English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Auditing Facsimile One (Demo Session) (HCL-06 Spec) - L520305d | Сравнить
- Emotion (HCL-06) - L520305b | Сравнить
- Thought and Preclears (HCL-05) - L520305a | Сравнить
- Whole Track Facsimiles (HCL-06a) - L520305c | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Мысль и Преклиры (КСПВ 52) - Л520305 | Сравнить
- Факсимиле с Полного Трака (КСПВ 52) - Л520305 | Сравнить
- Эмоция (КСПВ 52) - Л520305 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ МЫСЛЬ И ПРЕКЛИРЫ Cохранить документ себе Скачать
1952 КОНГРЕСС САЕНТОЛОГИЯ - ПЕРВАЯ ВЕХАHCL Part A - tape number 9

МЫСЛЬ И ПРЕКЛИРЫ

HCL-6 EMOTION

Лекция, прочитанная 5 марта 1952 года(A lecture given on 5 March 1952)

Спасибо.

5203C05 (60 min) (rerecorded by Pubs WW in the 1960s)

Сейчас я собираюсь поговорить с вами о мысли как о том, что занимает очень важное место среди трех составляющих процессинга, которыми являются мысль, эмоция, усилие.


Так вот, мысль – это сущность, бытийность и так далее.

I want to take up emotion as a separate entity.

В прошлой лекции я говорил с вами о шкале тонов. И вы заметите, что чем выше человек поднимается по шкале тонов, тем лучше становится его способность мыслить; степень разумности напрямую показывает положение на шкале тонов. Я, кроме того, рассказал вам, что вот тут, внизу, в промежутке от 0,6 до 2,2 располагается диапазон усилия. Люди, которые в нем находятся, очень, очень МЭСТные. Немного выше этого диапазона располагается диапазон эмоции.

Emotion has the purpose of bridging thought and effort. It is a manifestation, a condition of beingness, which is the connector between thought and effort.

Что ж, мысль воздействует... или создает следствия в отношении физической вселенной... трансформируясь в движение или усилие; понимаете, мысль трансформируется в усилие посредством эмоции. Так что эмоцию можно рассматривать как некий мост... точки на шкале тонов соответствуют положениям на этом мосту. И на самом деле эмоция – это не более, чем вот что: каким образом мысль соединяет усилие и контрусилие. Мысль соединяет усилие и контрусилие, и состояние бытийности, которое в итоге получается, мы называем эмоцией человека. Это очень просто.

The Tone Scale is a direct index of emotion - direct index. At the bottom of the scale we have no emotion, no life - death. On the top of the scale we don't have any emotion; we have all thought. But the second thought becomes impinged upon the physical universe, its bridge, no matter how slight, is emotion.

Иначе говоря, мы считаем, что диапазон эмоции делится на две части: выше его середины эмоция создается посредством мысли, а ниже середины – посредством усилия. Иначе говоря, когда разум передает в мозг свое решение, оно, переходя через мост эмоции, превращается в усилие. Так что вы можете взять человека, ударить его и вызвать у него определенную эмоцию и определенную мысль, или же вы можете добиться, чтобы человек подумал что-то, что вызовет эмоцию и вызовет усилие.

Now, emotion is very closely related to motion, then, because as you go up the Tone Scale you find out that you're actually running different levels of motion capability on the part of the organism. And therefore, the emotion of the organism is directly indexed by how it handles or how capable it is of handling motion.

Вы хотите, чтобы кто-то упорно и напряженно работал, – нет ничего проще: вам нужно сообщить ему мысль, которая сможет рестимулировать определенную эмоцию, а та, в свою очередь, сможет превратить усилие в действие. Поэтому, к примеру, прежде чем ваши войска вступят в бой, вам необходимо решить, какого рода усилие они должны создать. Вам нужно разрушительное усилие, поэтому вы добиваетесь, чтобы войска были в гневе. Вы сообщаете им такую мысль, которая пробуждает в них гнев, и этот гнев включает разрушительное усилие. Это происходит механически, как если бы вы держали в руках крестовину с привязанными ниточками и заставляли марионетку плясать. Вы сообщаете войскам мысль, которая вызовет эмоцию, необходимую для того, чтобы они сделали то, что вам нужно... очень просто. Или же вы направляете на них усилие, необходимое для возникновения эмоции, которая вызовет определенную мысль.

Now a person who is way up the Tone Scale can handle stuff that is going practically at the speed of light. And a person down at the bottom of the Tone Scale couldn't handle a tortoise, you see?

В физической вселенной, во всем диапазоне, вы не имеете дело непосредственно с эмоцией, и исключение составляет лишь контрэмоция. Вы можетечувствовать контрэмоции, которые идут от других людей, и, таким образом, контрэмоция как бы вклинивается посередине между мыслью и усилием.

The way an angry person, who is chronically in anger at 1.5, handles motion is to stop it. He stops motions coming at himself, and he'll stop anyone around him. He'll try to stop them. He'll see them doing anything and he will try to stop them. And he'll see this person sitting still, but actually the person isn't sitting still - the person is alive! That's what's wrong with the person from a 1.5's viewpoint - this person's alive, his heart is beating, blood flowing. This person might be doing something like reading a book. So the 1,5 comes along and he says, "Why don't you go out and play?" "Oh, I'm not bothering anybody." "Yeah, but why don't you go out and play?"

Так что здесь перед вами... это не шкала тонов. Это чем-то похоже на шкалу тонов. Но первый шаг – это мысль, вот здесь – эмоция, а вот здесь – контрусилие.

See, reading the book is too much motion for him. Much less walking around the house or running across the dining room or something of the sort - any one of these things. There's nothing wrong with it - nothing wrong with it except that it's motion. And a 1.5 has to stop motion.

Так вот, когда в той области, где присутствует контрусилие, возникает эмоция, это в действительности неадекватная эмоция, поскольку она недостаточно чистая... здесь присутствует дисбаланс. Более 50 процентов эмоции смешано с усилием. На самом деле с усилием смешано, вероятно, 95 процентов... какой-то такой большой процент... с усилием, а не с мыслью.

The way you stop things - you use various methods of stopping motion: You try to just intimate that the motion should be stopped; you try to hold the motion so that it will be stopped; you try to make the motion stop; and then if you can't do that, why, the only thing you can do is destroy the thing that is moving. And this is what gives the Tone Scale an additional apparent depth.

Так вот, здесь, внизу, в этой части диапазона контрусилия, если вы захотите создать усилие, вы сможете создать лишь один его вид – разрушительное усилие... открытое или скрытое... либо усилие убежать, либо усилие прекратить действия, либо усилие ничего не делать и так далее – если вы будете использовать неадекватную эмоцию. Таким образом, единственная разновидность усилия, которую вы сможете создать, – это усилие разрушить, убежать или прекратить действия... я хочу, чтобы вы это как следует поняли. Это, пожалуй, и все виды усилия, которые присутствуют в диапазоне от тона 2,2 и ниже: уничтожить, убежать или прекратить действия.

You take a 1.5, can be very calm. He's sitting still and you're sitting still. But don't move. Because the 1.5 will go into a little more depth of being 1.5. They will demonstrate they will hold motion more and more violently - that is to say, in direct proportion to how much motion they're trying to hold. So the depth of the Tone Scale is volume of motion which produces a volume of emotion demonstrated.

Так вот, вы смотрите на шкалу тонов и обнаруживаете, что от тона 2,2 и ниже, где-то до тона 1,2, идет диапазон возмущения, гнева и разрушения, и действия, которые тут совершаются, – это разрушительные действия.

It's not difficult to understand, then, that a 1.5 can be very calm and apparently very pleasant and still be exactly at 1.5, which is anger. But everything would have to be completely still around him for him to be happy at 1.5.

Теперь снова посмотрите на все это. На каком уровне действует это общество? Иначе говоря, на каком уровне вы действуете, когда используете в качестве побудительной силы наказание, когда вы говорите человеку, что, если он не сделает того-то и того-то, вы его накажете, иными словами, вы примените к нему усилие или лишите его возможности прилагать усилие, например, будете морить его голодом... вы собираетесь управлять им с помощью усилия, а не с помощью мысли... единственная реакция, которую вы вообще можете получить в ответ, – это разрушение, отступление или прекращение действий.

The first thing you get a flutter in his vicinity, he has to do something about the flutter. And when the flutter starts to become a hurricane, your 1.5 has got to kill to stop it. You get the idea?

Так вот, это очень интересно, поскольку вы были свидетелями того, как в различных обществах применяется наказание в качестве побудительной силы, и очевидно, что общество кое-как ковыляет. Но здесь есть небольшая загвоздка. Так уж получается, что если общество преуспевает, то оно преуспевает благодаря мысли; в нем присутствует мысль.

That's why wars are fought with so much noise - there's got to be so much volume and action. Actually, the purpose of war according to Clausewitz is not - is not "the induction of a more tractable spirit in a foreign people who are antipathetic toward the goals and gains of your own country." I mean, this is very philosophic, It's not true!

К примеру, если бы люди в компании «Боинг» работали только с одной целью – чтобы получить зарплату... ни один из самолетов, которые вы видите, не был бы построен. Я не говорю, что сейчас они строят самолеты, но суть в том, что... суть в том, что они добились бы гораздо меньшего успеха и вряд ли что-нибудь вообще происходило бы. Но там есть люди, которые работают с некоторым энтузиазмом и некоторым желанием что-то сделать, и так будет продолжаться какое-то короткое время, пока их не загонят в диапазон усилия, используя наказание в качестве побудительной силы. Понимаете? Так будет продолжаться короткое время... поэтому они трансформируют свои мысли посредством эмоции в конструктивные действия. Так и строятся самолеты.

All that war is - all that it is - is simply a 1.5 society dramatization. It is not an effort to do anything to anybody for any reason whatsoever. And that's what people find very baffling about war, is it hasn't any reason in it.

Самолеты разрушаются и работа завода замедляется из-за наказаний, используемых в качестве побудительной силы. И уровень 1,0, такой вот низкий уровень

And the most baffling thing about a criminal is there's usually no reason for him to commit the crime. Same way with war: there's no reason to go to war. And you try to fight war with reason. Well, you can't handle 1.5 with reason, because 1.5 is incapable of listening to reason. So you have to handle war with emotion.

– 1,0... либо диапазон от 0,6 до 2,2... группа терпит существование такого низкого диапазона потому, что в ней присутствует мысль. Иначе говоря, группу невозможно вогнать силой ни во что другое, кроме как в разрушение, убегание и прекращение действий. Ее можно вогнать силой в гнев, страх, апатию.

Now, if you could take emotion and you could say, "Drum, drum, what we want to destroy is everything evil," and then get this emotional run at things that are evil. The only trouble is, you start in destroying - trying to find what is evil so that you can destroy it - will wind you up in destroying things that are good. So even that doesn't work.

Таким образом, если вы хотите, чтобы что-то было построено, вам понадобится вложить в это очень много хороших, конструктивных мыслей. Иначе говоря, вам нужно вкладывать в это мысль... здравый смысл, разумность. Необходима разумность.

But you take 1.5, beating the drum, war and so on - not reasonable. Well, it isn't reasonable because it's just 1.5 in action. Some country moved! So a country at 1.5 has to keep the other country from moving. And this looks completely irrational, because the movement of the country to be attacked may very well be a movement in a constructive direction. This country may have moved to the end of making people have better things to eat, which produced sports. And they're moving in the direction of sports and they're quite active in sports. This is ample and adequate reason for them to be attacked, destroyed, torn to pieces and murdered to the last child - because they moved! And because there's no force high enough over a national sphere to compel a 1.5 by force and punishment not to 1.5.

Вы берете группу людей и приводите им какую-нибудь разумную причину, по которой что-то должно быть сделано... это мысль, понимаете? И эта мысль затем преобразуется в эмоцию, – в восторг, в энтузиазм, или даже в радость, консерватизм, или даже в скуку... высокий уровень скуки... и вы добьетесь каких-то конструктивных действий.

That's why you'd have to have a police state over the top of all other national police states in order to stop war, which is no solution. It's one of these stopgap affairs Then you'd have nobody over the top of the police state to stop the police state, and every time one of those nations moved, the police state would have to 1.5 and declare war on it. So you'd have no motion at all.

Но если вы накинетесь на группу со словами: «Вы должны это сделать, а не то...» Вы получите разрушение, отдаление или прекращение действий... поражение.

The last answer is a police state, such as a set-up, authoritarian United Nations - the last answer - an international police force. In the first place, there wouldn't be any place to go where you could move, and so on.

Именно поэтому сегодня, на данном этапе истории, армии пользуются такой популярностью у человечества, ведь, понимаете, сформировать армию очень просто. Все, что вам нужно сделать, – это пригрозить всем наказанием, вот армия и сформирована. А потом, если вы пригрозите им еще немного большим наказанием, они начнут разрушать. Именно поэтому в наши дни война является самой популярной спортивной игрой для закрытых помещений. Это самое большее, на что люди – как человечество в целом – способны в плане конструктивных действий. И они будут указывать вам на множество положительных моментов, которые связаны с войной. И вы обнаружите, что все эти положительные моменты существовали и до войны.

That was the trouble with the Roman Empire. After they'd had the boundaries of the Roman Empire all set up, there was no boundaries left to cross over. You couldn't go to any civilized part of the world. There wasn't a civilized part of the world left to go to. So if the Roman Empire got mad at you - in other words, if you moved and the Roman Empire found out about it - why, you were done for. And that's what happened constantly.

Но если бы кто-то сказал: «Вот это очень разрушительно!» – что ж, тогда кто-нибудь во время войны стал бы вкладывать в это деньги и энергию. Это поставили бы на службу разрушению. Именно так появилась атомная бомба. Никто не построил бы атомную бомбу... при том уровне тона, на котором находилось общество... никто не построил бы атомную бомбу и никто не завоевал бы атом лишь ради того, чтобы человеку стало легче добиваться успеха, чтобы он мог совершить полет к звездам или сделать что-то еще столь же конструктивное. И с какой же целью они грозятся пустить это в ход сейчас? Так что даже на этих примерах вы видите некоторые доказательства того, о чем я говорил.

All right. Now, your 1.5, then, objects to motion. And he objects to the motion to the volume that something is moving. When the volume becomes too great and he recognizes that he cannot destroy it, he moves, then, down the Tone Scale - temporarily or permanently - to a lower position on the Tone Scale.

Разумность порождает посредством эмоции конструктивное усилие, которое приносит благо различным динамикам. Применение силы порождает неадекватную эмоцию, которая вызывает разрушительные усилия.

He may move to 1.1. And the 1.l's effort at motion is very simple. That is to destroy it but not let the motion find out about it.

Так вот, я говорю вам это не для того, чтобы побудить вас заняться реформацией общества. Я говорю вам это как одиторам, чтобы вы знали, как работать с преклиром. Преклир, которого силой заставляют проходить инцидент без какой бы то ни было разумной причины, которого просто силой заставляют пройти инцидент, подталкивают, принуждают к этому и впихивают в этот инцидент, которого донимают и протаскивают через инцидент, окажется в конце сессии ниже на шкале тонов, чем в начале сессии, поскольку к нему применили силу или пригрозили силой.

So if you move around a 1.1, the 1.1 may tell you, "That's just fi~ that you're moving," and reach around behind you and grab you somehow or other by the suspenders or something, and then you say, "Hey! Don't hold me."

Поэтому гораздо легче добиться, чтобы преклир прошел инцидент, установив с ним АРО. АРО: аффинити, общение и реальность... иначе говоря, разумность. Неважно, сколько времени на это уйдет, но вы не сможете поднять преклира по шкале тонов, если будете силой заставлять его делать что-то. Это кое-что говорит вам о тоне сессии, это кое-что говорит вам об этом.

And they say, "But I'm not holding you."

Что ж, вот самая разумная причина, на которую вы можете указать любому преклиру, чтобы он прошел инцидент: покажите ему в его непосредственном окружении какого-нибудь человека, который находится просто в поразительно хорошем состоянии, поскольку, понимаете, это высоко на шкале тонов. Поэтому, если вы не можете одитировать преклира А... не нужно ломать себе голову в попытках отклировать этого преклира как недоступного психотика, ведь именно им он и является. Проодитируйте преклира Б и поднимите его на явно высокий уровень.

And you say, "Well, that's your hand behind me."

Так вот, конечно же, при работе с настоящим, истинным психотиком необходимо использовать очень, очень мягкий подход. И я думаю, вы обнаружите, что многие психотики находятся в факсимиле «Один»... они делают расчеты на основе этого факсимиле или драматизируют его.

"Well, that isn't why I put it behind you. I don't have any hand behind you. As a matter of fact, I don't have a hand at all." Because they're completely irrational; there's no rationality involved with this. It's complete and utter irrationality,

Хорошо. Так вот, это должно указать вам на то, что в диапазоне мысли... (используя эти принципы), это должно указать вам на целый ряд способов работы с преклирами и на то, как работать с конкретным преклиром. И на самом деле вам больше ничего и не нужно знать. Если вы будете убеждать его, если вы будете проявлять приятные эмоции, а не неадекватные эмоции... гнев, страх и все такое, – вы добьетесь, чтобы он прошел инцидент. И вы удивитесь, когда узнаете, что может пройти преклир ради разумного одитора, который находится в приятном расположении духа... он пройдет ради него все, что угодно.

Now, when you get down Lower than this on the Tone Scale, you take grief: grief has a tendency... Theoretically there's one down there at 7.5 [0.75] which is another little harmonic on "hold." Yeah. Which is actually, technically, about where grief would be according to the harmonics scale.

И наоборот, возьмем какого-нибудь одитора, который являет собой излюбленный типаж американской армии или психиатрии, или кого-то в этом роде, и он намеревается пропихнуть преклира через этот инцидент... а преклиру не становится лучше – преклиру не становится лучше, «потому что он сам виноват!» Что получится в итоге? В итоге преклир заболеет еще сильнее. Неважно, что с ним пройдут.

Now there's a "hold" there, you see, because grief sort of holds a little bit. You put grief anyplace and it stops in that shape, form. It doesn't flop. Grief is stiff to some degree. The person sobs and so on - very interesting manifestation, grief is.

Итак, я собираюсь дать вам решение для этой проблемы. В «Настольной книге для преклиров» вы найдете список из десяти шагов, которые необходимо пройти, чтобы излечить психотика. А первые четыре шага из книги «Продвинутая процедура и аксиомы» в самом деле излечивают психотика.

All right. By golly, you move around somebody in grief and, of course, they go into grief. And they go into grief to the extent that you move around them, because their action is not an action to the computations of life or how dreadful life is.

Однако те десять шагов следует применять лишь к буйно помешанным преклирам, к тем, кто является недоступным кейсом, кто не хочет слушать, кто явно не хочет поправляться, кто говорит: «Ну, я не знаю, есть ли с этого хоть какой-то прок», и:

You see, death is stillness, and so motion and emotion have a similarity to each other because of this factor.

«Я вчера прочитал в газете, что было выпущено новое отличное лекарство. И оно, конечно же, избавит человечество от всех болезней... просто новая таблетка». Он берет эту таблетку, забрасывает себе в рот и собирается выздороветь.

You get somebody who is in grief and you move around them, and they go into grief to the degree that you move, because their method of handling motion is grief. Now, that's simple, isn't it? I mean, there's nothing to that.

Между прочим, примерно каждую неделю выпускается какое-нибудь новое лекарство. И этому всегда посвящают первые полосы газет: «Теперь чудесное лекарство излечивает туберкулез за пять минут!» Это первый пресс-релиз... Американской медицинской ассоциации или кого-то еще.

If you walk into a house and began to dance, a person at grief would cry or would tend toward crying to the degree that you danced and produced motion.

Второй пресс-релиз: «Новое чудесное лекарство используется в местной больнице»... по-прежнему на первых полосах.

Let's get some intention behind this: Supposing they objected by saying, "(sniffle) What are you doing?" and you started to caper even higher and shout loudly and so on, they would sit down in the chair and cry.

Теперь мы смотрим на вторую страницу: «Производство чудесного лекарства подешевело». До этого момента оно стоило 100 000 долларов за миллиграмм.

And you would say, "Why are - why are you crying?" Well, they'll have a big justification, big picture, a terrific script as to why they were crying. But that isn't why they're crying. It's because you moved around them.

Потом читаем на пятой странице: «Предостережение по применению чудесного лекарства. Местный врач заявляет...»

Now you get a person in apathy, and a person is all the way down into apathy. What is apathy's method of handling motion? Let it go through and by; let it go through and by. And they will let it go through and by to the degree that something is there to go by.

Пятнадцатая страница, где-нибудь в разделе частных объявлений: «Как выяснилось при более детальном изучении, чудесное лекарство ничего не лечит», либо «...излечивает пациентов в отдельных случаях, но приводит к полной утрате чувства равновесия».

You take a person in apathy and you put their hand over on the side of the couch, they'll leave it there. Put their hand back across their stomach, they'll leave it there. They won't move it beyond that point,

И это непрерывный цикл. И кто-то говорит вам о новом чудесном лекарстве... он купит его, но он не купит то, что есть у вас и что поможет ему выздороветь. Вас это озадачивает, поскольку вы видели, как все эти чудесные лекарства обесценивались, обесценивались, обесценивались. И никто не замечает, что всякий раз они обесцениваются.

And by the way, they will leave it there to the extent that you move on them. If you moved their hand suddenly on their chest, the duration that they would leave it on their chest is much longer. So that if you laid it over very carefully and quietly like that, they would leave it there for a couple of seconds and then they'd drop it back by their side. You see, time has a lot to do with motion. That is to say, if it was more comfortable at their side - but they'd still leave it there for a while. The covert one at 1.1 would put it back in the position where it was before you moved it after a couple of seconds, you see. That's an effort to hold.

Появляется какое-то лекарство, и на первой полосе говорится: «Гистамин. Ура! Ура! Ура!» А потом... когда вы доходите до пятнадцатой страницы: «Не принимайте гистамин, особенно, если вы за рулем, поскольку вы почувствуете ужасную сонливость. Он вызывает тошноту, и, очевидно, в любом случае не очень-то помогает при аллергии».

But here it is on the apathy fellow, you put it on the chest... Now if you put it over on his chest very solidly - wham! - and fixed it right there, it'd probably stay there for hours. See? The amount of residual motion which you have put into a limb fixes that limb for a duration of time. That's motion - goes through. You take a person in apathy and you hit them on the right shoulder and they'll spin. They'll turn around; you hit them on the left shoulder, they'll turn around.

Таков цикл лекарства.

Now, here's another test on this motion-emotion: You take a person who's sitting in a chair. If this person is at resentment, you come up to the person, back of them (they're sitting in the chair) and you come up to them and you take ahold of the chair and you say - you don't say anything, you just start to lift the chair a Little bit. And they'll get up out of that chair and they say, "What's the matter with you?" Now, if they are in anger, you come up and put your hand - if they're at 1.5 on the Tone Scale, you come up and put your hand on the back of the chair and make as if to move the chair and they'll become heavier. They'll sit down on the chair harder. And try to pick up that chair - you might as well be trying to move a truck with your little finger. I mean, they make themselves very heavy. That, by the way - people get beefy at 1.5 - very beefy.

Женский голос: Так много людей просто помешались на таблетках, вы думаете, это тоже является частью факсимиле «Один»?

So anyhow, they sit hard. They'll sit harder in that chair and sit stiffer. And they'll sit stiffer to the extent that you try to force motion. So the harder and faster you tried to move that chair, the stiffer they'll sit. And theoretically, you could turn them into stone by hitting the chair very swiftly. That's theoretically; that would be the absurd extremity of it.

Да, вне всякого сомнения.

But as a matter of fact, you can turn them into arthritis by trying to make them move, because the harder you try to make them move, the stiffer they'll sit. And that's your arthritic.

Между прочим, я бы не стал критиковать за это ни одну организацию и ни одну профессию, поскольку таблетки... таблетки – это что-то плотное и связанное со структурой. А в факсимиле «Один» конкретно говорится, что вы не должны прикасаться к человеческому разуму: вы не должны проходить никакие инциденты, вы не должны забавляться с разумом, вы не должны пытаться выздороветь, все равно ваше состояние лучше, когда вы больны... и все в таком роде. Поэтому нет ничего удивительного в том, что все человечество посадили на лекарства.

The more you move around an arthritic - did you ever see an arthritic with a child around him? He gets worse and worse: hold, hold, hold, hold, hold, hold, hold, hold, and the next thing you know, more and more arthritis, more and more arthritis, more and more arthritis.

В конечном итоге структура не так уж сильно влияет на функцию. Однако самым серьезным соперником одитора является «лекарство». Неважно, что с человеком делает лекарство, он все равно предпочтет принять его, чем получать одитинг... который может принести ему какую-то пользу. Но он избегает одитинга не потому, что тот может принести ему какую-то пользу; в действительности он избегает факсимиле «Один»... он очень старательно его избегает.

Because what is it? It's holding the blood; it's dropping calcium out of the bloodstream. It's holding the endocrine system, which, by the way, also holds the parathyroid, which dissolves calcium in the system - establishes the amount of calcium in the system. It does these facts, and you get precipitation of calcium and other minerals in the system and you get arthritis And the more you move around this person ... You don't have to touch this person or bruise them or do anything else to them, just move. Just move. Do the stunt of coming in the house and sailing your hat across the room. They'LL get an arthritic twinge every time.

Так как же вам с этим справиться? В мире достаточно людей, которые будут слушать, которых можно привести в качестве блестящего примера тем, кто не хочет слушать, так что в результате те, кто не хотели слушать, станут слушать.

If you want to really upset an arthritic person, walk very fast, briskly, about everything you're doing around. Walk swiftly, make darting motions, and they'll really get sick!

Поэтому, работая с преклирами... если говорить о том, что вам нужно думать о преклире и как вы должны работать с ним... вам не нужно ломать голову в попытках справиться с недоступным кейсом. Попробуйте справиться с одним кейсом, а если он не поддастся, попробуйте справиться с другим и так далее, пока вы не разрешите какой-нибудь кейс. Так вот, на этом этапе ваша уверенность возрастет. Тогда возьмите другого преклира, у которого есть желание, и разрешите этот кейс. После этого в вашем окружении будет парочка ходячих чудес, так что вы сможете добиться, чтобы первый кейс, с которым вы безуспешно пытались справиться, пришел к вам, повалился на кушетку и прошел инцидент.

Now, if this person sitting in the chair were in fear, you'd come along and you'd touch the back of the chair and move the chair, and after you moved it a little bit, the person would slide off of it and they'd say, "Oh, did you want the chair? Well, if you want it, you can have it." And then they'll wait until your attention is off the chair and they'll sit back down in it again, even though it makes better sense to do something else. They'll come back and sit down in that chair - covert. They're trying to hold their own, but not too well.

Каково влияние мысли и ограничивает ли ее что-нибудь?

Now, in grief, if you come along and dump - try to dump this person in the chair, you could dump them half out and they'd have a tendency to stay there. That is to say, you dump them half out, they'll rock forward on the balls of their feet and you can let the chair sit back on the floor and you can watch the moment - even though the position is uncomfortable - that they will sit there balanced to that extent, sort of half-crouched. Then if you turn around and push them in the shoulder, they'll sit back down in the chair again.

Ее ограничивает факсимиле «Один». Ни о каких других ограничениях мне не известно, за одним исключением: мысль, прикованную к усилию, можно пригвоздить к месту и аберрировать с помощью неадекватной эмоции и наказания. Это можно сделать, но это и все, что не так с мыслью.

And if you take a person in apathy and you come along and you take the back of the chair to tip the chair as though to dump them on the floor, they just dump on the floor. And they will dump on the floor all the way down until it occurs to them to ask what you're doing. And they probably won't ask it then. They'll probably look at you and go over and sit on the couch.

И если взять, скажем, десять потенциальных преклиров и выбрать из них... независимо от того, насколько плохо состояние Эми или Джорджа, независимо от того, насколько оно плохое... возьмите того преклира, чей кейс разрешится быстрее. Возьмите того, кто, по-видимому, сможет пройти факсимиле «Один» с величайшей легкостью. Возьмите его, потому что тогда вы разрешите кейсы и Эми, и Джорджа. Но не берите Эми или Джорджа, если вам не кажется, что их кейсы можно будет быстро разрешить.

There's another test: If you stop an automobile, watch your passenger; if you stop it awfully fast, watch what the passenger does. If the passenger just sits tighter and tries to push his feet through the bottom of the floorboard - very extremely hard - 1.5. If the person lunges forward and then steadies himself and then wants to find out what's wrong and then sits back, you've got that. And if the person just dumps and goes into the windshield and spills onto the floor and everything else, they're in apathy. But this is a rigorous test and it is not recommended. Above these low bands - and the reason I stress them is because you see so much of them in preclears - above these bands, you get an emotional reaction which is very, very good. A reasonable reaction to what you're doing,

Так что вам нужно посмотреть вокруг и найти самого легкого преклира, которого вы только сможете найти. В конце концов, вы потратите на него всего лишь несколько часов одитинга... всего лишь несколько часов. Очистите его кейс. А потом все вдруг посмотрят и скажут: «Боже! Кто это идет по улице, такой сияющий и сверкающий?» И он скажет: «Ну, я...», и сомнений у них поубавится. Иначе говоря, вы подняли их тон просто за счет того, что слегка подняли тон всего человечества, поработав с кем-то одним.

You come along and you hit the back of this person's chair .. This person by the way - a thought, the higher level of thought a person operates on, by the way, the less predictable he is.

Вы берете следующего преклира... следующего по легкости. Не обивайте пороги местных психушек и больниц и так далее... от этого нет толку. Просто возьмите любого человека, который пришел к вам и у которого, по-видимому, очень легкий кейс, и разберитесь с ним. А потом возьмите еще какой-нибудь очень легкий кейс и разберитесь с ним. И если вы поднимете на этот уровень пять или шесть человек из нескольких близлежащих кварталов, то об этом пойдут разговоры по всей округе. И не успеете вы глазом моргнуть, как у вас на пороге окажется тридцать или сорок кейсов, с которыми раньше вам было бы сложновато справиться. Они легко разрешатся. И тогда к вам придет преклир с самым трудным кейсом в этом районе, ляжет на кушетку, будет проходить инцидент два или три часа, а может быть, четыре или пять часов или около того, а может быть, даже меньше, и бац! – поднимется по шкале.

You'd think it'd all get down to zero. You'd think a person when cleared would be zero unpredictability, so that you could predict euerything he did. That's very nonsurvival. Because he's got greater and greater and greater and greater variability of action. The more he can think, the more variable his action and reaction is. So he's very well off, why, he's about as predictable as the pattern that'll appear in a kaleidoscope. He has great volatility.

И потом будет происходить вот что: люди, проходя по улице, просто увидят вашу дверь и автоматически заставят исчезнуть факсимиле «Один»! (Смех)

By the way, he can get misemotional, too. He can get misemotional and then get unemotional practically in the same split instant. But he's determining whether or not he does that. Sometimes serves his purpose.

Женский голос: Их нужно будет вести туда строем.

Now you take an individual who is reasonable and you start to dump them out of this chair. They look at you and the thoughts go through their mind clickety-click: "Does he want the chair? Is he just being rude? No, it's a test," They look at you and they know it's a gag, so they probably smile or something of the sort. And if you've really dumped them very hard or something like that, why, they won't object too terrifically, unless you introduce enough action there to injure them in some way or threaten their survival in some way. And then they're liable to do most anything on the tone band, such as beat you over the head with the chair. It'll have to do with reason though. Are you bigger than they are?

Это, конечно же, небольшое преувеличение. Но как-то раз такое случилось, это было две тысячи лет назад. Это исцеление верой. Уверенность наполняет человека настолько внезапно, вера наполняет его настолько внезапно, что банк исчезает.

A 1.5, by the way, never considers that; 1.5 doesn't care what he starts out to destroy. That's why so many 1.5s get destroyed. That's a self-obliterating level.

Так вот, вы знаете, что вы могли бы... может быть, вы этого не знаете, но сейчас, когда я вам об этом скажу, вы узнаете: человек может упасть по шкале тонов настолько резко и неожиданно, что это его убьет. Это известно как шок. Человек, который едет в машине со скоростью 30 километров в час и врезается в кирпичную стену, отделается синяками. Если он врежется в нее на скорости 200 километров в час, у него может и не быть синяков, но остановка произойдет настолько внезапно, он опустится по эмоциональной кривой настолько быстро, что это его убьет.

Now the emotion is not complete, and your understanding of emotion is very far from complete, unless you know, appreciate, and can use the emotional curve.

Таким образом, внезапное падение по шкале вызывает громадные физиологические изменения в организме человека. А что будет, если у человека произойдет примерно такой же внезапный подъем по шкале?

The emotional curve is simply this pattern of the Tone Scale whereby an individual starts at a high level on the Tone Scale: [marking on blackboard] here's 40.0, middle band 20.0, here's 2.0 and here's 0.0. And he starts down here at, let's say, 2.5, and he's traveling along very well at 2.5, and then he receives some bad news or some bad action to him - he gets a dip.

Билл идет но улице, он видел эту девушку, Агнес, миллион раз. Это девчонка ходила на костылях, носила очки и вообще была в ужасном состоянии. И вот он видит на углу хорошенькую девушку и говорит:

Now, the speed with which this is delivered to him and the magnitude with which it is delivered to him - actually, the magnitude of motion contained in it - will drive him down the Tone Scale. But you see immediately, to change a person's position on the Tone Scale, you must introduce too much too fast for the tolerance of his band or his own endowment - too much too fast.

  • Ух ты! Привет. Мы случайно не знакомы?

Now, you see, a 1.5 will go up to a point where he will destroy what is moving. So you have to give him more motion than he can destroy, and you have to give it fast enough so that he has time to see that it is more motion than he can destroy, or he doesn't have time - and, you see, the less time he has to see that, why, the more variables can be in that motion. The point is - I'm making is, you've got to give him too much and you've got to give it to him too fast. So that when you give a 1.5 a lot of motion in an awful hurry, he starts down the Tone Scale.

  • Ну да, я Агнес.
  • And if you keep up the motion in that short space of time, you can drive him clear out the bottom. You could kill a person with too much motion. Do you realize that? Such as shooting him between the eyes. All that is, is too much motion.

    И он вдруг замечает сходство. Он поднимется по шкале тонов... вжих! И теоретически вы могли бы вызвать у него, так сказать, шок обратного типа достаточно быстро, чтобы отклировать его. Вы понимаете? Он говорит:

    They don't die because neurons are disturbed or because of some electrolytic chemical response of the sacroiliac. They die because they've - suddenly confronted with too much motion.

    • Ты кто? Неужели? Разве такое вообще бывает?

    Actually you could destroy every neuron in the path of the bullet one by one and systematically including all the bone and any gland that would be in the road of that bullet, without killing the person - if you did it slow enough. So that a 4400 feet-per-second muzzle velocity .22 caliber bullet has been known to kill a bear by hitting him in the paw. That's according to the manufacturers of the Hornet rifle, which is one of those rifles. And that's on the authority of Crossman, the great marksman. Killing a bear by hitting him in the paw. Whereas you can take a 2785-feet-per-second bobtail Springfield bullet and hit him between the eyes - in the eyes - and he'll still keep on going. You see, he is so much volume that to give him lots of motion fast is pretty rough.

  • Ну, это сделал одитор, который живет на этой улице.
  • Now, in other words, it's the shock; it's the speed with which this motion hits the person. It's the speed. It's also the speed which produces the pain.

  • Что, эта ерундистика? Я и не думал, что с этого есть какой-то толк.
  • You think something is unusual on the subject of - well, naturally a bullet hitting a person between the eyes would be different than an automobile turning around on one wheel and spinning around three or four times like a ballet dancer and falling over on its side, all the while, at first moment, doing a hundred miles an hour. If that much motion happened right close to a person whush, whush, eurr, eurr, whush, phsoosh! he'd probably fall down in a dead faint, no matter where he was on the Tone Scale. There's just too much motion there, that's all.

    Ззззыть! Вжик! Он снова поднимается по шкале тонов. А затем он смотрит на нее и думает: «Наверное, дело в чем-то другом. Наверное, она принимала бромосельтцер. Может быть... может быть, все дело в том, что хирургическая операция, которую она перенесла в возрасте пяти лет, наконец-то дала плоды, и вот в этом-то все и дело. Они же говорили, что на это может уйти долгое время».

    And that's proven by the fact that there's many a soldier picked up on the battlefield that is merely passed by an artillery shell. He doesn't even get the concussion, The artillery shell passes him too fast and he dies. There's lots of this on record. They were earlier on record because artillery shells were traveling slow enough so people could see them in the air. That's right. They were only traveling about sixty miles an hour or eighty miles an hour. But you take that much iron and you throw it over a guy's shoulder, and that's lots of motion.

    У него множество сомнений, понимаете?

    So, you see, it's mass against time - mass plotted against time gives you the amount of motion.

    А потом он вдруг заворачивает за угол, и там на крылечке всегда сидела пожилая женщина в инвалидной коляске, которая была просто в ужасном состоянии... артрит, понимаете, она была в ужасном состоянии, и она... он видит, как эта женщина сбегает по лестнице, скок-скок-скок-скок-скок, и скрывается за углом. Ик. Это же старая миссис Смит! И он надеется, что уж теперь-то дело точно не в том же самом, ведь он столкнулся с чем-то, относительно чего у него нет полной уверенности, и он говорит:

    Pain is merely too much motion too fast. But when I say too much motion too fast, I'm gilding the lily you see? Too much motion is always too fast because it's space and time. Movement, change in space, according to time.

    • Добрый день... миссис Смит?

    Now theoretically you could take an object the size of a .22 caliber bullet capable of traveling 4400 feet per second and press it slowly through a person's brain. And if you pressed it slowly enough it would not produce any pain at all. That's theoretically. You know that when you're trying to take slivers out of your fingers you always pull slowly. You always, in taking off adhesive tape, try to pull it very slowly.

  • О, привет, Билл!
  • Now, in the plotting of the emotional curve, what you're trying to do is take into effect how much motion is required, or how much motion was present, to depress the person on the Tone Scale. But it always has to be too much motion for their tolerance. It has to be beyond tolerance. Tolerance is the point where they can take the motion and react to it on their own level. They can stay on their own level and react to it.

  • Что вам так помогло?
  • In other words, a man at 1.5 seeing another man rush up to him to stab him actually has not reached tolerance. He'll try to destroy the other man. He won't do anything reasonable about it; he'll just try to destroy him.

  • Ну, тот парень, что живет на этой улице... Саентология... Ну, мне нужно успеть на автобус. Я бегу на уроки танцев.
  • But if you had, let us say, a lion with full tooth and claw exposed charging this 1.5, that's too much, you see - too much weight, too fastand so he'll withdraw from the scene, completely aside from the aberration that's behind it. But a 1.5 doesn't act according to aberrations particularly, he just acts according to the Tone Scale.

    Он испытывает шок на высоком уровне... он ошарашен. Тем не менее это шок на очень высоком уровне. Он взлетел по шкале тонов уже пару раз. Так вот, это крайний случай. Вы можете действовать несколько более мягко и все же получать результаты.

    So you can drive this person down the Tone Scale by giving him more motion than he can tolerate. And if you give it to him too fast, there you are.

    Когда он приходит к вам... если он всего лишь слышал об Агнес... он приходит к вам, его по-прежнему переполняют сомнения, он не очень-то уверен и так далее, значит, у него нет особой уверенности относительно вас.

    Now when I'm talking about motion, I mean "change" actually. It's from [tapping on blackboard] start to stop, or stop to start. It's change of motion in his environment which is really what it is - change of motion in his environment. From start, or running, to stopped. From running, over here, to stopped, is a change of motion.

    Что ж, у него и так нет уверенности относительно себя. И если вы усугубите ситуацию и в результате он будет не очень-то уверен относительно вас и того, что вы делаете, что ж, вы обнаружите, что ваши дела плохи, поскольку в этой команде, состоящей из одитора и преклира, будет на 50 процентов меньше уверенности. Вы понимаете, как это происходит?

    In other words, here was this very gay, happy person and they die suddenly. It drives a person down the Tone Scale because this is quite a drop. Here was somebody gay and happy... That's why people feel so bad about little kids, is they're so happy, they're so much in motion, and all of a sudden they're dead, and bong! And a motion by accident and the news delivered swiftly is capable of producing enough shock to kill a person, you know, or driving him down.

    Так вот, есть люди, которые приходят и говорят: «Вы должны мне это доказать!»

    This change - call it change of velocity or change of vibration if you want to - this change can drive this person down here on the Tone Scale to a lower level on the band and then they'll resurge, but they won't get up to the position they were in originally. They'll be just a little Lower than that position. Sometimes you can drive them down hard enough, steep enough, so that they stay at the lower level.

    – или: «Если вы сможете что-то со мной сделать, это будет нечто! Я хочу сказать, э...» – и так далее. Так вот, браться за таких людей – значит напрашиваться на неприятности, поскольку у них есть сомнения... вам нужно им что-то доказать. Что ж, это сложно. И вы можете шевелить своими одиторскими извилинами сколько вам угодно, но вы, вероятно, даже не подберетесь к факсимиле «Один», если вы будете работать только с теми кейсами, которым нужно что-то доказывать. Поэтому беритесь за те кейсы, которым ничего не нужно доказывать.

    If you atom-bombed twenty-one cities in America simultaneously in the first fifteen minutes - bang! - the country might be driven down the Tone Scale so fast that it'd go into apathy and stay there. Whereas the justification is not present for being in apathy. What have you lost? You haven't lost the majority of the production of the country, you haven't lost any majority of population, the country can continue, the country's capable of retaliating - but everybody's in apathy. You get that? Too much motion.

    Так вот, почему все эти вещи, связанные с верой, сомнениями, внезапным шоком... почему все они так надежно срабатывают? На этой вот шкале тонов мысли, как вы можете увидеть в «Настольной книге для преклиров», вот тут, вверху, стоит «Вера». В другой колонке стоит «Я знаю». В самом верху еще одной колонки стоит «Доверие», а в самом се низу – «Недоверие». Насколько недоверчивым можно быть? Можно быть мертвым! Поэтому если человек болтается где-то в диапазоне... в низком диапазоне контрусилия, то его мысль, сама по себе... она обычно находится ниже уровня 2,2. И в результате вы обнаружите, что он не может в достаточной степени упорядочивать свои мысли или сосредотачиваться на вас, чтобы вы могли безупречно выполнить свою работу.

    So, on a preclear that you're working low on the Tone Scale, if you want them to work well, sit still when you're running a 1.5. Sit very, very still. And talk as easily as you know how to talk with as few words as possible and the 1.5 will feel much better. But if you were to move suddenly while the 1.5 was running through a heavy incident, you could actually dive him on the emotional curve - drop a heavy curve on him - and he would go into a lower band of the Tone Scale and would not then be capable of running the engram very well, you see?

    Так вот, у меня есть преимущество по сравнению со всеми остальными одиторами: люди никогда не сомневаются и не сомневались в моих одиторских способностях. В этом нет никакого смысла, поскольку я разрешал один кейс за другим. Я «подлатывал» кейсы. Я ставил диагнозы кейсам. Два одитора... они работали с одним кейсом в течение семидесяти часов... они пришли ко мне, они выглядели измученными, они пали духом и так далее, и вот они излагают ситуацию с этим кейсом. Они находились с ним в очень тесном контакте. Вы применяете какой-нибудь элементарный принцип и говорите:

    So all of this heavy verve when you see a 1.5 who has arthritis saying, "Oh, come on there, let's see if we can get through that thing. Let's run it," you know, and snap the fingers and all that sort of thing: he is going to go down the Tone Scale. And then he'll get mad at you as the choice between that and going down the Tone Scale. He'll usually start out by getting mad at you, and then he'll go down Tone Scale on this. You see how that would be?

    • А почему бы вам не пройти с ним то-то и то-то?

    Now you take a person who's in fear: you'd better be covert in your motions - make that a person who's at l.l - obviously, be covert. Don't take out a pack of cigarettes, extract a cigarette in a forthright and determined manner, strike the match, light the cigarette, very determined. No, if you really want to match him on the Tone Scale, look for the cigarettes for a little while, take them out of your pocket, remove one from behind you, slide it into your mouth carefully so that he's not supposed to see it, scratch the match very quietly and then sort of pretend you're not smoking. And boy, he'll say, "That's my buddy," and so forth.

  • Ну ладно.
  • Now, emotional curves operate this way in daily life. All you have to do is to go around and drop a few curves on people to find out what is the solution to really ruining the human race. The newspapers have it down perfectly. They drop curves on you - continual dropping of curves - down, down, down. Therefore they'll wreck an individual's mental health.

    Конечно же, этот преклир слышал, что я сказал пройти с ним то-то и то-то, и одиторы слышали, что я это сказал, а сделал я вот что: я поднял их из диапазона контрусилия. И если бы я сказал: «Пройдите с ним случай, когда он упал в свиное корыто», преклиру наверняка стало бы лучше. И тут дело не во мне, и не в какой-то там мистике, и не в чем-то еще; дело просто вот в чем: общеизвестно, что я знаю, что делаю. Так вот, это просто, не так ли? Я, вне всякого сомнения, должен знать, что я делаю... ведь я разработал этот предмет!

    [At this point there is a gap in the original recording,]

    Ну да ладно. Один из моментов, который иногда очень сильно расстраивает одиторов в районе деятельности, состоит в том, что они не получают таких же результатов. Что ж, они не получают таких же результатов по одной простой причине. Это очень простая причина: они не думают, что могут их получить, и они не пытаются их получить. Они опускаются в диапазон контрусилия и начинают наказывать преклиров.

    The emotional curve can be thrown down on a person so swiftly in an auditing session - by a sudden noise, by the auditor dropping something, by the auditor moving suddenly, by the auditor speaking sharply, suddenly, and unexpectedly after a long silence - that a preclear can actually be driven into apathy.

    И еще один момент. Они говорят: «Что ж, он говорит, что может помочь им поправиться, а я их наказываю, но я пытаюсь помочь им поправиться, и я работаю над этим в два раза усерднее, чем он... я знаю... но у меня не получается так же хорошо».

    And if you've ever tried to run a preclear who is in apathy, I strongly advise you against working preclears in places where noises are going to be sharp and sudden after silences, where you will be forced to make sudden motions, and I strongly advise you against speaking suddenly or loudly after a period of silence. Because, you see, what we're dealing with is actually change of motion, change of pace.

    Что ж, при таком умонастроении они тоже ничего не добьются. И дело может дойти до того, что они будут расстраиваться из-за меня. Хорошо, отлично. Из-за этого они в самом деле начнут опускаться по шкале тонов. Они очень низко опустятся по шкале тонов.

    Now, you could run a preclear on a railroad train, even in a Pullman with its consequent and modern soundproofing, with the whistles blowing and the bells ringing and the wheels clattering and the windows rattling and the everything else happening, and the drummers in the other side of the car screaming over a poker game - if the noise was constant. But if you got a sudden silence - if the train by some necromancy suddenly stopped and became silent - your preclear would go into apathy. Or if a bomb went off in the middle of the car, this would accomplish the same thing.

    Так вот, когда я говорю о мысли, я даю вам не просто какой-то маленький, незначительный совет; я даю вам нечто такое, что должно иметь для вас очень, очень большую ценность... огромную ценность. Да, я знаю, что на свете есть убогие, хромые и слепые, и я знаю, что они находятся в ужасном состоянии. И я знаю, что нам придется работать очень долго, прежде чем мы приведем их всех в порядок, и я знаю, что на свете есть люди, которые требуют от вас сочувствия, времени и так далее. Ни одна из этих причин, даже такая причина, как «девятая динамика»... баксы... даже это не должно сбивать вас с пути и заставлять вас отойти от того, о чем я вам сейчас рассказываю как о «необходимой составляющей процессинга»: беритесь за легкие кейсы, где бы вы ни находились. Беритесь только за легкие кейсы.

    Now, the lower zones are the danger zones. You may think that a 1.5 is in good shape, but a 1.5 can be hit suddenly with a change of pace, change of perception, change of something, and that change can drive him into a suicidal frame of mind very easily, A dictator - your strong-arm boy - is the most subject to death, self-inflicted and by violence. Your Hitlers will almost always wind up by blowing their brains out. Too much change will happen, suddenly.

    Определить, легкий перед вами кейс или нет, просто. Легкие кейсы, как правило, в довольно приличном состоянии. Просто, не так ли? Это приятные люди, и они верят, что вы можете для них что-то сделать. И вы верите в то, что можете для них что-то сделать, просто когда видите, что они не возражают вам и не критикуют то, что вы говорите. Это мягкие и приятные люди, и с помощью одитинга вы подбросите их вверх по шкале тонов. Так что вы должны быть чрезвычайно разборчивы при выборе кейсов.

    Now it isn't a defeat or the bad news or the computation that fixes up a preclear or fixes up a dictator; it's the velocity shift. The dictator has had these armies going forward one way or the other victoriously, and receives the inexplicable news that the whole front has stopped advancing and has been met by a superior force and has actually changed direction and everybody is retreating. And he'll go into a complete fit! Hc'll even go into a fit if his army was stopped and all of a sudden made a tremendous attack which he wasn't expecting and was terribly victorious in the attack! He will throw the same fit. People then consider them unreasonable. Of course they're unreasonable; they're in a band of utter unreason.

    Одитируйте только тех, кто находится в очень хорошем состоянии, и сделайте их состояние превосходным; пусть они так ярко светятся, что на улицах даже не будут нужны фонари. Вам нужно добиться чего-то вроде этого.

    Now, this should tell you something about observing people. In your observation of people, if you find somebody... Well, supposing you come home and you say, "T just won this essay contest and I'm going to go on a trip, and they've awarded me with this trip, and I get this big prize..."

    Далее, вы можете подобраться к преклиру следующим образом. Вы говорите:

    By the way, money is motion. You know, money is transaction - motion. So the loss of money, sudden loss of money, is much worse than slow loss of money, and the sudden acquisition of wealth can be as much of a shock, you see.

    – Знаешь, твоя сестра... твоя сестра в довольно плохом состоянии. И я бы в самом деле хотел что-нибудь сделать, чтобы помочь ей. Но самое странное здесь то, что для этого мне нужно реально показать ей, как это работает.

    So, now here goes somebody at 1.5 - you come in, you give them this piece of news. And you know they wished you well; you're very well aware of this. They wished you well - they've always said so. And you've all of a sudden won this contest and you're going on a trip. And they go into some sort of a state, and you can't quite figure out what state they're in. They weren't glad about this, and you start to feel bad. They'll eventually give you the idea you shouldn't win. That's true: from their viewpoint you ought to be completely motionless - no heartbeat, nothing! And if possible and at optimum, not even molecular or electronic motion in the cells, That's no motion. That's how bad it can be. So the critical band is the band below 2.2, really, because any speed of motion is not attended by the modifier of reason. And not attended by this modifier, of course, any change of pace produces a down curve. So your effort to pick up a preclear from a tone band to a higher tone band by feeding him good news, by being happy, by being cheerful, by being this, only succeeds in driving him down the Tone Scale.

    [В этом месте запись обрывается в оригинале.]

    So a person at 2.2: If you become active, cheerful, bright - your computations get very bright, you assure them they are going to get well ... You see, you told this 1.5 he's going to change - arrrrrhhhrr! He really doesn't have any objection to getting well. This is not the computation. He has an objection to motion or change of any character. You'd be much more likely to have him do it if you could establish the fact with him clearly that what you're doing makes it more and more impossible for things to change.

    Что ж, затем эта девушка, которая находится в очень хорошем состоянии, в качестве одолжения позволит вам поднять ее по шкале тонов (позволит вам проодитировать ее), хотя она не... очевидно, что с ней все в порядке, она счастлива.

    It works the same way with a 3.0. If what you're doing confirms the status quo, bad or good, it will have more appeal to him. And you go in on a nice high-level, high-theta line, and you start selling the head of a corporation, who is at 3.0 and a very competent fellow - he's managing the corporation beautifully, it's going along, it's doing well... Or you go in and you see a surgeon who has been going through these routine motions and he is doing well - because, you see, a routine motion is also no motion. And a fellow who repeats an action over and over and over and it's the same action - that's no action because it's repetitive, because it can't be placed on the time track. Don't you see how that is? You can read your Axioms and find out about randomity.

    Она позволит вам поднять себя очень высоко по шкале тонов, чтобы послужить блестящим примером для своей сестры.

    Now, here's this individual. He's been going through these routine motions. His state in life is not very good; he isn't getting anything done particularly. And you go in and you say, "Hey, what do you know? I've got this new stuff, and it's going to do all this and it's going to do that and it's going to do something or other." He isn't listening to you at all. He's seeing, all of a sudden, here is a change of pace. And if he's at 3.0, he doesn't want any change of pace - no change of pace at all, thank you.

    Люди будут делать это для вас. Они будут позволять вам одитировать себя, хотя им одитинг явно не требуется. Ведь, понимаете, человек, которому не нужен одитинг, думает об этом примерно так: «Мне не нужна никакая операция». Он не знает, насколько может улучшиться его состояние; он даже не способен представить, насколько может улучшиться его состояние. И у вас нет никаких причин сидеть и на протяжении долгого времени расхваливать ему одитинг.

    But if you can show him that this fits with his program and this doesn't change anything, at 1.5 or 3.0 he's very happy you're there. "Doesn't change a thing, As a matter of fact, it makes these motions which you're going through even better and even more routine." Now he'd listen to you.

    Игнорируйте любого человека, которому нужно расхваливать одитинг, до тех пор пока вы не зажжете в его окружении несколько ярких факелов. Именно так вы и сможете одержать победу! Но если вы возьмете себе за правило помогать только тем, кто нуждается в этом, только тем, кто подвергает сомнению ваше мастерство, только тем, кто может вам заплатить, то вы будете постоянно терпеть поражение, общество будет терпеть поражение, и вы останетесь бедными. И «девятая динамика» – баксы – никогда у вас не появится!

    But let's take from 1.5 to 2.5, the single-band jump. A person in boredom doesn't have enough randomity - he does not have enough action, enough change of pace. A person at 2.5, then, very easily gets into one of these statics. He starts going through a routine motion - oh, he does not like that! He wants a motion that goes bap, bap-bap, bap, bap and then bop, bop, bop and then bap-bap-bap, bop-bop, bap. Randomity, you see? He's got to have change because evidently 2.5 is a perilous point which demands change. 3.0 is practically stable; so is 1.5, so is 6.0. These things are stable.

    Так вот, забавно здесь то, что если бы прямо сейчас, имея все эти техники в своем распоряжении, я делал упор на «девятую динамику», то, вероятно за моей дверью лежала бы уже куча костылей... небольшая гора из костылей, вне всякого сомнения... а в моей кубышке лежало бы ужасно много денег. Я бы одитировал на кровати из чистого золота, и у меня скопилось бы много МЭСТ. Это правда!

    But 2,5 is an unstability which a person can't tolerate. And he can't tolerate that instability He wants to go to 3.0, but he will go either direction or anyplace to get out of the 2.5. Therefore, people who read the New Yorker, something like that - they don't care euhat they criticize, they don't care euhat they chew up, they don't care what they kick around or destroy or help or what they do, as long as it's something-anything.

    Если говорить о том, чтобы добиться чего-то с помощью Дианетики, то это было бы очень и очень мило и так далее, и это доказало бы, что Хаббард – хороший одитор. Но мы пытаемся доказать, что Саентология – это хороший предмет.

    So you can get a person at 2,5, which is just half a tone lower than 3,0, and you come in to this person and you tell them, "This new subject, Scientology, is going to make everybody sick, and it'll probably lay out three quarters of the populations of the world, and it's going to just ruin everything and everybody indiscriminately, and actually, practically nobody is ever trained in this, really. It's just a fake that they're trained. And half the time they do something, but the other half of the time they hurt people and so forth."

    И один из моментов, по поводу которого люди начинают с вами спорить в первую очередь... «Ну, один человек может это делать, а другие нет». Чушь собачья! Если у вас будет такой настрой, такое ощущение, такие подозрения, что ж, вероятно, вы и не будете в состоянии делать это, поскольку здесь вы имеете дело с весьма коварной вещью. Вы имеете дело с мыслью, и эффективность мысли зависит от того, насколько она знает, насколько она доверяет, какую она имеет веру в саму себя.

    The fellow says, "Let me at it! How much money do you want?" - any change.

    Между прочим, она является верой... а не имеет веру.

    Now let's get the 3.5 and 4.0 bands: 4.0 is a stability; 4.0 picks up any motion that comes in to him and throws it back. So he will listen to you. He'll say, "Well, that's - that's fine. But what can we do with it?" right away.

    Я, между прочим, не прошу вас «иметь веру в меня». Я прошу вас быть верой.

    A fellow at 2.0 will say, "(antagonistically) Hm. What can we do with it?" The fellow at 4.0 will say, "(enthusiastically) Well, what can we do with this? Where will we go with this? Fine, fine."

    Если вы располагаете бесконечным временем (а это находится на самой вершине этого диапазона), если у вас есть бытийность... а это значит, что вы живы, вы в самом деле живы... то вы не сможете не преуспеть, одитируя людей.

    But you've got to have something fairly constructive for that fellow to do with it at 4.0 and even at 2.0. It's got to be systematic in its action. It's got to be able to produce something that has something - vague semblance to reason at 2.0 - semblance to. At 4.0 it's definitely got to be constructive and reasonable.

    Но мы не имеем дело с чем-то посторонним, когда мы имеем дело с... когда мы говорим, что для того, чтобы сделать это, необходима некоторая вера. Понимаете, мы не имеем с этим дело. То, о чем я вам говорю, – это искусственный метод поднять себя как одитора по шкале тонов, не проходя инграммы. Понимаете?

    But at 3.5, uh-uh. No. At that point on the band: "Well, what does it do?" "It does something. It changes things," "Let me at it." You get the idea? "Let me at it," he'll say.

    Так вот, поначалу вы нуждаетесь в том, чтобы вам об этом говорили. Когда же вы пройдете факсимиле «Один», никому не нужно будет говорить вам это. Но по большей части мы похожи на слепых, которые помогают слепым, понимаете? Поэтому люди, которых просто на куски раздирает рестимуляция, люди, которым приходится из-за этого очень туго, которым снятся кошмары, которые чувствуют, что они вот-вот сойдут с ума, должны взять себя за шиворот, вернуться к работе и довести одитинг преклира до победного конца. И тогда появится человек, который будет довольно хорошо обучен и который будет находиться достаточно высоко на шкале тонов, чтобы быть в состоянии проодитировать их.

    Now, this should give you some sort of an idea of reaction - human reaction. The critical band is below 2,5 - below 2.2, actually. Because it's always down. It is never anything else but down. If you let the person go through the static he demands - that is to say, the motion tolerance he demands - and you keep him in that level, he just stays in that level. He doesn't rise; he stays in that level. You confirm the level. But if you give him a change of pace, you reduce the level. You never improve it, you reduce it, by any motion in his vicinity or any attitude which you assume.

    Но очень многие из нас... включая меня... будут вынуждены предоставлять огромное количество одитинга, весьма рестимулирующего одитинга, поскольку он затрагивает то, что покоится на факсимиле «Один». И когда вы одитируете, вы напрямую сталкиваетесь с факсимиле «Один».

    Above 2.5 you can start shooting people up curves. By giving them something that demonstrates constructiveness to them and a change, or a static which confirms constructiveness at 3.0 and 6.0, you will be able, then, to shoot them up curves. And theoretically, you can shoot people up curves fast enough to make a marked change in them - just by giving them a tremendously good piece of news, let us say. Shoot them up the curve.

    Вы не должны знать, вы не должны позволять знать преклиру, вы никому не должны позволять знать, и вы никак не можете через это прорваться! Именно поэтому в половине случаев одиторы не проходят инграммы в кейсах до конца... потому что они не должны быть в состоянии пройти их и стереть. Так говорится в факсимиле «Один»! Поэтому-то одиторы и бросают работать с инграммой до того, как она сотрется. Понимаете, как это получается?

    A good piece of news is different to different people on different bands, however. A good piece of news to a 3.0 is "The stock market has at last stabilized, business is in a status quo, nothing will now change for the next eight thousand years. Nobody's going to die and nobody's going to get well."

    Поэтому вам нужно просто взять себя за шкирку и сказать: «Я супермен!» И сказать: «Что ж, начнем. (Хмм... у меня никогда раньше не было мигреней, а теперь у меня начинается мигрень)». Понимаете? Но... «Ладно, идите в начало инцидента... (Боже мой, я начинаю чувствовать жуткую тошноту)... продолжайте, проходите через инцидент».

    You could practically ruin a 3.0, or a group which is running at 3.0, though, by shifting their routine - rrrrh. That's horrible to shift their routine. Shift them five minutes and you get a - practically a revolution on your hands. They don't want this. But the revolution is not toward anything but back to what it was before; so that's the result of your revolution.

    Таким образом, на начальном этапе вы подвергнетесь жестокому воздействию. Задействуйте свою мазохистскую, а не садистскую сторону личности и полностью сотрите факсимиле «Один» из кейса преклира. Уберите все локи, которые только потребуется убрать, чтобы добраться до факсимиле «Один»... уничтожьте факсимиле «Один». И делайте это с легкими кейсами. Либо делайте это с тем преклиром, который в результате станет достаточно компетентным, чтобы проодитировать это у вас. У вас есть две альтернативы. И на самом деле это не альтернативы: вам нужно сделать и то, и другое. Вы понимаете?

    Now, this should tell you and should to some degree conflict in your minds with what I was telling you about getting a lot of people well in your vicinity. You notice I ended that other talk by telling you that probably some of you would be burned as witches and we would probably have to pick you up in the next life and run it out. Nothing truer.

    Другой момент: вам не нужно ходить вокруг да около и уклоняться от прохождения факсимиле «Один». Не нужно уклоняться. То, что вы застряли где-то в середине факсимиле «Один», – это еще не повод находиться там всю оставшуюся жизнь.

    Because you show a 1.5 a person who is lame and blind, who is suddenly radiantly healthy, and oh, he does not like that because it's change - it's sudden change. But you know what you do? You know what you do when you show it to him suddenly? You take him out of your hair as being any threat to your operation because you'll drive him instantly into apathy and after that he won't interfere with you. You get the idea?

    Вот что происходит с одиторами в районе деятельности: они ужасно сильно рестимулируются. Они прикладывают усилия к тому, чтобы заставить преклира сидеть смирно, они прикладывают усилия к тому, чтобы помочь преклиру, они прикладывают усилия, чтобы добиться того-то, они испускают эмоцию, чтобы добиться сего-то, они сочувствуют преклиру и им кажется, что они совершают оверт, и все такое прочее. И из-за всего этого они как бы отгораживаются и замыкаются, если они слишком долго делают это, не получая одитинга сами.

    Now, this change, this sudden terrific upsurge, will hit a 2.5 or a 1.1 as being very desirable because it's "change something, change anything, do something!" See? And you give them something up, so they're not going to object to you.

    Ведь что происходит? Теперь я могу сказать вам, что происходит: они забираются в факсимиле «Один», вот и все! И любой одитор, который занимается этим слишком долго, в итоге сам окажется в факсимиле «Один». Поэтому если вы в итоге окажетесь в факсимиле «Один»... вы не окажетесь там, поработав с одним кейсом или что-то вроде того... так что сотрите это факсимиле у какого-нибудь человека, и всякое вредное воздействие, которое мог оказать на вас одитинг, исчезнет, как только вы сами пройдете факсимиле «Один». Что ж, это греет душу.

    And people who are in grief and apathy will just stay in grief and apathy anyhow. A person's crying and they - because their little girl is sickly. Then you make the little girl well, and then they're crying because the little girl's too active. That is a horrible part of the lower part of the Tone Scale band, is anything makes it more of what it is or drops it down.

    Так что если, закончив одитировать преклира, вы на протяжении двух или трех дней ощущаете трепетание и ужас в животе, это не страшно. Ну, ощущаете вы ужас в животе, ну, чувствуете вы себя так, словно в любой момент начнете биться в конвульсиях... ну и что? Пройдет лишь около недели, и все это прекратится.

    So that's why I'm advising you on this emotional curve. You must give it a terrifically upward surge - zing! - to really make it stick; because what you do with people on the lower band, the counter-effort band on down, they just go into apathy. And you go around and you say, "Well, I'm going to work on you now." And they say, "(apathetically) All right," "Run such and such an incident." "All right."

    Еще один момент: не одитируйте людей, если вы устали; не унывайте и не слушайте больше всяческие слухи о том, о сем, что кто-то про вас что-то сказал или что кто-то собирается вам что-то сделать, и подобного рода вещи, поскольку все это тянет вас вниз. В каком плане? В плане мысли.

    And they'll run it too, by the way. They'll go through it. They won't see any hope for it and all of that sort of thing.

    Поэтому все сводится к тому, что вы думаете и каким является ваше намерение. Если ваше намерение состоит в том, чтобы улучшить состояние преклира, если ваше намерение состоит в том, чтобы пройти факсимиле «Один» несмотря ни на что, если ваше намерение состоит в том, чтобы продолжать этим заниматься и распространить это в обществе настолько широко, насколько возможно, чтобы в результате появилось столько блестящих примеров, сколько возможно, то в итоге у вас все будет хорошо. У вас просто все будет хорошо. На вашем пути будут попадаться ухабы, но вы сможете это пережить. Таким образом, ваше намерение должно быть на высоком уровне, оно должно быть конструктивным и основанным на разумности.

    Now, there is a way to change people on the Tone Scale. The best way I know is run Facsimile One, beginning to end, run it out. That changes people on the Tone Scale. That changes them wildly. That changes them way up. You run it half out, though, you'll run it up - you'll run their tone up.

    Так вот, в дополнение к этому вы должны сотворить несколько чудес. Вы всегда должны творить чудеса. Всякий раз, когда вам понадобится какое-то утешение в вашей работе, пойдите и сотворите чудо. Пройдите факсимиле «Один» у слепого человека, пройдите факсимиле «Один» у глухого человека, пройдите факсимиле «Один» у человека, который ходит на костылях... все, что угодно. И, конечно же, человек отбросит костыли, к нему снова вернется зрение, произойдет много прочих вещей. И это немного поднимет ваш боевой дух.

    Now, you can actually work a person and unburden the confirmed level where he is. By blowing locks, by knocking out some engrams and so on, you can gradually raise him up. You can do this. So therefore, for people that are too low to run your first incident on, Facsimile One, what you do is try to knock out some locks or secondaries - and I want to tell you about a secondary. But people who are very low like that, you want to work them on locks and work them on some secondaries. Don't even try to make them feel effort; just work them on something to raise their level.

    Но если вы намереваетесь приносить максимальное благо, используя свои знания, то вам нужно использовать в своей работе разумный подход. Разумный подход... самый что ни на есть разумный подход в своей работе. И это должно заключаться вот в чем: «Я хочу создать нечто, что послужило бы самым ярким примером, какой только может быть». И таким примером будет кейс, с которым случилось чудо, или же кейс, который благодаря вам засветился, как факел в ночи.

    And the fastest way to raise them up the Tone Scale, the swiftest way to do so if they're too low to be worked in Facsimile One successfully, is by establishing some affinity, communication and reality with them, giving them some environment, then making them contact some of the reality of their past, and then knocking out some secondaries if you can get to them or taking some emotional charge off of the case. And this you will find is successful; it'll bring them up to a point where you can run Facsimile One. And that'd be the only reason you were monkeying around with what we call locks, secondaries or lock chains.

    И между прочим, вам будет очень легко одитировать большинство кейсов, с которыми будут происходить чудеса. Я имею в виду, вы говорите: «Хорошо, давайте вернемся в начало и пройдем это до конца», а потом вы сидите, бормочете что-то себе под нос и позволяете преклиру просто проходить это. Преклир пройдет инцидент до конца, и вы скажете: «Вернитесь в начало инцидента и пройдите его снова». И, конечно же, возможно, что крики преклира слегка вас оглушат, но позвольте преклиру пройти инцидент до конца.

    Now, emotion is very strange in that it confirms at various levels; it is at various levels. A person who is in grief most easily runs grief and actually will run grief almost endlessly. You can take a person in grief and they can spill off, I would imagine, about a thousand hours of tears without getting the least bit better. Why? Because they're in grief.

    В этом нет ничего сложного, но вы должны знать, что вы делаете, поскольку преклир может внезапно застрять в середине инцидента и сказать: «Оо-ой-ей-ей-ей-ей-ей! Что мне теперь делать?» – и это неподходящий момент идти и искать руководство. Это неподходящий момент, чтобы идти и читать на странице четыре: «Что делать, если вы вошли в штопор в тридцати метрах от земли». В этот момент вы не должны искать это... вы должны это знать. Вы должны знать это, знать, что происходит.

    You take a person who is in anger - this is a little bit different than grief. Grief is a hallucinatory state. The person who is in anger might actually run some incidents where he was very, very angry and feel better. He's no more - or no more above 1.5 than he was before, but he'll feel better as a 1.5. Get the idea?

    Так вот, могу вам сказать, что все, с чем вы работаете, – это мысль, эмоция и усилие... зеркальные отражения физической вселенной. Любое факсимиле в действительности окажет изрядное воздействие на преклира при первом прохождении, более слабое при втором, более слабое при третьем, и еще более слабое при четвертом. Иначе говоря, воздействие станет легче, прежде чем оно станет хуже.

    Now, as you go down the Tone Scale, this 1.5 - if this 1.5 could be run through some grief, you see, you'd blow out some of the foundation that was holding his tone down, and as a consequence he would go up the Tone Scale a little bit. And you get some - what would have been considered in the past some marked changes in his personality. He wouldn't be quite as bad off as he was before. Terrific change, in other words, according to past results. Even in old time Dianetics, what we considered to be big result - no, that was microscopic. But that was an enormous result compared to what they had before. All right.

    Вы должны знать о прошлых смертях, и вы должны знать, как их проходить. Поэтому, когда мы учимся проводить одитинг, любой, кто для начала просто хочет попробовать свои силы, должен сперва поработать просто с мыслью как таковой. А потом поработать с какой-нибудь легкой эмоцией, а потом немного поработать с усилием. С чем-то, что находится в этой жизни, понимаете? Чтобы просто привыкнуть к этим вещам и увидеть, как они себя ведут. И когда вы в самом деле будете пытаться научиться всему этому и захотите обрести уверенность в своих инструментах, просто регулярно выполняйте эти действия еще с каким-нибудь кейсом, а потом попробуйте взяться за какие-нибудь инциденты.

    A secondary could be called a deposit of emotion - a deposit of emotion around a certain subject and incident. Let's take a secondary of grief - something of that sort - and here you'll find the individual received the news of somebody's death. If this person was a 1.5, what's he going to do with that news? He's just going to hold on to it tight. He's not going to cry about it either way. This is what you call an emotional shut-off. It's not an emotional shut-off, it's just a 1.5 holding on.

    Есть ли поблизости кейсы, у которых можно пройти какие-нибудь смерти? Сейчас я говорю об изучении предмета. Есть ли кто-то, у кого можно стереть какую-нибудь смерть? Что ж, хорошо. Давайте же сотрем смерть, и сотрем ее напрочь.

    But if you can, get the person into this incident - let's say it's his father's death - and you run him from beginning of the incident to the end of the incident, you will find this individual, in releasing the tears of loss, will actually feel considerably better. The 1.5 can be run through it from beginning to end without any tears at all, but the effort to hold on to this change and stop it from changing can be run out of the news received. So a 1.5 would receive a different secondary from the same news than a person at 0.5. You see how this would be?

    Я открою вам небольшой секрет: у многих преклиров гораздо легче проходить факсимиле «Один», чем смерти. Это неважно. Если вы хотите немного позабавляться с этим, вы можете пройти старую-престарую инграмму, вы можете пройти что-нибудь из пренатала, вы можете пройти какие-нибудь серьезные вторичные инграммы и так далее.

    All right. The way you run a secondary is very simple. Facsimiles can be arranged according to time. A facsimile contains all the perceptions, all the emotions felt and present, and all the efforts and counterefforts present at a single incident or a single moment or a single chain of moments. The way you run a secondary is to take the person to the beginning of the secondary (you don't have to send him down anyplace because the facsimile's right there if you call it up). You take him at the beginning, the first time he heard something or saw something related to what you're trying to run in that incident.

    Очевидно, что сейчас в медицине, если верить журналу «Лайф», или «Тайм», или «Ридерс дайджест», или еще какому-нибудь авторитетному источнику в этой сфере... сейчас в медицине вовсю трезвонят о пренатальной области. Да. Они начинают идти в ногу со временем. Они отстали всего на два года!

    For instance, let's take the news of the father's death: "Who told you?" "All right, well, my mother called me up, I guess." "All right, go to the moment you answered the telephone." Now you run him through that on a blow-by-blow description just as though it was happening all over again from beginning to end. And when you get to the end of it, which is maybe the next day or even a week later, you go back to the beginning of it again and you run it from the moment he picks up the telephone straight on through. And you coax him to feel the telephone in his hand and you coax him to do this and you coax him to do that in order to bring up and develop this facsimile so that it will erase against present time or reduce against present time.

    Ну да ладно. Эта шкала мысли является шкалой разумности, и на самом верху этой шкалы находится мысль в чистом виде, без каких бы то ни было факсимиле. Существует мысль, которая, так сказать, не несет на себе никаких отпечатков. Если привести ее в столкновение с МЭСТ-вселенной, она сможет приходить к каким-то решениям и мыслить. Но на самом деле она не принимает решений, если не столкнулась с чем-то, что находится в движении, поскольку сама она не находится в движении, и чтобы прийти в движение, ей необходима физическая вселенная.

    Actually, a facsimile can be made to disappear in its entirety. You're not interested in making facsimiles - any facsimile do that except Facsimile One. So a good reduction is all you're looking for. It just doesn't have jolt in it anymore.

    Чуть ниже этого уровня находится мысль, которая несет на себе очень слабые отпечатки физической вселенной, а еще немного ниже находится мысль, которая несет на себе немного более сильные отпечатки. И первый контакт с физической вселенной и первые впечатления от физической вселенной порождают на этом уровне мысли лишь ощущение эмоции. Мы говорим вот об этом уровне, где-то в районе 17,0 – 18,0 на шкале тонов, где-то вроде этого. Практически все, с чем вы вступаете в контакт в физической вселенной, – это ощущение эмоции. Усилие и все остальное на самом деле не производит на вас достаточного впечатления, чтобы вы обращали на это хоть какое-

    Now, you watch a person running a secondary If you have a person who is fairly - let's say a person at 3.0 on the Tone Scale and he starts to run a secondary of grief, you take him to the beginning of the moment he heard his father was dead, and he runs through from that. And "What did your mother say?" and "What did you say?" and "Where did this..." and "What did you think at that time?" That's very important: "What did you think at that time?" and so on. And "Where were you?" and "How did the hospital smell?" and "How did this..." and so on. "Let's go on through. Let's pick up these things, one by one." Run him right straight through to the end of the thing.

    то внимание. Я хочу сказать, такие вещи, как ходьба, разговоры и так далее... вы не осознаете, что прилагаете усилия.

    You'll find out the first time he went through it, he'll just be in glue on it. No, he'll probably be way outside of himself looking at himself. And you run it through the next time - that's apathy, by the way, that you ran off of it, only you don't recognize it as any action because that's apathy: no action - reaction.

    Теперь опустимся немного ниже: что ж, вы ощущаете более тяжелые эмоции, такие, как энтузиазм; это несколько более тяжелая эмоция. Вы опускаетесь еще немного ниже и получаете еще более тяжелую эмоцию, такую, как консерватизм; еще ниже – такую эмоцию, как скука... которая, кстати говоря, является ужасно тяжелой. Скука и апатия; апатия находится на уровне 0,3, что-то вроде этого, а скука – на уровне 2,5; это тягучие, клейкие эмоции. Вы бы не подумали, что совершенно слабый и вялый человек хоть что-то чувствует. Но вот что странно: у него такое ощущение, словно ему на голову вылили целое ведро клея. Из гнева выйти проще, чем из апатии, – всегда, всегда. Что ж, я поговорю об этом позже.

    Now, you run it straight through from beginning to end in apathy and you come up to the next band: grief. If he finally gets inside himself and so forth, you run it through, you'll probably get the tears off. And you'll run it through on that, and he'll eventually stop crying about it. And you say, "Well, that's fine, that's run out." Oh no, it's not.

    Так вот, по мере того как вы опускаетесь вниз по шкале тонов, вы вступаете... все сильнее вступаете в контакт с эмоцией, и вы опускаетесь где-то до тона 2,2 и попадаете в диапазон усилия: человек начинает осознавать усилия, существующие в физической вселенной, практически при каждом движении. Он осознает усилие, которое прикладывает при ходьбе; он осознает усилие, которое прикладывает при разговоре; он осознает усилие, которое прикладывает, когда смотрит, чувствует... любое усилие. Он осознает усилие... так происходит ниже уровня скуки.

    He has to go through fear now, and there's something in there that has anger in it, and the next level up is resentment, and the next level up he'L1 be bored about it, and the next level up he'll get very conservative about it, and the next level up he'll get happy about it. "So my father died, so what?"

    И он начинает в такой степени осознавать усилие, что оно становится огромным и просто проходит сквозь него. Он ничего не может сделать, поскольку он не может остановить ни одного усилия, и это, конечно же, апатия. И все, что можно о ней сказать, – это густой клей. И на самом деле апатия – это не что иное, как плотное усилие. А мертвое тело – это не что иное, как плотное усилие... безо всякой апатии.

    And that is, by the way, the way the Tone Scale was first observed. A person as he runs the incident goes right on up. Very often he'll skip one of these steps, having hit it as a mixed emotion with the last time through - not exhibiting it. So he'll just run up the Tone Scale. But it would be a mistake to leave it in anger; it would be a mistake to leave it in boredom; it would be a mistake to leave it anyplace but where it should be left, namely at least tone 4.

    Так что вы начинаете с самого низа и снова поднимаетесь по шкале. Вот тут, внизу, вы не найдете ничего, кроме усилия, силы... очень хаотичной, неупорядоченной, совершенно беспорядочной. Это мертвый человек. Немного выше по шкале к этой силе прибавится апатия, и апатия – это жизненность, которая находится выше силы. Понимаете? На самом деле человек в апатии более жив, чем мертвый человек. Это точно! Вы бы не посмотрели на это таким образом, но это вам для сравнения... эти уровни.

    Now, if you can get tears and run an incident up like this, your preclear will regain quite a lot of bounce. He'll be in much better shape if you get off some tears or you get off some fear, you get off some anger; he'll be in much better shape afterwards. And these incidents do not readily present themselves; they are not particularly easy to run. Rut when you can run one, look for it and run it. Actually I haven't run a secondary off of anybody since I ran one off of myself a year ago, but it's a good thing to know.

    Так вот, здесь, чуть выше, находится горе. Человек, который всхлипывает, стенает, плачет и так далее, гораздо более живой, чем человек в апатии. Человек, который находится в апатии, пережил уже слишком много, чтобы он мог плакать, понимаете? Так что у вас получается... вы добавили еще один уровень. Так вот, на самом деле это усилие; кстати, горе представляет собой почти что плотное усилие. Апатия – это практически плотное усилие. Вот что с этим не так, понимаете? Но сюда добавилось немного больше эмоции. Иными словами, когда речь идет об эмоции, здесь уже начинает слегка проявляться мысль.

    Male voice: Say Ron?

    Это пока вы не дойдете до уровня страха. Когда вы окажетесь на уровне страха, что ж, усилие опять-таки станет несколько менее плотным, а мысль проявится еще немного; таким образом, сочетание этих двух вещей порождает страх.

    Yeah.

    В тоне гнева... в том, что касается мысли, тело поднялось на тот уровень, где человек на самом деле держится за любое усилие, которое поступает к нему, либо удерживает себя от приложения усилий. Так вот, по сравнению с апатией это довольно высокий уровень контроля.

    Mule voice: Your suggestion at a previous lecture to run ARC enforced - inhibited, preclear to enuironment, envioronment to preclear, I find very useful in discharging secondaries rapidly.

    Человек в апатии, кстати говоря, сделает все, что угодно. Возьмем для примера девушку в апатии: она сделает все, что угодно. И боже мой, в какие неприятности вы можете попасть из-за девушки, которая пребывает в апатии! Я не шучу! Я не шучу; ведь вы говорите: «Бедняжка, она такая грустная, она такая печальная, и она часто сидит, такая обессиленная и все такое прочее. Кто-то должен ей помочь».

    Yes

    Что ж, эта девушка настолько близка к самому дну, что она затянет туда и вас, если вы не будете достаточно осторожны. Если она будет делать все, что вы ей только скажете, значит она будет делать все, что ей скажут другие. Это интересно.

    Male voice: Very fast. Cuts the time in half.

    Так вот, выше гнева находится возмущение. Теперь человек становится довольно-таки живым. На самом деле в возмущении проявляется довольно много мысли. Человек, который просто возмущается, демонстрирует способность планировать, организовывать и так далее. И очень часто он будет ненамеренно переключаться на конструктивные действия. Даже на уровне возмущения человек будет способен на это.

    Well, your running of secondaries is something that you must know how to do. And the reason you must know how to do it is, in addition to being everything else, Facsimile One contains all of the aspects of a secondary and comes up the Tone Scale like a secondary will. So you have to know what a secondary is and how it reacts and how to run emotion.

    Так вот, мы поднимаемся до тона 2,5 и, конечно же, видим мысль. Но эту мысль тормозит слишком большое количество усилия. Понимаете, в этом диапазоне присутствует слишком много конфликтов, чтобы человек мог очень оживленно делать что-то. Но человек в скуке достигнет многого, поскольку я боюсь, что уровень скуки находится гораздо выше нынешнего «нормального» уровня.

    Now, it'd be very well if every emotional incident which you ran was a monotone emotion: it was all grief, it was all fear, it was all this and it was all that. But they are not that way. A person who's giving you all of an emotion at one run is not moving in the incident.

    Поднявшись еще выше, вы окажетесь в диапазоне консерватизма. Что ж, здесь человек действует, здесь человек думает, и он мыслит разумно. Но пока человек не окажется над диапазоном консерватизма, вы не сможете достучаться до него при помощи разумных доводов. Ниже этого уровня человек не рассуждает разумно. Вы не можете требовать, чтобы он рассуждал разумно; он не способен на это. Вы приводите ему восемнадцать разумных причин, а он выдает вам в ответ эмоцию. И это диапазон, для которого характерна эмоция, понимаете? Вы получаете эмоцию вплоть до уровня 4,0; вплоть до уровня 4,0 человек действует на основе эмоциональных реакций.

    Emotion varies and this is where we get back and tie in the emotional curve. You see, just before he received the news of his father's death he probably felt fairly good, and immediately after he received it, this was too much change fbr him. Bang! Down he goes. You see, father's loss meant that there was no motion there where motion was before. So that's a big change. That's what loss is: motion is no longer with you - "I haven't got this object anymore or I haven't got this person anymore." It just has ceased to move or ceased to exist. All right.

    Так вот, такой человек все же будет воспринимать мысль. Он будет воспринимать разумность. Он будет брать мысль и превращать ее в эмоцию, чтобы иметь возможность действовать. Диапазон эмоции управляет диапазоном усилия, и мысль, которая стоит за всем этим, относительно слаба, поэтому, когда вы имеете дело с такими людьми, вам достаточно просто включить у них эмоцию. Вы включаете их эмоцию, и их усилие сделает все, что нужно. Я хочу сказать, здесь практически не нужна никакая разумность. Вы задаете им направление, которое... вы показываете им, в каком направлении нужно прилагать усилие, потом вы задействуете определенную эмоцию, и работа выполняется.

    So you run it and it runs like a roily coaster. Any incident more or less runs like a roily coaster. He starts in and all of a sudden he receives this shock. He can feel his emotion go down; he can also feel his reality turn down; he can also feel his ability to communicate turn down; he can also feel the affinity of the world for him and his feeling of affinity for the world - all these things - cut down sharply.

    Но когда вы подниметесь вот сюда, к уровню 20,0, вы окажетесь в той области, где эмоция в огромной степени подвержена действию разумности, рассудка, но это не какой-то нудный... некоторые люди думают, что рассудок – это нечто холодное и расчетливое. Нет, люди в тоне 1,2, 1,3, 1,4 могут быть чрезвычайно холодными и расчетливыми.

    Now, if you really want to get him into this secondary, just run him over that first emotional curve of it several times - zing, zing, zing, zing, zing - and make him feel this drop. Make him feel this drop of emotion, make him feel this reduction of affinity, reality and communication with the world around him and so on; make him feel this change - over, over, over, over, over. First he's happy, now he's sad; then he's happy, now he's in apathy; now he's happy, now he's in apathy. Oh, he remembers now that he was very happy and then he got very apathetic. And so you run him through this curve over and over and over and over - over and over the curve.

    Разумные люди не холодны и не расчетливы. Они весьма живые и подвижные. Ведь что мы здесь видим? Мы видим здесь шкалу жизненности. И человек в конце концов доберется до того уровня, на котором он будет преобразовывать мысль непосредственно в действие. Такому человеку настолько легко управлять усилием, что эмоция, которую ему нужно для этого использовать, ничтожно мала.

    And by the way, you won't find him in the secondary very long if you do this too long, because he'll go back and get into the beginning of a death or something like that, way back on the track somewhere. He'll get into some lock on the service facsimile, and of course, the service facsimile basic is Facsimile One. That is the basic on the service facsimile. The service facsimile chain is a whole chain of incidents which have been bothering the preclear all of his life, which he's been using, which other people have been using, and so on. This is his useful series of aberrations, which has no use to anybody but to other people. Now, running then, this secondary, you will find his emotions will vary. He'll recover a little bit a half an hour later and then somebody else will mention the subject again and down he'll go. And then he'll recover a little bit and down he'll go some more. And each time you find out that he isn't up quite as high as he was the last time, until he'd be chronically in a lower tone.

    И полтергейст вы увидите лишь где-то на уровне 20,0. Знаете, вы говорите какому-то предмету передвинуться, просто подумав об этом, и он передвигается? Именно поэтому вы не так уж часто видите подобные явления в западном мире, именно поэтому люди в западном мире не думают, что такое явление существует.

    One's whole life actually is a sequence of dropping tones. Old age is nothing more than a confirmed low tone, actually, on the physiological side. And that is the deterioration of the body. Now, if you got the emotion off of a case and so forth, there's no reason why anybody has to stay old.

    Это, между прочим, обычная реакция низкого уровня: «Если я не "имплантировал" это себе в виде факсимиле физической вселенной, значит это не существует». Но когда вы имеете дело с человеком в более высоком диапазоне, то вы приводите ему разумные причины, по которым что-то должно быть так-то и так-то, и он вдруг понимает это. И поскольку он находится чуть ближе к уровню истины, он будет знать, так это или нет. Он будет инстинктивно знать, так это или нет. Я говорю «инстинктивно»... его разумность скажет ему, так это или нет. Вот и все. Он будет знать, правда это или нет.

    Running, then, a secondary, one is running the variability of emotion. And you can make a person move in incidents where he's stuck by making him run the emotional differences, one to the other, one to the other, one to the other, one to the other.

    Так вот, когда мы поднимаемся выше уровня 20,0, мы, конечно же, в какой-то небольшой степени удаляемся от физической вселенной, и человек может оказаться на том уровне, где он просто есть, он просто знает, и с этим у него полный порядок, но он не действует. Он несет полную ответственность, но коли уж он несет полную ответственность, он не выбирает в той сфере, за которую он несет полную ответственность, ничего такого, на что он стал бы нападать или на что он стал бы направлять усилие, поскольку и за это «что-то» он тоже несет ответственность. Поэтому у него отсутствует всякое движение.

    The emotional curve is something that sounds very simple, but you should know about it because it will locate incidents for you, and it is something that people do about emotions and so on. And as you're running preclears in general, you have to know about this if you're trying to raise them up a bit on the Tone Scale. And in particular, in running Facsimile One, you'd better know about emotional curves because, oh boy, some of the curves that thing takes! Up! Down! Agony, hate, sorrow, anger, fear, terror, apathy, wild happiness, anger - just over the humps, over the humps.

    Между прочим, для того чтобы получить движение, когда вы опускаетесь с уровня полной ответственности, вы должны выбрать мишень и разозлиться на нее, начать ее валтузить и делать с ней что-то еще. Вы выбрали врага. Вы говорите: «Вон там враг»... это как я, когда выбрал психиатрию. По правде говоря, мне вообще наплевать на психиатрию. Эти ребята используют факсимиле «Один» практически напрямую. И они настолько основательно засели в вэйлансе тех, кто изначально занимался его установкой, что продолжают делать с людьми то же самое с помощью электрошоков, префронтальной лоботомии и так далее. Но мне наплевать на это, поскольку у нас достаточно одиторов, чтобы исправить ситуацию. И это... о, через три, четыре года, пять лет люди будут говорить: «Психиатры? Кто это такие?» Они будут так говорить. Известно ли вам, что раньше их называли «альснистами»? Когда вы в последний раз слышали это слово? Что ж, когда-нибудь людей, которые занимаются лечением разума, будут называть саентологами. И кто-нибудь придет и скажет:

    Now, you can tell a person to run the emotional curves of this incident and he will feel nothing more nor less than the band, roily-coaster changes of emotion throughout the incident. And by the way, that's right, he'll just feel these curves right straight along the line, and it will keep him from feeling the effort if you tell him to concentrate on those emotional curves.

    «Когда-то существовала такая профессия – "психиатр"».

    Now, you can also tell him to concentrate on the emotional curves of the people around him, his environment - not so much in Facsimile One, but in other incidents - and you'll get quite a difference to him. He can feel the emotional curve of somebody else, the drop of emotion of somebody else.

    И люди скажут:

    You can test this on yourself merely by going back and remembering times when people dropped curves on you.

    • Интересно, что это такое?

    And that's the only way anybody's ever going to slow you down in Scientology, by the way, is: you feel good, they drop a curve on you. Dropping curves.

  • Ну, это было что-то вроде неврологии.
  • And if you ever want to really take somebody out of the running completely, all you have to do is drop enough curves on them and I guarantee they'll never bother you again - or raise enough curves up co the top. And if you raise enough curves up to the top - shoot curves up on people who are low in tone - they won't bother you anymore either. I advocate pushing curves up, not dropping them down.

  • О? Должно быть, они вырезали нервы или делали что-то в этом роде.
  • Thank you very much.

    И все скажут: «Да. Точно».

    (end of lecture)

    Между прочим, это просто невероятно... можно было бы многое сказать об этих людях, которые, не имея знаний, были вынуждены использовать... были вынуждены работать с буйнопомешанными, с теми, с другими... что-то с ними делать. Поэтому на протяжении многих тысяч лет они били их, делали им шоки, давали им наркотики, которые заставляли их биться в конвульсиях, делали все, что угодно, лишь бы вымотать их, либо усмирить, либо сделать их послушными, чтобы обществу больше не нужно было что-то делать с ними. Никто никогда не прилагал никаких усилий к тому, чтобы улучшить их как духовных существ, никто никогда не думал об этом.

    Так вот, в Саентологии присутствует именно такое намерение. И любой человек, который говорит, что Саентология представляет собой нечто иное, забывает об этом намерении. Каково намерение Саентологии? Оно не состоит в том, чтобы сделать человека послушным, оно не состоит в том, чтобы сделать человека цивилизованным, оно не состоит в том, чтобы усмирить его. Оно состоит в том, чтобы улучшить состояние всего человечества в целом! Вот в чем состоит намерение Саентологии. Намерение с большой буквы.

    Таким образом, Саентология работает с человеком, чтобы сделать его лучше, чтобы сделать его более способным человеческим существом. В этом и состоит ее предназначение. В этом и состоит ее намерение... не в том, чтобы сделать человека более покорным, или более приспособленным, или что-то в этом роде. Ведь вы никогда не сделаете для человечества ничего хорошего, если будете делать всех приспособленными, поскольку в конце концов наверху не останется никого, кто мог бы этим заниматься. Интересно, что случилось с той расой, которая подвергла многих из нас наркоболевому гипнозу? Боюсь, что и себя они в конечном итоге тоже «приспособили».

    Между прочим, когда вы будете говорить об этом первом факсимиле, вы услышите о... Кто-нибудь скажет: «Ну, это... это... Известно ли вам, что это... это, должно быть, безумие. Вы, должно быть, безумны, раз говорите такое, поскольку люди в психбольницах только об этом и говорят».

    И сначала вы не поверите своим ушам и скажете:

    • Я не вполне... что... если... Вы понимаете, мы пытаемся добраться до этой штуковины, из-за которой люди сходят с ума, и, естественно, из-за этого они попадают в психбольницы, поэтому, разумеется, вы видите эту штуку в действии в психбольницах, это все, что вы там на самом деле видите!
  • Ну да, но вы же видите, насколько безумно то, о чем вы говорите... ведь в психбольницах...
  • Вы столкнетесь с такими вот круговыми рассуждениями, поскольку в них отсутствует разумность, понимаете?

    Поэтому, когда вы начинаете разговор на уровне разумности, именно такую реакцию вы и получаете. Так что когда вы работаете в своем районе деятельности, вам нужно применять к окружающим вас людям одну простую уловку: используйте то, что соответствует их положению на шкале тонов. Так вот, это, в частности, не означает, что вы должны наказывать их, или запугивать, или бить. Это означает, что вы можете подстраховаться и добиться гораздо большей эффективности.

    Скажем, вы хотите снять с кого-нибудь очки, и вы говорите: «Что ж, не хотите ли вы избавиться от своих очков? Понимаете, вы будете лучше выглядеть, вы будете лучше себя чувствовать, вашим глазам будет лучше, если вы снимете очки», ля-ля-ля-ля-ля. Нет, нет-нет. С большинства людей очки нужно снимать не так. Если вы имеете дело с людьми, которые ничего об этом не знают, то лучший способ снять с большинства из них очки – это сказать: «Известно ли вам, что очки... очки в итоге ведут к полной слепоте, и, вероятно, вы очень скоро вообще не сможете видеть? Известно ли вам, что каждые несколько лет вам будут нужны более сильные линзы? Что ж, сейчас у вас дела обстоят хуже чем вы думаете!»

    И они ответят: «Боже мой! Неужели?»

    Точно. Именно так вы и сможете снять с них очки. Люди становятся очень заинтересованы в том, чтобы снять очки, если им говорят... если вы распространите страшные слухи, сказав: «Очки неизбежно, в 100 процентах случаев, приводят к катаракте. И у любого, кто носит очки, в конце концов начинается катаракта. А из-за трения по обеим сторонам носа возникает рак. (Смех.) Так вот, вы видели вот эти маленькие красные пятнышки, которые образовались из-за надавливания и так далее? Это вызывает рак из-за ферментов табачного дыма, который попадает под них» – или что-то в этом роде. И все тут же снимут очки!

    Иначе говоря, мысль... для управления мыслью, по мере того как она поднимается все выше и выше по шкале, нужно все в большей и большей степени задействовать разумность, а по мере того как она опускается все ниже и ниже, вы все в большей и большей степени задействуете эмоции, и в конце концов вам придется управлять ею с помощью усилия, поскольку именно в него она и превратится.

    Поэтому, когда вы работаете в своем районе, самое лучшее, что вы можете делать (и это самый удобный способ), – это вызывать в людях такие вот невероятные эмоциональные реакции, превращая других людей, которые находятся в очень хорошем состоянии, просто в ангелов. Так вот, это будет очень хорошо. Либо вы можете поднять кейс, с которым происходят чудеса, на очень, очень высокий уровень и сделать этого преклира очень здоровым. И это шокирует людей, это их поражает, это действует на них как удар, это находится высоко на шкале эмоций и так далее. Конечно, некоторых из вас сожгут на костре как ведьм, но это не страшно. Мы найдем вас в следующей жизни и сотрем это. (Смех.)

    Давайте сделаем перерыв.