English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Leaving Post - Writing Your Hat (HATS) - P660107 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Оставление Поста, Описание Вашей Шляпы - И660107-1 | Сравнить
- Оставляя Пост, Опишите Свою Шляпу (2) - И660107 | Сравнить
- Оставляя Пост, Опишите Свою Шляпу - И660107 | Сравнить
- Покидая Пост, Опишите Свою Шляпу (ц) - И660107-1 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 660107 - HCO Policy Letter - Leaving Post - Writing Your Hat [PL010-007]
- 660107 - HCO Policy Letter - Leaving Post - Writing Your Hat [PL093-075]
- 660107 Issue 2 - HCO Policy Letter - Credit [PL010-008]
СОДЕРЖАНИЕ ОСТАВЛЯЯ ПОСТ, ОПИШИТЕ СВОЮ ШЛЯПУ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 7 ЯНВАРЯ 1966
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС от 7 января 1966 г.
Выпуск I
РазмножитьРазмножить
В Шляпы персоналаШляпам персонала
СРОЧНОЕСрочно

ОСТАВЛЯЯ ПОСТ, ОПИШИТЕ СВОЮ ШЛЯПУ

ОСТАВЛЕНИЕ ПОСТА. ОПИСАНИЕ ВАШЕЙ ШЛЯПЫ

(Копия этого письма должна быть подколота к каждому выпущенному в организации приказу о переводе персонала, но даже если это не сделано, тот, кого переводят, не освобождается от ответственности).(Копия этого письма должна быть приложена к каждому приказу, который выпущен и распространен в организации, но невозможность это сделать не означает, что имеющий хождение приказ не имеет силы).

При смене поста для члена организации (руководящего или обычного) жизненно важно составить описание своей шляпы для освобождаемого поста.

При смене должности, для члена персонала (исполнительного или управляющего) исключительно важно дать подробное описание его или ее шляпы для освобождаемого поста.

Копия этого описания предоставляется ОС ОХС Всемирной организации.

Копия этого описания предоставляется ОС Всемирной ОХС.

Также, человек все еще считается занимающим любой пост, который он освобождает, до тех пор пока:

Человек считается все еще занимающим какой-либо пост, который он освобождает, до тех пор пока:

а) пост не обеспечен новым человеком;

а). На должность не обеспечено поступление нового лица.

б) освобождающий не написал полную шляпу, содержащую обязанности, линии и особенности поста.;

в). Он или она не дадут описания полной шляпы, дав обязанности, линий связи, особенностей должности.

в) шляпа не передана новому сотруднику, а копия — ответственному секретарю ОХС Всемирной организации;

с). Шляпа не передана новому члену персонала, а копия - отвественному секретарю ОХС по всему миру.

г) все материалы и оборудование поста не переданы и не получена расписка за них, подписанная новым человеком на этом посту;

d). Все оборудование и материалы, относящиеся к должности не возвращены и не получена квитанция, подписанная новым поступающим на должность лицом.

д) копия по материалам из (г) не послана администратору по снабжению;

е). Копия по вопросам (d) не послана администратору по снабжению.

е) новый человек не освоится на посту так, чтобы пост стал действующим;

f). Новое лицо не устроилось на должность таким образом, чтобы начать действовать.

Если этого не сделано, то организация развалится на куски при расширении, так как она теряет свои линии, терминалы и функции из-за продвижений по службе.

Если это не сделано, организация распадется на кусочки, т. к. она теряет свои линии связи и терминалы и функции по продвижениям.

Члены организации, не выполняющие вышеизложенного, могут быть привлечены к ответственности за действия, неудачи и материальную часть поста вплоть до двух лет после его оставления, и из их зарплаты может быть вычтено за любые потери или повреждения на освобожденном посту, если пост освобожден без выполнения вышеизложенного, даже если убыток или вред нанесен преемником.

Члены персонала, не выполняющие вышеизложенное должны нести ответственность за действия, неудачи и материалы поста вплоть до двух лет после оставления его и из его или ее зарплаты могут быть вычтены любые убытки от деятельности (неисправностей) на освобожденном посту, даже если убыток или вред нанесен последователем в том случае, если нет исполнения написанного выше.

Заметьте, что человек, получивший назначение на новый пост, также обязан проследить, чтобы до официального освобождения им старого поста последний был компетентно заполнен (независимо от любых действий кого-то еще по его заполнению). Это является давним обычаем.

Заметьте, что лицо, направленное на новый пост является к тому же ответственным (невзирая на то, что кто-либо другой принимает какую-либо меру для возмещения) за наблюдение о том, что пост достаточно укомплектован пока он не освобожден официально. Это является правилом, уcтановленным надолго.

Ничто из этого не освобождает отдел Персонала или руководителей от заполнения постов, написания шляп или учета оборудования и материалов. Но самая большая ответственность лежит на члене организации, оставляющем пост.

Никто таким образом не освобождает персонал или руководителей от подготовки рабочих мест, написания шляп или счета материалов или ресурсов. Но член персонала, покидающий пост, имеет наибольшую ответственность.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель
Л. РОН ХАББАРД
Основатель