Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Lines and Hats (ORG-25, PERS-19) - P710316-4 | Сравнить
- What Is a Course - P710316 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Действующее Стандартное Правило (КРО-1) (ц) - И710316-2 | Сравнить
- Линии и Шляпы (ОРГ-25, ПЕРС-19) (ц) - И710316-3 | Сравнить
- Что Такое Курс (СДС-27) (ц) - И710316-1R75 | Сравнить
- Что Такое Курс (СДС-27) - И710316-1R75 | Сравнить
- Что Такое Курс (СДС-27, КРО-1,4) (ц) - И710316-1R75 | Сравнить

SCANS FOR THIS DATE- 710316 - HCO Policy Letter - What Is a Course [PL018-066]
- 710316 Issue 2 - HCO Policy Letter - Operating Standard Rule, An [PL018-067]
- 710316 Issue 2 - HCO Policy Letter - Operating Standard Rule, An [PL043-027]
- 710316 Issue 3 - HCO Policy Letter - HAS-Hatting Routing Forms Amendment [PL018-068]
- 710316 Issue 4 - HCO Policy Letter - Lines and Hats [PL018-069]
- 710316 Issue 4 - HCO Policy Letter - Lines and Hats [PL043-028]
- 710316R - HCO Policy Letter - What Is a Course [PL032-004]
- 710316R - HCO Policy Letter - What Is a Course [PL043-026]
- 710316R - HCO Policy Letter - What Is a Course [PL073-004]
- 710316R - HCO Policy Letter - What Is a Course [PL087-027]
- 710316R - HCO Policy Letter - What Is a Course [PL68-081]
CONTENTS WHAT IS A COURSE? Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 16 МАРТА 1971
Выпуск III
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 16 MARCH 1971R
REVISED 29 JANUARY 1975
РазмножитьRevision in this type style
Серия Персонал, 19
Серия Организация, 25
Remimeo

ЛИНИИ И ШЛЯПЫ

Course Super Course

Будет обнаружено, что в организации задействовано МНОЖЕСТВО важных факторов.

Course Super Checksheet

Однако большинство проблем создают следующие три:

LRH Comm to Enforce
  1. Сотрудники

WHAT IS A COURSE?

  • Шляпы
  • In Scientology a course consists of a checksheet with all the actions and material listed on it and all the materials on the checksheet available in the same order.

  • Линии
  • “Checksheet Material” means the policy letters, bulletins, tapes, mimeo issues, any reference book or any books mentioned.

    Технология является подразделом как пункта «Сотрудники» (которые должны быть специально обучены, прежде чем их можно будет считать сотрудниками), так и пункта «Шляпы» (которые большей частью являются административной технологией и функциями линий).

    “Materials” also include clay, furniture, tape players, bulletin boards, routing forms, supplies of pink sheets, roll book, student files, file cabinets and any other items that will be needed.

    Для того чтобы разрешить любую проблему, нужно осознать, что это за проблема. Невозможно разрешить проблему А, пытаясь разрешить проблему Б или В. Например, существует проблема: вышедший из строя автомобиль. Вы не можете отремонтировать автомобиль, занимаясь починкой кухонного линолеума. Пример: вы не можете настелить на кухне пол, ремонтируя машину.

    If you look this over carefully, it does not say “materials on order” or “except for those we haven’t got” or “in different order”. It means what it says exactly.

    Всё это может показаться очевидным, когда это излагают, не обращая внимания на детали. Но существуют и более трудно различимые варианты. ЕСЛИ КАКАЯ-ЛИБО ПРОБЛЕМА НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ, ЗНАЧИТ, ЭТО НЕ ТА ПРОБЛЕМА. Здесь должна быть какая-то другая проблема.

    If a student is to have auditing or word clearing rundowns or must do auditing those are under ACTIONS and appear on the checksheet.

    Методика обнаружения ситуаций (проблем) в организации и выделения их из числа других изложена в ИП серии «Данные». Благодаря этой технологии проблема, которую следует разрешить, будет обнаружена.

    A course must have a Supervisor. He may or may not be a graduate and experienced practitioner of the course he is supervising but HE MUST BE A TRAINED COURSE SUPERVISOR.

    Поскольку существует три важных фактора, связанных с организацией, то именно они формируют ядро всех ситуаций в организации (или проблем, что одно и то же).

    He is not expected to teach. He is expected to get the students there, rolls called, checkouts properly done, misunderstoods handled by finding what the student doesn’t dig and getting the student to dig it. The Supervisor who tells students answers is a waste of time and a course destroyer as he enters out-data into the scene even if trained and actually especially if trained in the subject. The Supervisor is NOT an “instructor”, that’s why he’s called a “Supervisor”.

    Каждый из них существует в своей собственной зоне действия – сотрудники, шляпы, линии.

    A Supervisor’s skill is in spotting dope-off, glee and other manifestations of misunderstoods, and getting it cleaned up, not in knowing the data so he can tell the student.

    У каждого из них свои собственные проблемы. Есть ситуации, связанные с сотрудниками. Есть ситуации, связанные со шляпами. Есть ситуации, связанные с линиями.

    A Supervisor should have an idea of what questions he will be asked and know where to direct the student for the answer.

    Они взаимосвязаны. Они неодинаковы. Вы обнаружите, что не можете полностью разрешить проблему с линиями, решая проблему с сотрудниками. Вы не можете полностью решить проблему со шляпами, разрешая проблему с линиями. Вы не можете полностью разрешить проблему с сотрудниками, решая две другие.

    Student blows follow misunderstoods. A Supervisor who is on the ball never has blows as he caught them before they happened by observing the student’s misunderstanding before the student does and getting it tracked down by the student.

    Пример: снизилось количество производственных часов. В данной области прибавилось пятнадцать новых сотрудников. Производство остаётся низким. Это была проблема с линиями.

    It is the Supervisor’s job to get the student through the checksheet fully and swiftly with minimum lost time.

    Пример: в магазине, где продают трубы, царит замешательство. Линии тщательно выправляют. Продолжает царить замешательство. Это была проблема со шляпами.

    The successful Supervisor is tough. He is not a kindly old fumbler. He sets high checksheet targets for each student for the day and forces them to be met or else.

    Пример: некачественные продукты подрывают репутацию организации. Выполняются основательные действия по ошляпливанию. Продукты продолжают оставаться некачественными. Это было проблемой с сотрудниками.

    The Supervisor is spending Supervisor Minutes. He has just so many to spend. He IS spending Student Hours. He has just so many of these to spend so he gets them spent wisely and saves any waste of them.

    Пример: организация не увеличивается в размерах. Руководители работают напряжённее. Организация остается маленькой. Был ряд проблем с сотрудниками, шляпами и линиями, которыми вообще не занимались.

    A Supervisor in a course of any size has a Course Administrator who has very exact duties in keeping up Course Admin and handing out and getting back materials and not losing any to damage or carelessness.

    Вы увидите, что внешне все эти вещи проявляются по-разному. Критерием того, правильно ли было определено, в чём состоит проблема, является то, улучшилось ли производство в плане объёма, качества и жизнеспособности.

    If Paragraphs One to Three above are violated it is the Course Administrator who is at fault. He must have checksheets and the matching material in adequate quantity to serve the course. If he doesn’t he has telexes flying and mimeo sweating. The Course Admin is in charge of routing lines and proper send-off and return of students to Cramming or Auditing or Ethics.

    В практической деятельности, когда занимаются организацией, постоянно работают со всеми этими тремя факторами: сотрудники, шляпы и линии.

    The final and essential part of a course is students.

    Вы несколько удивитесь, обнаружив, что самой распространённой причиной того, что линии не введены в действие, является неудача в том, чтобы иметь, или знать, или носить шляпу, или выполнять должностные обязанности; что трудно найти сотрудников для работы в организации и обучить их из-за того, что линии выведены из строя и шляпы уничтожены; что шляпы не могут носить, потому что нет сотрудников или линий.

    If a course conforms with this P/L exactly with no quibbles, is tough, precisely time scheduled and run hard, it will be a full expanding course and very successful. If it varies from this P/L it will stack up bodies in the shop, get blows and incompetent graduates.

    Ситуации ухудшаются, если вместо настоящих проблем решать проблемы ложные. В ИП серии «Данные» это названо поиском правильного «почему».

    The final valuable product of any course is graduates who can apply successfully the material they studied and be successful in the subject.

    Организационные проблемы сосредоточены в основном вокруг этих трёх факторов. И в любой ситуации может присутствовать более одного фактора.

    This answers the question What is a Course? If any of these points are out it is NOT a Scientology Course and it will not be successful.

    Проблемы производства связаны с частицами, которые движутся по линиям и изменяются ошляпленными сотрудниками, а также с потреблением и общей жизнеспособностью. Поэтому, для того чтобы создать полноценный поток, проходящий через организацию и заканчивающийся распространением, необходимо взять сырьё, затем изменить состояние исходных материалов и осуществить их потребление. Организация не является конечной целью. Чтобы она имела ценность, она должна вести к производству.

    Thus, the order “Put a Course there!” means this P/L in full force.

    Но когда не разрешены проблемы с сотрудниками, шляпами и линиями, производство очень затруднено. Следовательно, чтобы получать продукт, нужно иметь организацию, чтобы поддерживать производство. И сотрудники, шляпы и линии должны существовать и выполнять свои функции. Если они существуют, можно ввести в действие остальные факторы, связанные с построением.

    So here’s the order, WHEN OFFERING TRAINING PUT A COURSE THERE.

    Само собой разумеется, что организация затрагивает и другие проблемы,

    L. RON HUBBARD
    Founder

    такие, как обеспечение места, материальной части, финансов и т.д. Эти и многие другие проблемы также входят в «почему» отсутствия производства. Но основными являются проблемы с сотрудниками, шляпами и линиями. Другие проблемы имеют тенденцию разрешаться, если с последними всё улажено и приведено в порядок.

    LRH:nt.rd jh
    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель