English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- HAS Co-Audit - Finding Terminals - B590819 | Сравнить
- To a Roman Catholic - B590819 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Как Справляться с Работой (2) - Б590819 | Сравнить
- Как Справляться с Работой - Б590819 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 590819 - HCO Bulletin - HAS Co-Audit - Finding Terminals [B023-142]
- 590819 - HCO Bulletin - HAS Co-Audit - Finding Terminals [B035-100]
- 590819 - HCO Bulletin - HAS Co-Audit - Finding Terminals [B084-017]
- 590819 - HCO Bulletin - HAS Co-Audit - Finding Terminals [B113-012]
- 590819 - HCO Bulletin - HAS Co-Audit - Finding Terminals [B133-051]
- 590819 - HCO Bulletin - HAS Co-Audit - Finding Terminals [B139-002]
- 590819 - HCO Bulletin - How to Handle Work [B023-136]
- 590819 - HCO Bulletin - How to Handle Work [B023-137]
- 590819 - HCO Bulletin - How to Handle Work [B035-098]
- 590819 - HCO Bulletin - How to Handle Work [B084-018]
- 590819 - HCO Bulletin - To a Roman Catholic [B023-138]
- 590819 - HCO Bulletin - To a Roman Catholic [B035-099]
- 590819 - HCO Bulletin - To a Roman Catholic [B133-048]
СОДЕРЖАНИЕ КАК СПРАВЛЯТЬСЯ С РАБОТОЙ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс
Бюллетень ОХС ОТ 19 августа 1959
(Выпущен повторно как Инструктивное Письмо ОХС 29 Мая 1963)
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс
Бюллетень ОХС ОТ 19 августа 1959
(Выпущен повторно как Инструктивное Письмо ОХС 29 Мая 1963)
ЦенОКонЦенОКон
Студентам СИКСХСтудентам СИКСХ
ФранчайзамФранчайзам
В область деятельностиВ область деятельности

КАК СПРАВЛЯТЬСЯ С РАБОТОЙ

КАК СПРАВЛЯТЬСЯ С РАБОТОЙ

Делайте ее СЕЙЧАС.

Делайте ее СЕЙЧАС.

Один из лучших способов сократить вашу работу наполовину – это не делать ее дважды.

Один из лучших способов сократить вашу работу наполовину – это не делать ее дважды.

Возможно, самый главный источник ИСР – ваша собственная двойная работа.

Возможно, самый главный источник ИСР – ваша собственная двойная работа.

Вы делаете двойную работу следующим образом:

Вы делаете двойную работу следующим образом:

Вы берете послание или какую-либо работу, просматриваете ее и затем откладываете, чтобы сделать позже; затем, позже, вы берете это и читаете снова, и только потом делаете.

Вы берете послание или какую-либо работу, просматриваете ее и затем откладываете, чтобы сделать позже; затем, позже, вы берете это и читаете снова, и только потом делаете.

Это, конечно, удваивает ваш поток.

Это, конечно, удваивает ваш поток.

Одна из причин, почему я могу справляться с таким большим потоком, заключается в том, что я не делаю ничего дважды. Я сделал твердым правилом: если я обнаруживаю, что справляюсь с каким-то кусочком потока, я справляюсь с ним, а не перевожу ее в разряд отложенные или оставленные на потом.

Одна из причин, почему я могу справляться с таким большим потоком, заключается в том, что я не делаю ничего дважды. Я сделал твердым правилом: если я обнаруживаю, что справляюсь с каким-то кусочком потока, я справляюсь с ним, а не перевожу ее в разряд отложенные или оставленные на потом.

Если мне приходится просматривать содержание своего лотка в Центре Связи, то я делаю то, что там нахожу.

Если мне приходится просматривать содержание своего лотка в Центре Связи, то я делаю то, что там нахожу.

Если я получаю сообщение или данное, которые требуют от меня дальнейших действий, я делаю это сразу, как только получаю.

Если я получаю сообщение или данное, которые требуют от меня дальнейших действий, я делаю это сразу, как только получаю.

Так я покупаю «время для безделья».

Так я покупаю «время для безделья».

Сейчас я не пытаюсь выставить себя как образец добродетели, как человека, который всегда выполняет свою работу; я выполняю много работы и ношу много шляп; я привожу себя в пример как заядлого бездельника и как покупателя ценного времени для безделья.

Сейчас я не пытаюсь выставить себя как образец добродетели, как человека, который всегда выполняет свою работу; я выполняю много работы и ношу много шляп; я привожу себя в пример как заядлого бездельника и как покупателя ценного времени для безделья.

Нет никакой нужды выглядеть занятым, если вы не заняты.

Нет никакой нужды выглядеть занятым, если вы не заняты.

Нет никакой нужды лелеять и холить работу по той причине, что ее недостаточно.

Нет никакой нужды лелеять и холить работу по той причине, что ее недостаточно.

Уйма работы ждет, чтобы ее сделали. Лучший ответ на любую работу – сделать ее.

Уйма работы ждет, чтобы ее сделали. Лучший ответ на любую работу – сделать ее.

Если вы делаете каждый кусочек работы, КОГДА он к вам попадает, а не спустя какое-то время, если вы всегда проявляете инициативу и действуете, а не отсылаете эту работу кому-нибудь еще – к вам никогда никакой поток не возвратится, если только на другом конце не сидит псих.

Если вы делаете каждый кусочек работы, КОГДА он к вам попадает, а не спустя какое-то время, если вы всегда проявляете инициативу и действуете, а не отсылаете эту работу кому-нибудь еще – к вам никогда никакой поток не возвратится, если только на другом конце не сидит псих.

Короче говоря, способ избавиться от потока – это делать работу, а не отсылать ее; все, что вы отослали, вам придется еще раз прочитать, еще раз "переварить" и еще раз справиться с этим; поэтому никогда не отсылайте поток, просто делайте так, чтобы работа была сделана.Короче говоря, способ избавиться от потока – это делать работу, а не отсылать ее; все, что вы отослали, вам придется еще раз прочитать, еще раз "переварить" и еще раз справиться с этим; поэтому никогда не отсылайте поток, просто делайте так, чтобы работа была сделана.

Вы можете раскалить линию связи до бесконечности, считая, что самый легкий способ не работать – это не справляться с делами или отсылать их. Все, с чем вы не справились, вернется и укусит. Все, что вы отослали, придется сделать, когда оно к вам вернется.

Вы можете раскалить линию связи до бесконечности, считая, что самый легкий способ не работать – это не справляться с делами или отсылать их. Все, с чем вы не справились, вернется и укусит. Все, что вы отослали, придется сделать, когда оно к вам вернется.

Поэтому, если вы на самом деле любитель праздности, такой человек, который спокойно позевывает и протирает дырки на пятках, закинув ноги на стол; если настоящий предмет ваших желаний – одна сплошная череда весеннего настроения, тогда вы будете делать так, как я предлагаю, и справляться со всем, что приходит к вам, когда это приходит – и не позже; и вы никогда не будете отсылать никому то, что вы сами можете сразу же сделать.

Поэтому, если вы на самом деле любитель праздности, такой человек, который спокойно позевывает и протирает дырки на пятках, закинув ноги на стол; если настоящий предмет ваших желаний – одна сплошная череда весеннего настроения, тогда вы будете делать так, как я предлагаю, и справляться со всем, что приходит к вам, когда это приходит – и не позже; и вы никогда не будете отсылать никому то, что вы сами можете сразу же сделать.

Сотрудники начинают указывать на вас, как на образец эффективности, как на того, кто должен побить очередной мировой рекорд скорости, начинают появляться статьи о чудесах, которые вы творите – все это побочно. Мы-то с вами знаем, что мы делали это, чтобы иметь возможность полентяйничать и не работать. Поэтому можно честно сказать, что путь к любой долгой и нудной работе – отложить действие, когда сообщение получено, или отослать это все кому-нибудь еще; это путь к рабству, к уставшим мышцам и опухшим мозгам; это путь к переполненным лоткам.

Сотрудники начинают указывать на вас, как на образец эффективности, как на того, кто должен побить очередной мировой рекорд скорости, начинают появляться статьи о чудесах, которые вы творите – все это побочно. Мы-то с вами знаем, что мы делали это, чтобы иметь возможность полентяйничать и не работать. Поэтому можно честно сказать, что путь к любой долгой и нудной работе – отложить действие, когда сообщение получено, или отослать это все кому-нибудь еще; это путь к рабству, к уставшим мышцам и опухшим мозгам; это путь к переполненным лоткам.

Итак, бездельничайте вместе со мной.

Итак, бездельничайте вместе со мной.

Делайте работу, когда вы ее видите, и делайте ее сами.

Делайте работу, когда вы ее видите, и делайте ее сами.

Л. РОН ХАББАРДЛ. РОН ХАББАРД
LRH:jw.vmm.rdLRH:jw.vmm.rd