English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Org Rudiments Reports to Me (DIV1.DEP3.ORG-RUDS) - P620117 | Сравнить
- Responsibility Again - P620117 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Еще Раз об Ответственности (КРО-4) (ц) - И620117-2 | Сравнить
- Назначение Одиторов (КРО-4) (ц) - И620117-1 | Сравнить
- Направляемые Мне Доклады о Рудиментах Организации (КРО-1) (ц) - И620117-3 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 620117 - HCO Policy Letter - Auditor Assignment [PL101-013]
- 620117 - HCO Policy Letter - Org Rudiment Reports to Me [PL005-009]
- 620117 - HCO Policy Letter - Responsibility Again [PL012-021]
- 620117 - HCO Policy Letter - Responsibility Again [PL101-012]
СОДЕРЖАНИЕ НАПРАВЛЯЕМЫЕ МНЕ ДОКЛАДЫ О РУДИМЕНТАХ ОРГАНИЗАЦИИ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 17 ЯНВАРЯ 1962
Выпуск III
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 17 ЯНВАРЯ 1962
Выпуск III
Всем секретарям местных ОХСВсем секретарям местных ОХС
Разослать непосредственноРазослать непосредственно

НАПРАВЛЯЕМЫЕ МНЕ ДОКЛАДЫ О РУДИМЕНТАХ ОРГАНИЗАЦИИ

НАПРАВЛЯЕМЫЕ МНЕ ДОКЛАДЫ О РУДИМЕНТАХ ОРГАНИЗАЦИИ

От каждого из секретарей местных ОХС я ожидаю того, что они будут постоянно докладывать непосредственно мне о рудиментах организации, содержащихся в ИП ОХС «Рудименты организации».

От каждого из секретарей местных ОХС я ожидаю того, что они будут постоянно докладывать непосредственно мне о рудиментах организации, содержащихся в ИП ОХС «Рудименты организации».

Величайшая услуга, которую может оказать секретарь местного ОХС, – это ввести один за другим рудименты организации, как описано в данном инструк тивном письме по оргполитике.

Величайшая услуга, которую может оказать секретарь местного ОХС, – это ввести один за другим рудименты организации, как описано в данном инструк тивном письме по оргполитике.

Не задерживайтесь на одном рудименте. Введите его так хорошо, как вы можете, и переходите к следующему.

Не задерживайтесь на одном рудименте. Введите его так хорошо, как вы можете, и переходите к следующему.

Невозможно привести организацию в порядок сразу по всем рудиментам. Вы будете упускать различные моменты, и организация у вас будет находиться в состоянии постоянного замешательства. Просто следуйте вышеупомянутому ИП ОХС и вводите рудименты по одному.

Невозможно привести организацию в порядок сразу по всем рудиментам. Вы будете упускать различные моменты, и организация у вас будет находиться в состоянии постоянного замешательства. Просто следуйте вышеупомянутому ИП ОХС и вводите рудименты по одному.

Каждый раз, когда вы введёте тот или иной рудимент так хорошо, как вы можете, вы должны написать отчёт лично мне, указывая, что, как вы выяснили, отсутствовало и что вы ввели.

Каждый раз, когда вы введёте тот или иной рудимент так хорошо, как вы можете, вы должны написать отчёт лично мне, указывая, что, как вы выяснили, отсутствовало и что вы ввели.

Я всегда буду держать эти доклады на виду, чтобы можно было таким образом постоянно следить за вашим прогрессом.

Я всегда буду держать эти доклады на виду, чтобы можно было таким образом постоянно следить за вашим прогрессом.

Л. РОН ХАББАРД
ОСНОВАТЕЛЬ
Л. РОН ХАББАРД
ОСНОВАТЕЛЬ