Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 5 МАРТА 1965 Выпуск II | Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 5 МАРТА 1965 Выпуск II |
ИНСТРУКЦИЯ: ЕЕ ИСТОЧНИК | ИНСТРУКЦИЯ: ЕЕ ИСТОЧНИК |
Согласно Новому Всемирному словарю Вебстера | Согласно Новому Всемирному словарю Вебстера |
ПОЛИТИКА: политическая мудрость или хитрость, дипломатия; расчетливость; ловкость. Мудрое, целесообразное или искусное поведение или руководство. Любой направленный принцип, план или курс действий. | ПОЛИТИКА: политическая мудрость или хитрость, дипломатия; расчетливость; ловкость. Мудрое, целесообразное или искусное поведение или руководство. Любой направленный принцип, план или курс действий. |
Мы используем последнее значение. | Мы используем последнее значение. |
Согласно Всемирному Энциклопедическому Словарю, это значение, которое используется чаще всех (опубликовано Field Enterprises Educational Corporation, Merchandise Mart Plaza, Chicago 54, Illinois, USA). | Согласно Всемирному Энциклопедическому Словарю, это значение, которое используется чаще всех (опубликовано Field Enterprises Educational Corporation, Merchandise Mart Plaza, Chicago 54, Illinois, USA). |
ПОЛИТИКА (ИНСТРУКЦИЯ): план действия, способ руководства. Практическая мудрость, расчетливость. Политическое умение или проницательность. Устаревшее — руководство общественными делами; правительство. | ПОЛИТИКА (ИНСТРУКЦИЯ): план действия, способ руководства. Практическая мудрость, расчетливость. Политическое умение или проницательность. Устаревшее — руководство общественными делами; правительство. |
Значение, в котором мы используем слово «инструкция» - это правила и административные формулы, благодаря которым мы согласуем действия и управляем нашими делами. | Значение, в котором мы используем слово «инструкция» - это правила и административные формулы, благодаря которым мы согласуем действия и управляем нашими делами. |
«Инструктивное письмо» — это письмо, которое содержит одну или более инструкций и их объяснение и применение. | «Инструктивное письмо» — это письмо, которое содержит одну или более инструкций и их объяснение и применение. |
Оно выпускается Офисом Хаббарда по Связям, написано Л. Роном Хаббардом или написано (гораздо реже) для него, согласовано с Международным Правлением, и это основное организационное правило в организациях. | Оно выпускается Офисом Хаббарда по Связям, написано Л. Роном Хаббардом или написано (гораздо реже) для него, согласовано с Международным Правлением, и это основное организационное правило в организациях. |
«Инструктивное письмо» не является инструкцией Саентологической организации, если оно не написано или не санкционировано Л. Роном Хаббардом и не пропущено КАК резолюция или отмечено полной резолюцией Международного Правления и не выпущено или опубликовано ОХС. Это не инструкция, если какие-либо из этих шагов пропущены. | «Инструктивное письмо» не является инструкцией Саентологической организации, если оно не написано или не санкционировано Л. Роном Хаббардом и не пропущено КАК резолюция или отмечено полной резолюцией Международного Правления и не выпущено или опубликовано ОХС. Это не инструкция, если какие-либо из этих шагов пропущены. |
Международное Правление состоит из трех членов Правления: Председатель, Секретарь и Казначей. Это контролирующее правление Саентологии. | Международное Правление состоит из трех членов Правления: Председатель, Секретарь и Казначей. Это контролирующее правление Саентологии. |
Председатель, Офис Хаббарда по Связям и секретари ОХС и штаты составляют Отделение 1 Международного Правления и всех организаций. | Председатель, Офис Хаббарда по Связям и секретари ОХС и штаты составляют Отделение 1 Международного Правления и всех организаций. |
Секретарь и все Секретари Организации (США и Сент-Хилла) или Ассоциация Секретарей (Содружества и Южной Африки) | Секретарь и все Секретари Организации (США и Сент-Хилла) или Ассоциация Секретарей (Содружества и Южной Африки) |
Казначей, Помощники Казначея, все, кто выполняет расчеты и ответственные за материалы и штаты, составляют Отделение 3 Международного Правления и всех организаций. | Казначей, Помощники Казначея, все, кто выполняет расчеты и ответственные за материалы и штаты, составляют Отделение 3 Международного Правления и всех организаций. |
Инструкцию для всех отделений и организаций составляют как сказано выше. | Инструкцию для всех отделений и организаций составляют как сказано выше. |
Других правлений или членов правления, отдельных членов правления, служащих или секретарей, с полномочиями выпускать инструкцию, нет. | Других правлений или членов правления, отдельных членов правления, служащих или секретарей, с полномочиями выпускать инструкцию, нет. |
Правления выпускают резолюции. Отдельные члены правления или служащие могут выпускать директивы, генеральные указы и указы. Они теряют силу, если не выпущены повторно как инструкции. | Правления выпускают резолюции. Отдельные члены правления или служащие могут выпускать директивы, генеральные указы и указы. Они теряют силу, если не выпущены повторно как инструкции. |
Другие служащие выпускают административные директивы вместо инструктивных писем, но они могут только продвигать вперед инструкцию. | Другие служащие выпускают административные директивы вместо инструктивных писем, но они могут только продвигать вперед инструкцию. |
Указы Главного Исполнительного Директора касаются, главным образом, персонала или местных условий, они теряют силу в том же году, если они не начали действовать; в любом случае, упразднить прежние могут только последние указы за тот же год. | Указы Главного Исполнительного Директора касаются, главным образом, персонала или местных условий, они теряют силу в том же году, если они не начали действовать; в любом случае, упразднить прежние могут только последние указы за тот же год. |
Инструктивные письма имеют широкое обращение во всех организациях и среди всех Саентологов без исключения. | Инструктивные письма имеют широкое обращение во всех организациях и среди всех Саентологов без исключения. |
Почти все инструкции были разработаны благодаря существующему опыту. | Почти все инструкции были разработаны благодаря существующему опыту. |
Только одним способом инструктивное письмо может быть изменено - полной допиской инструктивного письма, которая соответствует сегодняшнему дню, и отправлением его Л. Рону Хаббарду на утверждение или не утверждение. | Только одним способом инструктивное письмо может быть изменено - полной допиской инструктивного письма, которая соответствует сегодняшнему дню, и отправлением его Л. Рону Хаббарду на утверждение или не утверждение. |
Инструкции охватывают шляпы, обязанности, линии, действия, правила, законы и все другие аспекты Саентологической деятельности, за исключением технологии. | Инструкции охватывают шляпы, обязанности, линии, действия, правила, законы и все другие аспекты Саентологической деятельности, за исключением технологии. |
Технология включена в Бюллетени ОХС. | Технология включена в Бюллетени ОХС. |
Бюллетени ОХС пишутся Л. Роном Хаббардом или (реже) для него и выпускаются ОХС и Секретарями ОХС. Они не требуют санкции Международного Правления. | Бюллетени ОХС пишутся Л. Роном Хаббардом или (реже) для него и выпускаются ОХС и Секретарями ОХС. Они не требуют санкции Международного Правления. |
Никто больше не может выпускать или санкционировать бюллетень ОХС. | Никто больше не может выпускать или санкционировать бюллетень ОХС. |
В Бюллетенях ОХС представлены технические данные. Сертификаты присуждаются в соответствии с информацией, содержащейся в них, и нарушение их может, следовательно, привести к изъятию сертификата. В этом основная власть Бюллетеня ОХС. | В Бюллетенях ОХС представлены технические данные. Сертификаты присуждаются в соответствии с информацией, содержащейся в них, и нарушение их может, следовательно, привести к изъятию сертификата. В этом основная власть Бюллетеня ОХС. |
Бюллетень ОХС становится инструкцией, если только об этом упомянуто в инструктивном письме. | Бюллетень ОХС становится инструкцией, если только об этом упомянуто в инструктивном письме. |
Текст может стать инструкцией, если его также делает таковой инструктивное письмо. | Текст может стать инструкцией, если его также делает таковой инструктивное письмо. |
Инструктивные письма ОХС печатаются или (чаще) воспроизводятся зеленым цветом по белой бумаге. Эта цветовая комбинация не может использоваться для любых других печатных сообщений. Перепечатанные инструктивные письма иногда появляются в журналах, напечатанные черным по белой бумаге, но они не являются оригиналом. | Инструктивные письма ОХС печатаются или (чаще) воспроизводятся зеленым цветом по белой бумаге. Эта цветовая комбинация не может использоваться для любых других печатных сообщений. Перепечатанные инструктивные письма иногда появляются в журналах, напечатанные черным по белой бумаге, но они не являются оригиналом. |
Комитеты по расследованиям созывают по поводу любого нарушения публикации или подделки Инструктивного Письма ОХС или Бюллетеня ОХС или их цветовых комбинаций или обозначений. | Комитеты по расследованиям созывают по поводу любого нарушения публикации или подделки Инструктивного Письма ОХС или Бюллетеня ОХС или их цветовых комбинаций или обозначений. |
Но другим принципиальным документом от Л. Рона Хаббарда и ОХС является Исполнительное Письмо ОХС; обычно это прямое указание к исполнению или требование сообщения, или данных, или новых сведений, или просто информации. Это не инструкция, но на него нужно ответить, если требуется ответ. Оно печатается голубым цветом на зеленой бумаге. | Но другим принципиальным документом от Л. Рона Хаббарда и ОХС является Исполнительное Письмо ОХС; обычно это прямое указание к исполнению или требование сообщения, или данных, или новых сведений, или просто информации. Это не инструкция, но на него нужно ответить, если требуется ответ. Оно печатается голубым цветом на зеленой бумаге. |
По поводу использования цветовой комбинации в любых других целях созывается Комитет по расследованиям. | По поводу использования цветовой комбинации в любых других целях созывается Комитет по расследованиям. |
Секция Исполнительного Директора | Секция Исполнительного Директора |
Другие отделения (2 и 3) имеют другие средства связи, с другими цветами. | Другие отделения (2 и 3) имеют другие средства связи, с другими цветами. |
Если что-то содержится не в Инструктивном письме ОХС, это не инструкция. | Если что-то содержится не в Инструктивном письме ОХС, это не инструкция. |
Инструктивные Письма ОХС остаются в силе, пока не отменяются или не изменяются последующими Инструктивными Письмами ОХС. | Инструктивные Письма ОХС остаются в силе, пока не отменяются или не изменяются последующими Инструктивными Письмами ОХС. |
Ни служащий, ни Саентологический персонал не вправе отложить инструкцию в сторону, даже когда она требует пересмотра. | Ни служащий, ни Саентологический персонал не вправе отложить инструкцию в сторону, даже когда она требует пересмотра. |
Основатель | Основатель |