ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОНТРОЛЯ | |
DEFINITION OF CONTROL | |
Как дела? | |
Спасибо. | |
Почти нечего обсуждать. Почти совсем нечего обсуждать, за исключением нескольких незначительных факторов, которые могли ускользнуть от вашего внимания. | & How are you? |
Итак, излишне всё упростив, на тысячу процентов, — вы помните, на последней лекции я только и делал, что всё везде излишне упрощал, — и теперь, ужасно всё упростив, я собираюсь всё излишне усложнить. Сейчас я собираюсь рассказать вам обо всём об этом так, что буквально никто не сможет понять, о чём я говорю. Эта лекция такая сложная, что я даже не знаю, что мне сделать, чтобы начать её. Вот почему я всё ещё её не начал. | & Audience: Fine. |
Её сложность так велика, что когда я просмотрел свои заметки... у меня было несколько страниц заметок. Кто-то из присутствующих мне не верит. Вы заметили, что каждая лекция здесь полностью распланирована. Дайте мне, пожалуйста, вон ту программу конгресса рядом с вами. Я покажу вам, да. Спасибо. Спасибо. Сейчас я хочу показать вам, что буквально у каждой лекции здесь есть своё название, буквально у каждой лекции. Это не было бы конгрессом, если бы я не указал вам на это. Здесь говорится: лекция номер два — вы заметите, что нет лекции номер один. Сейчас я занимаюсь тем, что читаю вам лекцию номер три. Так вот, это говорит вам о том, что у этих лекций действительно были названия. | & Voice in audience: F4 a 60th, ASA 200. |
На самом деле у меня произошла ужасная вещь на лондонских лекциях. Я был в Лондоне во Дворце королевского общества британской империи, всего лишь несколько месяцев тому назад, и там был замечательный конгресс. Меня со всех сторон окружали памятные доски империи. На самом деле, я был так ошеломлён каждый раз, когда проходил через парадный вход Дворца королевского общества британской империи, из-за всех этих лакеев, слуг и так далее. Каждый раз, входя в здание, я натыкался на «Комнату Сесила Родса», и бюст Сесила Родса, и всякие другие бюсты. И наше собрание на самом деле было одним из первых собраний в здании этого общества после того, как его закончили. У них ушли годы и годы и годы, чтобы заново отстроить его после войны. Оно было всё разбомблено до основания, и его целиком отстроили заново. И когда повесили все эти памятные доски империи в честь Южной Африки, и Новой Зеландии, и Австралии и всех остальных, и я стоял на сцене, понимаете, окружённый всем этим величием, я был ужасно ошеломлён, и меня это очень огорчало, потому что мне нужно было объяснить им, что я забыл все свои заметки для конгресса. И там нашлось три-четыре человека, которые поверили мне; и это испортило всю хохму. | & ASA 200 f4 at a 60th. I see people running around here flashing flashbulbs at these congresses. The light up on this stage is so hot that I very often have very hard trouble finding my body. The light goes through it, you know? I just thought you might like to know the light reading. Now that's for Super XX that is, for Super XX that would be a 30th, f4. And a box camera will do, simply on your, your Plus X, your 50 Weston and so forth, your Plus X, I suppose those are, I don't know what those openings are. But you actually would just get a picture if you just opened it up and snapped it. Just on ordinary, routine film. And all these flash bulbs keep going. See? |
Но если вы обратите внимание, здесь говорится: лекция номер три. И лекция номер четыре, номер пять, номер шесть. И затем лекция номер семь, номер восемь, номер девять. Затем десять, одиннадцать и двенадцать. Я, вероятно, не прочитаю столько лекций. На самом деле я, вероятно, спрошу, не хотите ли вы немного группового процессинга завтра вечером вместо семинара. Что ж, это просто сводит на нет всё расписание. Я полагаю, мой секретарь может просто порвать оставшуюся часть этих заметок. | & I want to introduce to you two very important people. Two people that you should know at this congress, if you don't already. The first of these is Mary Sue Hubbard. Well, you have some popularity out there, huh? She must have hired somebody to do this, that's all. |
Однако я хочу поговорить с вами об очень устрашающем предмете, под заголовком лекции номер три. Очень устрашающий предмет, за который никто в Соединённых Штатах не осмеливался браться в течение очень, очень долгого времени. А все лучшие одиторы сделали это. А все худшие нет. Однако нация в целом предпочла бы не делать этого. | & Voice (MSH?): No, no, the sign's over the side. (?) |
Это практически запретный предмет. Он имеет непосредственное отношение к детям. Он имеет непосредственное отношение к чему угодно. В действительности, те слова, которые я сейчас скажу вам, вы, вероятно, никогда не услышите в гостиной. Материал, который я собираюсь вам дать, даже не обсуждался как таковой в супружеских парах. | & If you have any fainting spells or, or children, or you want to meet somebody, or so forth, why, you see Mary Sue. And if there's nothing anybody can answer for you or you just don't seem to be able to, to get the communication, you see Mary Sue. |
Так вот, Фрейд, Фрейд в 1894-м году порвал с Брейером, который учил его проводить психоанализ, и объявил о теории либидо, которая сводится к слову из четырёх букв — секс. И Фрейд принёс секс, как они говорили, из спальни в гостиную. Это было его подарком человечеству. Но то, о чём я говорю, никогда не приближалось даже к спальням. | & MSH: I'll fix it. |
Этот предмет известен тем, что заставляет сильных женщин падать духом, а мужчин плакать. Это, вероятно, наиболее спорный, а также наименее упоминаемый на сегодня предмет в Америке. Я сожалею, что должен углубиться в него сейчас, но я действительно должен. Для вашей же пользы! | & She'll fix it up. Thank you. She's your hostess. |
Этот предмет — контроль. | & And now I'd like to introduce to you your congress manager, Dr. Dick Steeves. I see that you've paid somebody down there, too. I see this. Dick has handled many of these congresses now, he's getting to be a very, very, very, very, very old hand at it. And if you've noticed, these congresses are getting smoother and smoother and smoother. And if you haven't noticed at this time, it is being run with considerable precision, which it just never had any acquaintance with before, at all. Isn't that right? And for all that we have to thank Dr. Steeves. And I wish to inform you, if I never have before, and if you haven't noticed it before, that Dick Steeves is actually now the organizational secretary who is in reality in charge of the Central Organization in Washington. So he's a very important fellow, so always say the right thing to him, propitiate him with the proper present, and you've got it made. Thank you Dick. Thanks for a very good congress. OK. |
Вы его ещё не рассматривали. То, что я только что сказал о контроле, — полная правда. Если бы я сказал вам напрямую, что миссия саентолога — предельно контролировать всё в своём окружении, вы бы сказали: «Брррр, это не для меня». Люди убежали бы, теряя пальто и шляпы, вместо того, чтобы прийти к вам на процессинг. Контролировать что? «Вы имеете в виду, что этот парень будет сидеть здесь и контролировать меня? Уууууу. Не, не, не». | & Now that I've given you the substance of the situation, there's hardly anything left to talk about at all. That's it, see? That's it. So, I've just got to kill time now 'til the end of the congress. |
Детская-ха-психология — новый способ произносить это слово. Кстати, сегодня оно так произносится более или менее единообразно по всему миру. Детская-ха-психология. Вы не думали, что я смогу произнести это ещё раз, верно? | Hardly anything to discuss. Hardly anything to discuss at all except a few minor factors that might have escaped your notice. Now having over-simplified it a thousand percent - you remember in the last lecture, I just over-simplified it all over the place. Terribly over-simplifying. |
Она преподнесла Америке грандиозный подарок — за который их всех следует расстрелять! А именно: «Ребёнок должен научиться выражать себя и ему никто никогда и нигде не должен мешать, он просто должен продолжать, продолжать, продолжать и продолжать». | Now I'm going to over-complicate it. I'm going to tell you about it now so that just nobody could understand what I'm talking about. This lecture is so complicated that I don't even know what I'm going to do just to get started on it. That's why I havn't started on it yet. It's complications are so extreme that as I glanced over my notes - I have several pages of notes... Ah, somebody present doesn't believe me. You notice every lecture is totally plotted out. |
Вы заходите в гости к кому-нибудь в Америке — это просто показывает вам действие этого смертельного вируса — вы знаете, смертельный вирус, который служба здравоохранения только что импортировала из Китая. Да, они уверяли каждого, что не собираются пускать его в страну, а затем взяли корабль больных людей и высадили их в Калифорнии, и теперь у них здесь есть этот вирус. | LRH to someone in audience: „Would you give me that Congress program you have right there please? Sure you have, yes. Thank you. Thank you.“ |
Так или иначе, весь этот смертельный вирус глубоко проник в американский дом. Вы заходите в гости к средней американской семье. Прекрасно. Вы садитесь и делаете одну из двух вещей: вы либо отбиваетесь весь вечер от ребёнка, либо смотрите телепрограмму, которую всегда избегаете дома. Это стало одним из излюбленных домашних видов спорта Америки — отбиваться от детей, пока они не свернули вам шею. | I want to show you every single lecture here has a name. Every single one. It wouldn't be a Congress unless I pointed this out to you. Says lecture number two - you'll notice there was no lecture number one. I'm now engaged in giving you lecture number three. Now that shows you, these lectures did have titles. |
Так вот, один из интересных моментов здесь заключается в том, что это, несомненно, приведёт к огромному культурному прогрессу. Наверняка в будущем вас смогут услышать посреди ревущей толпы, если вы скажете что-либо шёпотом, — ведь вы так много практиковались разговаривать через головы соседских детей, когда бывали в гостях. | Actually I had a terrible thing happen at the London lectures. I was over in London - Royal Empire Society hall just a few months ago and they had a wonderful Congress over there. I was all surrounded by plaques of impacts. As a matter of fact I was so overwhelmed every time I walked in the front door of the Royal Empire Society hall what with all the handmen and footmen and so forth. I was confronted, every time I entered the building, with the Cecil Rhodes room and Cecil Rhodes' bust and all kinds of busts. And... we actually were the ... one of the first gatherings the organization had there after it was recompleted. It took them years and years and years to build it back after the war. It was all bombed to pieces and they built it all back and when they mounted up all of these Empire plaques for South Africa and New Zealand and Australia and everybody and I was standing up on the stage, you see, surrounded by all this grandeur. I got terribly overwhelmed and it was very upsetting because I had to explain to them that I had forgotten all of my Congress notes. And there were three or four people who didn't believe me and spoiled the gag. (Laughing) |
Теперь, давайте согласимся, что с этим переусердствовали в былые времена, но я не думаю, чтобы они знали об этом что-нибудь, чтобы переусердствовать. Что это? Контроль. Другими словами, у нас есть целый культ — я терпеть не могу говорить о психологии как о культе, потому что это от реактивного ума. Однако психология — это определённо культ. Это немецкий культ. У них в Германии есть всевозможные другие виды культов. У них был «Юнгфольк» и «Фольксваген», и у них были всевозможные культы в Германии, и одним из них была психология. Психолокульт, как они его там называют. И они импортировали его сюда. Однако в нём есть этот элемент, что все люди в любом случае являются животными, и тут ничего нельзя сделать, а посему зачем пытаться. И это психология. И это, в частности, детская психология. | But if you will notice here - if you will notice here it says lecture number three. And lecture number four, number five, number six. And then there's lecture number seven, number eight, number nine. Then ten, eleven and twelve. And I probably won't give anywhere near that number of lectures. As a matter of fact, I probably will ask you if you want some group processing tomorrow night instead of seminar. Well, now that just shoots the schedule all to pieces. I guess my secretary can just tear up the rest of those notes. |
Но я не говорю сегодня о детях. Я всего лишь говорю об этом смертельном вирусе — философии типа «не контролируйте никого», который распространился повсюду в стране. Америка проигрывает на международной арене просто потому, что она как нация не желает ничего контролировать. И она поплатится за это! | I want to talk to you about a very formidable subject though, under the heading of lecture number three. A very formidable subject, one which nobody in the United States has dare approach for a very very long time. And all the better auditors did it. And all the poorer ones didn't. But the nation as a whole would rather not. |
Они меня наняли, они написали мне письмо и наняли меня, в частности, здесь несколько лет тому назад, предложив мне отправиться стрелять в япошек, чтобы сделать их более податливыми для демократии. Они наняли также и некоторых из вас. Они заплатили нам деньги за то, чтобы мы отправились туда и сделали это. | This subject is practically unmentionable. It has a lot to do with babies. Has a lot to do with anything. As a matter of fact, the words I am about to give you now would probably never be used in a drawing room. The material which I am about to give you has not even been discussed as itself between married couples. |
Теперь они дали задний ход и говорят: «Что ж, ребята, поступайте как вам нравится. А-а, ничего страшного. Давайте, торгуйте с красными. Делайте всё, что вам нравится и так далее». Пффф. | Now Freud, Freud in 1894 broke with Breuer who taught him to psycho-analyze, and announced the libido theory, a three-letter word adding up to sex. And Freud brought sex, they said ... they used to say out of the bedroom into the parlor. That was his contribution to humanity. But what I'm talking about has never even gotten to the bedroom. |
У Японии были методы контроля своего населения. У не» была организационная структура, социальная структура. Это было очень интересно. У женщин была своя роль, у мужчин — своя роль и так далее. Что ж, они просто разорвали всё это в клочья. Теперь все женщины свободны, все мужчины свободны, и все у них свободны, и у них есть конституция, которую они даже не могут прочитать. И затем мы говорим: «Хорошо, ну вот и славно. Давайте. Давайте». | This subject has been known to make strong women quail and men weep. It's probably the most controversial as well as the least mentioned subject today in America. I'm sorry I have to go into it at this time but I do. It's for your own good! |
И я могу поспорить, что какой-нибудь политический деятель через несколько лет страшно удивится, когда начнётся ба-бах! И он скажет: «Что случилось? Откуда эти злобные люди?» Нет, это значит, что существовали методы контроля этой культуры; это значит, что их порубили на куски; никакого другого уровня контроля не было введено взамен, и тогда они отошли от этих методов контроля и забросили их. | The subject is control. |
Так вот, суть того, о чём я здесь говорю, не касается международных отношений. Мне до них никакого дела нет, потому что вы всегда могли задать вопрос по поводу международных отношений: «Какие отношения?» Нет никаких отношений. В этом и заключается проблема с международными отношениями. Это замаскированная дыра. Все говорят о наших международных отношениях. Вы имеете в виду нашу международную неспособность общаться? Международные отношения были психозом, который вырос из того факта, что большинство других наций говорят на разных языках. | You haven't looked at that yet. What I've just said about control is totally true. If I told you bluntly that the mission of a Scientologist was to control within an inch of his life, everything in his vicinity. you'd say zzzzzr, it's not for me. People would run, shedding their coats and hats rather than to come to you for processing. Control what? „You mean this fellow’s going to sit there and control me? Ohhhhh. No, no.“ |
Ладно. Однако у нас здесь в Америке сильная аллергия на эту идею контроля. Очень сильная аллергия. После войны говорили о том, что отношение сержантов к солдатам должно быть отношением «старшего брата», а солдаты не обязаны отдавать честь и так далее. Ну что ж, может быть, армия — это совершенно неправильная штука, однако армии на самом деле функционируют согласно определённым правилам, которые и делают их армиями, понимаете? | Child-ha-psychology - new way of pronouncing the word. By the way, it's being pronounced that way more or less uniformly throughout the world today. Child-hapsychology. You didn't think I could do it again, did you? |
Я хорошо помню, когда христианство пришло в римскую армию... я тогда был в десятом... в седьмом легионе. О, это в прошлом, на траке. И они дошли до того, что... они настолько вышли из-под контроля, что они даже не надевали доспехи, идя в бой — римская армия по прошествии некоторого времени. И они либо убегали, либо просто стояли и говорили: «Убей меня, я хочу стать мучеником во имя нашего дела». И это было концом Рима. | It has given America a vast gift - for which they all ought to be shot! That is, „a child must learn how to express himself and must never be interfered with at all times by nobody no place, and should just go on and on and on and on.“ |
Что ж, если вы зависите от какого-нибудь канала контроля и вы не укрепляете его, не заботитесь о нём, что ж, тогда не нужно беспокоиться или недоумевать, пожалуйста, не нужно удивляться, если всё вдруг полетит к чёртовой матери. Я имею в виду, что, если существует ряд факторов контроля и вы прекращаете их задействовать и не заменяете их чем-нибудь ещё, — чему уж тут удивляться, если всё вдруг взлетает на воздух? Понимаете? | You go to call on somebody in America - just shows you this deadly virus - you know the deadly virus that was just imported by the Public Health Service from China. Yeah, they assured everybody they weren't going to let it in and then they took a boatload of sick people and unloaded them into California and they've now got it down there. Anyhow, all of this deadly virus has reached deeply into the American home. You go to call on the average American family. Wonderful. You sit down. You do one of two things: you either fight junior off all night or you look at a TV program that you always avoid at home. It has become one of the favorite indoor sports of America to fight off the children before they fight your head off. |
Контроль — это грязное слово, намного более грязное слово, чем секс. Супружеские пары препираются, никогда на самом деле не используя этого слова. Они всё время препираются в отношении этого предмета, когда переживают тяжёлое время. А он сводится всего лишь к следующему — весь спор сводится к следующему: «Ты не должна контролировать меня. Я должен контролировать тебя». И с другой стороны: «Ты не должен контролировать меня. Я должна контролировать тебя». | Now, one of the interesting things about it is it will undoubtedly result in tremendous cultural advances. Very certain it is that yon, in future years, would be able to be heard in the middle of a roaring crowd if you whispered, so great has been your practice of trying to talk across the top of your neighbor's children while you were calling. |
И этот спор может продолжаться годы и годы, поскольку так уж получилось, что это две противоположные точки зрения. Обычно им никогда не приходит в голову, что до тех пор пока она не сможет контролировать себя, он будет вынужден пытаться контролировать её. И до тех пор пока он не может контролировать себя, она будет вынуждена пытаться контролировать его. И по мере того как они всё больше отрезают контроль друг друга, они становятся чертовски заняты контролем. И если только они уменьшат контроль друг друга до нуля, мы получаем стандартный американский дом. | Now, let's agree that they overdid it in the old days, but I don't think they knew anything about it to overdo it. What is it? Control. In other words, we have a whole cult - I hate to refer to psychology as a cult because it's reactive. It is a cult, definitely though. It's a German cult. They have various other kinds of cults in Germany. They had the Jungvolk and the Volkswagen and they had all kinds of... all kinds of cults in Germany and one of them was psychology. Psycholocult they call it over there. And they imported it over here. But it's got this factor of they're all animals anyhow and there's nothing you can do about it so why try. And that's psychology. That's child psychology in particular. |
Теперь, вы скажете: «Очень интересные слова ты говоришь, Рон. Эти слова очень взрывоопасные. Это на самом деле небезопасно говорить об этом грязном слове контроль прямо вот так перед публикой. Это небезопасно». | But I'm not talking today about children. I'm merely talking about this deadly virus „don't control anybody“ sort of a philosophy which has swept the length and breadth of the land. America is losing on the international front simply because she nationally is unwilling to control anything. And she's going to get bit! |
Ну что ж, к вашей чести, вы не являетесь публикой. Я не стал бы ругаться при вас. | They hired me - They wrote me a letter and hired me, especially here a few years ago, to go out and shoot Japs to make them more amenable to democracy. They hired some of you too. They paid us money to go out and do this. |
Итак, давайте взглянем на это. Давайте взглянем на это. Что мы понимаем под контролем? | Now they back out and they say, „Well, you boys do as you please. Uhhuh, nothing to it. Go on, trade with the Red side. Do whatever you please, and so on.“ Blaah. |
Что ж, для большинства людей это значит: «Я буду бить тебя до тех пор, пока ты не сделаешь, как я говорю». Это — контроль. Что ж, самое забавное, что это вообще не контроль. «Я буду угрожать тебе до тех пор, пока ты не подчинишься». Это не контроль. | Japan had methods of controlling its populace. It had an organizational structure there, a social structure. It was very interesting. Women had a role, men had a role and so forth. Well they just shot that to ribbons. Women are all free and the men are all free and everybody's all free and they've got a constitution they can't even read. And then we say „All right, now, there you are. Go ahead. Go ahead.“ |
Если в этом мире есть что-то новое, так это новое саентологическое понимание позитивного постулирования. Всё, чем является контроль, — это позитивное руководство. И когда это смешивается с «я буду бить тебя, если ты не подчинишься постулату, я буду пинать тебя, штрафовать тебя, сажать тебя за решётку, если ты не подчинишься тому, что я сказал», когда дело доходит до этого, то от контроля уже давным-давно не осталось и следа. | And I'll bet you that some politician in a few years gets terribly surprised when it goes boom! And they say „What happened? Why those nasty people.“ No, it meant that there were existing methods of control of that particular culture; it meant they were chopped to pieces: no other control level was substituted in, and then they went off and abandoned it. |
Все эти законы, которые предусматривают наказание, предполагают, что правительство больше не контролирует народ. Не правда ли, интересное наблюдение? Потому что контроль, как мы обнаружили, не может сопровождаться принуждением или наказанием и при этом оставаться контролем. | Now, my point here is not international relations. I couldn't care less because you could always ask the question of international relations is, what relations? There aren't any That's the trouble with international relations, a camouflaged hole. Everybody talks about our international relations. You mean our International inability to communicate? International relations was that psychosis which grew out of the fact that most other nations speak different languages. |
А-а, но вы скажете, — вот и слабое место, — благодетели человечества годами твердят: «Мы не должны никого наказывать. Мы не должны никого принуждать. Мы не должны никем командовать. Мы не должны контролировать... » Нет, одно не следует из другого. Из «мы не должны наказывать людей» не следует «мы не должны никого контролировать», но обычно так считают. | All right. But we are very allergic here in America to this idea of control. Very allergic. After the war they were talking about sergeants had to have a big brother attitude toward the troops, and soldiers didn't have to salute and so forth. Well, there's maybe everything wrong with armies but armies do run according to certain rules, so that makes them armies, you know? |
Так что же мы под этим понимаем? Мы обнаружили зону и область контроля и руководства, которую мы называем «Тон 40», что означает позитивное руководство с абсолютным намерением, мыслезаключениями, началом, изменением и остановкой. И мы узнали, что причина, по которой люди ненавидят контроль, а само это слово стало грязным словом, заключается в том, что никто не может осуществлять контроль. | I well remember when Christianity hit the Roman army. . . Belonged to the tenthseventh legion at the time. Oh, that's on the backtrack. And they got so bad, that they were so out of control that they wouldn't even wear armor into battle - the Roman army after a while. And they either would run away or simply stand there and say, „Kill me, I wish to be a martyr to the cause,“ And that was the end of Rome. |
Люди говорят: «Если ты не сделаешь так-то и так-то, я дам тебе в челюсть». Это контроль? Нет, это не контроль. Это всё равно что сказать: «Поскольку я не могу тебя контролировать, я должен дать тебе в челюсть, потому что я не хочу, чтобы ты был, потому что я не могу тебя контролировать». Понимаете? Понимаете, как это работает? | Well, if you depend on some channel of control, you don't reinforce it, don't take care of it, why, don't worry or don't wonder, please don't be surprised if everything goes to the devil suddenly. I mean if there is a set of control factors and you cease to exert them without substituting anything else for them, why be surprised if the thing blows up. You understand? |
На самом деле, я вам скажу, что, когда контроль начинает попадать в нисходящую спираль в правительстве, вы получаете очень интересное положение дел в правительстве. И кое-кто говорил со мной об этом на днях — я просто упомяну об этом, — кое-кто поднял этот вопрос. Вы получаете правительство, которое использует принуждение, чтобы добиться исполнения приказов. Так вот, единственные люди в правительстве, которые не подчиняются, — это те, кто не может принимать приказы. Поэтому правительство издаёт приказы и использует наказания для того, чтобы те люди, которые могут принимать приказы... Так, минутку, давайте посмотрим на это ещё раз. Все эти законы об ограничении скорости и всё остальное в этом роде издаются для того, чтобы заставить тех людей, которые не могут принимать приказы... Так, минуточку. Если они не могут принимать приказы и указания, — неважно, сколько законов издано или сколько угроз прозвучало, они никогда не услышат о них. Неважно, как часто их сажают за решётку, они никогда не исправятся. | Control is a dirty word...much dirtier word than sex. Marriage couples fence without ever using the word, really. They fence on this subject all the time when they're having a bad time. And it merely comes down...the item boils down to this: You're not supposed to control me. I am supposed to control you and on the other side, you're not supposed to control me. I'm supposed to control you. And this argument can go on for years and years because it happens to be two opposed viewpoints. |
И мы получаем загадку нашей современной криминальной системы. Это криминальная система. | Usually never occurs to such a couple that as long as she can't control herself, he'll have to try to control her and as long as he can't control himself, she'll have to try to control him. And they're gonna get awful busy with control the more they chop out each others controls. And if they just reduce each others' controls to zero, we have the standard American home. |
Так вот, человек, который может принимать приказы, читает закон и говорит: «Что ж, я не должен... » И он читает закон, просматривает его и говорит: «Что ж, хорошо. Я буду следовать этому. Разумный закон. Разумный закон. Я буду следовать ему». | Now, you say, „These are very interesting words you were saying, Ron. These words are pretty dynamite. It's really not safe to talk about this dirty word 'control' right out in front of public...tsk. It's not safe.“ Well, I pay you the honor of not being public. I wouldn't swear at you. |
Конечно, если проложить четырёхполосную скоростную магистраль без единого поворота на ней и сказать, что пятнадцать километров в час — это предел скорости, это уже будет своего рода глупость, которая скорее развенчает идею контроля, потому что это лишено здравого смысла. А поэтому приказ и указание, которые связаны с этим, лишены здравого смысла, и, кроме того, это будет обесценивающим. | Now, let's take a look at this. Let's take a look at this. What do we mean by control? Well, to most people it means, „I will beat you until you do as I say.“ That's control. Well, the funny part of it is that isn't control at all. „I will threaten you until you comply.“ That isn't control. |
Однако те люди, из-за которых происходят несчастные случаи, и те, которые переживают тяжёлые времена, — это люди, которые едут на красные сигналы светофоров, потому что они не понимают их. Захватывающе, не правда ли? Вы хотите сказать, что правительство пускает в ход всё это принуждение, и все эти законы, и законодательство, и всё остальное для того, чтобы сдержать группу людей, которые не могут получить приказ или указание и, в любом случае, не станут их читать. Так мы получаем нисходящую спираль, при которой население в целом становится жертвой заблудшего правительства, которое не может справиться со своей неспособностью контролировать все слои населения. | If there is anything new under the sun, it is Scientology's new understanding of positive postulation. All control is is positive direction. And when it gets mixed up with „I will beat you unless you obey the postulate. I will kick you, fine you, jail you unless you obey what I have said.“ When it gets down to that, control has already long since disappeared. |
Нисходящая спираль правительства заключается просто в том, что правительству не удаётся контролировать своё население. И это говорит о его несостоятельности в той мере, в коей оно угрожает и принуждает, в коей оно обещает применить принуждение «если вы не...» И вы получаете эту захватывающую... О, вы получаете системы наказания, и вы получаете исправительные заведения, и вы получаете законы, и вы получаете суды, и вы получаете юриспруденцию и так далее. | All these laws which carry with them a penalty are assuming that the government is no longer in control of the people. And that's an interesting observation because control, we discovered, cannot carry with it duress or punishment and still be control. Aaah... but you say... and here's the weak one. The do-gooders down the years say, „Well, we mustn't punish anybody, we mustn't duress anybody, we mustn't command anybody, we mustn't control...“ No! Those things don't follow. We shouldn't punish people' is not consecutive to 'we shouldn't control anybody', but usually is. |
Бог мой, это не что иное, как промежуточные точки на линии контроля, уверяю вас. Поскольку, если бы вы на самом деле знали, что такое контроль, вы бы не пытались разбить вдребезги ваше обладание. Вы это понимаете? Я имею в виду, что правительство говорит: «Что ж, мы тебя казним», — они говорят этому парню, а почему? «Что ж, мы не смогли тебя контролировать. Казним тебя, потому что не смогли тебя контролировать». И в этот момент у правительства становится на одного человека меньше. Тем самым они просто расстреливают в клочья своё обладание, так ведь? | What do we mean by this? We have discovered a zone, an area of control and direction which we call Tone 40, which means positive direction with total intention, considerations, Start, Change, and Stop. We found out the reason people hate control - it's become a dirty word - is because nobody can. They say, „If you don't do so and so I'm gonna hit you in the jaw.“ That's control, though. That isn't control. That's a „Because I can't control you I gotta hit you in the jaw because I don't want you, because I can't control you.“ See, see how that works out? |
Это очень глупо. Вы скажете: «Что ж, если бы у нас не было ограничительных мер такого типа... ведь человек, являясь зверем, являясь антисоциальным животным по своей природе... потому что, только взгляните на маленькое дитя — оно кусается! И человек, являясь антисоциальной скотиной, зверем, собакой, гав! Что ж, я должен использовать кнут, должен применять к нему силу, и чем больше его бьёшь, тем более социальным он становится». | Actually, I tell you, when control starts hitting a dwindling spiral in a government, you get a very interesting state of affairs in a government. Somebody was talking to me about this the other day. I'll just mention it to you - brought this up. You get the government using duress to enforce compliance. Now the only people who disobey in a government are those who can't take orders. So the reason the government issues orders and punishments is so the people who can take orders .... Now wait a minute let's look at this again. All these speed laws and everything like that are put out so as to get the people who can't take orders to... now just a minute. If they can't take orders and directions, doesn't matter how many laws or how many threats are made, they'll never hear about them. Doesn't matter how often they're jailed - they'll never reform. And we get the enigma of our present criminal system. It is a criminal system. |
И, тем не менее, именно те люди, которые делают это, которые говорят: «Чем больше мы его бьём, тем более социальным он становится», если бы они пошли в тюрьму, обнаружили бы, что люди, которые там находятся, — это те люди, которых били. Возможно ли, чтобы эти ребята сами были немного не в себе? Возможно ли, чтобы никто не думал об этом в течение ужасно долгого времени? Возможно ли, чтобы человек совершенно ничего не знал обо всём этом? Ну что ж, давайте продолжим с этой идеей контроля. | Now, people who can take orders, read the law and they say, „Well, I'm not supposed to...“ They read the law and they look it over and they say, „Well, all right, go along with it. Reasonable law, reasonable law“, and so on. Of course, if they put a four-pass highway down with no curves on it and say ten miles an hour is the speed limit. This is already a sort of a stupidity that would rather disgrace the idea of control because it doesn't make good sense. So, the order of direction connected with it doesn't make good sense and that's invalidative too. |
Если вы попытаетесь склонить кого-нибудь к этой идее контроля, то он, скорее всего, шарахнется от вас. Он, скорее всего, шарахнется от вас по следующей причине: он не знает, о чём вы говорите, это слово было полностью искажено, испорчено; он понятия не имеет. Но вот способ объяснить ему это, очень интересный способ. | But these people that cause accidents and these people that have a rough time, are the people who run through the stop lights because they can't read them. Well, isn't that fascinating! You mean to say, all these duresses and laws and legislation and everything else are being launched to inhibit a group of people who cannot receive an order or direction and wouldn't read them anyhow. So we get the dwindling spiral of the general populace being victimized by an errant government that cannot cope with its inability to control its population in all strata. The dwindling spiral of government is simply the failure of a government to control its population. And it signifies its inability to the degree that it threatens and gives duress. Promises duress unless... And you get this fascinating ...well, you get penal systems and you get reformatories and you get laws and you get courts and you get jurisprudence and so on. Boy! There are nothing but vias on a control line, let me assure you. Because if you really knew what control was, you would not try to beat to pieces your havingness. You see that? |
Вы спрашиваете его: «Вас когда-нибудь контролировал кто-нибудь?» | I mean, a government says, „Well, we're gonna execute you“, they say to this fellow because, why, „well, we couldn't control you.“ „Gonna execute you because we couldn't control you.“ And the government is minus, at that moment, one person. They just shoot the havingness to pieces this way, don't they? It's rather silly. You say, „Well, if we didn't have restraints of this character - man being a beast and being naturally an anti-social animal 'cause just a little old baby, they bite - and man being an anti-social brute, beast, dog... wooff... we have to use the switch or a krock and the more we beat him, the more social he becomes.“ Yet the very people who do that - say, the more we beat him, the more social he becomes, if they went down to a prison they would find the people in it were the people who had been beaten. Can it be these guys themselves are kind of nuts? Can it be nobody's been thinking about this for an awfully long while? Can it be man was totally ignorant of this whole thing. Well, let's get on with this idea of control. |
Я спрашиваю вас — вас когда-нибудь контролировал кто-нибудь? Вам не нравилось это, правда? Что ж, а не хотели бы вы деконтролировать эту область вашей жизни? Не хотели бы вы убрать этот старый плохой 8-К, который вам проводили, и самостоятельно переконтролировать эту область своей жизни? Вам бы это понравилось, не так ли? | You try to sell somebody on the idea of control and he's liable to flinch. He's liable to flinch for this reason: He doesn't know what you're talking about, the word has been totally misused, disabused; he hasn't a clue. But here is a way to explain it which is quite interesting. |
Другими словами, если у вас был отец, который проводил очень плохой 8-К или что-то в этом роде или не проводил вообще никакого, что ещё хуже, и он оставил целую область вашей жизни полностью засорённой такого рода вещами. Да, это область контроля, так ведь? Что ж, вы были бы очень рады деконтролировать это, вышибить это, положить этому конец; и заменить это своим собственным контролем в данной области. Было бы очень хорошо сделать это. | You ask him, „Have you ever been controlled by somebody?“ |
Что ж, вот так вы могли бы объяснить это людям, и они стали бы немного лучше понимать, о чём вы говорите. Но для них это контроль, и для них это всё равно было бы плохим. Всё, что представляет собой контроль, — это, в сущности, позитивное руководство. А иметь позитивное руководство вы можете только в том случае, если оно основано на оптимальном решении. | I ask you - have you over been controlled by somebody? Didn't like it, did you? Well, how would you like to de-control that area of your life? How would you like to pull out those old bad 8-Cs that have been run on you, and re-control that area of your life yourself? You'd buy that, wouldn't you? |
Оптимальное решение проистекает из восьми динамик. Вы хорошо знаете восемь динамик. Так вот, оптимальное решение — это наибольшее благо для наибольшего числа динамик. Что мы понимаем под «благом»? Поменяйте это слово на «выживание», и вы поймёте. Наибольшее выживание для большинства динамик — это всегда наилучшее решение. И до тех пор, пока позитивное руководство нацелено на то, что мы называем оптимальным решением, это очень приемлемое руководство. Не так ли? Очень приемлемое. Мы говорим кому-нибудь — неважно, насколько мы умелы в контролировании тел и так далее — мы говорим кому-нибудь: «Спрыгни с того обрыва». | In other words, if you had a father that ran very bad 8-C, something like that, or ran none at all, which is worse. And he left a whole area of your life completely littered up with this sort of thing. Yes, that's an area of control isn't it? Well, you'd love to decontrol that, knock it out, knock it flat; and substitute your own control in that particular area. That would be a very good thing to do. |
Он идёт и прыгает с обрыва, падает на дно, и он мёртв. Он получает другое тело, и кто-то говорит: «Спрыгни с того обрыва». И он скажет: «Да пошёл ты к чёрту». Разве не так это работает? | Well, you could explain it to people like that and they'd have a little more idea what you're talking about. But it's control to them and it would still he bad. All control is, in essence, is positive direction. And the only way you can have positive direction is when it is on the basis of an optimum solution. |
Так что те команды или постулаты, которые не способствуют оптимальному решению — наибольшему выживанию по большинству динамик, — это плохие команды. И тогда это плохой контроль. И вы, может быть, донесёте своё намерение до людей первые несколько раз, но через некоторое время они скажут: «Не-а». Они окажут сопротивление этому руководству, и это сопротивление затем может стать таким психотическим, что они начнут сопротивляться всякому руководству, и вы получите преступника. | The optimum solution stems from the eight dynamics. The eight dynamics you know well. Now, an optimum solution is the greatest good for the greatest number of dynamics. What do we mean by „good“? Substitute „survival“ and you've got it. The most survival for the most dynamics is the best solution always. And as long as positive direction is leveled on this that we call the optimum solution, it is very acceptable direction. Isn't it? Very acceptable. We tell somebody - no matter how practiced we are, with controlling bodies and so forth - we say to somebody; „Jump over that cliff.“ |
Преступник — это просто человек, который сопротивляется всякому руководству. И кстати, к чему это его приводит? Это приводит к тому, что он полностью находится под руководством. Как мы приходим к этому? Что ж, то, чему вы сопротивляетесь, с тем вы и соединяетесь. Так мы получаем эту идею позитивного руководства и узнаём, что общение идёт рука об руку с позитивным руководством, и человек, чтобы давать команды или адекватно контролировать, должен сам быть в состоянии получать сообщения. Это очень важно. | He goes and jumps over the cliff and he hits the bottom of it and he's dead. He gets another body and somebody says, „Jump over that cliff“. |
Старики в давние времена, когда расхваливали это на все лады, пытаясь отправить людей в чистилище раньше времени, всегда говорили это иначе: «Тому, кто будет учиться командовать, должно вначале научиться подчиняться. А когда ты у нас будешь хорошо подчиняться, мы скажем тебе спрыгнуть с ближайшего обрыва». Понимаете, вот как это было. Если вы собираетесь командовать чем-то, то сначала вы должны научиться подчиняться. Нет. | And he says, „To hell with you.“ Isn't that the way it works? |
Если вы собираетесь командовать чем-то, то вам, несомненно, лучше находиться в общении с этим. Вы когда-нибудь пытались вести машину, сидя на расстоянии двух-трёх кварталов от неё, и ваше тело тоже? Вы и ваше тело сидите на расстоянии двух-трёх кварталов от машины. Что ж, вы не любите машины, так что вы собираетесь руководить и командовать этой машиной. Тем не менее, вы не собираетесь и близко к ней подходить, не собираетесь иметь к ней никакого отношения, но вы собираетесь командовать ею. О нет. Понимаете, это просто не работает. Вы должны быть в общении с тем, чем вы командуете. | So that commands or postulates which do not forward an optimum solution - the greatest amount of survival on the most dynamics - are bad commands. And that would then be bad control. And you might get the intention through the first few times, but after a while people would say, „Na-ah.“ They would set up a resistance to direction which could then become so psychotic that they would resist all direction and you'd have a criminal. |
И вот что тоже интересно. Вы не должны шарахаться от команд, которые оно даёт вам, понимаете? Автомобиль даёт вам команду повернуть его обратно на дорогу. Видите, очень простой метод контроля. | A criminal is simply somebody who resists all direction. What's this make him, by the way? This makes him totally directed. How do we work that out? Well, that which ye resist ye connect with. So that we get this idea of positive direction and we find out that communication goes hand in hand with positive direction and a person to give commands or to control adequately must himself be capable of receiving a communication. Quite important. |
Кстати, был один или два человека, несколько парней, все саентологи, которые в последнее время водили машины, — единственные люди в мире, которые в последнее время водили машины. Других людей машины везли. Люди сидят за рулями с усилителем, у них тормоза с усилителем, двигатели с усилителем, навигационные системы с усилителем, хитроумные штуки, которые следят за белой полосой, при условии, что она не становится чёрной, — и машина везёт их по дороге, понимаете? Они не присутствуют, понимаете? | The old-timers way back when making a big pitch out of this, trying to steer people into purgatory before their time, always said it another way: „Ye who would learn to command must first learn to obey. And when we've got you obeying good, we'll tell you to jump over the nearest cliff.“ See, this is the way it went. If you would command things, you must first learn to obey. Nah.. If you're going to command things you'd certainly better be in communication with them. Did you ever try to drive a car while you were sitting two or three blocks away, your body, too? You and your body are sitting two or three blocks away from the car. Well, you don't like cars, so you're going to direct and command this car. Yet you're not going to go near it, not going to have anything to do with it, but you're going to command it. Oh, no. See, that just doesn't work. You have to be in communication with that which you would command. |
«А это что такое?» Трах! Он говорит: «Я не нарушал никаких правил. Я вёл свой "кадиллак" со скоростью пятнадцать километров в час, точно по центру дороги, именно там, где я и должен был ехать. Я не приближался ни к одному кювету. Я соблюдал все правила, пятнадцать километров в час, а кто-то появился прямо на магистрали, гоня под сотню, и въехал мне прямо в... » Что ж, этот парень, который вёл «кадиллак», — я не знаю, почему это все «кадиллаки» должны ездить со скоростью пятнадцать километров в час. А все дешёвые машины должны ездить со скоростью сто тридцать, «кадиллаки» могут давать сто тридцать. Дешёвые машины могут давать пятнадцать. | Now, here's what's interesting too. You mustn't be flinching from commands it gives you, see. Automobile commands you to turn it back on the road. See, very simple method of control. |
Так вот, этот парень сказал неправду. Он сказал: «Я вёл автомобиль со скоростью пятнадцать километров в час». Нет, он его не вёл. Хотя он и сидел за рулём, хотя у него в кармане и были водительские права, — я думаю, сегодня почти на каждой бензозаправке стоит торговый автомат. Вы бросаете в него монетку и получаете из него водительские права. Понимаете, если бы они выдавали такие права, и если бы это были и впрямь действительные права, и если бы они действительно наделяли правом на вождение тех людей, которые могут водить, тогда они осуществляли бы контроль над населением, а этого у нас быть не должно. | By the way, there was a fellow or two, several of them, all Scientologists, who have been driving lately - the only people in the world who have been driving lately. The other people have been driven. People sit behind the power steering wheel with power brakes with power motors with power navigators with gimmicks that follow the white line, providing it doesn't turn black, and the car takes them down the road, you know. They're not there -... you know. |
Нет, у парня были в кармане его водительские права, и он сидел за рулём машины, и всё выглядело точно так, точно так, как будто он контролировал автомобиль. Позвольте мне заверить вас, что основная масса аварий происходит, когда автомобиль контролирует водителя. Машина везла его по дороге; и поскольку у него вроде есть кое-какие заученные реакции, которые он приобрёл годы тому назад, — другие машины едут по дороге, и он может воспроизводить их... | „What's this thing?“ Crash! They say, „I didn't disobey any law. I was driving my Cadillac at ten miles an hour right down the middle of the road just where I should have belonged. I was not near either ditch. I was obeying all the laws, ten miles an hour and somebody came right down the freeway going sixty and hit me square...“ Well, this fellow that was driving this Cadillac - I don't know why it is all Cadillacs have to go ten miles an hour. And all cheap cars have to go seventy-nine. Cadillacs can go seventy-nine. The cheap cars can go ten. |
Это воспроизведение другой машины, как метод вождения, совершенно удивительно. Другая машина едет по этой полосе движения, поэтому парень ведёт свою машину по этой полосе. Понимаете, его машина следует за другой машиной, потому что другая машина, понимаете... ведут умственные машины. Это очень интересно. Очень интересно наблюдать это. Парень случайно пересекает белую линию, понимаете, пересекает белую линию. Можно заметить, и это очень интересно, что две или три машины позади него сделают ту же самую ошибку. | Now, this fellow told a lie. He said. „I was driving down the road at ten miles an hour.“ No, he wasn't. Even though he was sitting behind the wheel, even though he had a driver's license in his pocket, which I think they have slot machines now in almost any station or so forth. You put a dime in you get a driver's license out. You see, if they issued these things and they were really valid licenses, and they really did enfranchise people who could drive to drive, they would be exerting control on the populace and we mustn't have that. |
А когда вдоль магистралей ставят эти белые кресты, чтобы показать, что там погибли люди, то кресты множатся в этих самых местах. Они говорят, где машина убила человека. Так что машина видит белый крест и убивает ещё одного человека. То, что я говорю вам, это правда: эти белые кресты всегда множатся. | No, fellow had his driver's license in his pocket and he was sitting behind the wheel of the car and everything looked just as though, just as though he was controlling an automobile. Let me assure you that the bulk of accidents occur when the automobile is controlling the driver. He was being driven down the road by a car: and because he sort of has some trained responses that he picked up years ago that other cars are going along and he can duplicate those. |
Так вот, это тот случай, когда что-то контролирует человека. Теперь, если он совершенно не желает, чтобы его контролировала машина, то он вообще не может вести её. Если он желает только суперконтролировать машину и вообще не хочет, чтобы машина его контролировала, то это немного странно. Это также не срабатывает, поскольку машина может начать съезжать на обочину, а он не заметит, что она свозит его на обочину. Так что он не станет ничего делать по этому поводу, потому что он не хочет, чтобы машина его контролировала. И мы получаем аварию, точно так же, как мы получаем аварию в случае с человеком, который совершенно не контролирует машину. Вы видите, как одно идёт рядом с другим? | It's quite amazing this duplication of the other car as a method of driving. The other car's driving in the lane, so the fellow drives his car in the lane. You see, his car follows the other car because the other car, you know, the machinery is driving. It's very interesting. Very interesting to watch. Fellow crosses over the white line accidentally, see, crosses over the white line. It's quite interesting to notice that the two or three cars behind him will also make the same mistake. |
Ладно, мы смотрим на это и обнаруживаем, что контроль — это, в известной мере, вопрос компромисса. Человек, который принимает контроль, который может принять контроль, который может принять общение, который может принять постулат и руководство, — это тот же человек, который может руководить, поскольку, если каналы открыты внутрь, они открыты и наружу. Одно так же верно, как и другое. | And when they put up these white crosses alongside of highways to show people who got killed there, the white crosses multiply at that particular spot. They say there's where a car killed a man. So the car sees the white cross and kills another man. What I'm telling you is true - these white crosses always multiply. |
Теперь довольно верно и то, что человек может продолжать контролировать после того, как у него появилось некоторое нежелание находиться под контролем. Он может продолжать почти контролировать после того, как у него появилось сильное нежелание находиться под контролем. Он может устроить спектакль. Он может поставить «кадиллак» на середину дороги, чтобы он вёз его по середине дороги, и сказать: «Я контролирую этот "кадиллак"». Это очень интересно. | Now, this is a case of something controlling a person. Now, if he's totally unwilling to be controlled by a car, he can't drive it at all. If he's only willing to super-control a car and the car could never control him, this is kind of weird. It's also an unworkable situation because the car could be going off the side of the road and he would not notice it was taking him off the side of the road. So he wouldn't do anything about it because he was unwilling to be controlled by the car and we have an accident. Just as the person who is not controlling the car at all would have an accident. You see how these things go together? |
Вот что я вам скажу... я не говорю о машинах, но это очень забавно, если вы захотите разнообразить ваше вождение: первое, если вы хотите убить себя, попробуйте вести машину полностью в настоящем времени, когда каждое действие выполняется совершенно независимо от других, точно в данный момент времени; его необходимость распознаётся точно в данный момент времени, оно выполняется точно в данный момент времени, и без всякого автоматизма вообще — никаких умственных машин вообще. Вы просто делаете всё, что нужно сделать, в тот момент, когда вы делаете это. Это просто поразительно. Это почти убивает вас на первых нескольких сотнях километров. А через некоторое время вы действительно начинаете вести машину. | All right! We look this over and we find out then that a control is a somewhat give and take proposition. A person who accepts control, who can accept control, who can accept communication, who can accept postulate direction is the same person who can direct because the channels are open out if they're open in. It's just as true as this. |
Суть в том, что у вас должно быть намерение вести машину по дороге! И это очень странно, но вы могли бы просто научить кого-нибудь делать это. И до тех пор, пока ему удаётся делать это безнаказанно, так что ридж не даёт ему по зубам, он будет наслаждаться этим. Вы говорите: «Сейчас вы, вы ведите эту машину до следующего поворота. А потом вы ведите эту машину вдоль поворота. И затем вы ведите эту машину по следующему прямому участку». О, он берёт какой-нибудь старый раздолбанный, разбитый «шевроле», и тот начинает лететь, как птица. Это просто невероятно. Он начинает вести машину по дороге, понимаете? Это очень интересно. У него есть намерение переместить машину ещё на один километр вперёд. | Now, it's true enough that a person can go on controlling things after he becomes slightly unwilling to be controlled. He can go on almost controlling things after he becomes very unwilling to be controlled. He can put up a show. He can put the Cadillac in the middle of the road so that it is driving him down the middle of the road, and he says, „I'm controlling this Cadillac.“ It's a very interesting thing. |
Водители, которые попадают в аварии, знакомы с намерением лишь до такой степени: намерение встроено Генри Фордом на сборочных линиях. Позже производители уже не встраивали никакого намерения. Так что же представляет собой это намерение? Что же представляет собой этот контроль и так далее? Что же представляет собой это позитивное руководство и так далее? Что ж, всё это явления одного порядка. | Show you what...I'm not talking about cars but it's quite amusing if you want to vary your driving. One if you want to kill yourself, try to drive totally in present time with each action totally independent right then, recognized as necessary right then, done right then, and on no automatic action at all - no machinery at all. You'll just do everything there is to be done at the moment you do it. It's quite amazing. It almost kills you for the first few hundred miles. And after a while you really start driving a car. The point is that you have to have an intention to take the car down the road. And it's a very weird thing that you can just teach somebody to do this and as long as he can get away with it without a ridge kicking his teeth in, why, he has a ball. You say, „Now why don't you... YOU take this car down to that next turn, and then YOU take this car around that turn, and then YOU take this car up that next strait-a-way.“ You get some old knocked down, knocked to pieces Chevrolet and it starts flying like a bird. It's quite fantastic. He starts taking the car down the road, you know. It's quite interesting. He has an intention to put it up the next mile. Drivers who have accidents, have only this much acquaintance with intention. The intention's built in on the assembly line by Henry Ford. Later manufacturers have not built in any intention. |
Вы говорите вон тому динамику, вы говорите: «Оставайся там», понимаете. Пффф. Что ж, вы могли бы сказать это, и вы иногда обнаруживаете, что кто-нибудь делает это. Есть люди, которые, если вы попросите их сказать этому динамику оставаться там, точно в том же положении, ответят: «О, а почему я должен делать это? Он уже там, в этом положении, знаете ли. Почему я должен говорить ему оставаться там, ведь он уже там? И всё уже там. Жизнь приготовлена для меня таким образом, и я просто как бы иду по ней, понимаете? Так устроена жизнь». | What is this intention? What is this control and so on? What is this positive direction and so on? Well, it's just all the same breed of cat. You say to that speaker over there, you say, „Stay there“, you know. Hmm! Well, you could say that and you sometimes find somebody does that. There are people around, who, if you ask them to tell that speaker to stay there, right in that position, would say, „Oh, why should I do that. It's already there in that position, you know. Why should I tell it to stay there because it's already there. Everything is already there. Life is prepared for me this way and I just sort of go through it, you see. That's the way life is.“ |
И вот что забавно. Вы спрашиваете этого человека, понравилась ли ему музыка, которая только что прозвучала из этого динамика, и он либо скажет: «Ага-а», либо: «Какая музыка?» Если он не может представить себе, что он ставит динамик, контролирует его, что-то с ним делает, то и обратно он ничего из него не получит. Понимаете это? Я имею в виду, это то, как оно есть. | Now here's the funny one. You ask that person if he enjoyed the music that has just come out of the speaker and he will either say, „Huhah“, or, „What music?“ If he can't get the idea of placing it, controlling it, doing something with it, then he's not going to get anything back from it. You get that? I mean, that's the way it is. |
Теперь возьмём контроль тела. Это обширный предмет. Но если вы понимаете, я только что показал вам тэтана... Хорошо, так вот, тело в большинстве случаев активно контролирует тэтана. Что ж, в этом нет ничего плохого до тех пор, пока тэтан знает, что он присутствует, и знает, что его контролируют. Но когда он впадает в полную бессознательность и вообще не присутствует, то такой контроль — это очень плохо. Вы идёте по улице. Что ж, тело контролирует вас до некоторой степени. И оно, несомненно, контролирует вас вот до какой степени. Через лес проходит тропинка, тело должно двигаться по этой тропинке, потому что оно может поцарапаться, испачкаться и измазаться грязью. Вы не посылаете его вокруг, через болото и деревья. Видите, что вы делаете? Вы посылаете его по тропинке. Вы поняли? Что ж, тела контролируют вас в той степени, в которой они не могут легко ходить без тропинок. Вы скажете, что ж, тогда тропинка тоже контролирует тело. Верно. | Now, you take the control of a body - here's a vast subject. But if you realize that I just showed you a thetan... all right now, a body in most cases is busily controlling the thetan. Well, there's nothing wrong with this as long as the thetan knows he's there and knows it. But when it becomes totally unconscious and he's not there at all, everything becomes wrong with it. |
Но если у вас, находящегося в отдалённой приёмной точке всего этого, полная аллергия на контроль, то вы, вероятно, скорее заставите тело сойти с тропинки, или пойти через деревья, или утонуть в болоте, чем прислушаетесь к телу, контролирующему вас до такой степени. | You walk down the street - well, to some degree you're being in controlled by a body, but to this degree you certainly are. There's a path through the woods. The body has to travel on that path because it gets scratched and muddied and it gets dirtied up, why you don't send up around through the swamp or the trees. You see what you do? You send it up the path. Got that? Well, you are controlled to the degree that bodies cannot go easily without paths. So you say, „Well, then the path is controlling the body too.“ That's right! But if you at the far receiving end of all this are totally allergic to control, you probably make the body walk off the path, or into the trees, or drown in the swamp before you will listen to a body controlling you to that degree. |
Итак, тело до некоторой степени контролирует тэтана. Что ж, когда человек полностью отказывается находиться под контролем своего тела — когда тэтан наотрез отказывается сколько-нибудь ещё находиться под контролем своего тела и так далее — то он больше не контролирует своё тело, и он сам просто опускается ниже нуля по шкале, и точка. После этого тела ходят туда-сюда, вступают в армию и баллотируются в конгресс. Они делают самые разнообразные вещи. Такой человек становится тем, что старые саентологи называют «оперирующей ГС» — телом, представляющим собой генетическую сущность. | So, to some degree a body controls the thetan. Well, when a person refuses absolutely to be controlled by his body, when a thetan refuses completely to be controlled by his body anymore and so on. Why, he doesn't control his body any more and he himself just goes into sub-zero and that's that. After that bodies walk around and join the army and run for Congress. They do all sorts of things. Such a person becomes what an old time Scientologist calls an operating GE... Body being a Genetic Entity. |
Что ж, это интересное положение дел. Кто будет контролировать это тело, если в нём нет кого-нибудь, кто бы его контролировал? Вы скажете: «Что ж, если папа и мама заложат в него достаточно машин» — это то, что общество на самом деле иногда пытается делать, — «если только они заложат в него достаточно машин и получат достаточное количество сохраняющихся условных рефлексов», — павловское, павловское воспитание Детей, одобренное Американской психологической ассоциацией. Мы, кстати, когда-нибудь подадим на них в суд за это. Мы заставим их прекратить использовать это слово, поскольку это мошенничество. Двойное мошенничество: психология говорит «психо-логия», видите. Это изучение психо, то есть души или духа. И всё, что вам нужно сделать, это заставить их признать, что души не существует, и тогда им пришлось бы прекратить использовать это слово. Это мошенничество — публичное мошенничество. | Well, here's an interesting condition of affairs. Who's going to control this body unless there's somebody there to control it. You say, „Well, if Poppa and Mama lay in enough machinery ...” this is really what the society sometimes tries to do. If they just lay in enough machinery and get enough continued conditioned responses - Pavlavian - Pavlavian child-raising approved by the American psychological association. Ahh... we're gonna sue 'em for that some day, by the way. Make 'em give up the use of the wordit's fraudulent. Two fraudulent things. Psychology says - Psycheology, see. It's the study of the psyche which is the soul or spirit. Well, all you'd have to do is get them to admit it wasn't and they'd have to give up the use of the word. It's fraud - public fraud. And... you think a fellow couldn't sue on that basis and win but as a matter of fact, we probably could. |
И вы думаете, что кто-нибудь не смог бы на этом основании подать на них в суд и выиграть дело, но на самом деле, мы, вероятно, смогли бы. | Here's this fascinating condition of this fellow totally conditioned into the idea that his boss and his mama and his papa and his schoolmaster and so forth are responsible for those control factors which he experiences. He goes through life like an automaton. Well listen, papa isn't there and papa didn't lay in enough sensible machinery to control him through every existing situation he will ever meet. And mama isn't there any more. And mama won't control this person through every existing situation this person will meet. And the headmaster isn't there any more. And this headmaster isn't going to control this person through every situation this person's gonna meet... till we get an average citizen. Bitter, bitter truth! |
Этот парень находится в интереснейшем состоянии, его полностью выдрессировали думать, что его босс, и его мама, и его папа, и его школьный учитель и так далее несут ответственность за те факторы контроля, которые он испытывает. И он идёт по жизни как автомат. Что ж, послушайте, папы нет, и папа не заложил в него достаточное количество разумных машин, которые могли бы контролировать его в каждой существующей ситуации, с которой он когда-либо столкнётся. И мамы больше нет, и мама не будет контролировать этого человека в каждой существующей ситуации, с которой этот человек столкнётся. И школьного директора больше нет, и этот директор не будет контролировать этого человека в каждой ситуации, с которой этот человек столкнётся. И мы получаем среднего гражданина. Горькая, горькая правда. | If you take a large strata of men and try to sort out of them somebody who actually effectively can do something about something. See, they're all doing what somebody else .. you know, who isn't there any more control... it just doesn't make sense any more, you see. These people do all sort of things. I see this happening - tried to teach somebody to add up a column of figures in some different way than they were taught. Well, I was actually trying to teach the head of the accounting school the person had attended, see, because the person wasn't there any more to be taught. Quite amusing. And listen, even if he were there, the head of that accounting school probably could not have been taught very much about accounting. Don't you see? He would have said, „I know the subject, I learned it from my master.“ Well, that's fine. So, then you would have had to, when you were teaching him, actually teach the person who had taught him. You see where we're going? We're going in the direction of nobody there, total unresponsibility, control being done by tradition and perdition. |
Если вы возьмёте большой слой общества и попробуете отобрать тех, кто действительно может эффективно делать что-то в отношении чего-нибудь... Смотрите, они все делают то, что кто-то другой — понимаете, кто-то, кого больше нет, контролирует... Это просто уже не имеет смысла, понимаете. Эти люди делают самые разнообразные вещи. | And this is the way it would look. This is what would happen to people and what happens to people who just abandon the whole idea of controlling anything, of directing anything, of doing anything. I don't know, they're kind of - life is a sort of a chute and somebody dumped them onto the top of it and they go down the chute. Get to the end of it; somebody buries them. Some where on the chute they might have awakened for a moment but the probability is, is they never found out. It would be a funny day - some people alive today would find out they were on that chute or alive, And you can do this as a Scientologist. It's very, very amusing. |
Я видел, как это происходит в... я пытался научить одного человека складывать колонку цифр другим способом, не таким, как его учили. Что ж, на самом деле я пытался научить главу бухгалтерской школы, которую раньше посещал этот человек, потому что самого этого человека там уже не было, чтобы чему-то его учить. Очень забавно. И послушайте, даже если бы он и был там, главу этой школы бухгалтеров, вероятно, всё равно нельзя было бы научить многому в отношении бухгалтерии, понимаете? Он бы сказал: «Я знаю этот предмет. Я научился этому у моего учителя». | You can take acknowledgment all by itself and you can start working on the Effect Scale, a new scale I'll have to tell you about later on in the congress. You tell somebody, „Good. Good. Fine. Good.“ Just stand in front of them, you know, and you say, „Good. Fine. Okay. All right. Okay. Thank you. Good. Good. All right. Good! Fine. Thank you. Good.“ And all of a sudden the follow will say or just break out and cry horribly large tears. „Say, you know, I've never ... never been spoken to before.“ |
Что ж, прекрасно. Тогда вам бы пришлось, обучая его, на самом деле вам бы пришлось обучить того человека, который его учил... Вы видите, куда мы движемся? Мы движемся в направлении поголовного отсутствия, полной безответственности, где контроль осуществляется с помощью традиции и геенны огненной. | Now you don't see this happening much in Scientology because Scientology people - for the good reason, not that they’ve been educated in this at all, but because. they had to have some quiver of' life in them to walk into this subject. |
Вот как это выглядело бы. Вот что случилось бы с людьми и вот что случается с людьми, которые просто отказались от всякой идеи контроля чего бы то ни было, руководства чем бы то ни было, делания чего бы то ни было. Я не знаю, они как бы... Жизнь для них — это что-то вроде жёлоба, и кто-то сваливает их в него сверху, и они едут по нему вниз. Достигают его конца; кто-то их хоронит. Где-то в этом жёлобе они, может быть, пробудились на мгновение, но, вероятно, они так ничего и не узнали. Было бы забавно, если бы некоторые люди, которые живы сегодня, узнали, что они находятся в этом жёлобе или что они живы. И вы как саентолог можете сделать это. Это очень-очень забавно. | But you take somebody who's just plowing around on total automatic: well, you start this with them, why you .. you'll have given them a point on the chute when they found out they were on it. Most of the time they didn't want to know. |
Вы можете взять подтверждение само по себе и начать работать по шкале следствия — новая шкала, о которой мне нужно будет рассказать вам позже на этом конгрессе. Вы говорите кому-нибудь: «Хорошо. Хорошо. Отлично. Хорошо». Просто стоите перед ним, понимаете, и говорите: «Хорошо. Отлично. Замечательно. Великолепно. Замечательно. Спасибо. Хорошо. Хорошо. Великолепно. Хорошо! Отлично. Спасибо. Хорошо». | All right. What does this add up to then in terms of control? Control is a dirty word, a thoroughly dirty word because it's been thoroughly dirtied. When I say they have a pitch, they had a curve when they gave out the information; they twisted it, they perverted it - the information that was discovered in past ages about the mind - and so on - to use it for a control factor. Well, I'm merely saying that somebody violated an optimum solution. In other words, they tried to control people to their detriment. They tried to push them around and eventually they forgot that control was Tone 40, always, and they came down scale to where control was the exact meaning of punishment. Control and punishment became the same thing because when these people controlled something they did so with the end view of hurting; the end view of punishing or upsetting or spoiling an organism. And finally postulates themselves and positive direction itself became itself, nothing more nor less, nothing more nor less than punishment. |
И неожиданно парень скажет... или его просто прорвёт, и он зальётся горючими слезами. «Подумать только, вы знаете, со мной ещё никогда... никогда раньше не говорили». | So man has drifted away from control. But it's a dangerous thing to drift away from I assure you. |
Так вот, вы не видите, чтобы это происходило часто в Саентологии, потому что... люди в Саентологии... и тому есть хорошая причина, — вовсе не потому, что их этому обучают, а потому, что в них должно было теплиться немного жизни, чтобы они начали заниматься этим предметом. | |
Но вы берёте кого-нибудь, кто просто действует на полном автомате; что ж, вы начинаете делать это с ним, вы... вы дадите ему точку на этом жёлобе, в которой он узнаёт, что находится в нём. Большую часть времени он не хотел этого знать. | Very interesting. If you don't want to live, why. don't control anything. If you don't want to be controlled by anything at all, why, go to another universe. If you don't want to be controlled against your will - which is to say against your best interests - by something else, then you had better learn control well enough and learn to control well enough that you can consciously and knowingly accept or reject whatever control comes your way. And that requires that you be in pretty darn good shape. You see how that would work out? |
Ладно. К чему же тогда это сводится в смысле контроля? Контроль — это грязное слово, совершенно грязное слово, потому что его совершенно запачкали. Когда я говорю, что они расхваливают... они финтили, когда выдавали информацию; они искажали её, они извращали её — информацию о разуме и так далее, которая стала известна в прошлые века, — чтобы использовать её как фактор контроля. Что ж, я всего лишь говорю, что кто-то нарушил оптимальное решение. Другими словами, они пытались контролировать людей во вред тем. Они пытались помыкать людьми и, в конце концов, забыли, что контроль — это Тон 40, всегда, и они опустились по шкале туда, где точным значением контроля стало наказание. Контроль и наказание стали одним и тем же, потому что, когда эти люди контролировали что-нибудь, они делали это с конечной целью причинить боль, с конечной целью наказать, или расстроить, или испортить организм. И в конце концов сами постулаты и само позитивное руководство, сами по себе, стали не больше и не меньше, не больше и не меньше, чем наказанием. | There isn't any avoiding this. You can't drop out of the game. You could possibly rise out of the game, but you couldn't drop out of it. |
Итак, человек отошёл от контроля. Однако отходить от контроля опасно, уверяю вас. Очень интересно. Если вы не хотите жить, тогда не контролируйте ничего. Если вы не хотите, чтобы вас вообще что-либо контролировало, отправляйтесь в другую вселенную. Если вы не хотите, чтобы нечто контролировало вас вопреки вашей воле, — иначе говоря, вопреки вашим лучшим интересам, — тогда вам лучше изучить контроль так хорошо и научиться контролировать так хорошо, чтобы вы могли сознательно и намеренно принимать или отвергать любой контроль, который вы встречаете на своём пути. А для этого необходимо, чтобы вы были в чертовски хорошей форме. Вы видите, как это работает? | Do you realize the only reason anybody gets an engram in restimulation is he gets his attention on it. Well what is that engram doing to his attention? What is that picture of that cat doing to his attention, huh? It's got it. Picture goes here; his attention goes here. Here he is. He's perfectly free of the picture of a cat. What's controlling his attention? A picture of a cat. |
Не существует никакого способа избежать этого. Вы не можете выпасть из игры. Вы могли бы, возможно, подняться над игрой, но вы не можете выпасть из неё. | Well, how come a picture of a cat could this irrationally control his attention? It's because he doesn't want to be controlled by cats. Believe it or not, that's the reason why his attention is fixed on it. He's got it there so it won't control him. And then he says, „I don't know anything about it and I've forgotten all about it,“ so he won't know that he's got it there so it won't control him. And he forgets about it so that lie won't notice or be bothered by the fact that it totally controls his working, sleeping hours. |
Вы осознаёте, что единственная причина, по которой у кого-нибудь рестимулируется инграмма, заключается в том, что человек направляет на неё своё внимание? Что же эта инграмма делает с его вниманием? Что же картинка той кошки делает с его вниманием, а? Она его держит. Картинка идёт сюда, и его внимание идёт сюда. Вот он. Он совершенно свободен от картинки кошки. Что контролирует его внимание? Картинка кошки. | You see this? It's very logical isn't it? Isn't that logical? If we just keep it there it won't get around to where it controls us. Total resistance, you see. It's the resistance that keeps it there. So what does a body do to a thetan? To a marked degree it controls him. What does an engram bank do to a thetan? What does a reactive mind do to a thetan? Controls him! Well, let me assure you that until he finds out that it's possible for him to accept control, he will continue to keep the picture of the cat there and the body there so that they won't control him. Silliest thing you ever heard of, but that's the way it is. |
Что ж, как же это получается, что картинка кошки может столь иррационально контролировать его внимание? Это потому, что он не хочет, чтобы его контролировали кошки. Хотите верьте, хотите нет, это причина, по которой его внимание фиксируется на ней. Он держит её там, чтобы она не контролировала его. И затем он говорит: «Я ничего об этом не знаю, и я всё об этом забыл», чтобы не знать, что он держит её там, чтобы она не контролировала его. И он забывает о ней, чтобы не замечать того факта и чтобы его не беспокоил тот факт, что она полностью контролирует его, и когда он работает, и когда спит. | You show him that by control he will not be annihilated; that he can accept a positive control without dying at once And he says, „What do you know? This fellow's been controlling me for forty-five minutes and I'm still here.“ And reverse-wise, he then finds out with further processing that he can control something else - himself. And these factors, one against the other worked in a processing session, bring a person up to a point where he is not totally resistant to control, and where he is not totally obsessed with controlling, and the end product is that he can control something. |
Вы понимаете? Очень логично, не правда ли? Ну разве не логично? Если мы будем просто держать её там, тогда она не доберётся туда, откуда она сможет контролировать нас. Полное сопротивление, видите? Именно сопротивление и держит её там. Итак, что же тело делает с тэтаном? В заметной степени оно его контролирует. Что инграммный банк делает с тэтаном? Что реактивный ум делает с тэтаном? Контролирует его! | He starts taking the automobile down the road by intention. He starts talking it over with his wife rather than worrying about whether or not she's controlling him. Funny part of it is he starts controlling her. But he could only start controlling her at the moment that he gets slightly willing to be controlled by her. And that unfortunately is the catch in the whole thing. |
Что ж, позвольте мне заверить вас, что до тех пор, пока он не узнает, что для него возможно принимать контроль, он так и будет держать там эту картинку кошки и тело, чтобы они не контролировали его. Глупейшая вещь, о которой вы когда-либо слышали, но именно так оно и есть. | We have answered the question: What is good auditing presence and what is good auditing address to the situation, when we say the auditor must exert positive direction which must not be thrown aside by every circuit which jumps up in its way. In other words, the auditor simply works to get through the idea to the preclear that these controls and so on, aren't going to kill him. The moment the preclear's bank moves in the road of it, circuits move up, service facsimile moves in, everything else. And the auditor keeps right on and the service facsimile blows up, the bank blows up. It's very interesting. Fantastic. |
Вы показываете ему, что контроль не сотрёт его в порошок, что он может принять позитивный контроль и не упадёт тут же замертво. И он скажет: «Подумать только! Этот парень контролирует меня уже сорок пять минут, и я всё ещё здесь». И наоборот, по мере того как процессинг продолжается, он обнаруживает, что может контролировать кое-что ещё — самого себя. И эти факторы, один в сочетании с другим, если с ними поработать в сессии, поднимут человека до такого уровня, где он уже не оказывает полного сопротивления контролю, где он уже не одержим полностью контролированием чего-либо, и конечным продуктом этого является то, что он может контролировать что-то. | What is a service facsimile but an old tired mechanism with which to control people? And what kind of a way of controlling people is it to lie down and be three-quarters dead. This controls people? No. I tried it once. I tried it once. I was lying down and I said, „Now I will be three-quarters dead, and everybody therefore will jump across the desk,“ see. |
Он начинает вести автомобиль по дороге при помощи намерения. Он начинает обсуждать ситуацию со своей женой, вместо того чтобы беспокоиться по поводу того, контролирует ли она его. Самое забавное, что он начинает контролировать её. Но он может начать контролировать её только в тот момент, когда у него появится некоторое желание того, чтобы она контролировала его. И это, к сожалению, и есть загвоздка во всём этом. | And they didn't. They didn't. They stood around. They gave me some attention, but they certainly weren't under control. So I think this is kind of an aberrated mechanism. I don't recommend it. |
Мы отвечаем на вопрос: что такое хорошее влияние одитора и что такое хороший подход одитора к ситуации, когда говорим, что одитор должен осуществлять позитивное руководство, которое не должно отбрасываться в сторону каждым выскакивающим на его пути контуром. Другими словами, одитор просто работает над тем, чтобы донести до преклира идею, что этот контроль не убьёт его. Как только банк преклира встаёт на пути, поднимаются контуры, надвигаются сервисные факсимиле и всё остальное. И одитор продолжает делать то, что он делает, и сервисные факсимиле исчезают, банк исчезает. Это очень интересно. Потрясающе. | But the service facsimile is used as a control mechanism when the person can no longer control things. So therefore, every sick person is a person who is no longer able to control his environment or the people in it. It is only necessary to give him a certainty on his ability to do so once again for him to become well. This, amongst other things, is the secret of psychosomatic medicine. But it isn't that we don't practice psychosomatic medicine, we just make people well. |
Что такое сервисное факсимиле, как не старый заплесневелый механизм для контроля над людьми? И что это за способ контроля над людьми — лежать и быть на три четверти мёртвым? Это контроль над людьми? Нет. Я однажды это пробовал. Я однажды это пробовал. Я лежал, и я сказал: «Сейчас я буду на три четверти мёртвым, и в результате все будут прыгать через стол», понимаете. И они не стали. Они не стали. Они стояли вокруг. Они уделили мне некоторое внимание, но они, определённо, не находились под контролем. Так что я думаю, это своего рода аберрированный механизм. Я не рекомендую его. | Here is one of these things that came up, and became very important, is very important, will continue to be very important and that is this factor which we will have to call, just to convey some vague meaning of what we're talking about - control. We actually don't mean control the way people mean control at all. We mean a new thing - which means a positive direction, in present time, from one being to another, with the end view of matching up to the optimum solution. The greatest good for the greatest number of dynamics. And positive intention, optimum solution, positive direction and wonders are worked. All a magnetic personality is, unless it's somebody who's had a magnet installed by a psychiatrist, would be somebody who could pervade an environment with an intention. That would be all there is to personal magnetism. He could pervade an environment with an intention. It's as easy as that. Not an intention for yesterday, but an intention for right now. |
Но сервисные факсимиле используются как механизм контроля, когда человек больше не может осуществлять контроль. Поэтому каждый больной человек — это человек, который больше не способен контролировать своё окружение или находящихся в нём людей. И нужно только снова дать ему уверенность в его способности делать это, чтобы он выздоровел. | You understand this a little better now? Audience: Yes. |
В этом, среди прочих вещей, состоит секрет психосоматической медицины. Но мы на самом деле не занимаемся психосоматической медициной. Мы просто делаем людей здоровыми. Вот одна из тех вещей, которая появилась и стала очень важной; она очень важна, будет продолжать оставаться очень важной, и это тот фактор, который мы должны будем называть, просто чтобы передать некоторый туманный смысл того, о чём мы говорим, — контроль. | Well, you'll be hearing a lot about it. I hope you do. I'll see you all tomorrow at one o'clock. |
В действительности, под контролем мы вовсе не подразумеваем то, что люди подразумевают под контролем. Мы имеем в виду нечто новое: позитивное руководство, осуществляемое в настоящее время, направленное от одного существа к другому, конечной целью которого является соответствие оптимальному решению — наибольшему благу для наибольшего числа динамик. | Thank you. |
Позитивное намерение, оптимальное решение, позитивное руководство — и творятся чудеса. Всё, чем является человек, обладающий магнетизмом, — если только это не тот, кому психиатр установил магнит, — это человек, который может пронизывать окружение своим намерением. Это всё, что стоит за магнетизмом личности; он может пронизывать окружение своим намерением. Это настолько легко. Не намерением на вчерашний день, а намерением на прямо сейчас. | |
Теперь вы понимаете это немного лучше? | |
Что ж, надеюсь, что да; вы ещё много услышите об этом. Увидимся с вами завтра в час дня. | |
Спасибо. | |