can usually still reach them; maybe you can reach somebody at 5.0 and maybe you could push somebody up to 6.0, but by that time they are out of your hands. This is very different from somebody going out of your hands because of inaccessibility below 2.0. Don’t ever make the mistake of confusing these two. |
Что касается одобрения, то когда человек согрешил... | There is one nice test: Is he thinking? Can he think about things? And does he remember things well? The only reason a person forgets is that he doesn’t want to remember. The only reason he doesn’t want to remember is that it hurts him to remember. If it hurts him to remember, then he can’t handle his facsimiles. So you just want to get him up to a point where he can handle all of his facsimiles, and that is all you are trying to do with the preclear. Of course, he won’t have any chronic somatics at that point. He could move in and out of a heart attack for an armyinduction physical in a split instant. He would go in and see the doctor, and he would have his heart going “B-r-r-r-r-r-r-r-r-r! Murmur, murmur, murmur.” |
...Прекрасное слово «согрешил»... Когда человек согрешил тем или иным образом против человечества... грех действительно существует, грех – это неудача. Просто не допускайте, чтобы вы потерпели неудачу, вот и все, черт побери! А если вы все-таки потерпели неудачу, то сотрите это! Это просто. | The doctor would say, “Oh, for God’s sake! I mean. . . It’s all right. Sorry, son,” and write down, “Poor fellow, he hasn’t got long to live. Rejected .” |
Таким образом, человек в тоне 20,0, не несет полной ответственности, поскольку он что-то исключил из области своей ответственности, чтобы иметь возможность действовать. | Then the fellow would go outside and his heart would go pocketapocketa-pocketa-pocketapocketa- pocketa — regular as a clock. |
Я хотел попросить кого-нибудь принести мне сегодня резиновый мяч, а вместо этого мне принесли щетку. Но, как бы то ни было... поскольку я хотел продемонстрировать вам хаотичность и действие. Все это связано вот с чем. Когда вы читали аксиомы, некоторым из вас, возможно, было трудновато понять, что такое хаотичность. Поэтому я попрошу вас представить себе резиновый мяч. Я очень аккуратно положу этот мяч сюда, на пианино, и вы все сможете смотреть на этот резиновый мяч. Давайте посмотрим на этот мяч. Как только вас просят посмотреть на что-то, что выглядит статичным, вы начинаете создавать собственную хаотичность, не правда ли? В этом мяче нет движения. Он просто лежит. Вам становится скучно | Now, don’t get off into the feeling that because a person “wasn’t there when it happened” he didn’t know about it. Because you and I know he did. He can pick up both ends of an engram; they are both known. They are a space in time, aren’t they? And if he has that space in time spaced, he knows the content in between those points must have been space too; he can even handle an engram, and don’t think he can’t. |
Вы можете сидеть и созерцать этот мяч или что-нибудь в этом роде лишь в течение определенного времени, а потом вы скажете: «Ну так что?» Понимаете? | You can go back along a preclear’s track and ask him, “All right, now, you’ve got this ear somatic. When did you first decide to have it?” |
Теперь мы берем тот же самый резиновый мяч, я беру этот мяч и начинаю вот так бить по нему. И я говорю: «Наблюдайте за тем, как скачет этот мяч». Я просто начинаю бить по нему. Вы смотрите на него лишь в течение определенного времени – мяч скачет – и вы говорите: «Ну, так что?» Видите, это другой вид статики. Это повторяющееся движение, которое становится монотонным. | “Never! I never decided to have it.” |
Если бы я бил по мячу, вы сказали бы: «Очень интересно». Или если бы я взял, скажем, три мяча, это была бы хаотичность. Здесь есть движение... беспорядочное движение. | “Oh, well, think for a moment. What is the value of having this ear somatic?” |
Так вот, существует оптимум беспорядочного движения, и по одну сторону от этого оптимума находится минус-движение, а по другую сторону – плюс- движение. | “Oh, yeah, yeah, yeah. There’s something there....” |
Например, вы могли бы ударить по мячу вот так, он отскочил бы вон туда, и мне пришлось бы пойти туда, взять этот мяч и принести его обратно. А затем я снова ударил бы по мячу, и он улетел бы в том направлении. Видите, это слишком много хаотичности. Это слишком неупорядоченное движение. Итак, все это не находится под контролем. | “Well, do you remember what it is?” “No, but I just got a vague idea . . .” |
Допустим, мы сделали бы вот что: я кладу мяч вот сюда и... недостаточно движения. Это минус-хаотичность. Видите, какую эмоциональную реакцию это вызывает? В движении должно присутствовать некое контролируемое необычное действие, – относительно контролируемое, – но чтобы действие удерживало ваше внимание, оно должно быть необычным. Вот чего вы хотите от жизни. | “Well, run some sympathy for a minute.” |
Монотонность – это смерть для вас. Это статика. Понимаете? А статика – это либо что-то неподвижное, либо это повторяющееся движение, настолько повторяющееся, что становится в этом отношении совершенно бессодержательным. | So he scans some sympathy — “Oh, yes, it’s my aunt. Ha-ha! She sure used to get upset when I got an earache.” |
Человек работает с девяти до пяти, с девяти до пяти, с девяти до пяти, с девяти до пяти, выходной в субботу, выходной в воскресенье, с девяти до пяти, с девяти до пяти, с девяти до пяти, с девяти до пяти, выходной в субботу, выходной в воскресенье, с девяти до пяти, с девяти до пяти, с девяти до пяти, с девяти до пяти, выходной в субботу, выходной в воскресенье, особенно если каждое воскресенье он ходит в один и тот же кинотеатр, чтобы посмотреть фильм, – через некоторое время ему становится скучно! | “Well, do you remember turning it on?” |
Странность здесь заключается в том, что разные люди неодинаково переносят хаотичность. Многие воспринимают работу с девяти до пяти как настоящее приключение. И в то же время здесь есть люди, которые, бывало, наблюдали, например, за машинистом поезда метро или водителем автобуса и думали: «Как может этот человек доезжать до конечной остановки, разворачиваться и ехать обратно? А затем разворачиваться здесь и ехать обратно? А потом разворачиваться там и ехать обратно, и так в течение шестидесяти лет, или тридцати лет, или что-то в этом роде?» Вы знаете, что вы бы так не смогли. | “No. I didn’t turn it on automatically at first.” |
И вы думаете: «Значит со мной что-то не в порядке». Да, с вами кое-что не в порядке: вы хотите немного большей хаотичности, чем он. | “Well, what did happen?” |
Вы говорите с кем-нибудь из таких парней: «Ну и ну, как вы только с ума от этого не сходите?» | “Oh, I remember I put a bean in my ear and it swelled up and she was very sympathetic. We went down to the doctor’s and he got it out. By golly, do you know after that every once in a while I’d get this earache when I was around her. Yeah. She’d blow cigarette smoke in it. Yeah. She’s dead now. I wonder if that’s why I smoke cigarettes?” The other thing just sort of drops out. |
Тот спрашивает: «А от чего?» | Now, obviously some unconsciousness or something could be around such an incident, and the computation is on it. |
«От вождения этого автобуса! От вождения этого автобуса», – говорите вы. | When a person goes unconscious down along the lower band he is in bad shape, because he is not conscious to begin with to amount to anything. But this isn’t any reason why he can’t say “Well, the years from five to ten I wasn’t very conscious.” That handles that facsimile. |
«Что вы имеете в виду? Разве вы не понимаете, что мне приходится вставать каждое утро в шесть часов, приходить сюда, заводить автобус, ехать туда, пересчитывать мелочь и так далее?» Он начинает описывать свою повседневную рутину, и вы видите, что это чертовски однообразная работа, самая скучная работа в мире, и некоторое разнообразие во все это вносит лишь то, что порой кто-то роняет монетку, когда он... А иногда на первой остановке вместо миссис Смит первой в автобус садится миссис Снодграсс, чтобы добраться до своей работы. И есть некоторая неопределенность относительно того, поедет ли миссис Снайд сегодня в центр города. Для данного человека все это является хаотичностью. Понимаете? | A person can handle his facsimiles with thought, he can handle them with emotion and he can handle them in lots of ways. But he knows what he is doing. And although you may act as though you are fully responsible, if you go on caring what he does with a facsimile after you have got him up to a point where he can really handle this facsimile, you are not being fully responsible at all. You are way down scale on the thing; you are being very concerned. |
Не знающим удержу искателям приключений для создания хаотичности требуются катаклизмы, крушение обществ и наций – бум! трах! бац! Например, Гитлер: его стремление к хаотичности находится низко на шкале тонов, но я не думаю, что он был удовлетворен даже тогда, когда разносил в пух и прах самого себя. Погибли миллионы, уничтожены армии, целые континенты изменили свой лик, повсюду страдают люди, а ему по-прежнему все было нипочем. Таково представление человека в тоне 1,5 о нормальной хаотичности. Ему требовалось слишком много хаотичности, и все его представление о хаотичности было плюс... очень завышенным. | The fellow you should be concerned with is the fellow who cannot handle his facsimiles: he has a bad memory, he doesn’t remember, he has slow reactions, it takes him a long time to think, he hasn’t got any time to do anything (although he is playing solitaire). This is a rough case! Serious! He says, “Well, I’ve put all that way back; I don’t think about that anymore.” It is way back, all right. |
В том что касается конструктивных действий, уровень хаотичности также может быть слишком высоким для человека. Кто-то из вас порой чувствует себя сбитым с толку, когда у нас внезапно появляется какая-нибудь новая техника одитинга, – для вас это несколько высокий уровень хаотичности. Вы просто не хотите иметь дело с таким высоким уровнем хаотичности, несмотря на то, что эти техники являются огромным шагом вперед в одитинге. То есть вы взяли первую технику одитинга, которая когда-то была вам предложена, и по-прежнему продолжаете использовать ее, возможно... вы работаете два-три часа в неделю с одним преклиром и так далее... с тех пор появились новые техники, которые позволяют добиться того же результата, и эти техники постоянно опережают вас. Иначе говоря, каждая новая техника ускоряет вашу работу с кейсом. Но вы видите, как одна за другой появляются новые техники. И все это в действительности разрушает ваш привычный уровень хаотичности, когда, одитируя преклира, вы щелкаете пальцами или делаете что-то в этом роде. Понимаете? Эти новые техники изменяют ваш уровень хаотичности. | All this depends on is a point of self-confidence. Perhaps this individual, by taking up the piano or by indulging in group therapy or some other thing, comes up fast enough so all of a sudden he starts to handle a few of his facsimiles. There you go — something has been done therapeutically. It doesn’t matter how you get this individual to handle his facsimiles; that is what we want him to do. At first he doesn’t want to handle them, in almost every case you lay your hands on, and you just sort of have to hornswoggle him into it. And all of a sudden he says to you very cockily one day, “Oh, well, I can remember that. I got myself started in. I always remembered that,” and he is going to town, because he is now going to be selfdetermined about the whole thing. That is what you are doing to people. |
Здесь есть еще кое-что, что вы должны принять во внимание. Вы должны быть очень довольны тем, что у нас появляются новые техники. Я на самом деле не знаю более скучного занятия, чем щелкать пальцами, одитируя преклира по шесть часов в день шесть дней в неделю. Это просто ужасно. Поэтому мы разрабатываем такую технику, которая позволила бы создать высокий уровень хаотичности для одитора. | This point of view is possible at this time because of the knowledge of Postulate Processing, the knowledge of Effort Processing and the knowledge of emotional curves. It is a faster and more advanced viewpoint than any of the past viewpoints we have had in Dianetics. |
Когда человек опускается по шкале, уходя от полной ответственности, он опускается до тона 20,0... когда он достигает оптимального для себя уровня хаотичности. Для него это будет оптимальный уровень занятости, но не думайте, что он не будет занят. Человек говорит: «Я куплю апельсиновую рощу и будут там сидеть». | It is very distrustful of an individual to think that you have to knock out every bad memory he has. This is really saying to him “Well, we have to fix you up, you poor guy; you can’t handle your facsimiles anyhow; we just have to fix you up so no matter how you handle them you can’t get into trouble.” We didn’t have other ways to go about it. But now we have these other techniques; now we can start handling it on a faster basis. That is why processing has gotten swifter. It is just that there has been this shift of emphasis from fixing it up so that no matter what he did with his facsimiles he couldn’t get into trouble, to the point of fixing him up so he can handle his facsimiles no matter what happens. It takes the seriousness off the situation and the level of concern which you will feel. Therefore your technique is shorter and that is why it is shorter. |
Это цель, и она ему нравится, но как только он приходит в эту рощу и присаживается, он тут же снова вскакивает. | Now, the unit facsimile is something that can afford a great deal of study to a lot of people for an awful long time. You suddenly run head-on into the genetic blueprint of the body or its structural blueprint or any other blueprint that you want to call it, and when you start looking over this genetic blueprint you find out what its patterns of memory were that caused it to be constructed that way. |
Вот человек, которому посоветовали уйти на пенсию, чтобы поберечь здоровье, ему сказали, что он не должен выполнять тяжелой работы, что он должен следить за собой и вести спокойную жизнь. И вдруг вы узнаете о его похоронах. Люди говорят: | This would be, by the way, a major discovery in biology. If you want to play with this, you will be “biologizing” above any biologist alive today. Also, it tells you about evolution. There is a lot of data in there. But this is the data of what is in the facsimile, rather than “can he handle it?” |
«Да, вот так и бывает с такими людьми. Они слишком много работают всю жизнь и просто загоняют себя в могилу. Он правильно сделал, что перестал работать и ушел на покой». | A person’s self-determinism can be advanced up to a point, evidently, where he can handle any facsimile back along the time track. He doesn’t have to even remember and recognize the thing; he can handle it. So when it starts to move in on him he knows exactly why it started to move on him, he does an automatic process and it moves out — bang! — if he doesn’t want it. |
Так вот, если человек действует с более или менее оптимальной для себя скоростью, то он находится на более высоком уровне по отношению ко всем контрусилиям, которые были у него в прошлом. Уловили идею? Если человек опускается ниже уровня, соответствующего уровню этих контрусилий (или поднимается на более высокий уровень)... ниже уровня, соответствующего оптимальному уровню движения для этого человека, он попадает в диапазоны с более низкой скоростью, чем его собственная, и ему начинает доставаться от контрусилий. Уловили идею? | But if you started “biologizing” you would want to know, wouldn’t you? You would want to know what was in this one, what was in that one, what was in another one, what was in another one; you would want to monkey around and fool around with them and examine them one way or the other. That is a very fascinating study. |
Все это очень логично. Вам может на мгновение показаться, что здесь одно не вяжется с другим, но позвольте мне кое-что вам продемонстрировать. Вот здесь у нас 40,0, 20,0, 0. На этом графике 40,0 – 20,0 – 0,0 оптимальная скорость движения для индивидуума находится вот здесь. Некоторые парни ходят на автогонки и смотрят, как гоночные машины проходят круг за кругом, круг за кругом, круг за кругом. В следующее воскресенье они снова идут туда и смотрят, как гоночные машины проходят круг за кругом, круг за кругом. Хаотичность здесь создается за счет того, что машины едут слишком быстро, это завораживает человека. И еще хаотичность здесь возникает за счет того, что время от времени происходят аварии, большие аварии. Как может гонщик терпеть своих фанатов, я не знаю. | You can examine some history with this track too. It doesn’t always agree with the history books. A “Mississippi of lies” is how one philosopher referred to history. I have gotten enough checks off the line to realize that it is not all squirrel-cage stuff. |
В Индианаполисе однажды гонщик вылетел за ограждение, перелетел через стену, перевернулся и все такое, и когда возле него оказались люди, первое, что сказал один из них, было: «Вот это да! Смотрите, что мне досталось!» – он подобрал платок, упавший с груди этого парня, платок был пропитан кровью, с него все еще капало. Как бы то ни было... это его представление о хаотичности. У каждого человека есть свой потенциал, присущий ему потенциальный уровень скорости действия. Чисто теоретически. Любой человек, если его поднять по шкале до 20,0, будет не просто в некоем тоне 20,0, он будет в своем тоне 20,0. Счастливый и здоровый водитель автобуса, который полон сил и живет очень долго, находится на уровне 20,0. Он приходит утром на работу, пересчитывает мелочь, отмечается в диспетчерской, едет в один конец маршрута, едет в другой конца маршрута... Я смотрю, здесь есть два-три человека, которых аж передергивает, когда я говорю это. | There is good reason you run into past bad incidents of that character: there is so much regret on them. For some reason or other, people do not like to have a bottom-static failure. There is something about dying. (That poor clam ! ) |
Как бы то ни было. Как бы то ни было, вот эмоциональная кривая. Человек находится высоко – энтузиазм. Он находится на уровне энтузиазма, он приходит и говорит: «Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!» И кто-то отвечает: «Не-е-ет, не-е-ет, не-е-ет». И этот человек (свистит)... Его тон изменяется довольно сильно. | Anyway, in all of this processing, if you have the return of self determined ability to handle facsimiles as an end goal, you will be able to do a lot faster work with your preclear. |
Что здесь происходит? Находясь высоко на шкале, вот здесь, человек действует с большей скоростью... мне жаль, что я не могу сформулировать это получше. Скорость движения этого человека и та хаотичность, с которой он имеет дело, в которую он вовлечен и так далее, превосходят скорость движения или скорость контрусилий, которые могут ему угрожать. Вы это понимаете? Контрусилие может угрожать человеку только в том случае, если скорость этого контрусилия превышает скорость самого человека. Тогда именно это контрусилие человек и получает. Это подтверждается тем фактом, что если вы попросите человека сидеть очень тихо и сосредоточиться на состоянии небытия, то он получит свои контрусилия. Бац! Вы можете продемонстрировать, что именно это и происходит с людьми. Хорошо. | Now, you say, “It takes several hours to run one grief charge off a case.” But are you saying “It takes me as the auditor several hours to run grief off of this preclear”? |
Таким образом, это означает, что когда у человека снижается то, что мы будем называть «скоростью», – назовем это так, этот внутренний регулятор, что бы это ни было, – когда у человека внезапно снижается скорость, его эмоциональный тон также снижается, это и есть шкала эмоциональных тонов. Бац. Итак, вот здесь человек не страдает ни от каких контрусилий, здесь у него нет ничего такого. | It could be in three ways: We have this preclear up to a point where the running of the grief is incidental; we have this preclear up to the point where he will run his own grief; or he is still slogging down along the bottom of the tone scale someplace where you have to sit there and say, “Yes, yes. Yes, yes. And then what did she say? And then what did he say? What did she say then? Who else was there? Yes; yes, indeed....” You could take hours at that; I guarantee that you can spend over an hour running a grief charge off a case that way. |
А затем ему говорят: «Помните ту девушку, с которой вы работали вчера вечером, которая ощущала ужасное беспокойство в животе, и так далее?» (Этот парень просто в восторге, он помог ей и все такое.) «Так вот, она в больнице». | But if you start sneaking up on a grief charge by running regret and blame and an emotional curve and so forth, all of a sudden it is like an artillery shell exploding. If you run this stuff long enough, the preclear will blow up, or he will simply come into a recognition of the whole thing, snap out of it and pass right on over it, and he will no longer be stuck there on the track and he will be able to handle this facsimile. |
Вот что здесь произошло: человек решил устранить это ощущение беспокойства в животе, устранить это контрусилие. И вдруг ему сообщают, что он не устранил его. Его первая реакция на все это – устранить это контрусилие, но человека внезапно опустили по шкале тонов до того уровня, на котором он не может этого сделать. Бац! И он начинает ощущать беспокойство у себя в животе. | It doesn’t much matter, because a facsimile is not interior; it is not inside you. It isn’t stored in any file-card system in the back of your head. It is not energy enclosed in your cells. It doesn’t have to be bled out of the cells in order to make the cells happier. I had done insufficient work on this; it apparently was in the cells, but that was before we isolated the identity of the life static and found out a facsimile didn’t have any wavelength. I would like to know how the devil you can store anything which doesn’t have any wavelength. |
Хотите провести этот эксперимент? Вы можете проводить этот эксперимент с людьми. Вы можете поднять человека очень высоко по тону, а затем внезапно опустить его. Если это будет связано с каким-нибудь телесным повреждением, то у человека появится это телесное повреждение. Это поразительно. Это просто невероятно. | Furthermore, how rough can a facsimile get? I have a hole in my jaw that says it can get rough enough to kick a tooth out through the side — just a facsimile that you borrow and turn on full. Some of the people around the Foundation remember the night I came down looking rather hangdog and announced this experiment. It actually had broken a tooth out sideways. I would like you to show me a tooth which has residual energy in it sufficient to break it out from the center that way. |
Всякий раз, когда преклир... вы работаете с преклиром, вы одитируете его, вы понимаете, что вам известна причина, по которой он находится в таком состоянии, вы стираете то, что нужно стереть, вы в хорошей форме, вы видите, что преклир поднимается по тону, и вдруг он заявляет: «У меня все еще болит нога». И одитор вжих! Сколько же одиторов, ничего не подозревая, заработали себе больную ногу, так и не поняв, чем это было вызвано? Просто вспомните кейсы, которые вы одитировали, вспомните одитинг, который вы проводили, и вы обнаружите, что в тот или иной момент с вами что-то такое произошло. | Completely aside from this point, all the cells of the body seem to change about every seven years. Completely aside from this point, remember the clam? You can’t tell me that the pain from that clam cell is still stored with physical-universe energy. It is not. |
Это не происходит сразу же. Поскольку одитор, который находится выше 4,0... дела у него идут не так уж плохо, пока однажды... в один прекрасный день ему здорово достается и он опускается вот сюда. Но в следующий раз он опускается вот сюда по этой кривой. Видите? Вот куда он упадет, вот куда он упадет, вот куда он упадет. Это может превратиться в прямую линию. Он опустился до самого низа, где он не может справиться с этим движением. | So you are handling facsimiles which are capable of regenerating on the physical universe and taking out of the physical universe the power they use. It is a regeneration process by which the facsimile uses the force residual in the universe in order to produce the forces which it has. But it can come in from the doggonedest vector sources. |
В этот момент у него появится хроническая соматика – это будет что-то из того, с чем у него постоянно были неудачи в прошлом. Уловили идею? Поначалу способность этого одитора восстанавливать свои силы настолько высока, что, когда он попадает в подобную ситуацию, он быстро возвращается в свое прежнее состояние. Хорошо. Он возвращается в свое прежнее состояние. Если бы он действительно заглянул в себя, то он испытал бы вспышку боли, пток! – и снова поднялся бы по шкале. Но когда ему достается по-настоящему и он опускается по шкале тонов, у него появляется хроническая соматика, и он не избавится от нее до тех пор, пока ее не сотрут, проведя ему процессинг в отношении жизненного континуума. Ведь что он сделал? Он внезапно взял на себя ответственность за ту соматику, работая с которой он потерпел неудачу, он взял за нее ответственность, наделив себя этой соматикой. Понимаете, как здесь все устроено? Это, кстати, не какое-то очень уж эзотерическое явление. Если вы немного подумаете обо всем этом, вы поймете, что здесь речь идет о равновесии, о сбалансированности. | Did you ever stand in a vaccination line? Sometimes the medical corpsmen or the hospital boys are not too easy on that; they stab the fellow and he goes spang! It is quite a jolt. |
Индивидуум, «Я», может контролировать движение. Он начинает контролировать движение. Вы контролируете движение прямо сейчас: биение сердца, циркуляция крови, та или иная деятельность человеческого тела, действия, которые оно выполняет. Вы противодействуете силе притяжения. Вы совершаете все эти разнообразные движения. Это много движения. | You can run a fellow through that; you can sit there and watch his arm if he is running well and you will see it dent where the needle hit. You will see it dent all the way in. Does anybody want to show me the muscles of the arm which can make it cave in to a point? That is nothing but fatty tissue that is caving in. Evidently the unit facsimile influences the atoms and molecules of physical structure. It is on that low a level of influence — at least that low a level of influence. It is a direct contact on atoms and molecules and it can form them into any shape it wants. |
Вы когда-нибудь видели, как человек опускается по шкале тонов? Он опускается до гнева, и происходит бурный всплеск довольно плохо направляемого движения, это похоже на внезапную вспышку лампочки, когда она перегорает. В конце концов человек опускается до такого уровня, когда он просто сидит, он становится все тише, тише и тише. Что ж, я рассказал вам о движении и сопротивлении движению, о реакции на движение, сопоставляя это со шкалой тонов. Этот человек не контролирует остаточные контрусилия. | It is no mystery how your preclear can go way back down the bank and get into an incident in childhood and more or less get stuck there and keep on looking like that when you bring him up to present time. It is no mystery how you can have somebody with a big swelling on his neck and when you run the incident you can watch the swelling go down. It is no mystery; there is nothing much to it. That is a facsimile. What you are trying to do is handle these darn things. |
Допустим, когда вы были ребенком, вам в глаз попали бейсбольным мячом. Ладно. Вам в глаз попали бейсбольным мячом. У вас все в порядке. Проходят годы. Вы даже не вспоминаете о том, что когда-то вам в глаз попали бейсбольным мячом, но потом вы узнаете, что кому-то... одному вашему другу, который вам нравится, или что-то в этом роде, попали в глаз бейсбольным мячом. У вас тут же включается своего рода расчет на сочувствие. Вы падаете по тону, потому что это плохая новость. | The reason why the facsimile cannot be handled is not because the individual did not handle it at the time. That is much too brief. It is because he later on used it and failed with it. That is the key-in situation. It doesn’t matter how many Mack trucks you get run over by. Don’t, however, take a Mack truck and run over somebody and fail. |
Вы когда-нибудь задумывались о том, почему для вас является плохой новостью то, что этому человеку попали в глаз бейсбольным мячом? Ну и что из этого? Ну, ему в глаз попали бейсбольным мячом. Разве это наносит какой-то вред тем линиям, по которым вам поставляют продовольствие? И вы всегда можете найти себе другого партнера для игры в канасту. Но, понимаете, вы, по сути своей, несете полную ответственность, и поэтому вы просто говорите: «Хорошо, замечательно. Я несу ответственность за это. За это следует винить меня. Я не помешал бейсбольному мячу попасть ему в глаз». | It is the use of the facsimile. You could actually ask a preclear this question and you would get an interesting result: “What is the first time you decided to use a bad facsimile or a destructive facsimile? What is the first time you decided to use it?” Try it. You may get some very interesting results out of your preclear, because that is basic-basicl on key-ins. I know what it is, but why don’t you find out? It is very easy to locate — the first time you decided to use a bad one. |
Вы даже можете немного поработать с человеком, и в конце концов он выдаст вам какое-нибудь дурацкое объяснение того, почему это была его вина. Он хотел позвонить тому парню в субботу и спросить, не сможет ли он поиграть в гольф в тот день, но поскольку он ему так и не позвонил... Именно поэтому тот парень играл в бейсбол с ребятами, и именно поэтому ему в глаз попал бейсбольный мяч, «вот почему это моя вина». | Now, you decided to use a bad one in this life — the time your brother came up to you and said some nasty words and you hauled off and pasted him one. How come you pasted your brother one? What did you use for data to paste your brother one? You used an entheta facsimile. You pasted him one and Mama came out and said, “You mustn’t hit your brother anymore!” Bang! Bang! Bang! That hangs you up with this facsimile of pasting somebody in the jaw, and you can’t do anything about it, and so you have it. You went down an emotional curve; you went down to slow speed because you were interrupted in your action. And you get that facsimile from there on, because what did you use in the first place? You used the facsimile of being, yourself, struck in the jaw. You said, “This is data.” It was parked back there and you could handle that all right. So you were hit in the jaw — so what? But one day you said, “Hmm. I’m not fully responsible. Here’s a nice facsimile of a good sock in the jaw” — bang! You were being the countereffort; you were the winning valence at this point. You used that facsimile in the winning valence. You were being the counter-effort, you hit your brother in the jaw and then somebody came along and said, “No!” Down the tone scale you went. Then you had to swivel and be the effort — not the countereffort — so you got the sock in the jaw. |
Но почему же вы не обращали внимания на множество подобных объяснений? | Why did somebody stop you? Because they wanted you socked in the jaw. People do this instinctively. |
Да потому что они связаны с эмоциональными кривыми. | So when you drop an individual down the tone scale, you get him down below speed. It is even more exact than that: you throw him over to where he becomes the recipient of the counter-effort. |
Ребенок играет во дворе, жизнь идет нормально, и вдруг из дома выходит его мама, она выглядит очень, очень печально, она выглядит скорбно. Ребенок спрашивает: «В чем дело, мамочка? В чем дело, мамочка? В чем дело, мамочка?» | This individual has worked and worked and worked in order to get his preclear up from an engram. A little bit later somebody comes along and tells him he failed at it, or the preclear tells him he failed at it. |
Она отвечает: «Ни в чем», усиливая при этом напряжение у ребенка до невероятной степени. Она поднимает его до высокого уровня беспокойства, а затем выдает: «Только что умер дедушка». | What has he been using for data? While he was working on the preclear, he may have been fool enough to pick up a facsimile out of his own bank that was almost identical to what had happened to his preclear. He had this and he was examining it: “It goes this way — goes round and round, and it comes out there. Oh, yes. What’s the next step? Yes. And then what happens? (That’s what happened to me.) Well, will that do?” He was all set. But what was he being? He was being the counter-effort. He was forcing the preclear to run an incident, but that was the incident that he was using and he was the counter-effort in that incident. |
Ребенок знает дедушку. Иногда он садился рядом с ним на подставку для ног и думал: «Эх, хотел бы я, чтобы дедушку не мучил ревматизм. Хотел бы я получше присматривать за дедушкой. Бог ты мой, ему так трудно заводить машину; пожалуй, я изобрету для него автоматический стартер или что-нибудь в этом роде. Да, я думаю, что я разбогатею. Я думаю, что я разбогатею, и у меня будет большой замок, и в нем будет целая комната, в которой будут храниться запасы жевательного табака, чтобы у дедушки никогда не кончался жевательный табак, а то он у него, похоже, все время заканчивается». Этот ребенок знает дедушку. Итак, есть человек, есть группа – дедушка; есть его привычки, соматики, контрусилия – все это должно быть воспроизведено, потому что первая реакция ребенка: «Это не так. Я не верю в это. Это не может быть правдой». Обесценивание... усилие, направленное на то, чтобы обесценить... но затем эта попытка обесценить с треском проваливается. Бац! Это также вызывает падение по шкале, что просто усугубляет все это. | So, he has been using this and all of a sudden the preclear says, “Well, I know you processed me for eight hours but I still have pogostickitis.” (That’s a disease that makes an individual bounce around a lot.) The second the auditor fails he goes down tone, because what it restimulates is an emotional drop of tone. And that emotional drop of tone is attendant to switching him from the counter-effort into the effort. So he gets it — bang! |
Ребенок думает: «Я не могу в это поверить, я не хочу в это верить, это неправда» | The auditor has a tendency to pick up and use a facsimile to compare it to whatever is happening to the preclear, and he is being a counter-effort in the preclear’s facsimile in order to force the preclear through it. Failure causes him to reverse and become — in his own facsimile, not in the preclear’s — the recipient of the effort. So he picks up the somatic. |
– и все такое, а затем окружающие тихо, с серьезным видом, тихо, с серьезным видом, очень тихо убеждают его в том, что это правда. «Давайте не будем слушать быструю музыку, когда в доме покойник. Давайте не будем устраивать никаких развлечений. Я не думаю, что тебе следует идти сегодня днем на эстрадное представление, Джонни. Ведь прошло только две недели с тех пор, как умер твой дедушка». Человека заставляют двигаться медленно, и он продолжает вытаскивать эти соматики. Это не дедушкины соматики, это его соматики. | In a life continuum, a person dreams up things for Grandpa and he dreams up things for this and that, and he is fully responsible for life in general, but all of a sudden he hits this emotional curve — he hears about a death or he witnesses one — and he dives down the tone scale. |
Но теперь вы проходите эту эмоциональную кривую. | His first impulse is to be the counter-effort and hold it back. Did you ever see some little child about to have an accident? This child is going up toward the table and you can’t reach him in time, and you pull back as the table or something of the sort. |
Вы знаете, что существуют закупоренные смерти, в кейсах существуют закупоренные смерти. Кстати, здесь нет ни одного кейса, который был бы исключением: у каждого в кейсе есть две-три смерти, которые произошли в вашем окружении и о которых вы не помните на сознательном уровне. Но как заставить человека осознать, что эти смерти действительно имели место? Вы не пытаетесь убедить его в этом, вы не идете за Библией... давайте не будем уподобляться психоаналитикам. Не надо открывать Библию и показывать человеку, что в ней об этом написано: «Посмотрите, ваш дедушка умер такого-то числа – об этом говорится в самом начале Библии, так что это правда. Хорошо, теперь вы в порядке. Следующий посетитель». Неправильный подход. | You often get the same thing when you start to feed a little baby. One day I was in a restaurant and Mama was feeding her little baby, and everybody in the restaurant was looking over at that table. Of course, the baby was too busy playing with spoons and things to eat, but Mama would extend the spoon and the baby would clamp its mouth shut and Mama would open her mouth wide. Then the baby would open up and take it. I watched this going on — Mama opening her mouth, and so on, each bite. I looked around the restaurant and everybody in the whole restaurant was doing it. They were all cause; they wanted that baby to eat. |
Если бы существовал автоматически выполняемый процесс, с помощью которого можно было бы добиться, чтобы человек сразу же обнаружил эти инциденты, чтобы он обнаружил те моменты, когда он возлагал на себя вину за чью-либо смерть, и те моменты, когда он пытался защитить умершего, и если бы с помощью этого процесса можно было добиться, чтобы в поле зрения человека появились те мысли, которые у него тогда были в связи с его желанием получать одобрение от дедушки, необходимое для того, чтобы продолжать жить, или предоставлять ему одобрение, – если бы существовала такая техника, разве не была бы она очень ценной? Особенно если принять во внимание, что преклир носит очки, которые носил дедушка, что у него дедушкины привычки и все остальное, и его так же, как и дедушку, преследуют постоянные неудачи в бизнесе. Люди будут постоянно терпеть неудачи в бизнесе просто ради дедушки. Они выбирают себе не ту профессию, которая им нравится, и продолжают работать по этой профессии просто ради дедушки. И что более важно, человек будет ходить как лошадь или делать что-нибудь еще в этом роде ради старой доброй Бесси, которая умерла, когда ему было два года и его семья жила в фермерском домике на Среднем Западе. Как бы вам понравилась техника, с помощью которой удалось бы сделать это? | It is this mechanism with which you are dealing. There is how the life continuum happens and there is how you resolve it, and there is also your goal in processing — just to render the individual capable of welshing on some of his bets back in the past and to get in control of all of his facsimiles again. |
Что ж, это очень простая техника. Просто проходите эмоциональную кривую, вот и все. Просто настаивайте на том, чтобы преклир проходил эмоциональную кривую. И в поле зрения появится сожаление, появится вина, появится мысль, которая стоит за всем этим, – все это начнет вываливаться из этой чертовой кривой! | |
| |
И вы начинаете поднимать инциденты такого масштаба, это незначительные инциденты. Вы поднимаете все больше, больше и больше инцидентов, вы поднимаете все более и более значительные инциденты, а затем вы вдруг начинаете находить в кейсе преклира смерти, о которых тот ничего не знал, не говоря уже о тех смертях, о которых ему было известно. Но если вы находите закупоренную смерть, вы начинаете проходить ее, и вы найдете те конкретные моменты, когда человек винил себя в этой смерти. И это делают все люди! | |
Вот из-за чего приходится нелегко солдатам... сражение. Солдат атакует высоту, с которой их поливают пулеметным огнем, или происходит что-то в этом роде, тут и там вокруг него падают люди. И этот солдат несет ответственность за все эти смерти. Действительно, за каждую из них. Вот он добирается до вражеского окопа и убивает человеческое существо. Теперь он несет ответственность и за эту смерть. Так что он не может одержать победу. | |
Война – это славная игра, с помощью которой вы удерживаете людей на нижних уровнях шкалы тонов, чтобы ими можно было управлять... очень хорошо. Я не думаю, что правительство какой-нибудь страны смогло бы существовать, если бы не было угрозы войны, если бы не было агрессора. Что ж, агрессоры действительно существуют, и вам действительно необходимо делать что-то, чтобы сдерживать их, потому что каждый в своих рассуждениях проходит этот порочный круг. Но вы видите, что происходит. | |
И вот этот парень в конце концов черствеет душой, привыкая к этому, и убеждает себя в следующем: «Ну, я это я, и меня не волнует, кем еще я являюсь». И затем он испытывает гадкое чувство удовлетворения от того, что съел обед парня, который лежал на соседней койке в госпитале... это был его приятель; он получил обед своего приятеля. С едой было туговато, а его приятель умер в 11:30, и поэтому он получил его обед. | |
Этот парень на самом деле, на самом деле удерживает такие инциденты, говоря себе: «Я крепкий. Мое сердце – камень. Я могу выдержать все это. Ничто не может стать для меня потрясением». И он продолжает убеждать себя в этом, и вдруг оказывается, что ничто не может стать для него потрясением, даже жизнь. И уже ничто, между прочим, не доставляет ему радости. Но он, определенно, крепок! | |
Вы будете сталкиваться с такими кейсами время от времени. Вы пытаетесь проходить с таким кейсом эмоциональную кривую, но это все равно что пытаться раздолбить мостовую зубочисткой. И в конце концов вы вдруг начинаете затрагивать одобрение или сожаление. Такие кейсы никогда не бывают закрыты настолько плотно, чтобы в них нельзя было найти сожаление или что-то еще. Вы начинаете проходить и стирать это понемногу, и вдруг весь кейс начинает открываться. | |
Сейчас я сделаю краткий обзор того, о чем мы говорили. Что такое выживание? | |
«Выживание» – это право выживать, которое человек предоставляет самому себе автоматически. Когда человек и есть собственное право выживать, тогда он в полной мере несет ответственность. И это проявляется в обществе как одобрение. | |
Когда что-то на какой-то другой динамике не может выживать, человек считает себя ответственным за это. Когда ему действительно удается доказать себе, что он определенно несет ответственность за это, он проникается сочувствием к этой динамике, – это не просто что-то эзотерическое, это реальный факт. И человек будет продолжать испытывать сочувствие к этой динамике, он будет оставаться низко на шкале тонов по отношению к этой динамике, он будет постоянно спрашивать разрешение у этой части данной динамики на то, чтобы выживать самому. | |