English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Безумие - Нехватка и Важности (ВКАК 56) - Л561230 | Сравнить
- Групповой Процессинг - Создание Мокапов Тел (ВКАК 56) - Л561230 | Сравнить
- Групповой Процессинг - Создание Проблем и Замешателство (ВКАК 56) - Л561230 | Сравнить
- Проект по Третей Динамике (ВКАК 56) - Л561230 | Сравнить
- Решение Проблемы Психоза (ВКАК 56) - Л561230 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: СОЗДАНИЕ ПРОБЛЕМ И ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО Cохранить документ себе Скачать
1956 ВАШИНГТОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО АНТИРАДИАЦИИ И КОНФРОНТУ

ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: СОЗДАНИЕ ПРОБЛЕМ И ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО

Сессия группового процессинга, проведенная 30 декабря 1956 года
Well, I hope you’re well greeted. Good. Would you like some more Group Processing? Что ж, надеюсь, вас хорошо встретили. Ладно. Вы хотели бы получить еще немного группового процессинга?
Audience: Yes! Аудитория: Да!
You would? Правда?
Male voice: Yes. Мужской голос: Да.
Well, remember you spoke. (audience laughter) Remember, you spoke. Что ж, помните, это вы сказали. (смех аудитории) Помните, это вы сказали.
Female voice: We said it, not you. Женский голос: Это мы сказали, не вы.
Pretty good. Boy, that’s a ferocious beast to confront, isn’t it? Очень хорошо. Бог ты мой, это свирепый зверь, которого нужно конфронтировать, не так ли?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Hm? Hm? Terrific. Terrific. Мм? Мм? Невероятно. Невероятно.
Well, now processing – processing is normally dedicated to you. But you shouldn’t really look at it this way. Processing is for the other fellow. Так вот, процессинг... процессинг обычно предназначен для вас. Но вы на самом деле не должны смотреть на это таким образом. Процессинг предназначен для кого-то другого.
The professional point of view which most auditors take is just that one, and they get processed to find out what subjective reality there is so that they will know how it works on a preclear. Профессиональная точка зрения, которую принимает большинство одиторов, именно такова, и они получают процессинг, чтобы получить субъективную реальность всего этого и чтобы знать, каким образом все это работает на преклире.

*4 Примечание: в оригинале записи присутствуют периодические изменения качества звука.

Well, that’s all right. But when you’re working from that as a stable datum, why, processing is slow to say the least. However – however, if you processed yourself, I’m not quite sure how you would do it. Think that over for a moment: “Let’s see, just exactly how would I process myself, see? Couldn’t do it that way.” Что ж, в этом нет ничего страшного. Но когда мы начинаем работать, взяв за основу такое стабильное данное, процессинг, мягко говоря, движется медленно. Однако... однако если бы вы одитировали сами себя, то я не вполне уверен насчет того, как бы выделали это. Задумайтесь об этом на минутку: «Так, посмотрим, как именно я мог бы одитировать себя, понимаете? Я не смог бы делать это таким образом».
There isn’t a problem in the world that is yours. You don’t have any problems at all. Every problem there is, is the other fellow’s problem. That is a fact. That is a fact. В мире нет такой проблемы, которая была бы вашей. У вас вообще нет никаких проблем. Любые существующие проблемы являются проблемами кого-то другого. Это факт. Это факт.
If you were processing your problems, they would of course as-is at once. Only those processes which address the other fellow’s problems or the other fellow are tremendously effective. So auditors come by this very correctly. They are actually working from the basis that they don’t have any problems, but the other fellow does. This actually makes an auditor a pretty superior breed of preclear. Если бы вы проходили в процессинге свои проблемы, то вы, конечно, сразу восприняли бы их «как-есть». Только процессы, предназначенные для работы с другим человеком или с проблемами другого человека, являются чрезвычайно эффективными. Так что одиторы подходят к этому совершенно правильно. На самом деле они работают исходя из того, что у них нет никаких проблем, но у другого человека есть. Благодаря этому из них получаются самые лучшие преклиры.
But the truth of the matter is, he is still under the delusion that he himself must have some problems, and that’s not right. He doesn’t have any, he never will have any. That is the sadness of being a thetan: to always have to borrow one’s problems. It’s really sad. But you can watch this while you're being audited. You will see problems fly away and you all of a sudden say, “Oh yes. that was the old man’s problem. Oh – oh yes, that was – that was somebody else’s problem.” Ho в действительности у одитора по-прежнему остается иллюзия, будто он сам должен иметь некоторые проблемы, а это не так. У него нет никаких проблем, и у него никогда их не будет. Такова печальная сторона бытия тэтана: ему всегда приходится заимствовать у кого-то проблемы. Это действительно печально. Но вы можете наблюдать это, когда вас одитируют. Вы видите, как проблемы улетучиваются, и вы вдруг говорите: «О, да, это была проблема моего папаши. О... о, да, это была... это была проблема кого-то еще».
I don’t say that this is what happens, I merely say this is what some hundreds of people have observed! So you don’t have to take my word for it. But we’re going to work with this right now, all right? Я не говорю, что именно так все и происходит, я просто говорю, что это то, что наблюдали несколько сотен человек! Так что вам нет необходимости верить мне на слово. Но мы собираемся поработать с этим прямо сейчас, хорошо?
Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.
Now I’m going to run Objective Problems on you, with your permission. You will cooperate? Сейчас я проведу вам процесс «Объективные проблемы», с вашего позволения. Вы будете сотрудничать?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Is there anybody back there in the middle that thinks I can’t see them, that isn’t going to cooperate? Are you going to cooperate? All right, that’s better. Хорошо. Есть ли кто-нибудь из сидящих в середине зала, кто думает, что я не вижу его, и кто не собирается сотрудничать? Вы собираетесь сотрудничать? Хорошо, так-то лучше.
Listen, can you conceive of looking at an object and getting the idea of making a problem with it? Now, I’ll give you an example of this – give you an example of this. Look at the front wall – this is just an example – look at the front wall. No, come on, look at it. Послушайте, вы можете представить себе, что вы смотрите на какой-то предмет и получаете идею о том, что вы создаете проблему с этим предметом? Я приведу вам пример... приведу вам пример. Посмотрите на переднюю стену... это просто пример... посмотрите на переднюю стену. Нет, давайте же, посмотрите на нее.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Да.
And invent a problem with it – which means included. Придумайте проблему с ней... то есть проблема должна включать в себя эту стену.
Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.
Got that? Сделали?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.
Do you see how you do that now? Теперь вы понимаете, как это делается?
Audience: Yeah. Oh yeah. Uh-huh. Аудитория: Да. О, да. Угу.
Invent a problem with it. Придумайте проблему с ней.
Audience: Yeah. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.
Now, I’m sure the command could probably be worded more adequately, but I’m not going to spit around on English – we’re doing Scientology. All right. Now let’s go, shall we? Я уверен, что эту команду, вероятно, можно было бы сформулировать лучше, но я не собираюсь тут расплевываться английскими словами... мы занимаемся Саентологией. Хорошо. Давайте начнем, ладно?
Audience: Yeah. Sure. Аудитория: Да. Конечно.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Make a problem with it. Хорошо. Создайте проблему с ней.
Audience: Yeah. Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Ладно.
Good. All right. Now look at the right-hand wall. Хорошо. Ладно. Теперьпосмотритена правую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a problem with it. Хорошо. Создайте проблему с ней.
Audience: Okay. Yeah. Uh-huh. Аудитория: Хорошо. Да. Угу.
All right. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Yes. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Ладно. Хорошо.
Good. Fine. Look at the floor. Хорошо. Отлично. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
You all invented the same problem. I said invent one! Invent a problem. Вы все придумали одну и ту же проблему. Я сказал, придумайте! Придумайте проблему.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Oh, you got another one that time. О, на этот раз вы придумали другую.
All right. Now look at the ceiling. Хорошо. Теперь посмотрите на потолок.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Now listen, I said invent a problem with it. All right. Послушайте,ясказал:«Придумайте проблему с ним». Хорошо.
Female voice: Can we help it if our minds work the same? Женский голос: Что мы можем поделать, если наш разум работает одинаково?
All right. Okay. Now you got how this is done? Хорошо. Ладно. Теперь вы понимаете, как это делается?
Audience: Sure. Yeah. Аудитория: Конечно. Да.
Huh? All right. Let’s go around and do that again, shall we? А? Хорошо. Давайте сделаем это еще раз, хорошо?
Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. All right. Yeah. Аудитория: Ладно. Хорошо. Да.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Да.
All right. How you doing, huh? Хорошо. Как у вас дела, а?
Audience: Okay. Fine. Аудитория: Хорошо. Отлично.
You like that one? Нам это нравится?
Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да.
You like that one real good? Вам это действительно нравится?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Invent a problem with it. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Yeah. Okay. All right.. Аудитория: Да. Ладно. Хорошо.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good, invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Now how you doing, huh? Хорошо. Как у вас дела, а?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Is this getting easier? Это становится легче делать?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Interesting way to run problems, isn’t it? Интересный способ проходить проблемы, не так ли?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
I’m full of tricks. Anyhow... Now, any of you finding that you can’t keep up with this? Any hands? All right, good. You’re all doing fine? You’re all doing tine? Yeah, you’re doing fine. У меня полно трюков в запасе. Ну ладно... Кто-нибудь чувствует, что не успевает? Поднимите руки. Ладно, хорошо. У вас все отлично? У вас все отлично? Да, у вас все отлично.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Invent a problem with it. Придумайте проблему с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Yeah. All right. Аудитория: Ладно. Да. Хорошо.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Invent a problem with it. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
All right, that’s fine. Look at the floor. Хорошо, отлично. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Ah, it’s really going much better, isn’t it, huh? Ага, у вас это действительно получается гораздо лучше, так ведь, да?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Does anybody notice any chomp in this process? Кто-нибудьзаметил,чтоэтотпроцесс кусается?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
You know – this process got any teeth for you? Знаете... этот процесс зубастый?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
It’s doing very easy, huh? Он очень легко идет, да?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Well, if it’s running too easily, why, then invent a problem that could really happen. Что ж, если он идет слишком легко, то придумайтепроблему,которая действительно могла бы быть.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Yeah. All right. Аудитория: Ладно. Да. Хорошо.
Good. Good. Look at the back wall. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Invent a problem with it. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Yeah. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.
Good. Good. Good. Look at the ceiling. Хорошо. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Good. All right. All right. How’s that? Хорошо. Хорошо. Ладно. Ладно. Ну как?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Hm? You inventing problems? Мм? Вы придумываете проблемы?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Has anything like that ever been a problem to you? Что-нибудь подобное когда-нибудь было для вас проблемой?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Has anything like that ever invented a problem for you? Что-нибудьподобноекогда-нибудь придумывало для вас проблему?
Audience: No. Never. Аудитория: Нет. Никогда.
No, matter never has invented a problem for you, huh? Нет, материя никогда не придумывала для вас проблему, да?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. All right. Хорошо. Хорошо.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: All right. Yes. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую степу.
Audience: All right. Okay. Yes. Аудитория: Хорошо. Ладно. Да.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ней.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Good. Look at the floor. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Invent a problem with it. Хорошо. Придумайте проблему с ним.
Audience: Okay. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.
And how is that, hm? Ну как? Мм?
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Хорошо.
You really got that one? Вы действительно сделали это?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Got that one pretty good. All right. Вы сделали это довольно неплохо. Хорошо.
Now, there’s something about this – there’s something about this. I lave you ever just invented problems of comparable magnitude? You ever done anything like that? Так вот, в этом что-то есть... в этом что-то есть. Вы когда-нибудь придумывали проблемы, сравнимые по величине? Вы когда-нибудь делали что-то подобное?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Does this compare with that in any way? Этот процесс хоть чем-то похож на тот?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Doesn’t, huh? Different, huh? Не похож, да? Отличается, да?
Male voice: Yeah. Real different. Мужской голос: Да. Совсем не такой.
Well, now we’re going to run much the same process – much the same process, except I’m going to ask you to do something else with the walls: I’m going to ask you to make a confusion with them. Is that a little better? Что ж, сейчас мы будем выполнять почти такой же процесс... почти такой же процесс, только я буду просить вас делать со стенами кое-что другое: я буду просить вас создавать замешательство с ними. Это немного лучше?
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
You won’t like this one! Make a confusion with it. Вамэтонепонравится! Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Aw, make a good one! О, создайте хорошее замешательство!
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. You won’t like this one! Make a confusion with it. Хорошо. Вам это не понравится! Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. How’d that work, huh? Хорошо. Как это сработало, а?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Now which one works best? Хорошо. Какая из команд работает лучше?
Audience: Second one. The other one. First one. First one. Second one. Аудитория: Вторая. Другая. Первая. Первая. Вторая.
Second one, first one. Вторая, первая.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
How’s that? Ну как?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Male voice: Very confusing. Мужскойголос: Сплошное замешательство.
Is anybody going wog-wog? У кого-нибудь начался вуг-вуг?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Female voice: No. Better luck next time! Женский голос: Нет. В следующий раз повезет больше!
Well, I want to ask you confidentially, are you making a real good, emphatic confusion? Я хочу спросить вас по секрету: вы создаете действительно хорошее, ярко выраженное замешательство?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.
Now, the confusions I want you to make this time are superlative. I want superlative confusions. На этот раз я хочу, чтобы вы создали просто превосходное замешательство. Мне нужно превосходное замешательство.
Audience: Okay. Аудитория: Ладно.
Got the idea? Понимаете?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Superlative. Превосходное.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Is that superlative? Оно превосходное?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Male voice: Yes, sir. Мужской голос: Так точно.
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Yeah. Mm-hm. Аудитория: Ладно. Да. Угу.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Good. Good. Now, was that a real good one? Hm? Хорошо. Хорошо. Хорошо. Это действительнобылохорошее замешательство? А?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Did that real good, huh? Вы как следует сделали это, а?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Female voice: Yeah, that was good. Женский голос: Да, как следует.
Huh? All right. А? Хорошо.
Look at the ceiling. Посмотрите на потолок.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: All right. Yeah. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. Ладно.
All right. How’s that now, huh? Хорошо. Ну как теперь, а?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
You getting better at this? У вас начинает получаться лучше?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
You getting braver? Вы становитесь смелее?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Huh? All right. А? Хорошо.
Now, let’s step this up just a little bit, shall Теперь давайте пойдем немного дальше,
we?Andlet’saddanotherinterim command. Between the walls, I will ask you to make a confusion with your body. хорошо? Давайте добавим еще одну промежуточнуюкоманду. Между командами со стенами я буду просить вас создавать замешательство с вашим телом.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. You got that now? Хорошо. Вы понимаете?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Mm-hm. Аудитория: Угу.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с пей.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Yeah. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. All right. You winning? Хорошо. Хорошо. У вас получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at the back of the room. Хорошо. Посмотритеназаднюючасть комнаты.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: All right. Okay. Yeah. Uh-huh. Аудитория: Хорошо. Ладно. Да. Угу.
Good. Good. That’s an awful controlled confusion! Хорошо. Хорошо. Это замешательство очень сильно контролируется!
All right. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: Uh-huh. Yeah. Аудитория: Угу. Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Did you do a good job that time? Вы хорошо поработали на этот раз?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Hm? How do you like this process? Мм? Как вам нравится этот процесс?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
It’s shaking, isn’t it? Дает хорошую встряску, не так ли?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. How you doing, huh? Anybody feels dreadful? Ладно. Как у вас дела, а? Кто-нибудь чувствует себя ужасно?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Oh, I’m disappointed. О, я разочарован.
All right. Look at the front wall. Ладно. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. All right. Аудитория: Ладно. Да. Хорошо.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Did you make a confusion with it? Вы создали замешательство с ним?
Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да.
Real good? Как следует?
All right. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: Yeah. All right. Okay. Аудитория: Да. Хорошо. Ладно.
All right. Look at the back of the room. Хорошо. Посмотритеназаднюючасть
комнаты.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: Yeah. Uh-huh. Okay. Аудитория: Да. Угу. Ладно.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
How you doing, huh? Как у вас дела, а?
Audience: Good. All right. Аудитория: Хорошо. Нормально.
Anybody feel groggy? Кто-нибудь чувствует слабость?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Huh? You doing all right? You’re getting away with this? А? У вас все в порядке? Вам это сходит с рук?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Huh? Well now, those confusions you’re making with the body, I am asking you to make with the body. А? Так вот, что касается этих замешательств, которые вы создаете с телом, я прошу, чтобы вы создавали их с телом.
Audience: Yeah. That ’s right. Аудитория: Да. Правильно.
I’m asking you to make the confusion with the body. Not to let the body be confused, but you to make one. Я прошу, чтобы вы создавали замешательство с телом. Не позволяли телу находиться в замешательстве, а сами создавали это замешательство.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
You understand? Понимаете?
Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да.
Got that now? Теперь ясно?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Yep. Аудитория: Ага.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: Uh-huh. Okay. Аудитория: Угу. Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: Yeah. All right. Okay. Аудитория: Да. Хорошо. Ладно.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Good. You’re doing fine. Хорошо. Хорошо. У вас все отлично.
Look at the left-hand wall. Посмотрите на левую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the back of the room. Хорошо. Посмотритеназаднюючасть комнаты.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Sense your body. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. All right. All right. Look at the floor. Хорошо. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Good. Sense your body. Хорошо. Хорошо. Почувствуйте свое тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Good. Look at the ceiling. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Now, how you doing, huh? Хорошо. Ну, как у вас дела, а?
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Хорошо.
Doing pretty good, huh? Довольно неплохо, да?
Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да.
Well, well, well, well, well. You know, I do think you’re doing all right. I do think you’re doing all right. Так, так, так, так, так. Знаете, я действительно думаю, что дела у вас идут хорошо. Я действительно думаю, что дела у вас идут хорошо.
Female voice: Yeah, really. Женский голос: Да, действительно.
You finding out you can make more Выобнаруживаете,чтовыможете
confusion with the body? создавать больше замешательства с телом?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.
With a little greater freedom? Несколько более свободно?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Little less fear of consequence? С меньшим страхом перед последствиями?
Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да.
Hm? All right. Well, let’s go around once more, shall we? Мм? Хорошо. Что ж, давайте сделаем все это еще раз, ладно?
Audience: Yeah. Okay. All right. Аудитория: Да. Ладно. Хорошо.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make a confusion with it. Хорошо. Создайте замешательство с ней.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Good. Look at the left-hand wall Хорошо. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
And make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: All right. Okay. Mm-hm. Yeah. Аудитория: Хорошо. Ладно. Угу. Да.
Got it? Got it? Сделали? Сделали?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Look at the back of the room. Хорошо. Посмотритеназаднюючасть комнаты.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ней.
Audience: All right. Yeah. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. Ладно.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Mm-hm. Аудитория: Ладно. Да. Угу.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Male voice: Yes, sir. Мужской голос: Есть.
All right. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Good. Look at the ceiling. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Make a confusion with it. Создайте замешательство с ним.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make a confusion with it. И создайте замешательство с ним.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Okay. How you doing now, huh? Хорошо. Как у вас теперь дела, а?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Good. Good. Good. Did you come through all that safely? Хорошо. Хорошо. Хорошо. Выостались после этого целыми и невредимыми?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
You did, huh? В самом деле, а?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
How do you feel, huh? Как вы себя чувствуете, а?
Male voice: Much better. Мужской голос: Гораздо лучше.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Feel more relaxed? Чувствуете себя более спокойно?
Male voice: Yes. Мужской голос: Да.
Huh? Feel more relaxed? А? Чувствуете себя более спокойно?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Well, there’s one thing that I hope – there’s one thing that I hope: that this next Я надеюсь... я надеюсь, что следующая команда не затормозит нас настолько, что
one doesn’t slow you down to a stop. We going round and round again, but this time we’re not going to take up confusions, we’re going to take up stills. The command is going to be "Look at the front wall and make it stop.” How’s that, huh? вы остановитесь. Мы будем выполнять все это снова и снова, но на этот раз мы не будем работать с замешательством, мы будем работать с неподвижностью. Команда будет такой: «Посмотрите на переднюю стену и заставьте ее остановиться». Как вам это, а?
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Of course all you’ll be doing is just running out all the confusions I just ran in, you realize that. Конечно, все, что вы будете делать, – это просто избавляться от всех замешательств, которые я только что у вас создал, вы это понимаете.
All right. You all set? Хорошо. Вы готовы?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yep. Аудитория: Ага.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: Yeah. Okay. All right. Аудитория: Да. Ладно. Хорошо.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make it stop. И заставьте се остановиться.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
And make it stop. И заставьте ее остановиться.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Mm-hm. Аудитория: Угу.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Good. Good. You did all right that time, huh? Хорошо. Хорошо. Хорошо. На этот раз вы как следует сделали это, а?
Audience: Yeah.. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.
Good. Well, you’re doing fine. You’re doing fine. Хорошо. Что ж, дела у вас идут отлично. Дела у вас идут отлично.
Now, can you, just incidentally – this is not going to be a series of commands, we’re not going to cease to do this stop one, but I just want to ask you to do something here in interim if that’s all right with you. Is it? Кстати, а можете вы... это не будет очередной серией команд, мы не прекратим выполнять этот процесс с остановкой, но я просто хочу попросить вас выполнить кое-что между делом, если вы не против. Не против?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Can you look around the room and find something that is still? Вы можете оглядеть эту комнату и найти что-то неподвижное?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.
Can you find something that’s still? Вы можете найти что-то неподвижное?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
That pretty easy to do? Это довольно легко сделать?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Can you find something else that’s still? Вы можете найти еще что-то неподвижное?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Find something else that’s still. Найдите еще что-то неподвижное.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Find something else that’s still. Хорошо. Найдите еще что-то неподвижное.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right, that’s all. All right, that’s good. Now let’s keep on with this other one, huh? Ладно, на этом все. Ладно, хорошо. Теперь давайте продолжим с той командой, а?
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
All right. Now look at the front of the room. Хорошо. Теперь посмотрите на переднюю часть комнаты.
Audience: Mm-hm. All right. Аудитория: Угу. Хорошо.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: All right. Yeah. Аудитория: Хорошо. Да.
Until I hear it go “clank,” I’m not going to be satisfied in this process. Пока я не услышу «клац», я не буду удовлетворен тем, как вы выполняете этот процесс.
Male voice: Okay. It kind of went “clank.” Мужскойголос: Хорошо. Онакакбы сделала «клац».
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
And make it stop. И заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. All right. Mm-hm. Yes. Аудитория: Ладно. Хорошо. Угу. Да.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте ее остановиться.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте его остановиться.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. You got away with that, didn’t you? Hm? Хорошо. Вам сошло это с рук, не так ли? Мм?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.
That wasn’t difficult to do, was it? Это было нетрудно, не так ли?
Audience: No. Аудитория: Да.
It’s all right, then, if we run in an interim command into that. Isn’t it all right, huh? Aw, you wouldn’t be able to guess what the interim command of that would be. Значит, вы не против, если мы вставим сюда еще одну команду. Вы ведь не против, да? О, вы не смогли бы догадаться, что это будет за команда.
Female voice: No! Женский голос: Нет!
I’m going to ask you to sense the body and make it stop, okay? Я попрошу вас почувствовать тело и заставить его остановиться, ладно?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
I know this is going to worry somebody for the first few times that he tries it, but it’s going to be more worrisome than that to somebody who won’t do it! So everybody do this one, huh? Я знаю, кого-то это будет беспокоить первые несколько раз, когда он будет пытаться делать это, но еще сильнее это будет беспокоить тех, кто вообще не будет этого делать! Поэтому все должны делать это, да?
Audience: Okay. All right. Аудитория: Ладно. Хорошо.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Fine. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: Yeah. Okay. All right. Аудитория: Да. Ладно. Хорошо.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Male voice: Yes, sir. Мужской голос: Есть.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Fine. Look at the left-hand wall. Хорошо, отлично. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Male voice: Yes, sir. Мужской голос: Есть.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Yeah. All right. Аудитория: Ладно. Да. Хорошо.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make it stop. И заставьте его остановиться.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
All right, that’s fine. All right, that’s real Хорошо, отлично. Хорошо, очень хорошо.
good.
Look at the ceiling. Посмотрите на потолок.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
And make it stop. И заставьте его остановиться.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make it stop. И заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. How was that, huh? Хорошо. Как вам это, а?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Female voice: It’s easy. Женский голос: Это легко.
You’re doing that more easily, huh? Это гораздо легче делать, а?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Now, just for no particular reason that you would have anything to do with, we’re going to run once around on confusion and then again on stop, is that all right? Хорошо. Так вот, теперь без какой бы то ни было особой причины, которая имела бы к вам какое-то отношение, мы сделаем еще один круг команд с замешательством, а потом снова с остановкой, вы не против?
Audience: Sure. All right. Аудитория: Конечно. Хорошо.
Huh? А?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Now, the auditing command you’re going to get on this is just “Look at the front wall” and then “Make a confusion.” Got that? Хорошо. Воткомандыодитинга: «Посмотрите на переднюю стену», и потом «Создайте замешательство». Понимаете?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
And then “Sense the body. Make a confusion.” Got that? Апотом«Почувствуйтетело. Создайте замешательство». Понимаете?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Here we go. Хорошо. Поехали.
Look at the front wall. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make a confusion. Создайте замешательство.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Mm-hm. All right. Аудитория: Угу. Хорошо.
Make a confusion. Создайте замешательство.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Make a confusion. Хорошо. Создайте замешательство.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Mm-hm. Аудитория: Хорошо. Угу.
Good. Make a confusion. Хорошо. Создайте замешательство.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make a confusion. Хорошо. Создайте замешательство.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make a confusion. И создайте замешательство.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. And look at the back wall. Хорошо. И посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make a confusion. Создайте замешательство.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make a confusion. Создайте замешательство.
Audience: Okay. All right. Mm-hm. Yeah. Аудитория: Ладно. Хорошо. Угу. Да.
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make a confusion. И создайте замешательство.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. How’s that, hm? Хорошо. Ну как, мм?
Audience: Good. Fine. Аудитория: Хорошо. Отлично.
Sense the body. Почувствуйте тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make a confusion. Создайте замешательство.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make a confusion. Создайте замешательство.
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
And make a confusion. И создайте замешательство.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
All right. Now, how was that, huh? Хорошо. Ну как вам это, а?
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
How was that? All right, now we’ll go back to the stop one, right? Ну как вам это? Хорошо, теперь мы снова вернемся к остановке, так?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Huh? A?
Male voice: Okay. Мужской голос: Ладно.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую степу.
Audience: All right. Yeah. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте его остановиться.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Good. You’re getting good. Look at the back wall. Хорошо. У вас начинает хорошо получаться. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Make it stop. Хорошо. Заставьте ее остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Look at the floor. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Mm-hm. Okay. Аудитория: Угу. Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
And make it stop. И заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make it stop. Заставьте его остановиться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
And make it stop. И заставьте его остановиться.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
My god, you’re real good on that. How you doing now, huh? Бог ты мой, а у вас действительно хорошо это получается. Как у вас теперь дела, а?
Audience: Fine. Very good. Аудитория: Отлично. Очень хорошо.
Did you notice something happening there a little bit? Вы заметили, что что-то происходит?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Some of you, all right? All right. Некоторые заметили, да? Хорошо.
Well, we’ve had a good run at this. This is the sort of a process that shakes the bank up. Что ж, мы неплохо прошлись по этому. Это такой процесс, который как бы встряхивает банк.
You know, it sort of shakes the bank up a little bit. So it might be a very, very wise idea if we spent the last minutes of this session on Havingness. How about it? Знаете, он немного встряхивает банк. Так что, возможно, это очень, очень умная идея – потратить последние минуты сессии на то, чтобы поработать с обладанием. Как вы на это смотрите?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
All right. Now, we’ll just do this one first on “Make it solid,” all right? Хорошо. Сначала мы будем использовать команду «Сделайте это плотным», хорошо?
Audience: All right. Okay. Fine. Аудитория: Хорошо. Ладно. Отлично.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Make it a little more solid. Сделайте ее немного более плотной.
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
And make it a little more solid. И сделайте ее немного более плотной.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
And make it a little more solid. И сделайте ее немного более плотной.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it a little more solid. Сделайте ее немного более плотной.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Good. Look at the floor. Хорошо. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Make it a little more solid. Сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
And make it a little more solid. И сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Mm-hm. Say, you know, you’re really getting somewhere with that one! I heard the ceiling go “clank.” All right, that’s getting somewhere. Угу. Надо же, а у вас действительно с этим кое-что получается! Я слышал, как потолок сделал «клац». Хорошо, мы кое-чего добиваемся.
All right. All right. Now we’re going to put the interim command in there. Going to make that body a little more solid each time, okay? Хорошо. Хорошо. Теперь мы вставим сюда еще одну команду. Мы будем каждый раз делать это тело немного более плотным, ладно?
Audience: Okay. Аудитория: Ладно.
All right. Look at the front wall. Хорошо. Посмотрите на переднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make it a little more solid. Сделайте ее немного более плотной.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make it a little more solid. Сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right. Look at the right-hand wall. Хорошо. Посмотрите на правую стену.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make it a little more solid. Сделайте ее немного более плотной.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
And make it a little more solid. И сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the left-hand wall. Хорошо. Посмотрите на левую стену.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Make it a little more solid. Сделайте ее немного более плотной.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Right. Аудитория: Так.
Make it a little more solid. Сделайте его немного более плотным.
Audience: Right. Yeah. Mm-hm. Аудитория: Так. Да. Угу.
Good. Look at the back wall. Хорошо. Посмотрите на заднюю стену.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Make it a little more solid. Сделайте ее немного более плотной.
Audience: Okay. Yeah. Mm-hm. Аудитория: Ладно. Да. Угу.
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Make it a little more solid. Сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Look at the floor. Хорошо. Посмотрите на пол.
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Make it a little more solid. Сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
And make it a little more solid. И сделайте его немного более плотным.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look at the ceiling. Хорошо. Посмотрите на потолок.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Make it a little more solid. Сделайте его немного более плотным.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Good. Sense the body. Хорошо. Почувствуйте тело.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
And make it a little more solid. И сделайте его немного более плотным.
Audience: Okay. Yes. Yeah. Аудитория: Ладно. Да. Да.
Now how is that, huh? Ну как, а?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Are you doing better than you were doing before this congress? Сейчас у вас дела идут лучше, чем до этого конгресса?
Audience: Yeah! Аудитория: Да!
No kidding? Must be something wrong here. I must be using the wrong techniques. (audience laughter) Серьезно? Должно быть, здесь что-то не так. Должно быть, я использую не те техники. (смех аудитории)
All right. All right. Хорошо. Хорошо.
Well, now we will go on to just straight Havingness here, okay? Чтож,теперьмыперейдем непосредственно к обладанию, ладно?
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
First we look around and – few times, just in general, and find something that you can have and then some things a body can’t have. How about it, huh? Сначала мы посмотрим вокруг и... несколько раз, просто посмотрим вокруг и найдем что-то, что вы можете иметь, а потом несколько вещей, которые тело не может иметь. Как вы на это смотрите, а?
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
All right. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Yeah. All right. Mm-hm. Аудитория: Ладно. Да. Хорошо. Угу.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: All right. Okay. Mm-hm. Аудитория: Хорошо. Да. Угу.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: All right. Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Ладно. Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: All right . Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
All right. You did well with that one, huh? Хорошо. Вы неплохо справились с этим, а?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
Female voice: Real well. Женский голос: Очень неплохо.
Now we’re going to find some things the body can’t have, okay? Теперьмынайдемнескольковещей, которые тело не может иметь, хорошо?
Audience: Sure. All right. Аудитория: Конечно. Хорошо.
All right. All right. Here we go. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Хорошо. Поехали. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things the body cannot have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things the body can’t have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые тело не может иметь.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
All right. That’s fine. Now let’s switch back to the first one, okay? Хорошо. Отлично. Теперь давайте вернемся к первой команде, ладно?
Audience: Yeah. Аудитория: Да.
All right. Look around and find some things you can have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.
Audience: Mm-hm. Okay. All right. Аудитория: Угу. Да. Хорошо.
Good. Look around and find some things you can have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.
Audience: Okay. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find some things you could have. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы могли бы иметь.
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
All right. How’s that, hm? Хорошо. Ну как, мм?
Audience: Fine. Okay. Аудитория: Отлично. Хорошо.
Hm? Well, now we’ve run some Havingness here, and is it all right with you if I run a process just to finish this off that is a little destructive of havingness, huh? Мм? Итак, мы немного поработали с обладанием. Вы не против, если я, чтобы покончить со всем этим, проведу процесс, который немного разрушает обладание, а?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
Huh? It’s not all right with you? Well, we’ll run it then. (audience laughter) А? Вы против? Ну тогда мы проведем его. (смех аудитории)
Okay. All right. Ладно. Хорошо.
Look around and find someone you could communicate with. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: All right. Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Ладно. Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого- то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Mm-hm. Okay. Аудитория: Угу. Да.
Good. Look around and find someone you could communicate with. Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите кого-то, с кем вы могли бы общаться.
Audience: Mm-hm. Okay. Аудитория: Угу. Да.
All right. How you doing there, huh? Хорошо. Как у вас дела, а?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Huh? That wasn’t too bad, huh? А? Это было не так уж и плохо, да?
Audience: No. Аудитория: Да.
All right. Now we’re going to restore the solidity. Хорошо. Теперь мы восстановим плотность.
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
All right? Here we go. Here we go. Now I’m going to ask you to look around and make somebody a little more solid. Хорошо? Поехали. Поехали. Теперь я попрошу вас посмотреть вокруг и сделать кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Ладно.
All right. All right. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Ладно. Да.
Good. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Look around and make somebody a little more solid. Хорошо. Посмотрите вокруг и сделайте кого-нибудь немного более плотным.
Audience: Okay. Аудитория: Да.
Good. Now how’d you do with that, huh? Huh? Хорошо. Ну как у вас это получается, а? А?
Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики)
You doing pretty good now? У вас сейчас довольно неплохо идут дела?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Not doing too badly? Не так уж плохо?
Audience: No. Аудитория: Да.
Nobody feels groggy? Никто не чувствует слабость?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Is anybody twitching? Кто-нибудь подергивается?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Huh? Nobody twitching? А? Никто не подергивается?
All right. Now we’re going to do a little more positive type of communication here. Хорошо. Сейчас мы поработаем с немного более позитивным типом общения.
Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Ладно.
Little more positive. And the command is “Touch somebody.” С немного более позитивным. Команда такая: «Прикоснитесь к кому-нибудь».
Audience: All right. Аудитория: Хорошо.
Okay, good. Touch somebody. Ладно,хорошо. Прикоснитеськкому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Good. Touch somebody. Хорошо. Прикоснитесь к кому-нибудь.
Okay. Хорошо.
End of session. Конец сессии.
Thank you. Thank you very much. See you tomorrow morning. Спасибо. Большоеспасибо. Увидимся завтра утром.