Chart of Havingness | |
Об уровне тона «Прессы»: психометрия | |
69 минут | This is the second lecture of the afternoon of December the 18th, and we are continuing here on this chart of havingness. |
Now you may think that I’m making too much… too much action here – a little bit too much randomity for you by giving you this material. But I’m giving you, in this lecture, an option between one and two things. I could simply process some people here, and I intend to do so but uh… this afternoon, but I want to have in circulation and in your hands enough material so that you can actually do some extrapolation – that’s a wonderful word, EXTRAPOLATION – people look in vain in dictionaries for this word EXTRAPOLATION – uh… it isn’t INTERPOLATION because that’s „find the point in between…“ Someone… and so let’s go out further and discover it. | |
18 декабря 1952 года, первая послеполуденная лекция. | Uh… mathematics could be called extrapolation. it… it’s what you figure from, into. That’s just what we’re doing in present time, you see – it’s approximation. We’re predicting the havingness change and estimating the rate of change of havingness when we’re estimating the future. |
Я хочу сегодня взять некоторые процессы и напрямую продемонстрировать их вам. Я вижу, что журнал «Тайм» оказал существенную помощь вашей профессиональной практике и использованию вами этого материала. Журнал «Тайм» издаётся католиком – я думаю, он католик или что-то вроде этого, – и я думаю, что это указывается в журнале, и он разрешён папской буллой и так далее. Этот журнал издаёт один тип по фамилии Люс, и я просто хочу, чтобы этот факт был записан на плёнку для наших потомков. Если этот тип когда-нибудь явится, чтобы получить процессинг, его нужно загнать в инцидент «Моллюск», зашвырнуть его туда с силой и оставить на произвол судьбы. | I want you to know about these thing’s because you can do some thinking on this basis and you will discover probably some very interesting material from this, because this is only a barely, slightly explored field. When we start to talk about time’s rate of change… time as a rate of change of havingness, or not-havingness… |
Последний человек, которого силой загнали в «Моллюск», потерял все свои зубы мудрости и коренные зубы. Это правда, так и было. | Now therefore, its first and immediate value to you in therapy shouldn’t be overlooked. This is possibly the first analysis ever made of psychosis that is really a good solid mechanical analysis. Why is a psychotic always in the past? Your neurotic is, at best, in the present. And your people who are sane are doing very well in the future. They’re thinking into the future, consistently and continually, and it could be said that a man is really as sane as he can think into the future. |
Общее положение дел в мире и в Саентологии намного лучше, чем вам могло бы показаться, потому что существует только одна вещь, которой нет и никогда не будет в этом мире, и это абсолютная тишина. Когда этому миру не удаётся получать новости через эфир или за счёт слухов, люди начинают молоть языком. Знаете ли вы, что если кто-то обрушивается со злобными и непристойными нападками практически на что угодно в этом мире, то тут же возникает и начинает действовать прямо противоположный вектор? Так что, если начинается подобная болтология, то независимо от того, насколько малочитаемым или малоуважаемым является издание - например, журнал «Тайм», даже такое издание... Если вы можете сделать так, чтобы любое неуважаемое издание подвергло вас критике, то вы можете, разумеется, рассчитывать на то, что интерес к вам значительно повысится. | Why is this? That says, „A man is as sane as he can predict and estimate the rate of change of havingness and not-havingness.“ Hmm. As long as a man can predict the rate of change of havingness and not havingness, he is quite sane. And when individuals are unable to predict the rate of change of havingness and not-havingness, they are unable to predict. And are not sane. When they’re unable to predict it, they’re just unable to predict it, then it makes out of them what? An effect. |
И вот один из тех моментов, по поводу которых я беспокоился: через некоторое время я начал понимать, что я перешагнул уровень газетных сообщений. Я никогда не публиковал в газетах никаких сообщений о достижениях Саентологии – никогда. А теперь чем стала Саентология? Тем, о чём пишут на первой полосе. Почему? Думаете потому, что благодаря ей хромые дети начинают ходить, а взрослые, которые долго мучались от боли, выздоравливают? Нет, нет. О, нет, нет. Нет, это планета Земля, 1952 год нашей эры. Знаете, латинское сокращение «нашей эры» – Anno Domini – можно расшифровывать ещё и как «after death» – «после смерти». Так что эта планета теперь прошла тысячу девятьсот пятьдесят два года по негативному траку времени. Об этом сразу же говорит используемая на ней система летоисчисления. Было бы здорово, если бы кто-нибудь залетел сюда и исследовал кое-какие из местных обычаев. | Now the rate of change of havingness and not havingness could be considered to be cause. Therefore, cause is motivated, then, in the future. Cause isn’t in the future, though, because this tells you that cause is flow and energy. Oh, nonsense! You can’t have time without, space, energy and objects. There isn’t any time without those items. And the most pertinent of those items are and the best estimation done on those items is rate of change of havingness of the… you… now you have this… |
Нет, вы не найдёте в газетах упоминаний о Саентологии, которая помогла кому-то выздороветь или улучшила состояние какой-то женщины, страдающей послеродовым психозом, или что-то в этом роде. Нет, нет, вы не найдёте этого. | Now let’s… let’s predict what’s going to happen tomorrow on the planet Xerxes. Can you… can you predict that? What’s going to happen tomorrow on the planet Xerxes? No, because you doesn’t have any havingness on Xerxes, that’s all. I mean, there isn’t any present time there, so how can you predict a rate of change there? |
Но если мы сможем избить ещё несколько судебных исполнителей и если я ухитрюсь завязать знакомства с так называемыми разработчиками нефтяных месторождений, которые доводят до банкротства всё, что им попадается на глаза, – вот тогда мы окажемся в новостях, окажемся в новостях. | Rate of change – my God! How could you possibly predict a rate of change when you don’t even know what’s changing? So you couldn’t predict the future and as far as Xerxes is concerned, two conditions exist: You are not interested and it doesn’t immediately influence you; or, if interested, it again doesn’t influence you. So what? |
И я хочу обратить ваше внимание на следующее: эти данные... Первая книга «Науки выживания» посвящена оценке человека. Надо сказать, что это самостоятельный предмет, и «Наука выживания» – это единственный написанный мной учебник, где рассказывается об оценке человека. Следовательно, когда вы смотрите вот сюда, вы можете узнать, какого рода информацию что-то будет передавать. И когда мы смотрим вот сюда, мы обнаруживаем, что если кто-то передаёт информацию такого-то или такого-то рода, то остальные проявления соответствующего уровня также будут существовать, как указано во всех других колонках. И если вы когда-нибудь имели дело с этим – а многие из вас имели, я знаю, – то вы, несомненно, заметили, что это величина постоянная – совершенно постоянная. | Now it’s only when a person is interested in havingness of a present time that he can become non compos mentis with regard to that present time. A person must be interested in havingness to be insane. And by definition here in this universe, a person must be interested in havingness to be sane. You also must be interested in not-havingness to be sane. Hmm-hmm-hmm. Where are we going? |
Так вот, если вы попадёте в то или иное место и захотите узнать уровень тона общества или выяснить, как воздействовать на общество — если вы хотите оказать сильное воздействие на общество, – то всё, что вам нужно сделать для этого – просто выяснить, что печатается в средствах массовой информации данного общества. То, что там печатают, точно соответствует – никогда не обманывайтесь в этом отношении – точно соответствует тону общества. Это уровень тона общества, потому что за ним очень пристально следят, за ним следят через рекламодателей и с помощью таких показателей, как количество проданных экземпляров. Если бы тут не был замешан денежный интерес, если бы это была правительственная газета... если правительство тем или иным образом начитает что-то издавать, оно всегда должно издавать несколько газет, и эти газеты должны иметь разный уровень тона. И вы заметите, что так и происходит, когда ваше правительство берёт в свои руки все газеты в стране: оно начинает выпускать дешёвую газету, сенсационную газету, консервативную газету и так далее. Оно выпускает все эти газеты, противопоставляя их одну другой. | Uh… now, an unknown datum doesn’t disturb you a bit. The planet Xerxes, his state of government or what is going to be printed in a… publication there uh… tomorrow by some loose-moraled fellow doesn’t even vaguely interest you. And yet it’s an unknown datum. |
Если вы хотите узнать уровень тона общества, почитайте его газеты. Потому что в конечном итоге всё сводится к следующему: газета должна иметь читателей. Независимо от того, оплачивается она рекламодателями, правительством, или теми центами, пятицентовиками, четвертаками или долларами, которые покупатели протягивают через газетный прилавок – независимо от всего этого, газета выживает только до тех пор, пока её читают. Неважно, покупают её или нет. А читают её до тех пор, пока она соответствует уровню тона общества. И вам не нужно проводить повсеместно масштабный опрос от двери к двери, чтобы ответить на вопрос: «Каков тон общества, к которому я обращаюсь?» Вам не нужно этого делать. Посмотрите на газету. Посмотрите, что публикуется в ежедневных информационных сообщениях. | And you’ll find your psychotic has gone mad because of an unknown datum. He doesn’t know what’s going to happen in the future. That uncertainty concerning the rate of change of havingness and not-havingness. He’s become so unsettled and so upset about it, he can’t predict it, that he’s become psychotic about it. And as long as he is… |
Если вы отправитесь в Россию... вы скажете: «Ну, русская газета не представляет русский народ; она не отражает то, что думают русские люди». О, это не так. Она отражает. Она отражает. Они даже не проводили опросов, но они издают четыре или пять газет, и одну газету нужно переиздавать тысячу раз, чтобы её хватило на всю Россию. Остальные газеты издаются только одним тиражом, а у одной не распродаётся даже половина тиража – я хочу сказать, что дело доходит практически до таких вот крайностей. Так вот, их читатели постоянно ругают их, и редактор считается успешным в той степени, в какой его газету читают. В результате даже в полицейском государстве... | You see where we’re going? Interest. Interest is the monitoring action. Where there is no interest, there isn’t any insanity. Of course, there’s also nothing. |
Никогда не попадайтесь на эту удочку. Я хочу сказать, что правительство Соединённых Штатов проявило в этом деле полную слепоту. Когда я был в разведке, её сотрудники постоянно допускали ошибку, пытаясь оценивать русских или немцев - особенно немцев – и заявляя всем и каждому, что люди не верят своим правительствам, что они не верят тому, что пишут в газетах. А если вы отправитесь туда, то в этих странах будут люди, которые скажут вам: «Мы не верим этим газетам». Но они говорят это просто из вежливости. Вот и всё. | And so you get a… an interesting, but not monitoring or terribly sweeping, common denominator to past, present and future, and the state of mind with regard to them. And that… that is monitored by interest in it. „Do you care?“ |
Газету читают в той степени, в какой она отражает тон общества. Следовательно, в культуре любого рода, любого типа, есть кто-то... речь идёт о любой культуре любого типа... имеется какой-то способ выяснить, каков её общий тон на шкале тонов, и, выяснив это, вы выясните, чего можно ожидать от этого общества. Оно будет на одном и том же уровне шкалы тонов из «Науки выживания» от начала и до конца таблицы. | Uh… ah… the great Rabelais tells a fascinating story whereby two characters were in battle and everybody is sweating and streaming blood and… and uh… brawling, and… and these armies are crashed together and interlocked, and it’s toe to toe and slug, slug, slug. And… and… and these two characters, for some reason or other, to catch their breath, withdraw a short distance and uh… climb a little hill. And they look down in the valley and they see these little tiny figures down in the valley. And they’re just moving like little tiny dolls, and it becomes so unimportant to them that they begin to laugh. And they laugh very heartily about it and, of course, just stretch out in the sun and that’s the end of the battle as far as they’re concerned. |
Единственная ошибка, которую вы может допустить – вы можете взять слишком высокий или слишком низкий тон и решить: «Это наверняка какой-то другой тон». Понимаете, когда я только составил эту шкалу, я сам не верил ей. Вы могли бы сказать, что она была составлена на основе логики и индуктивного мышления; и я составил её на основе чистой теории тэты-МЭСТ и АРО, вот и всё. И в ней говорилось: «Это, вероятно, так-то и так-то», и там всё очень хорошо и гладко согласовывалось друг с другом – сейчас я бы составил её лучше, имея в своём распоряжении все остальные накопившиеся материалы, но я не думаю, что какая-то часть этой таблицы изменилась. Я совсем недавно заново просмотрел эту таблицу, и я сам удивился. Я ничего не делал с этой таблицей. Она не была напечатана, с этой таблицей вообще ничего не произошло. Она просто была прикреплена к столику у меня в столовой. | You want to know why theta clearing can suddenly produce such a change of viewpoint in an individual, I’m afraid it’s contained in that data that I’ve just given you. Estimation of the rate of change of havingness is either interesting or very interesting or terribly interesting or, „Oh, my God! We’re lost unless…“ And that’s being… everything is serious and important. |
И что бы вы думали! Однажды я просматривал эту таблицу и внезапно взял одно данное из этой таблицы и применил его к реальной вселенной. И из этого данного следовало, что определённый человек не будет со мной разговаривать. Даже в самых обычных обстоятельствах этот человек не стал бы со мной разговаривать. В ходе разговора, в ходе переписки и тому подобного я постоянно натыкался на эту преграду в общении. И на этой таблице остальные черты, соответствующие этому уровню, нельзя было назвать хорошими. Это были плохие черты. И я подумал: «Пожалуй, в этой таблице содержится ошибка; в ней, наверное, содержится ошибка. Ведь вот оно. Этот человек не способен на такое». И знаете ли вы, что не прошло и месяца, как этот человек был выведен на чистую воду и – бог ты мой – все остальные черты из этой таблицы оказались верными, верными на все сто. О-го-го-го-го-го! Я не поверил собственной таблице, и это стало причиной значительных неприятностей - а всё потому, что я не поверил этой таблице. | Now what is… what does ‘serious’ and ‘important’ mean? ‘Serious’ and ‘important’ are words put down to „interest is intense because of penalty.“ And you could say „importance is an interest… an intense interest because of penalty, and it is as intense as the penalty is envisioned to be intense.“ That man who can not be made to feel any pain from hunger, rain, snow, ice or the other things they have in the post office department, he, you see, wouldn’t be able to feel any penalty – unless it were the penalty of being bored and that is a penalty itself. |
Потом появился ещё один человек, и ещё один, и ещё один, и каждый раз я совершал эту дурацкую, дурацкую ошибку. Я действовал на основании какого-то «инстинкта» (как ни забавно, я это так называл), и я полагал: «Ну, это здесь неприменимо, а то здесь не подходит» – или что-то в этом роде. И когда я читал строку таблицы, там говорилось: «Жестокое обращение с детьми. Секс как средство наказания» и так далее. «О-хо-хо, – думал я, – этого не может быть». | Boredom, however, is just not a state of inaction. It is a state of idle action, vacillating action, where penalties are yet in existence. And where they are great. But a state in which one has decided he can’t really do anything about them, it’s just a high-toned apathy. And it… it… there’s a certain insouciance that comes along with boredom; there’s a flippancy. |
С одним человеком этого в особенности не могло быть, он очень умело применял Дианетику, очень умело. У него наблюдались три-четыре проявления на одном уровне шкалы, которые говорили о том, что если бы в остальных колонках... если бы у него и правда были все остальные черты, соответствующие этому уровню, то он был бы самым настоящим убийцей – для тех, кто общался с ним. И что бы вы думали, он практически стал им, и при этом его к этому совсем не подталкивали! Просто всё так и произошло. Просто он сделал так, что в нужный момент в нужном месте одновременно оказались все элементы, которые почти что стали причиной одной внезапной смерти. И это было сделано настолько откровенно, что это, должно быть, происходило на сознательном уровне. Поразительно! | Now what, then, is ‘sanity’? Well, let’s rate it there… It would be „unable to predict the rate of change of havingness and not-havingness with regard to one’s interest in those things which are changing, and with regard to the penalty which one believes may accrue from not being interested in those things. That’s a clumsy definition. It will come down in size and shape. But let’s look at it again: It… It’s… ‘sanity’, then, is monitored by what one can gain balanced by how much one can be punished because of have and have-not, and the unpredictableness of the changes which might take place in have or have not. |
Таким образом, у нас в наличии имеется метод психометрии, подходящий для любого общества. Следовательно, он позволит вам осуществить психометрию города, в котором вы живёте, или людей. Он позволит вам качественно провести их психометрию. Они будут прислушиваться только к тому, что соответствует их диапазону в таблице – хомо сапиенс ведёт себя таким образом – и они очень редко прислушиваются к тому, что говорится на любом другом уровне шкалы тонов. Он будет прислушиваться и к тому, что говорится на чуть-чуть более низком уровне. | The goal of a static is to be a static. The goal of an ‘all motion’ is to go in all motion. And as we see the interplay of a static against all motion, we find out that we have a theoretical point of action halfway between these bands where the penalty could exist, but would not sweep away all, where havingness is not the most important thing. |
Но вы обнаружите, что ваш преклир будет реагировать на мокапы того типа, который вы встречаете в ежедневных газетах – это его хронический уровень мокапов. Поразительно. Вы хотите знать... вы хотите знать, какой тип мокапов вам использовать: посмотрите на эту старую таблицу из «Науки выживания», посмотрите на своего преклира и так далее. Вы обнаружите, что это и есть тот мокап, который он больше всего драматизирует, так что, если вы хотите изменить его положение на шкале тонов, вы должны работать с тем, что находится чуть выше и чуть ниже этого уровня. И это становится крайне интересным занятием. | Now havingness becomes more and more important to the psychotic until he will give away anything, or he will take and hold on to everything. And he thinks… objects and words and everything else. So his interest is terribly aberrated. And his belief in pain is terribly aberrated, and if you get somebody who is very psychotic, they’ve either abandoned the body to a point where anything could happen to it, or the tiniest little scratch is regarded by them as destruction beyond destruction beyond destruction. |
Вот какой-то человек с плохой репутацией. У него очень плохая репутация, а вы не соглашаетесь: «О, нет. В душе это очень хороший человек» – или что-то в этом роде. Просто взгляните как следует и определите его положение в этой таблице. И не смотрите на преклира через розовые очки. | So, uh… theta clearing just side-steps the whole problem by deintensification of havingness; and by almost completely eradicating the penalty of not having, or the penalty of having. It is not a retirement from the lists; it is not an abandonment of anything. But it is an ability to come into the control and ownership of things, and therefore a person’s stability as a theta clear would depend upon, yet, their interest and evaluation as pertained to their body and – what Freud called the ‘alter-ego’ – all the other possessions of the body, like the family and uh… uh… the car and all that. |
Например, в «Науке выживания» говорится, что уровень тона в таблице – это «Секс как наказание». И это – определённая точка на шкале. И она очень сильно держит на одном месте. Да! А для того чтобы исправить это, вам нужно сделать одну очень простую вещь. Вы просто берёте таблицу из «Науки выживания», находите там положение своего преклира, а потом просто идёте через всю таблицу и работаете с каждым из этих предметов выше и ниже данного уровня, создавая мокапы по различным динамикам. Весьма действенная терапия. | A little light begin to break through on this. |
Вы можете дать кому-нибудь в руки банки Е-метра, и вы очень легко обнаружите это. И если вы будете делать это, вы не станете поступать так: определять собственное положение на шкале и просить преклира создавать те мокапы, которые принесли бы пользу вам или которые нравятся вам. Потому что вы будете замечать, что, по мере того как вы поднимаетесь по шкале тонов, вы оказываетесь на всё более и более высоких уровнях и ваши интересы всё более и более изменяются. И в один прекрасный день вы начнёте выдавать преклиру мокапы – если пользоваться очень специальным языком, – которые совершенно не подходят для его кейса. | But the funny part of it is, we can’t subtract anything from this universe because of this doggoned rate of change of havingness. This universe will either blow up or solidify one way or the other, if one were to subtract from it, out of any one of its equations, let’s say this: One, two, three, four, six, seven and eight – and leave five. He wouldn’t go, would he? |
И, например, вы беззаботно движетесь себе вперёд и вдруг обнаруживаете, что преклир вроде как увяз. Вы не знаете точно, почему так случилось, и думаете: «Ну, вероятно, это что-то, что мы не проходили на курсе». Нет, дело не в этом. Дело в том, что вы поднялись по шкале тонов до такого уровня, где у вас нет постоянных навязчивых мыслей о сексе или о других разновидностях ощущений. | Or, the universe, if he did make it, would blow up, on what subject? The fifth dynamic. You’ll find, then, that inequalities of interest and an unbalanced state of interest on the part of the preclear – that is why we’re interested in „can’ts“ – resolve down to an inability to draw out in a balanced state. He’s got to take all eight dynamics out of the equation if he’s going to leave this universe – all eight – simultaneously. The universe’ll never miss him. |
Вот ваш преклир, он в глубокой яме, заполненной асфальтом, он почти что окаменел, и этому кейсу требуются мокапы выше и ниже данного уровня и на самом этом уровне – главным образом на этом уровне, понимаете – но чуть-чуть выше и чуть-чуть ниже. | But if he tries to take all eight except two out – nnohhh! It’s not just going to miss him, I… it’s not going to let him go because, you see, the universe seems to represent a havingness and have-not-ness. It… it… it, to some degree, owns your preclear. Every time he has a line to it, it has a line to him. So any time he says, „Well, I’m just fine except for the second dynamic. I still seem to want this sensation from these bodies, and so forth. They’re a disgusting thing, these bodies, but second dynamic – hummm!“ |
У вас тут нет экземпляра этой таблицы? Джон, у вас есть? | It… it… it doesn’t just mean that your preclear is holding on, because it means that there’s a great big cable around his neck and it’s got him nailed down to a stake. And as long as he thinks he has to be in this universe in order to indulge that sensation, as long as he has to have something else to undo it besides himself, oh boy! |
Мужской голос: Я могу сходить за ней. | Now, you see, he is four parts, as e homo sapiens. And so when it comes to subtracting the thetan from the body, he has to have a body with which to enjoy other bodies, he thinks, at the state he’s in. Now let’s draw it up a little further and demonstrate to him that he doesn’t have to have other bodies; he doesn’t have to have a body of his own in order to procure this sensation from other bodies; it isn’t necessary for him to have a body of his own. He can just take it off of any body any place. „Well,“ that fellow says, uh… „that’s great!“ Your preclear is still nailed down in this universe, because every one of those bodies will put a line on him for every line he puts on them. |
У кого-нибудь есть эта таблица прямо здесь? О, вот она. | And uh… that’s how he came down tone scale in the first place. |
Позвольте мне вам кое-что показать. «Как человек обращается с правдой». Давайте возьмём человека в тоне 1,5. (В этой таблице есть небольшие опечатки, которые я время от времени замечаю. Я редко... я никогда не смотрю эти материалы перед тем, как их отправляют в печать.) Тут в колонке «Как человек обращается с правдой» сказано: «1,5: Откровенная ложь, несущая разрушение». В колонке «Уровень смелости» сказано: «Безрассудная храбрость, обычно во вред себе». Вот что тут сказано! «Принимает ответственность, для того чтобы разрушать». Да, фактически, человек в тоне 1,5 в первую очередь привлекает к себе внимание. | So, we have to then shift it over to ‘own universe’, and he has to be able to mock up a havingness or not-havingness on any one of the dynamics, and particularly where interest is involved. He has to be able to create anything he is interested in and continue an interest in it in order to get rid of MEST universe havingness and not-havingness. And nobody’s recommending to you, really, that you get rid of this havingness and not-havingness in the MEST universe. |
Я собираюсь рассказать вам тут о другой колонке, вот почему я говорю об этом. Я начал говорить о журнале «Тайм»... вернёмся к этой теме... Возможно, журнал «Тайм» когда-нибудь будет забыт... возможно, когда-нибудь все его притязания на известность... Забавно... Если посмотреть с такой точки зрения, это становится очень забавно. Кстати, вам на самом деле не следует смотреть с такой точки зрения. Если вы будете делать это очень долго, то вы просто полностью уйдёте от реальности, а поддерживать контакт с реальностью и так довольно трудно. | But I’m just telling you that the interest monitors it, and that is monitored by one’s belief that it only exists – the other thing, scarcity, in this universe – that there’s a penalty in leaving the universe, and the penalty of leaving would be the penalty of not any more having something, ugh… You see? |
Я время от времени занимаюсь тем, что пытаюсь большим пальцем ноги нащупать какую-нибудь точку в этой вселенной. Я смотрю и смотрю по сторонам, а потом сажусь – я делал это, – сажусь и думаю: «Так, посмотрим. О, минуточку. А-а-а-а-а, да. Ну, давай же, ты же знаешь о чём-то интересном, что где-то тут есть». И это верно – в этой вселенной есть несколько интересных штук. Вы устанавливаете контакт с этой вселенной в любой точке, понимаете, а затем вы можете войти в неё полностью. | All right, this universe is rigged this way: Every time you want something in this universe, you can’t have it. If you really want something, long enough and often enough on an outflow for it, it, of course, if you do get it, it’ll disagree with you. And so it’s a dwindling spiral operation, and by electronics this goes down… As we were talking about very interestingly the other day, this DC flow problem. There could be no DC flow; if you changed viewpoint as fast as you changed polarity, you would think you saw a DC flow. Now, that’s very good – that’s very good. A fellow in class mentioned this – very interesting. But if you insisted there was such a thing as a DC flow and never changed your viewpoint, you would have to have lower and lower and lower and lower potentials. And the… the lower the potential, why, you get another flow, and then you get a lower potential and you get another flow to it, and then you get a lower potential and you get another flow to it. And there’s, of course, no place to go but bottom, and it’s mud from there on down. |
И есть одна статуя, белая мраморная статуя – на самом деле это фонтан, но он не работает – в Гаване перед Морским парком на побережье. Вы знаете эту статую? Она стоит там. Она прекрасна, просто прекрасна. Её форма – это поток фации. Не знаю, как кто-то смог сотворить такое из мрамора. Возможно, она не мраморная, она больше похожа на гипсовую. И это замечательная точка контакта. Вы начинаете думать о чём-то в этом роде – не обязательно думать о Тадж-Махале... Вы начитаете думать о чём-то в этом роде, и вы можете восстановить контакт. Почему? Потому что за интересом следует усилие. Интерес переходит в усилие. | Now if you got a… a viewpoint which decided that your potential was going to go up all the way, it would have to be a negative gain, and you would have to continue the negative gain. As long as you continued this, you’d go on up tone scale and out the top. But you would have to do it on all eight dynamics. This is not very… not very difficult. This is… this works out automatically. This is inherent in the techniques which have been proposed – inherent. |
Так вот, мы помним, что, когда я рисовал здесь для вас схемы... Шкала от 40,0 до 0,0 изображалась горизонтальной линией, а вертикально шли волны различной длины, и всё это демонстрировало, что диапазон тэты, диапазон восприятия... то есть высокий уровень диапазона эстетики, не диапазон тэты (на этой схеме нет диапазона тэты) – эстетика вплотную примыкает к тэте... И эстетика существует в различных диапазонах восприятия... то есть на разных длинах волн, понимаете? Присутствует каждая из этих волн, понимаете? Иными словами, человек в тоне 1,5 способен на своего рода эстетическое восприятие. Он на самом деле может устанавливать или не устанавливать контакт с волнами той или иной длины. Разумеется, он устанавливает с ними контакт гораздо, гораздо хуже, чем человек, находящийся выше по таблице, но он всё же способен установить контакт с волной эстетики. И вы получаете, например, эстетику нацистских штурмовиков. У них имелась определённая эстетика. Это была очень интересная эстетика. Они носили свою военную форму, у них был единообразный внешний вид, они создали очень экстравагантный ритуал, и всё это было за сценой и неизвестно посторонним. Они занимались этим от всей души. Другими словами, они находились в очень выраженном тоне 1,5 и благодаря этому смогли охватить диапазон эстетики. | Now let’s look over here at this chart again, and we find the rate of change of havingness – and of course, and uh… we’ll put this plus and minus – meaning havingness and not-havingness – the rate of change of this determines… determines randomity; and that’s what randomity is. You’ve been asking for a lot of definitions for randomity: Randomity would best be described as the rate of change of havingness and not havingness. This is randomity. |
Если бы вы сказали, что у кого-то отсутствует эстетика потому, что он находится в той или иной точке шкалы тонов, то вы бы допустили ошибку. Человек, в какой бы точке шкалы он ни находился, тем или иным образом контактирует с этой длиной волны. И, однако, эти парни... то, чем они занимались, повергает в самый настоящий ужас. Вы бы не поверили, что подобные люди способны на такое восприятие, но я просто выбрал их как ужасающий пример – даже у них было эстетическое восприятие. | And if you want lots of rate of change, you want lots of randomity. If you want lots of randomity, you get lots of rate of change of havingness and not-havingness. You decide, „Well, now let’s see. We’re going in… going into a lot of action. We’re going to choose out these teams to fight, and that means…“ And what are you going to get? Oh, boy! You’re going to get loss and gain on an unpredicted level – every time. Of course, you get mired down in a universe which is operating, or an area that is operating all but automatically. No-ho. Any… almost anything you do in it sets up these automatic reactions. Automaticity is really there. Automaticity is there to such a degree that you cannot regulate the interdependencies of the eight dynamics and as a result the eight dynamics and all eight dynamics are to be found in any particle of this universe, no matter what form the thing takes, you’ll find all eight. It isn’t just that you find all eight in a man. |
А вот тон 1,1. Вот женщина, и просто нельзя поверить, чтобы она оказывала на кого-то разрушительное действие, ведь она по-настоящему любила этого мужчину, потому что он был художником – о, это правда, и она находилась в тоне 1,1, и она любила его до самой его смерти. И если он слишком долго общался с ней, то – хм -он переставал быть художником. Вы просто можете быть уверены в этом на все сто. Таков человек в тоне 1,1. И вот вы слышите болтовню этого человека. | And that ‘all eight’ is your octahedron of filling space – just as an aside comment. Putting it into space, characteristics as well as particle characteristics, because, you see, your octahedron is not a particle characteristic at all. It’s what you would, quote, ‘fill space with’, it would be the forms which fill space. |
Вам не приходилось слышать, как кто-то болтает об искусстве так, что искусство начинает казаться чем-то непристойным? Я имею в виду... допустим, вы слышите, как этот человек «понимает музыку» (в кавычках), и вас просто передёргивает: «Бррррр». Он, похоже... И так со всем, чего бы он ни коснулся в искусстве... Однако такой человек производит впечатление «очень хорошо разбирающегося» в искусстве. Что ж, это как раз связано с тем, что в любом диапазоне этой таблицы имеются все длины волн. | So you’re not going to do any grand job of pulling your preclear out if he still has, and you do not know about, something that nails him down good and hard on this tone scale. What is that tone scale? As that tone scale descends it is ARC, it’s a lot of other things. Something else more important to you – it’s time. It’s one’s belief in his ability to predict the rate of change of havingness and not-havingness. And at 1.5 one has lost his ability to not-have. See, it’s an ability. He’s lost his ability to not-have, so he has to have everything, and that gives you a terrific hold, and that gives him this enormously strange attitude toward all these various things. |
Определённая длина волны – это то или иное восприятие, восприятие того или иного рода, обладающее определёнными характеристиками. Глаза, например, тяготеют к определённому восприятию. И тут мы имеем дело с различными гармониками аффинити, и каждая из них может модифицировать длину волны в диапазоне эстетики. И в конечном результате вы получаете эстетику, вы получаете усилие, вы получаете внимание ко всему остальному – к восприятию или к чему-либо ещё... можно сказать, к любому из этих восприятий на любом уровне шкалы тонов. И это означает, что и телепатия может существовать любом уровне шкалы тонов. Способность к телепатии зависит от настройки на какую-то конкретную волну, а не от движения вверх или вниз по шкале. Я хочу, чтобы это было абсолютно ясно для вас. Не делайте оценок, исходя из качества волны. Просто осознайте, что эти механизмы присутствуют, вот и всё. Нас интересует лишь то, что все эти механизмы и элементы присутствуют. | Now, what happens at 1.1? This person has lost his ability to have and he’s doing a terrific dispersal… pardon me, at 1.0 fear, uh… he’s doing this terrific dispersal and it’s all ‘not-have, not-have, not-have, not-have, not-have’ – see? He’s lost his ability to have. |
Итак, мы работаем в одитинге с мокапами. Я мог бы назвать эту лекцию «Как работать с мокапами в соответствии с таблицами... с отношениями». | Now let’s go down tone scale, and we’ll find somebody in grief, and we find they’ve again recovered a little ability to have and not-have, and . then they went into grief on it, and we find somebody who has lost their ability again to not-have. Now what… in mock-ups. Well, how do you find this person? This person will be in the strange and wonderful manifestation of just… just not-having. This person can’t stand a ‘not-having’ and now can’t stand it because his interest is so intense in having, and the values he assigns and the penalties which could accrue to him as a result of not-having are so exaggerated that, of course, he can let go of nothing. |
Итак, тут, на уровне 0,5, у нас имеется «Полная трусость». Таким образом, «Полная трусость» является уровнем смелости этого человека. Хорошо, давайте взглянем на это, давайте работать с этим в одитинге в соответствии с таблицей, чтобы не отклоняться слишком далеко от верного пути, когда будем просить преклира создавать мокапы на ту или иную тему. | So what happens when you get somebody who is in grief on the tone scale? Why, it’s very interesting to find that all you have to do is run Step Four and there you are, he’s… he’s… you’ll cure him of it – Step Four. And that is Flow Balancing. It cures his ability to not have. |
Далее, у нас имеется человек в тоне горя. Я, кстати, знаю многих людей в тоне горя, которые думают, что находятся в тоне 1,5. Но это не так, потому что они очень крепко удерживают всё, они так много всего накопили. И действительно есть люди в тоне апатии, которые всё-таки пытаются удержать самые разнообразные виды МЭСТ, они разрушают этот МЭСТ, приводят его в полную негодность, но они всё равно пытаются его удержать. А в тоне горя... вы поразитесь тому, что человек будет пытаться удержать. И в тоне 1,5 люди опять пытаются что-то удерживать, и в тоне 3,0 это происходит снова. | So all the way up the tone scale you’re just curing people of their abilities to have, alternately, and not have with mock-ups. You… you can’t upset the rate of change of this universe, but you’re not actually working with energy. Your preclear isn’t energy. He’s a capability of producing energy – a space to put it in. So as long as you work with this material on the mock-up side, he goes right on up tone scale. |
И горе, кстати, это 0,75, а не 0,5. В этой таблице было сделано исправление. Понимаете, это гармоника тона 1,5. И апатия находится на отметке 0,375 – это относительно маловажно, кроме как для того, чтобы просто понять это. | Why? You’re changing his ideas. Thinking, then, actually develops to itself – I told you a little earlier, what one devotes energy to, one has. Or what one devotes energy to, one not has. You devote energy to getting rid of something and that means you’ll have it, or devote energy to having it and that means you… it’ll… you’ll lose it. |
Так вот, мы работаем в одитинге с мокапами. Мы создаём мокапы, которые демонстрируют эстетичную трусость. Как вы будете проходить мокапы с человеком, который является эстетично-трусливым? Абсолютная трусость, очень эстетичная. | Uh… you get an object in other words, which is the reverse vector of what it’s supposed to be, and what do you get here? You get a person’s future track getting solid. That sounds funny to you, but you see, in view of the fact there is no future, he’s changed his rate of change of havingness and he looks at the future and the future itself has taken on a solidity. |
Мужской голос: Прекрасная вещь, от которой можно убежать. | Now this person can’t change his postulates. Why can’t he change his postulates? They’re bogged into energy. He’s making them inside of created energy and he has… he’s actually operating in a more or less solid area when he’s thinking. He’s pushing particles around, so he can’t change his postulates, of course. And any preclear that you get ahold of is going to be unable to some degree to shift his postulates readily. And as a net result, as long as he can’t shift his postulates, he can’t, of course, change his attitude toward anything. And as long as his mind is banked in on the idea that ‘this future is solid’ over here in area ‘Z’, as long as that thing is solid, he’s tried continually to inhibit or advance the rate of change, and it didn’t shift on him. So he… he gets something solid that doesn’t change and this is a mock-up – a symbol for the future. This piece of energy, solid. It’s almost like matter after a while, and you… you’ll find this manifestation very solidly. |
Угу, разумеется, или поместите преклира в церковь, прекрасную церковь, в которой окна окружены ореолом света, и пусть он горячо молится. Вы знаете, что этому (это подпадает вот сюда) сопутствует определённая эмоция. Это прекрасная печаль. И это верно. Вы делаете мокапы всех этих вещей – чего угодно: что-то происходит с прекрасными вещами, страх, что с прекрасными вещами что-то произойдёт и так далее. Как вы наделяете всё это эмоцией? | What do you do, then, with the future? If you can find the f… By the way, look around yourself and… and say, „When I predict something or try to predict something, which way do I look?“ All right, now let’s ‘see’ your future in that direction. Take a look and see if you see your future in that direction, or see what you’ve tried to see in the past, or what you normally run into when you try to see your future. And now turn it red, then turn it blue. Then turn it green. Then turn it white. And then make it get bigger. Then make it get smaller. |
Что ж, есть два способа: первый – вы просто помещаете в мокап эмоции и чувствуете их, получая их обратно из мокапа; это один способ. Это один способ сделать это. А второй способ таков: вы тем или иным образом мокапите текст. Вы просто просите человека смокапить какую-нибудь фигуру, а затем вы можете помещать различные эмоции на эту фигуру и перемещать эту фигуру вместе с различными эмоциями, находящимися на ней, пока человек не станет отчётливо ощущать эти эмоции. | I’m just giving you the exercise. |
Вчера вечером один человек создал мокап ужасного карлика, и у этого карлика не было шеи. Он постоянно создавал и создавал этот мокап. Я добивался, чтобы он заставил карлика чувствовать, как прекрасна жизнь и так далее. Сначала он протестовал: «Нет! С этим карликом этого сделать невозможно». Он говорил: «Это странно» – и так далее. И я не мог убедить его изменить этот мокап. Он застрял на этом мокапе, это был его мокап. Нам нужно было что-то сделать с этим мокапом, так что... И вдруг этот карлик оказался у нас в энтузиазме, а потом он побывал в самых разнообразных других состояниях. И в конце концов мы высвободили его, и он начал двигаться, и мы с лёгкостью смогли изменить мокап. Вас должно заинтересовать то, что мокап продолжал существовать потому, что преклир не мог изменять его эмоции. | Now put it behind you. Now put it into shape of a corkscrew – and that’s G-torsional future havingness now. And turn that purple, and then turn it black. And now put it down here at the corner of the lecture platform. Now tie it up into a bow and put it in a box with a lavender ribbon. Because that’s not your future. That’s a bunch of energy that you’ve gradually built up in an effort to predict the rate of change of havingness. You keep throwing toward rates of change of havingness a certain amount of energy and every single bit of this energy has the artificial and abstract mark on it: ‘future’. And it’s not future energy; it’s present time energy. |
Итак, сколько существует разных мокапов, которые вы могли бы проходить с хомо сапиенсом? Что ж, когда-то давно я создал карту. Это хорошая карта – она сослужит вам очень, очень хорошую службу. Вы думаете, что на этой карте много мокапов? Посмотрите на неё. Целые метры! Так что мы снова возвращаемся к ней, и я бы рекомендовал вам... мы пытаемся снова издать первую книгу «Науки выживания» под заголовком «Оценка человека». Издательство «Деррик Риджвей» в Лондоне пытается её выпустить. На это у них уходит много времени, но в конце концов они сделают это. И это будет очень хорошее пособие по созданию мокапов. Вы сможете прочитать его от начала до конца, вы сможете посмотреть, что тут сказано, и тут будет говориться, что преклир будет поступать так-то и так-то. Что ж, это означает, что и по отношению к преклиру будут поступать так же, потому что он провоцирует других людей на это. | And as we look down this track here we find out that finally the area of ‘Z’ gets solid and is very easily mistaken for the area of ‘Y’, and then that gets very easily mistaken for – because you see these are all solid objects – the area of ‘X’. You see that? |
Если вы просто будете продолжать носиться вверх и вниз по этой таблице, и она будет подсказывать вам огромное множество мокапов – о, невероятное множество... просто сделайте положение преклира менее фиксированным, практикуйтесь и так далее, и вырвите его из накатанной колеи, в которой он застрял. Тут-то вы и столкнётесь с основной трудностью. | So a psychotic, of course, becomes unable to differentiate on the rate of change of havingness because the future is solid; therefore the future is the present; and of course, the only real solidity there is is the past, so naturally it follows he must be in the past. And he is in the gradient scale of these particles which you – many of you… How many of you observed those particles, by the way? Quite a few of you, in other words. There… there is some direction there. Uh… there… there is a mass there somewhere. You just work it, just like you work any other item that you have around. |
У этого человека есть хроническое положение на шкале тонов. Что ж, определите его. Возможно, это хроническое положение на шкале... где-то в районе тона 2,0. Этот человек явно находится в тоне антагонизма. Существует эстетика, соответствующая антагонизму. Существуют зрительные восприятия, соответствующие антагонизму. Существуют звуки, соответствующие антагонизму. Этот человек будет обращаться со всеми этими восприятиями совершенно определённым образом, но нас сейчас интересует не то, как он будет с ними обращаться. Мы просто смотрим вдоль этой строки в таблице и читаем: «Способен на разрушительные и незначительные созидательные действия». | Uh… you… you have this… this? A lot of your preclears have this. Well, you… you’ve got this, then, a deposit. Now remember that that could be a ‘not have’ deposit. „In the future I won’t have. In the future I won’t have. In the future I won’t have. In the future I won’t have. In the f…“ and all of a sudden, why you haven’t got it. You haven’t got those particles. They’re right there but you haven’t got them. They all got a ‘future’ tag on them, and this says „This is the future and you are about to be butchered by this“ and you know you are perfectly in control of that mass of energy? That’s yours. And by deducting that mass of energy you’re doing the same thing as a mock-up, because you added that to this universe. Therefore, you’re quite at liberty to subtract it. |
—Хорошо. Теперь давайте смокапим большой автомобиль. Теперь давайте возьмём кувалду и разнесём его. Теперь давайте починим его заднюю фару. | Now there is where, evidently, your individual goes down tone scale and those levels on the tone scale could be mathematically adjudicated to be on the… units of energy which had become a solid deposit, with the label ‘future’ on them. |
Проделайте это несколько раз, и человек скажет: «Вы знаете, это похоже на меня», и будет выглядеть озадаченным. Это попадёт в самую точку. Мы же понимаем эту таблицу самым что ни на есть буквальным образом. Это разрушительная деятельность, но есть и способность к некоторым незначительным созидательным действиям, понимаете? | How many units of energy have a solid uh… that are in this solid deposit have the label of ‘future’ on them? And you get, then finally, how many… how many uh… units… how much mass is there there. You’re down to 1.5. Boy, that 1.5, „Huh’ The future’s solid.“ He can’t afford to not have in the future so all of his thinking is being devoted not to constructive action as it goes forward, but very destructive action. And he is thinking all the time „Let’s see, I’m holding on to the present here. I’m holding on to the present. Well, I can hold on to the present“ – he’s demonstrated that to himself – therefore, all these not-haves, not-haves, not-haves, not-haves, – and anybody walks in ‘not-have’ – anybody walks up to him, he doesn’t want them. Anything else walks up to him he doesn’t want them. If he decides this, you see, he immediately takes hold of them. Reverse vectors – because he’s a great… he’s a victim of flows, so he winds up by having everything bad and everything good, and he says this is all future. And it’s solid mass. |
И тут мы начинаем делать следующее. У нас есть... Вы говорите: «Хорошо, давайте починим выключатель. Смокапьте выключатель, чтобы вы могли его починить. А теперь просто разнесите вдребезги комнату вокруг него, и давайте снесём крышу, и давайте вырвем фундамент из-под дома, и давайте выбросим всё это на улицу. Теперь сложите все эти обломки позади вас. Теперь возьмите отвёртку, выкрутите один винт из этого выключателя и почините, наконец, выключатель». И мы можем удостовериться, что там есть только починенный выключатель. | So the future is solid. In Pogo, it says, „Which way is Tuesday?“ and he’s been told very, very emphatically, „Right in front of your face!“ Now that’s… that’s uh… quite pertinent. |
Вы поразитесь тому, что случается, когда вы начинаете оказывать на человека воздействие на его собственном уровне тона. Это становится для него захватывающе интересным, и (щелчок) он вырывается из наезженной колеи. Потому что на самом деле вы имеете дело не с механической штуковиной под названием «электронное вычислительное устройство». | Here we have, then, the ‘X, Y, Z’ where ‘Y’ would be your present time. And that’s why people begin to believe in linear time, and why their facsimiles begin to haul up and park in quote ‘present time’ because obviously the future is solid, so when you start to address the future, you’re addressing a solid object, obviously. And when you’re addressing this solid object called ‘the future’… You see, he devoted all this energy to thinking about the future, and all that energy is still there in the deposit. And the solider that gets the more it gets like present time. And you’ll get these people saying, as they st… just start down the tone scale „Well, things’ll be pretty much the same in the future as they are now.“ Conservatism. „Everything’s going to be the same as it is now. Nothing’s going to change.“ |
А вот у ГС есть как раз такое устройство, и у меня недавно возник интерес к тому, чтобы изучить его. Изумительно интересное приспособление. У меня никогда не было... я никогда не делал того, что ГС назвала бы «думать». И, направив в эту область несколько единиц внимания, я запустил определённые мыслительные процессы. О, нет! «Сейчас я буду думать!» Вот так она и работает. Фантастика. «Сейчас я буду думать». Конечно же, ничего не происходит! | What you’re… you’re going to have a rough time with these people unless you know what I’m telling you now. You’re going to have a rough time getting somebody to change a little bit. You’ll be puzzled as to why this preclear won’t change. Well, this preclear won’t change because this preclear can’t change because he knows he’s sitting right there looking at the future. If you were to put a meter on it you would find out that this future was uh… so many ergs of energy, and it was a deposit, and therefore it was a piece of matter. And when he becomes quite psychotic, that piece of ‘future’ has be… he becomes neurotic, the piece of future is the present, because the present is solid. And he… he has to think somewhere in that… that band there. He starts thinking with facsimiles, as I showed you on that graph, that wheel. He thinks with facsimiles; he doesn’t think with postulates. |
И, кстати, в связи с этим я просто упомяну один небольшой момент: будущее — это «буду иметь». То, что называют «будущим» – и под этим подразумевается будущее время – так же можно было бы назвать «буду иметь». Это «буду иметь». Так вот, когда все люди в согласии и работают как часы, каждый согласен со всеми остальными, – в такой ситуации «буду иметь» видоизменяется и становится очень стандартизированным, и человек не может по-настоящему контролировать свои «буду иметь». Поэтому он всё время вынужден думать о том, чтобы что-то иметь. Он думает о том, что будет иметь что-то в будущем, и его мысли связаны главным образом с тем, чтобы иметь что-то в будущем. | He doesn’t think „Let’s see“; he doesn’t uh… he doesn’t even say this to himself: „Let’s see, how do I want things?“ No-no. That’s way up. He says, „There will be light. Umm, that’s nice: light. Umm-hmm, enjoy this motion for a while. Well, we can enjoy this. Let’s put some darkness in there,“ and there we go. |
Разумеется, когда человек становится очень печальным и расстроенным, когда он становится невротиком, он думает о том, что он имел в прошлом. Некоторое люди просто застревают на траке, понимаете? И вы знаете, почему это с ними происходит? Потому что они не могут представить себе в будущем никакого «могу иметь». | Now when he gets quite neurotic, the present time, the ti… the energy he’s devoted to present time and trying to keep everything stable in present time, he knows he can’t predict anything out here about the future because he’s got the future right here. And the more he changes these things which are right in front of his face, the more horrible things happen to him as he goes forward into – what future has he substituted for the future? He’s made a time deposit that is a havingness, right there in front of him, and then he tries to change that instead of changing his conditions. Because the conditions which he tries to predict along all eight dynamics demonstrate to him to convince him that they are unchangeable and that they’re inevitable and that the gods do it and he doesn’t do it and nobody does it, that the rate of change, the interrelationship is, of the eight dynamics, unchangeable – by him, but is inevitable and just continues anyway. |
Именно поэтому, по всей видимости, психотик в конце концов возвращается назад по траку. Это очень важное данное! Почему психотик возвращается назад во времени? Что ж, он должен вернуться к какому-то «имел», потому что у него нет «буду иметь». | And that is a lot of balderdash, because a fellow can go out and change his future all over the place. It just depends on how much he wants to stay in contact with the existing eight dynamics of the MEST universe, that he will monitor and reduce his ability to change the future, or how much credence he wishes to give to other individuals that he refrains from changing future. And that’s all there is to that. The future becomes a deposit and then that deposit becomes kind of solid, and it is, of course, in present time because it is a state that’s solid and unchanging – it’s a state of unchanging havingness. |
И действия человека на этой шкале тонов – вот на этой самой шкале тонов... можно сказать, что это определяется следующим: какое количество «буду иметь» он способен вообразить? Вот и всё. И чем меньше «буду иметь» тут есть, тем больше он приобретает того, что способно придать ему уверенность, то есть «я имею». Вот где в очень сильной степени проявляется обладание. Человек опускается до уровня «иметь». | And that goes into the past and the person has got facsimiles in restim and there he sits. And of course, he’s got a piece of energy which he… he’s got it all mixed up with energy that he says is future energy and this is past energy and it’s already happened. That’s agreement with the MEST universe. |
И тогда он говорит: «Сейчас я ничего не имею. И если я имею что-то, то это совершенно невозможно, поэтому прошлое – это единственное место, где я уверен, что я что-то имел». И, пытаясь установить контакт с чем-то хорошим в прошлом, он устанавливает контакт с чем-то очень, очень плохим. И если у него очень плохо с этим (нужно, чтобы имели место и другие условия, прежде чем на человека начнут обрушиваться риджи), то, разумеется, всё то, что он раньше имел – его «я имел» из прошлого, – начнёт обрушиваться на него со страшной силой. И этот процесс доходит до конца: драматизирующий, рассчитывающий психотик... его «буду иметь». | Well, there’s your… there is your dissertation on the tone scale. You can count, then, as a person goes down tone scale, that the future looks more and more unchangeable or solid to him, or inevitable, and that he can be defeated more and more and pain and penalty is more and more there, and desirability is less and less there. |
Так вот, если вы просто попросите преклира исследовать его «буду иметь», то провалиться мне на этом месте, если оно не окажется скоплением энергии. Почему? Потому что слишком много мыслей было посвящено этому. И есть один небольшой закон, связанный с этим, очень хороший закон: человек будет иметь то, на что он направляет свою энергию. Человек будет иметь то, на что он направляет свою энергию. И поскольку это дихотомия, человек не будет иметь того, на что он направляет свою энергию. Особенно если он соглашается иметь то, что он в конце концов получает, – разумеется, тогда он не будет иметь то, на что он первоначально направлял энергию. Таково вторичное мыслезаключение, которое тут возникает. | So up tone scale the future looks desirable because he thinks he can change the rate of havingness. And the present becomes undesirable, gradually, as he finds he isn’t doing it, and the past, then, takes on and absorbs his interest. And as he goes down tone scale you could say that the upper part of the tone scale is the next thousand years for man. The upper part of the tone scale would be the next thousand years and that would be merely the rate of change of havingness and not-havingness in the next thousand years of havingness. |
Человек будет иметь то, на что он направляет энергию. Почему? Что ж, давайте рассмотрим это с полностью механической точки зрения. Энергия, сжатая в пространстве, становится предметом. То есть, энергия, сжатая в определённом пространстве, становится предметом, и на самом деле именно так и создаются предметы. | And uh… there the band immediately below that would be the next dozen years. And the band below that would be this coming month. And then there’d be tomorrow. And then there’d be today. And all that’s uncertainty. What’s an uncertainty? An uncertainty is a ‘maybe’ and that’s an indecision and that’s a double flow. And what is a solid piece of matter? A matter is a solid piece of confusion and chaos, and this is double-vectored and, of course, matter itself is the biggest ‘maybe’ there is. Indecision. There is nothing travelling in one direction and there is nothing in alignment, that is chaos. An indecision is… is ‘yes’ going thataway, and ‘no’ going thataway, cancelling each other out and you don’t get any action. |
Таким образом, пока человек думает только с точки зрения «буду иметь, буду иметь, буду иметь, буду иметь», он занимается различными «буду иметь», он занимается будущим. И мы обнаруживаем, что чем выше уровень душевного здоровья человека, тем в большей степени он способен заглядывать в будущее. И человек с очень высоким уровнем душевного здоровья живёт, фактически, далеко в будущем, и он очень счастлив всем этим, он испытывает радостное возбуждение, энтузиазм и так далее – очень далеко в будущем. А когда мир обрушивается на него и отнимает у него всё больше, больше и больше, он всё в большей, большей и большей степени начинает направлять свои мысли на настоящее, и в конце концов он начинает думать о настоящем. И, кстати, невозможно думать о настоящем: вы должны направлять своё мышление на долю секунды вперёд, потому что так работает ум. Чтобы человек мог присутствовать, ему нужно думать, по меньшей мере, о следующей минуте. Но как только вы откатываетесь от того, чтобы думать о настоящем, вы тут же начинаете думать о прошлом, а когда вы начинаете думать о прошлом... то да поможет вам Бог. | If you want to see your preclear in a big ‘maybe’, get him something in which he’s very interested, first and foremost thing, and he’s convinced concerning his… his liability for punishment, and uh… you’ve got yourself a mighty confused fellow. |
Потому что, когда вы думаете... можете думать только о «я имел», что это значит? Позвольте мне это проиллюстрировать. Вот здесь – прошлое, здесь – настоящее, а здесь – будущее. Это схема обладания. [См. рис. на следующей странице.] Мы удостоим её заголовка, хотя в ней не так уж много информации. И тут, поперёк, у нас проходит трак времени. В любой момент преклир может находиться здесь, в настоящем времени. | Well as you go down tone scale, he begins to believe that pain-pain- pain-pain-pain, pain consists of force, and the heavier bands predominate on the lower part of the tone scale. Although all bands are there, all the pain is dominant. |
Now this, then, uh… and up above that… you have to be up above a certain level, then, in order to obtain pleasure, or you have to obtain pleasure of the type that is on the band and the experience of being in the band itself or the operating of the band for its own sake, and using force in it, is, of course, pleasure too. Very odd kind of pleasure. | |
А положение настоящего времени определяется согласием, присущим со-обладанию. Рядом с преклиром что-то есть, и это же есть рядом с кем-то ещё; другой человек издаёт звук, преклир имеет звук. Co-обладание всё время присутствует в поведении людей. | In other words, there’s a lot of pleasure in… in strangling somebody – 1.5 feels. 1.1 would take enormous joy out of the idea of… of uh… he might get an enormous amount of pleasure – he’d have to be interested first and have a conviction that he could do it in order to carry forward this action – in poisoning somebody very adroitly. And if they’re… this person is high on aesthetic – a 1.1 and high on aesthetic… there could be a 1.1 low on aesthetic and a 1.1 high on aesthetic and so forth, and a 1.1 kind of null and neuter. There’s where you get your randomity in personality. It’s just which bands of perception and action will they use. Why, this 1.1 would put the poison in a rose and dip the rose into a wine glass as a touching little gesture so the lover could drink it all down. 1.1 could then say „Oh, dear! What has happened to you? Does your stomach hurt?“ Typical. |
Кроме того, имеется ещё одна жуткая вещь. Вы знаете, на протяжении этого цикла лекций я время от времени говорил вам, что мы движемся очень быстро, и я работал примерно таким образом: как бы записывал всё на магнитофон, а затем проигрывал эту запись – я имею в виду не этот магнитофон. Время от времени я начинаю испытывать энтузиазм по поводу чего-то, и мой магнитофон перескакивает через пару оборотов катушки. Вот что на самом деле происходит: у нас просто слишком много данных, и я становлюсь очень нетерпеливым и стремлюсь запихнуть всё это количество данных в МЭСТ-время, и поэтому нам приходится что-то урезать и так далее, и время от времени вы просто полностью упускаете что-то. | All right, then maybe you understand, then, that the past is solid and the present somewhat nebulously solid, and the future doesn’t exist for the psychotic. ‘Cause for the psychotic the past is solid, and that’s the only solidity he’s got. Why, he can’t pervade any further than his immediate self environment, and that is solid energy. He has no pervasion any further than his own energy. He can’t pervade out into any greater space than that, so he’s dragged down in space, he’s very, very centralized in himself, and there he goes. There you have it. |
В одной из лекций на этом курсе я как-то сказал вам, что есть одна красивая теория – о, очень красивая теория, которую кто-нибудь выдумает... о, замечательная, замечательная теория. И она будет иметь отношение к тому факту, что... минуточку... Кто-то скажет: «Эти люди в 1952 году были неправы». Они всегда начинают подобным образом, особенно если речь идёт о тех, кому они всем обязаны. И, когда они говорят о чём-то, что они знают, они всегда испытывают потребность уточнять свои высказывания. Если вы хотите обнаружить источник знаний этого человека или выяснить, кто является его честным противником или кто не даёт ему МЭСТ, который он должен был бы иметь... что ж, он уточняет свои высказывания и сводит их на нет, когда называет этих людей. Ну, ладно. | All right, your neurotic finds the present solid and every once in a while convinces himself it’s solid by pinching himself. This he considers his conviction. And he’s still enough under penalty… he’s terribly under penalty so that he can be punished if he doesn’t have this solidity in the present. And your person who is really sane, who is able to think, able to predict the rate of change or cause a rate of change of havingness or not-havingness, is, of course, handling the future. He can not only handle the past, he knows that; he can handle the present, and he can, of course, broadly handle the future, he thinks. And he’s interested is doing so, interested in handling that future. |
Что у нас тут... условие... давайте рассмотрим другое состояние. У нас есть целая вселенная, и кто-то скажет: «Посмотрите-ка: эти тэтаны – они могли бы создать культ на этой основе, и поэтому я собираюсь немедленно пригвоздить к столбу этот культ». И если вы, ребята, вспомните, то в культе, который существует на этой планете, есть гвозди. Так вот, они говорят: «Есть эти тэтаны, и они забрели в эту вселенную. И такая теория на самом деле существовала раньше, и она заключалась в том, что вы когда-то были атомом, а сейчас вы движетесь вверх по шкале тонов. Вы движетесь вверх по шкале тонов, вы развиваетесь и становитесь всё больше и больше, и тот факт, что существуют риджи, убедительно доказывает, что человек на самом деле является большим атомом с электронными кольцами. И это подтверждает Лукреций, а также папа Пий или кто-то, у кого есть папская булла, а это, конечно, не то же самое, что философия, поскольку, раз что-то сказано в папской булле, – это правда». Такова дефиниция правды в МЭСТ-вселенной. Это правда. | Now the volume of effort that he will put into the future depends upon his amount of interest in the future. So if you have a person on… high on the tone scale who is sitting on Mount Olympus doing absolutely nothing, and a person who is fairly high on the tone scale with terrific amounts of randomity all over the shop, still high on the tone scale, but in action with regard to the future, and you’re getting a difference of what? You’re getting a difference of rate of change for the individual. |
«Таким образом, нам нужно вернуться вот сюда, изучить трак в прошлом и проследить, как, двигаясь вперёд, человек всё увеличивается и увеличивается в размерах и всё больше и больше развивается, и вы в своём развитии движетесь к размеру галактики. В настоящее время то, что для вас естественно, – это приближаться к размеру галактики, и в конце концов вы достигнете именно этого. И то, что вам необходимо делать (а те люди в 1952 году сильно заблуждались), – это собрать много МЭСТ и много риджей, потому что именно это увеличивает вас в размерах и со временем сделает вас великим. И дело обстоит таким образом, что галактика является своего рода родителем. И галактика является родителем, и из этой галактики рождаются маленькие галактики. И эти маленькие галактики рождаются примерно с тем же самым уровнем разумности, который они получают от большой галактики. А затем маленькая галактика развивается, и, разумеется, самая маленькая галактика – это атом. И некоторые атомы добиваются успеха – они развиваются, они продолжают развиваться и со временем становятся животными. А животные со временем становятся тэтанами, достаточно мощными для того, чтобы стать людьми. А затем они развиваются дальше и появляются тэтаны, которые являются как бы солнечными системами. Они становятся такими большими, понимаете? А затем появляются тэтаны, которые размером равны целой галактике, и у них могут рождаться маленькие галактики, так что мы можем начать этот цикл сначала. И именно так всё и было на самом деле. И вот такую ошибку допускали в 1952 году, и именно поэтому вы должны собрать много МЭСТ и подвергаться электронному воздействию и много чему ещё, понимаете?» | Fellow on Olympus is at no different point on the tone scale. He just doesn’t have as much interest in it as the fellow who is in action. And the interest doesn’t happen to be psychotic or neurotic or anything of the sort. It doesn’t matter what you’re interested in or how much you’re interested in it; it does matter how well you’re able to handle something after you get interested in it. |
Вы знаете, ведь кто-нибудь мог бы убедить людей купиться на эту теорию. Этот товар очень легко продать. Мммм! Он ведь соответствует 180-градусным векторам этой вселенной. Очевидно, что человек не может иметь всё это, так что это самый убедительный довод в пользу того, что он должен это иметь. У него имеется вся эта демонстрация обладания – это время. Так что вот вам, пожалуйста. | That is the thing that parents find wrong with children. The child will be interested in chemistry and want a chemistry set. He’s very interested in chemistry and he gets a chemistry set and he’s still very interested in chemistry, but his ability to estimate the rate of change of havingness on the thing is kind of bad. And he starts to run into a not-have, the second he gets this ‘have.’ And of course reverse vectors start to hit him and he’s no longer interested in it. Hmmm! |
Появится кто-нибудь ещё и попытается объяснить вам, что причиной согласованного течения нашего времени является тот факт, что мы обладаем электронами, которые, в свою очередь, контролируются какой-то более крупной структурой или более крупной бытийностью, или мозгом галактики. | Well, the parents say, well, he ought to continue and be constant in their interest. And the reason they ought to do so is because parents don’t change, do they? |
Короче говоря, братья и сестры, прежде чем мы дойдём до конца нашего пути, нам предстоит встретить множество сквирелов. | And they consider this a great virtue. Unchangingness is NOT a virtue, And you start to hit a society and change it too often in the field of objects, and it will rebel. But uh… you can change objects all over the place. |
Так вот, это теория. В один прекрасный день вы встретите кого-то, кто принимает эту теорию галактик за чистую монету. И они, вероятно, отправятся в Ферхоуп, в Вичиту или куда-нибудь ещё, и я держу пари – на что? Я держу пари, что вы получите пятистраничный отчёт об этом в журнале «Тайм»! Ну да ладно. | Some of the old-time pilots used to change objects from coast to coast and around the world and that sort of thing, and everybody was tremendously, vastly interested. Why? Well, the rate of change was very fast. And it was above their level of rate of change, and somebody seemed to be able to get rid of this, and away with this rate of change, so they got very interested in it. Why? Well, they… they wanted a higher rate of change themselves, but they didn’t dare have a r… higher rate of change themselves. So they got very interested in that line. |
Тут у нас находится настоящее время, а настоящее время определяется со-обладанием – не сожительством, как полагают последователи Фрейда. И это со-обладание просто представляет собой согласие относительно того, что в это время, в данный момент то-то и то-то существует! Это то, с чем вы соглашаетесь. Вы говорите: «Посмотрите-ка, прямо сейчас вот это находится в таком-то состоянии, и это находится там-то и там-то, и оно в таком-то состоянии» – и так далее. Таким образом, сейчас – не настоящее время, потому что настоящее время... О, эй, всё это выходит из строя, не так ли? Ужасно, правда?! Посмотрим, что у нас ещё изменяется? О, хвала господу. У нас тут происходят изменения вон там, в магнитофонах. На одном из них всё меньше плёнки, и на другом тоже всё меньше, и, что бы вы думали, мы в этой комнате используем их для того, чтобы определить, какова продолжительность нашей лекции. | Well, your old-time pilot could do that, but let’s take somebody who starts changing very close to the static level. I… I’ve been shifting things around close to the static level like mad, by just the change of growth. Of course, an idea doesn’t grow; you just get more and more certain on a certain level and it can be associated with rate of changes of havingness and not havingness more closely. And the first thing you know, you can either exist in the static level or you can exist in the energy flow level – either way. People get upset because you change ideas; in that level they get more upset, about it. They really get upset because they’re looking at a static. They… they’ve got a ghosty idea that there must be a static there, ‘cause it’s theta, isn’t it? And it’s probably motionless. That’s right; it’s motionless. |
Из всех объектов обладания в этой комнате, используемых для измерения времени, ни один не является надёжным, кроме этой плёнки, потому что она перематывается, и на одной катушке её всё меньше и меньше, а на другой – всё больше и больше. Видите? Дух захватывает. Ну ладно. | But when it enters into the field of energy, it demonstrates the fact that it’s not motionless and that there’s a motion connected with it. They get very confused. |
Есть настоящее время. Если я хочу узнать настоящее время, я смотрю на этот магнитофон. Обычно я включаю собственный механизм измерения времени. А мой собственный механизм измерения времени работает не очень хорошо. | The one thing you’re not supposed to do is change your mind. You can change almost anything else, but don’t change your mind, for God’s sakes! You’ll find that in more banks! |
Кстати, вы знаете, есть один замечательный фокус! Знаете ли вы, что, вероятно, вы можете убедить всех и каждого в том, что прошло двадцать четыре часа, а они этого не заметили? Вы знаете, есть один замечательный способ сделать это. Все думают, что они проснутся, когда будет другая дата. Дата не имеет к этому никакого отношения. Вы просто говорите: «Осознаёте ли вы... был ли вчера момент, было ли вчера такое мгновение, когда вы почувствовали себя как бы приостановленным - или просто мгновение, когда что-то произошло вот так (резкий звук)? Вы почувствовали это? О-о-о, вы почувствовали, только на один момент... если вы подумаете об этом, то вы, вероятно, сможете найти такой момент. Что ж, знаете, случилось вот что: вся эта солнечная система застыла в неподвижности на этот промежуток времени, и, разумеется, поскольку она пребывала в неподвижности, никакого движения не было. И люди, у которых одна нога была поднята, естественно, не могли упасть, потому что в этот период не было гравитации, поскольку не было движения, и поэтому не могло существовать никаких энергетических потоков, или взаимообменов, или магнитных волн, или чего-либо ещё, что могло повлиять на людей. И это истина, которую можно доказать, потому что никто этого не заметил. И потребовалось бы участие всех, кто здесь присутствует... они все должны были бы испытать это, чтобы возникла такая ситуация, когда никто этого не заметил. И следовательно, это, несомненно, произошло! Почему это произошло? Потому что это произошло со всеми. И как мы можем доказать это? Это доказывается тем, что никто не видел, как это произошло!» | Now, your tone scale, then, is also an estimation of how long it’s going to take to change the future estimates of this individual. Of course, the lower on the tone scale, the longer it’s going to take. Why? You take the same process, you’re getting more and more factors entering into it which are varying the matter involved. The energy has turned into matter, to a large extent, and there we have it. |
И то, как мы это делаем... Это, кстати, является следствием якшания с этим думающим компьютером, принадлежащим ГС. Замечательная штука. | So, here, then, is perhaps a better understanding of what you’re looking at when you look at the state of a preclear. He’s trying to hold himself up by being interested in one dynamic maybe, or another dynamic. He isn’t interested broadly in all the dynamics. You can lead him with interest into almost anything. You can! You can lead anything. You can lead nations to destruction. You can lead planets to hell and back with the loopiest subject matter imaginable so long as an interest level is maintained. |
«Итак, понимаете, произошло следующее: нужно было произвести значительные изменения в орбитальном движении храповатых храповиков в этой вселенной. И, разумеется, тот тэтан, который является контролирующей силой в этой вселенной, был вынужден приостановить действие механизма на этот период. И он просто отключил время на мгновение. После этого, разумеется, всё остановилось, – состояние чего бы то ни было просто не могло ухудшиться, потому что ничего не происходило. И это со-обладание, разумеется, не могло быть выведено из равновесия. | Let’s take sound solid subject matter which is a very tight, close evaluation of the situation, and subtract the interest from it. Let’s not make it colorful. Then your people who are really spinny don’t pay any attention to it. Why? Well, they haven’t got any interest in it because they can’t associate that with something else, and they can only identify. And they can obey force and that’s about all. |
Этого не могло произойти, потому что этот тэтан... у него было работы на двадцать четыре часа. И он выполнил её, и закончил её, и тогда всё снова пошло своим ходом. Но, разумеется, с точки зрения людей, они в любом случае просто находились в непрерывном движении – с их точки зрения. И, как я сказал, у нас есть вполне убедительное доказательство этого – никто этого не заметил!» | So, you can walk straight through a society and as long as you do not introduce anything interesting in the material, you can tear it to pieces. But you introduce something like ‘74 trillion years old’, some magazine pick it up. It’s interesting – it becomes interesting. That’s truth. That’ll go around. People will begin to wonder, „Well, that’s nonsense!“ or „How’s this?“ but they wonder why Time’s printing it and so on, and get upset about this. You’ve introduced a level of interest. |
Схоластики использовали подобные доказательства. Немцы... в старинных немецких философских текстах вы найдёте самые рассуждательные рассуждения, в которых сами эти утверждения доказываются подобным образом. Я уверен, что журнал «Тайм» одобрил бы эту теорию. Как вы думаете, поместили бы они её на первую страницу? | Well, from that point on it can start to get uh… a little bit hectic because your interest level starts increasing. Well, boy, when interest level starts to increase, you had better be – as I once was not – very well located on a static as far as ideas are concerned. „You do so forth-and-so-and-so.“ In other words, the non-motion thing called an idea shouldn’t be subject too much to change. And so you ought to have a good, broad, workable, precise body of knowledge which sits there and will sit there and which will endure and which is not subject to misinterpretation, because why? It has a workable, routine, easily understood application. |
Давайте выберем кого-нибудь и скажем, что это величайший учёный всех времён. И пусть он у нас выдвинет теорию... давайте придумаем хорошую теорию. О, да, она должна быть основана на том, что он нашёл ошибку у какого-то другого учёного, пусть это будет Планк. Он обнаруживает, что Планк ошибался, и он обнаруживает, что квантовая теория ядерной физики неверна. Да, это самый подходящий способ начать карьеру в этом обществе. Квантовая теория неверна. Ну да ладно. | And the second you do this, then if you start stirring up interest in the society at large, interest, and you’ve got a static idea that society can shift. When I can say that a world can be led to hell and back with interest, you can package anything, no matter what garbage – anything – and cloak it in certain tones and it will be bought – without question! |
Так вот, он выяснил, что квантовая теория не верна по одной очень хорошей причине... минуточку, давайте найдём хорошую причину, которая соответствовала бы тому же самому диапазону шкалы тонов. | Scholarly language is simply a method of toning up straight corn. People buy in the field of sciences, not knowledge or truth, they buy tone scale. And they feel that science should be at 3.0 on the tone scale. There is just that much estimation of the rate of change of havingness. „And whereas we don’t take any real responsibility for this, it has occasionally been stated and so on…“ They buy tone scale. |
«О, атомные бомбы нужно производить, они возникают не мгновенно». Понимаете ход мысли? Я – нет. Но это хорошая теория. | The… is… this is, perhaps, not as… as completely hilarious to anybody as it is to a writer. A writer can look at this and it isn’t something that amazes him. He’s been doing this for a long time. „How does Professor Blink talk in the story?“ The writer knows. He establishes tone scales all over the place, up and down and back and forth and around and around. He has to, to have any randomity of characterization. He has to characterize people as people think they know people. A writer doesn’t write about how people are; he writes about how people think people ought to be when they are written about. |
Так вот, мы можем начать с этого и затем убедительно доказать, что квантовая теория абсолютно неверна в силу отсутствия атомных бомб – из этого следует, что квантовая теория неверна. Так вот, мы можем далее доказать, что гравитации на самом деле не существует и что всего остального тоже не существует. И, поскольку мы можем всё это доказать, это апатия, потому что в апатии никто не хочет, чтобы что-то существовало. Вот, пожалуйста. Это всё. | Dialogue is not what people say, but the things people think people should say when written about. Highly conditional. And so we could get out a book under some guise by just – on any subject under the sun, any subject – and if it were properly written on the right level of the tone scale, believe me it could become THE tome on the subject. All you’d have to do is study style. |
Так что не допускайте такой ошибки в отношении обладания. Не допускайте такой ошибки в отношении обладания, думая, что если вы просто будете рассматривать его как обладание, то это всё уничтожит, потому что, поверьте мне, ваше желание иметь и желание не иметь не навязаны вам. У вас есть эти желания, и они не иллюзорны. Когда некоторые люди хотят или не хотят чего-то, их желание или нежелание – самое что ни на есть настоящее. Если вы не верите этому, поставьте судебного исполнителя США к стенке и приставьте к его животу дуло пистолета. Он будет молить вас. | What the hell has an aesthetic got doing, walking in on knowledge? Beware of knowledge which is too well-dressed in an aesthetic. Knowledge is that thing from which you should be able to deduce, acquire and abandon aesthetics. If you are in a high level of truth, you can acquire or jettison aesthetics by the skillions, because to that interest may be added. But if you are in an aesthetic alone and you find there nothing but an aesthetic? ‘Cause what is a piece of writing but an aesthetic? Even… even though it appears in the ENCYCLOPEDIA BRITANNICA it has, or not has, a certain aesthetic balance. |
Так вот, таким образом, настоящее время – это просто существование обладания и ваше согласие по поводу этого и по поводу вашего будущего, – всё это настоящее время, если исходить из идеи о том, что у нас должна быть какая-то скорость изменения. При подсчёте скорости изменения используется раздел математики, известный как «исчисления». Это очень интересный предмет, и он подразделяется на две категории. Существует дифференциальное исчисление и интегральное исчисление. Дифференциальное исчисление описывается в первой части книги по этому предмету, а интегральное – во второй. | Do you know that there’s enormous room in this world for a good data encyclopedia? „How do you make penicillin? You make penicillin by…“ Not… not uh… uh… „in the early days of chemical research, it was suspected that, when certain bacteria were bacteriarized, they were so bacteriarized that the bacteriological bacteriazation took place almost instantaneously. But later on they found out they could drag it out a bit. And Professor Wumph said, although this is controverted by Professor Battleboof, that the earlier suppositions regarding this subject were not supported by the ancient Greek. Of course, when we have studied more deeply into this subject…“ You poor boob! You couldn’t understand this subject. We have to interpret it for you, you boob! Uh… that’s not in there in print. That’s just there. Uh… when you get through you say, „How the hell do you make this stuff?!“ |
Просматривая эту книгу, вы обнаружите в начале книги символы dx над символами dy: маленькое dx и маленькое dy, расположенные одно над другим на строке - они преобладают в первой части книги. Но, когда вы подходите к концу книги, вы обнаруживаете, что перед этими dx и dy стоит символ суммы, и наличие этого символа говорит о том, что мы находимся в области интегрального исчисления. | That used to torture me because I was manufacturing the wherewithal and the havingness in this society necessary to the production of Dianetics and Scientology and the study of the mind. There wasn’t anybody else going to throw any money into this. I had to throw money into this, so I made the money to throw it into it. |
Так вот, я надеюсь, что вы понимаете это, потому что я так никогда и не смог понять, что тут к чему! Должно быть, это какая-то разновидность чёрной магии, основанная культом Люса – какими-то безнравственными людьми, действующими в Нью-Йорке на Рок-и-феллер-плаза и безоговорочно осуждаемыми всем обществом. | Well, I ca… you can always make money. That… that’s the easiest stuff in the world to make. Sometimes you get a little bit short. For a few weeks, why, you’re chewing shoe leather or something uh… like Charlie Chaplain did when he ate his shoe, and so on. But uh… what the score is in any one of these aesthetics is that there’s either data or there’s an aesthetic. |
Как бы то ни было, их теория скорости изменений – кстати, я никогда не встречал практического применения для этого раздела математики. Я люблю этот раздел математики, потому что он... Однажды я спросил одного инженера, который занимался своим делом шестой год, приходилось ли ему когда-либо использовать эти исчисления. И он сказал мне: | Now if you simply sit there – you’re not trying to teach Scientology, you’re not trying to tell anybody about Scientology – but you are merely using Scientology either to put an industry on its feet or put preclears together, your rate of change of havingness and not-havingness to a large degree depends upon your aesthetic, not the exposition of your knowledge. |
—Да, однажды. Однажды я их использовал. Я... э... | Your havingness and not-havingness, then, is changed by the interest level which is elicited towards you, and interest is invited by aesthetics, not by knowledge. |
—Когда вы их использовали? | That’s why there are so few who will ever learn this subject. Really, there are very few out of all the beings there are. |
И он ответил: «Ну, я использовал их один раз. Минуточку, для чего я их использовал? Да, да, что-то связанное со скоростью изменения частиц пара в паровых котлах. А потом мы пошли и проверили, и ответ оказался неправильным». | You can take this knowledge – if you know this knowledge well, you do not have to parade this knowledge. You can teach people the knowledge. If you do that, for God’s sakes, just teach ‘em data more or less like I do. The amount of interest that I’ve put into this is very minor – very minor really. Make a wisecrack once in a while, throw some randomity in – don’t do very… very much. Give ‘em data – tha… that’s what’s important if you’re teaching. |
Исчисление... если вы хотите знать, в этой сфере есть место для математики, для хорошей математики, – это было бы определение скорости взаимного изменения, или скорости изменения, когда что-то другое так же изменяется, так что вы могли бы определить взаимоотношение между существующими скоростями изменения. И из-за отсутствия этого раздела математики никто не мог понять, что такое настоящее время! Нельзя просто взять и с лёгкостью разработать такую математику. Или давайте скажем так: из-за отсутствия понимания того, что такое настоящее время, никто не смог разработать эту математику. | But if you’re practicing, don’t give anybody any data at all. They say, „I hear that you think that so-and-so.“ |
Таким образом, тут имеется большая дыра, которая может быть заполнена, и... в данный момент эту дыру пытаются заполнить при помощи исчислений, но это не очень-то получается. Но скорость изменения ближе всего именно к этому. Я думаю, что это одна из шуточек Ньютона. | And you say, „You do? Well, there’s no accounting for people, what they hear. Now people,“ then you look at them searchingly, „people who have a great thirst for beauty and love and that sort of thing, often invite into themselves information of a kind which is… they’re afraid will be true. And do you know that they will often hold to themselves data that… for fear other people will be hurt by it?“ |
У нас имеются исчисления, с помощью которых люди пытаются рассчитать скорость изменения. Ну, если бы у нас имелось что-то действительно работоспособное и простое, то система исчисления была бы основана на следующем: настоящее время и градиенты времени были бы градиентами обладания, и при изменении одного обладания вы могли бы установить, с какой постоянной скоростью изменяется другое обладание, связанное с первым. Но поскольку основной единицей в этой вселенной является двойка, вам потребовалось бы узнавать и измерять скорость изменения для каждой из скоростей изменения, оценку которых вы произвели описанным выше образом. Математика не может работать в этой вселенной, если у неё нет систем уравнений. Если у вас есть две неизвестных переменных, то у вас должно быть два уравнения, чтобы вычислить эти переменные. Другими словами, вам нужно сравнивать эти уравнения, иначе вы в результате просто получите ещё одну переменную. | And the patient will look at you and say, „That’s sweet!“ |
Разумеется, люди делают это – смешно сказать, – они берут уравнение с двумя переменными, затем решают его, и вы спрашиваете: «Что получилось?» | You… you look into this preclear’s eyes and say, „Yes, you… you’ve had a thirst for human love, haven’t you?“ I mean, you talk about obvious data. They jus… just take this tone scale and take a look at the girl. This tone scale is lying here under the blotter and you can only see in that direction, see. And it says… it says, „Apathy: Relatively uncontrolled anxi…“ You wouldn’t be able to talk to her uh… too much. Uh… here: „Capable of destructive action, psychotic, depository.“ „Oh, no. Let’s get up higher. „Boredom: Relatively inactive but capable of action.“ She comes in, boy, is she a bored… a bored character. And uh… yet so-and-so and so-and-so. It’s right cr… across the line. Put the aesthetic band on this thing: „Boredom: Normal, neurotic, halfway between, occasionally ill, susceptible to usual diseases.“ |
И человек отвечает: «К». | „Well, you’ve… you’ve often regarded yourself, I am sure, as average in health, haven’t you?“ |
—Минуточку. У тебя получилось К, да? Хорошо, а что такое К? – удивляетесь вы. | „Yes – yes I have!“ |
—Ну, мы произвольно установили, что К будет... | „Uh… and really your… your interest in life has vacillated to a large degree between indifference and boredom, hasn’t it?“ |
—Зачем же ты тогда вообще составлял уравнение? У тебя же и так было К, не так ли? | „Well, that’s… that’s right.“ |
Итак, движение настоящего времени в будущее – скорость изменения. Движение настоящего времени вот сюда, направо, обозначенное стрелкой, как бы очевидно для людей, но они постоянно пребывают в нём, так что они испытывают такое ощущение, будто они путешествуют. И давайте теперь возьмём этот трак времени и посмотрим, что происходит. Мы нарисуем тут трак времени номер два, и под ним мы видим вторую стрелку – всё это трак. Что тут изменяется? Тут изменяется обладание. И этот трак движется обратно вот сюда, к настоящему времени, и этот трак направлен в эту сторону. | „Yes, I know. I know it very well that… how this thing is, ‘cause life isn’t very interesting, when it really comes down to that. One can certainly agree on that – it’s terribly uninteresting. It’s a terrible bore. Awful bore, isn’t it? Dreadful.“ |
Что представляет собой этот трак? Это скорость изменения обладания. И что представляет собой эта скорость изменения? Скорость изменения обладания – это то, по поводу чего мы согласились, что это скорость изменения обладания. | And they say, „Boy, you know this guy’s right in there pitching with me.“ He just looks across and you’re agreeing with him. |
Нетерпимость людей к высокой скорости и нетерпимость людей к медлительности сами по себе являются стремлением сохранить постоянную скорость изменения. И, поскольку люди, как я только что упомянул несколько шутливо... Ваше желание иметь и ваше желание не иметь являются реальными, и действительными (и тем, и тем), и они дают вселенной тот фундамент из реальности и действительностей, которые есть у вселенных. Вы хотите, чтобы что-то существовало, потому что у вас нет ничего лучшего. | „Now you… you’ve felt this withdrawal from people for some time. haven’t you?“ |
В одной из более ранних лекций... если вы не дадите преклиру убедительную причину для того, чтобы иметь что-то другое, он будет продолжать иметь именно то, что он уже имеет. Однако если вы его достаточно заинтересуете, то он захочет чего-то другого. Понимаете, почему так происходит? У него есть МЭСТ-вселенная. Это не означает, что он удовлетворён, это означает, что у него нет ничего другого, что он мог бы хотеть. Если у него нет ничего другого, что он мог бы хотеть, то он не будет иметь ничего другого. | „How’d you know I withdrew from…?“ „Well…“ „I really don’t, you know. It’s just that they bore me.“ |
Так что если у него есть только это, и если у него недостаточно воображения или мыслительного потенциала для того, чтобы создать что-то ещё помимо того, что у него есть в данный момент, то у вас не будет сдвига – у вас не будет даже малейшего сдвига во времени. | „Well, that’s right. But people are very uninteresting. One can’t be blamed for that, can one?“ |
Поэтому вот здесь, на траке 2 – то, что здесь происходит, и то, почему мы постоянно изображаем время в виде векторов, это... это скорость изменения, и, конечно же, мы видим, что это скорость... | „No, no!“ |
Так вот, динамики – восемь динамик – демонстрируют взаимозависимость, которая лучше всего освещена в письменном виде – я имею в виду, в книгах, которые я написал по этому предмету – в Книге Один. Всё дело просто в точке зрения относительно того, что хорошо. Точка зрения определяет, что является хорошим, и точка зрения определяет, что является плохим, и мы получаем эти взаимосвязанные точки зрения, и в результате у нас возникает взаимозависимость. Ни одна из динамик не может существовать без остальных динамик. И, таким образом... Вы понимаете это? | Uh… now we’ll go along here… „Uh… the routine ordinary humdrum life that one leads is, of course, a good safeguard against all this.“ |
Вы смотрите в самый корень проблемы под названием «время». Если эти динамики не будут оставаться в согласии друг с другом, они не смогут сосуществовать; и если одна из них покинет строй, не получая достаточной поддержки от остальных, если она покинет строй, то, вероятно, все эти динамики рухнут. | „Yes, I’ve found it so.“ |
Мы обнаруживаем, что тэтан в хорошем состоянии представляет собой все динамики; следовательно, он может быть вселенной. И если он пропадает из этой вселенной... благодаря тому, что здесь избыток тэтанов, это не наносит серьёзного ущерба этой вселенной, потому что он не удаляет из неё неотъемлемую часть её энергии. Он удаляет из неё нечто такое, у чего нет никакой массы, – идею. | Agreement, agreement, agreement… Let’s just go right across the boards here and we find out that uh… „Disinterest in procreation; vague tolerance of children.“ Huh! In other words, you can just make it up – „Insincere, careless of facts.“ Well, what do you know? You’re talking to a 2.5. Careless of facts. |
Тэтан – это способность и нулевая масса, а время определяется обладанием тэтана; иначе говоря, тэтан имеет что-то или не хочет чего-то. И вы могли бы удалять и удалять тэтанов из этой вселенной, и с ней бы не произошло ничего особенного, ведь что вы удаляете из неё? Вы удаляете 1-2-3-4-5-6-7-8! Это единственный способ уйти из этой веденной, и это единственный способ добавить что-то в эту вселенную - он состоит в том, чтобы добавить в неё 1-2-3-4-5-6-7-8. | You say, „Well, the appointment began at 2:30“ – it didn’t. The appointment began at 3:15. They’ll say, „All right, it began at 2:30,“ – doesn’t matter – „ and it continued until 5:30“ – they’re not interested in anything. And these people, of course, are very easy to take things away from so you simply say, „Well, that fee for this session now…“ patting them sympathetically on the hand a little bit, but not as sympathetically as you’d pat somebody way, way down tone scale here, see. You really pat somebody down around… pat a 1.5 on the hand sympathetically some time. They just go „Slurp“; they’re Just people who have driven away every possible thing that they really want, and you show them a little bit of sympathy „Well, It’s pretty rough, carrying the world on your back kind of, you know? And getting things along and trying to get people to do things. Overcoming these various inertias and so on. That’s pretty rough. Yeah.“ |
Если принять во внимание тот факт, что тэтан – это сбалансированные восемь динамик, то, когда тэтана удаляют, по всем динамикам исчезает практически равный объём; вам совершенно не нужно беспокоиться об этом. Я хочу сказать, что просто так получается, что он забирает практически равный объём по каждой из восьми динамик. Вот почему ему необходимо быть очень высоко на шкале тонов, чтобы уйти из вселенной. Вы только представьте! У него должны быть уравновешены все динамики, иначе дисбаланс станет причиной того, что он тут застрянет. Задумайтесь об этом на секундочку. Тэтан должен быть практически на уровне чистой мысли. И причина, по которой тэтан должен быть на уровне чистой мысли, состоит в том, что он не будет брать с собой какой-либо МЭСТ, поверьте мне, и он не собирается изымать какой-либо МЭСТ из вселенной. | Oh, boy! That guy will just empty out his soul in great big coal buckets. Why you… |
Давайте возьмём... что будет уравновешенным уравнением для этой вселенной? Для любой стабильности в этой вселенной уравновешивающим фактором будет скорость изменения взаимозависимости восьми динамик. В любом уравнении стабильности в этой вселенной все восемь динамик являются взаимозависимыми. И если вы возьмёте любое уравнение в этой вселенной, которое является стабильным, то там будут присутствовать все восемь динамик. Так или иначе, они все там присутствуют. И то, что они стабильны, означает, что они присутствуют там в стабильной, уравновешенной форме. Так вот, если вы попытаетесь нарушить равновесие в таких системах, то, разумеется, ничего не случится – вообще ничего... если вы не будете нарушать это равновесие, удаляя оттуда 1-2-3-4-5-6-7-8, точно сбалансированный комплект. Понимаете? | But you’re not interested in that to any great degree. But is… what is the aesthetic? The aesthetic isn’t knowledge, it’s putting it to use. And it’s the amount of interest which we’ll be given to you because you know. And that’s about all there is to it. |
Вы можете удалить из этой стабильной системы то, что... давайте назовём это бытийностью – «квантом бытийности», если только такая вещь может существовать. Такой квант вы можете удалить из системы где и когда угодно. И если бы вы удалили его неправильно или попытались бы удалить его неправильно, то вы бы разнесли всё вдребезги. Другими словами, если бы вы попытались удалить его внизу шкалы тонов, то вы практически бы взорвали всю вселенную. И когда кто-то пытается выйти через низ шкалы, в апатии и так далее, то, ей-богу, эти ребята разносят вдребезги культуры, города и так далее – всё разлетается на куски – потому что они пытаются уйти из вселенной, цепляясь руками за весь этот МЭСТ. | When doing mock-ups, you find in following this material along and in matching up the interest in aesthetics of people, and keeping them marching on up that your cases wall keep advancing. |
Богатый человек пытается попасть на небеса; разумеется, он не может попасть на небеса из-за этих риджей. Они не позволят ему пройти через ушко верблюда! | This chart can help you and I hope this data about Time helps you an awful lot, because it’s going to help an awful lot of people if you use it. Let’s take a break. |
Хорошо, давайте сделаем перерыв. | |